summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/xx/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/xx/datebook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/xx/datebook.ts79
1 files changed, 53 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/xx/datebook.ts b/i18n/xx/datebook.ts
index 6ec4651..1ef712c 100644
--- a/i18n/xx/datebook.ts
+++ b/i18n/xx/datebook.ts
@@ -92,2 +92,6 @@ Quit anyway?</source>
92 </message> 92 </message>
93 <message>
94 <source>error box</source>
95 <translation>FOO</translation>
96 </message>
93</context> 97</context>
@@ -189,2 +193,6 @@ Quit anyway?</source>
189 </message> 193 </message>
194 <message>
195 <source>Beam this occurence</source>
196 <translation>FOO</translation>
197 </message>
190</context> 198</context>
@@ -214,3 +222,3 @@ Quit anyway?</source>
214 <source>Calendar</source> 222 <source>Calendar</source>
215 <translation type="unfinished">FOO</translation> 223 <translation>FOO</translation>
216 </message> 224 </message>
@@ -313,3 +321,3 @@ Quit anyway?</source>
313 <source>Defaults</source> 321 <source>Defaults</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation>FOO</translation>
315 </message> 323 </message>
@@ -317,3 +325,3 @@ Quit anyway?</source>
317 <source>Location:</source> 325 <source>Location:</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation>FOO</translation>
319 </message> 327 </message>
@@ -321,3 +329,3 @@ Quit anyway?</source>
321 <source>Office</source> 329 <source>Office</source>
322 <translation type="unfinished">FOO</translation> 330 <translation>FOO</translation>
323 </message> 331 </message>
@@ -325,3 +333,3 @@ Quit anyway?</source>
325 <source>Home</source> 333 <source>Home</source>
326 <translation type="unfinished">FOO</translation> 334 <translation>FOO</translation>
327 </message> 335 </message>
@@ -329,3 +337,3 @@ Quit anyway?</source>
329 <source>Category:</source> 337 <source>Category:</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation>FOO</translation>
331 </message> 339 </message>
@@ -343,3 +351,3 @@ Quit anyway?</source>
343 <source>w</source> 351 <source>w</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation>FOO</translation>
345 </message> 353 </message>
@@ -354,2 +362,10 @@ Quit anyway?</source>
354<context> 362<context>
363 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
364 <message>
365 <source>MTWTFSSM</source>
366 <comment>Week days</comment>
367 <translation>FOO</translation>
368 </message>
369</context>
370<context>
355 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 371 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
@@ -357,3 +373,3 @@ Quit anyway?</source>
357 <source>w</source> 373 <source>w</source>
358 <translation type="unfinished"></translation> 374 <translation>FOO</translation>
359 </message> 375 </message>
@@ -374,4 +390,3 @@ Quit anyway?</source>
374 <message> 390 <message>
375 <source>M</source> 391 <source>p</source>
376 <comment>Monday</comment>
377 <translation>FOO</translation> 392 <translation>FOO</translation>
@@ -379,34 +394,35 @@ Quit anyway?</source>
379 <message> 394 <message>
380 <source>T</source> 395 <source>Mo</source>
396 <comment>Monday</comment>
397 <translation type="obsolete">FOO</translation>
398 </message>
399 <message>
400 <source>Tu</source>
381 <comment>Tuesday</comment> 401 <comment>Tuesday</comment>
382 <translation>FOO</translation> 402 <translation type="obsolete">FOO</translation>
383 </message> 403 </message>
384 <message> 404 <message>
385 <source>W</source> 405 <source>We</source>
386 <comment>Wednesday</comment> 406 <comment>Wednesday</comment>
387 <translation>FOO</translation> 407 <translation type="obsolete">FOO</translation>
388 </message> 408 </message>
389 <message> 409 <message>
390 <source>T</source> 410 <source>Th</source>
391 <comment>Thursday</comment> 411 <comment>Thursday</comment>
392 <translation>FOO</translation> 412 <translation type="obsolete">FOO</translation>
393 </message> 413 </message>
394 <message> 414 <message>
395 <source>F</source> 415 <source>Fr</source>
396 <comment>Friday</comment> 416 <comment>Friday</comment>
397 <translation>FOO</translation> 417 <translation type="obsolete">FOO</translation>
398 </message> 418 </message>
399 <message> 419 <message>
400 <source>S</source> 420 <source>Sa</source>
401 <comment>Saturday</comment> 421 <comment>Saturday</comment>
402 <translation>FOO</translation> 422 <translation type="obsolete">FOO</translation>
403 </message> 423 </message>
404 <message> 424 <message>
405 <source>S</source> 425 <source>Su</source>
406 <comment>Sunday</comment> 426 <comment>Sunday</comment>
407 <translation>FOO</translation> 427 <translation type="obsolete">FOO</translation>
408 </message>
409 <message>
410 <source>p</source>
411 <translation>FOO</translation>
412 </message> 428 </message>
@@ -544,2 +560,9 @@ Quit anyway?</source>
544<context> 560<context>
561 <name>DatebookAlldayDisp</name>
562 <message>
563 <source>Info</source>
564 <translation>FOO</translation>
565 </message>
566</context>
567<context>
545 <name>NoteEntryBase</name> 568 <name>NoteEntryBase</name>
@@ -703,2 +726,6 @@ and </source>
703 </message> 726 </message>
727 <message>
728 <source>on </source>
729 <translation>FOO</translation>
730 </message>
704</context> 731</context>