summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/xx/advancedfm.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/xx/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/xx/advancedfm.ts12
1 files changed, 0 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/xx/advancedfm.ts b/i18n/xx/advancedfm.ts
index 6607d71..4806095 100644
--- a/i18n/xx/advancedfm.ts
+++ b/i18n/xx/advancedfm.ts
@@ -13,354 +13,342 @@
13 <source>Show Hidden Files</source> 13 <source>Show Hidden Files</source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation>FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Change Directory</source> 17 <source>Change Directory</source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation>FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Execute</source> 21 <source>Execute</source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation>FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Open as text</source> 25 <source>Open as text</source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Actions</source> 29 <source>Actions</source>
30 <translation>FOO</translation> 30 <translation>FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Make Directory</source> 33 <source>Make Directory</source>
34 <translation>FOO</translation> 34 <translation>FOO</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Make Symlink</source> 37 <source>Make Symlink</source>
38 <translation>FOO</translation> 38 <translation>FOO</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Rename</source> 41 <source>Rename</source>
42 <translation>FOO</translation> 42 <translation>FOO</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Copy</source> 45 <source>Copy</source>
46 <translation>FOO</translation> 46 <translation>FOO</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Copy As</source> 49 <source>Copy As</source>
50 <translation>FOO</translation> 50 <translation>FOO</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Copy Same Dir</source> 53 <source>Copy Same Dir</source>
54 <translation>FOO</translation> 54 <translation>FOO</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Move</source> 57 <source>Move</source>
58 <translation>FOO</translation> 58 <translation>FOO</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Delete</source> 61 <source>Delete</source>
62 <translation>FOO</translation> 62 <translation>FOO</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Add To Documents</source> 65 <source>Add To Documents</source>
66 <translation>FOO</translation> 66 <translation>FOO</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Run Command</source> 69 <source>Run Command</source>
70 <translation>FOO</translation> 70 <translation>FOO</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>File Info</source> 73 <source>File Info</source>
74 <translation>FOO</translation> 74 <translation>FOO</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Set Permissions</source> 77 <source>Set Permissions</source>
78 <translation>FOO</translation> 78 <translation>FOO</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Properties</source> 81 <source>Properties</source>
82 <translation>FOO</translation> 82 <translation>FOO</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Beam File</source> 85 <source>Beam File</source>
86 <translation>FOO</translation> 86 <translation>FOO</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>AdvancedFm</source> 89 <source>AdvancedFm</source>
90 <translation>FOO</translation> 90 <translation>FOO</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>File</source> 93 <source>File</source>
94 <translation>FOO</translation> 94 <translation>FOO</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>View</source> 97 <source>View</source>
98 <translation>FOO</translation> 98 <translation>FOO</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Run Command with Output</source> 101 <source>Run Command with Output</source>
102 <translation>FOO</translation> 102 <translation>FOO</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Select All</source> 105 <source>Select All</source>
106 <translation>FOO</translation> 106 <translation>FOO</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Switch to Local</source>
110 <translation type="obsolete">FOO</translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Switch to Remote</source>
114 <translation type="obsolete">FOO</translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Size</source> 109 <source>Size</source>
118 <translation>FOO</translation> 110 <translation>FOO</translation>
119 </message> 111 </message>
120 <message> 112 <message>
121 <source>Date</source> 113 <source>Date</source>
122 <translation>FOO</translation> 114 <translation>FOO</translation>
123 </message> 115 </message>
124 <message> 116 <message>
125 <source>1</source> 117 <source>1</source>
126 <translation>FOO</translation> 118 <translation>FOO</translation>
127 </message> 119 </message>
128 <message> 120 <message>
129 <source>2</source> 121 <source>2</source>
130 <translation>FOO</translation> 122 <translation>FOO</translation>
131 </message> 123 </message>
132 <message> 124 <message>
133 <source>Really delete 125 <source>Really delete
134%1 files?</source> 126%1 files?</source>
135 <translation>FOO</translation> 127 <translation>FOO</translation>
136 </message> 128 </message>
137 <message> 129 <message>
138 <source>Yes</source> 130 <source>Yes</source>
139 <translation>FOO</translation> 131 <translation>FOO</translation>
140 </message> 132 </message>
141 <message> 133 <message>
142 <source>No</source> 134 <source>No</source>
143 <translation>FOO</translation> 135 <translation>FOO</translation>
144 </message> 136 </message>
145 <message> 137 <message>
146 <source>Delete Directory?</source> 138 <source>Delete Directory?</source>
147 <translation>FOO</translation> 139 <translation>FOO</translation>
148 </message> 140 </message>
149 <message> 141 <message>
150 <source>Could not rename</source> 142 <source>Could not rename</source>
151 <translation>FOO</translation> 143 <translation>FOO</translation>
152 </message> 144 </message>
153 <message> 145 <message>
154 <source>Really copy 146 <source>Really copy
155%1 files?</source> 147%1 files?</source>
156 <translation>FOO</translation> 148 <translation>FOO</translation>
157 </message> 149 </message>
158 <message> 150 <message>
159 <source>File Exists!</source> 151 <source>File Exists!</source>
160 <translation>FOO</translation> 152 <translation>FOO</translation>
161 </message> 153 </message>
162 <message> 154 <message>
163 <source> 155 <source>
164exists. Ok to overwrite?</source> 156exists. Ok to overwrite?</source>
165 <translation>FOO</translation> 157 <translation>FOO</translation>
166 </message> 158 </message>
167 <message> 159 <message>
168 <source>Could not copy 160 <source>Could not copy
169</source> 161</source>
170 <translation>FOO</translation> 162 <translation>FOO</translation>
171 </message> 163 </message>
172 <message> 164 <message>
173 <source>to 165 <source>to
174</source> 166</source>
175 <translation>FOO</translation> 167 <translation>FOO</translation>
176 </message> 168 </message>
177 <message> 169 <message>
178 <source>Copy </source> 170 <source>Copy </source>
179 <translation>FOO</translation> 171 <translation>FOO</translation>
180 </message> 172 </message>
181 <message> 173 <message>
182 <source> As</source> 174 <source> As</source>
183 <translation>FOO</translation> 175 <translation>FOO</translation>
184 </message> 176 </message>
185 <message> 177 <message>
186 <source>Could not move 178 <source>Could not move
187</source> 179</source>
188 <translation>FOO</translation> 180 <translation>FOO</translation>
189 </message> 181 </message>
190 <message> 182 <message>
191 <source>AdvancedFm Output</source> 183 <source>AdvancedFm Output</source>
192 <translation>FOO</translation> 184 <translation>FOO</translation>
193 </message> 185 </message>
194 <message> 186 <message>
195 <source>Advancedfm Beam out</source> 187 <source>Advancedfm Beam out</source>
196 <translation>FOO</translation> 188 <translation>FOO</translation>
197 </message> 189 </message>
198 <message> 190 <message>
199 <source>Ir sent.</source> 191 <source>Ir sent.</source>
200 <translation>FOO</translation> 192 <translation>FOO</translation>
201 </message> 193 </message>
202 <message> 194 <message>
203 <source>Ok</source> 195 <source>Ok</source>
204 <translation>FOO</translation> 196 <translation>FOO</translation>
205 </message> 197 </message>
206 <message> 198 <message>
207 <source> already exists. 199 <source> already exists.
208Do you really want to delete it?</source> 200Do you really want to delete it?</source>
209 <translation>FOO</translation> 201 <translation>FOO</translation>
210 </message> 202 </message>
211 <message> 203 <message>
212 <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> 204 <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
213 <translation>FOO</translation> 205 <translation>FOO</translation>
214 </message> 206 </message>
215 <message> 207 <message>
216 <source>Could not copy %1 to %2</source> 208 <source>Could not copy %1 to %2</source>
217 <translation>FOO</translation> 209 <translation>FOO</translation>
218 </message> 210 </message>
219 <message> 211 <message>
220 <source>Advanced FileManager 212 <source>Advanced FileManager
221is copyright 2002-2003 by 213is copyright 2002-2003 by
222L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; 214L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
223and is licensed by the GPL</source> 215and is licensed by the GPL</source>
224 <translation>FOO</translation> 216 <translation>FOO</translation>
225 </message> 217 </message>
226 <message> 218 <message>
227 <source>Bookmark Directory</source> 219 <source>Bookmark Directory</source>
228 <translation>FOO</translation> 220 <translation>FOO</translation>
229 </message> 221 </message>
230 <message> 222 <message>
231 <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> 223 <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
232 <translation>FOO</translation> 224 <translation>FOO</translation>
233 </message> 225 </message>
234 <message> 226 <message>
235 <source>Error</source> 227 <source>Error</source>
236 <translation>FOO</translation> 228 <translation>FOO</translation>
237 </message> 229 </message>
238 <message> 230 <message>
239 <source>Cannot remove current directory 231 <source>Cannot remove current directory
240from bookmarks. 232from bookmarks.
241It is not bookmarked!</source> 233It is not bookmarked!</source>
242 <translation>FOO</translation> 234 <translation>FOO</translation>
243 </message> 235 </message>
244 <message> 236 <message>
245 <source>File Search</source> 237 <source>File Search</source>
246 <translation>FOO</translation> 238 <translation>FOO</translation>
247 </message> 239 </message>
248 <message> 240 <message>
249 <source>Really delete %1 241 <source>Really delete %1
250and all it&apos;s contents ?</source> 242and all it&apos;s contents ?</source>
251 <translation>FOO</translation> 243 <translation>FOO</translation>
252 </message> 244 </message>
253 <message> 245 <message>
254 <source>Really delete 246 <source>Really delete
255%1?</source> 247%1?</source>
256 <translation>FOO</translation> 248 <translation>FOO</translation>
257 </message> 249 </message>
258 <message> 250 <message>
259 <source>AdvancedFm :: </source> 251 <source>AdvancedFm :: </source>
260 <translation type="unfinished">FOO</translation> 252 <translation type="unfinished">FOO</translation>
261 </message> 253 </message>
262 <message> 254 <message>
263 <source> kB free</source> 255 <source> kB free</source>
264 <translation type="unfinished">FOO</translation> 256 <translation type="unfinished">FOO</translation>
265 </message> 257 </message>
266 <message> 258 <message>
267 <source>Copy &apos;%1&apos; As</source>
268 <translation type="obsolete">FOO</translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Switch to View 1</source> 259 <source>Switch to View 1</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 261 </message>
274 <message> 262 <message>
275 <source>Switch to View 2</source> 263 <source>Switch to View 2</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 265 </message>
278 <message> 266 <message>
279 <source>Not Yet Implemented</source> 267 <source>Not Yet Implemented</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 269 </message>
282 <message> 270 <message>
283 <source>Could not copy 271 <source>Could not copy
284%1 272%1
285to 273to
286%2</source> 274%2</source>
287 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message> 276 </message>
289</context> 277</context>
290<context> 278<context>
291 <name>Output</name> 279 <name>Output</name>
292 <message> 280 <message>
293 <source>Output</source> 281 <source>Output</source>
294 <translation>FOO</translation> 282 <translation>FOO</translation>
295 </message> 283 </message>
296 <message> 284 <message>
297 <source>Save output to file (name only)</source> 285 <source>Save output to file (name only)</source>
298 <translation>FOO</translation> 286 <translation>FOO</translation>
299 </message> 287 </message>
300 <message> 288 <message>
301 <source>Process could not start</source> 289 <source>Process could not start</source>
302 <translation>FOO</translation> 290 <translation>FOO</translation>
303 </message> 291 </message>
304 <message> 292 <message>
305 <source>Error 293 <source>Error
306</source> 294</source>
307 <translation>FOO</translation> 295 <translation>FOO</translation>
308 </message> 296 </message>
309 <message> 297 <message>
310 <source> 298 <source>
311Finished 299Finished
312</source> 300</source>
313 <translation>FOO</translation> 301 <translation>FOO</translation>
314 </message> 302 </message>
315</context> 303</context>
316<context> 304<context>
317 <name>filePermissions</name> 305 <name>filePermissions</name>
318 <message> 306 <message>
319 <source>Set File Permissions</source> 307 <source>Set File Permissions</source>
320 <translation>FOO</translation> 308 <translation>FOO</translation>
321 </message> 309 </message>
322 <message> 310 <message>
323 <source>Set file permissions for:</source> 311 <source>Set file permissions for:</source>
324 <translation>FOO</translation> 312 <translation>FOO</translation>
325 </message> 313 </message>
326 <message> 314 <message>
327 <source>owner</source> 315 <source>owner</source>
328 <translation>FOO</translation> 316 <translation>FOO</translation>
329 </message> 317 </message>
330 <message> 318 <message>
331 <source>group</source> 319 <source>group</source>
332 <translation>FOO</translation> 320 <translation>FOO</translation>
333 </message> 321 </message>
334 <message> 322 <message>
335 <source>others</source> 323 <source>others</source>
336 <translation>FOO</translation> 324 <translation>FOO</translation>
337 </message> 325 </message>
338 <message> 326 <message>
339 <source>Owner</source> 327 <source>Owner</source>
340 <translation>FOO</translation> 328 <translation>FOO</translation>
341 </message> 329 </message>
342 <message> 330 <message>
343 <source>Group</source> 331 <source>Group</source>
344 <translation>FOO</translation> 332 <translation>FOO</translation>
345 </message> 333 </message>
346 <message> 334 <message>
347 <source>read</source> 335 <source>read</source>
348 <translation>FOO</translation> 336 <translation>FOO</translation>
349 </message> 337 </message>
350 <message> 338 <message>
351 <source>write</source> 339 <source>write</source>
352 <translation>FOO</translation> 340 <translation>FOO</translation>
353 </message> 341 </message>
354 <message> 342 <message>
355 <source>execute</source> 343 <source>execute</source>
356 <translation>FOO</translation> 344 <translation>FOO</translation>
357 </message> 345 </message>
358 <message> 346 <message>
359 <source>Warning</source> 347 <source>Warning</source>
360 <translation>FOO</translation> 348 <translation>FOO</translation>
361 </message> 349 </message>
362 <message> 350 <message>
363 <source>Error- no user</source> 351 <source>Error- no user</source>
364 <translation>FOO</translation> 352 <translation>FOO</translation>
365 </message> 353 </message>
366 <message> 354 <message>