-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/addressbook.ts | 88 |
1 files changed, 63 insertions, 25 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/addressbook.ts b/i18n/zh_TW/addressbook.ts index 497b27c..689b51d 100644 --- a/i18n/zh_TW/addressbook.ts +++ b/i18n/zh_TW/addressbook.ts @@ -17,2 +17,9 @@ <context> + <name>AbView</name> + <message> + <source>Unfiled</source> + <translation type="unfinished">未歸檔</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AddressbookWindow</name> @@ -24,3 +31,3 @@ <source>Contact</source> - <translation>聯絡人</translation> + <translation type="obsolete">聯絡人</translation> </message> @@ -28,3 +35,3 @@ <source>New</source> - <translation>新增</translation> + <translation type="obsolete">新增</translation> </message> @@ -32,3 +39,3 @@ <source>Edit</source> - <translation>編輯</translation> + <translation type="obsolete">編輯</translation> </message> @@ -36,3 +43,3 @@ <source>Delete</source> - <translation>刪除</translation> + <translation type="obsolete">刪除</translation> </message> @@ -40,3 +47,3 @@ <source>Find</source> - <translation>搜尋</translation> + <translation type="obsolete">搜尋</translation> </message> @@ -44,3 +51,3 @@ <source>Write Mail To</source> - <translation>寫電郵給</translation> + <translation type="obsolete">寫電郵給</translation> </message> @@ -48,3 +55,3 @@ <source>Beam Entry</source> - <translation>傳送項目</translation> + <translation type="obsolete">傳送項目</translation> </message> @@ -52,7 +59,3 @@ <source>My Personal Details</source> - <translation>個人資料</translation> - </message> - <message> - <source>View</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">個人資料</translation> </message> @@ -68,3 +71,3 @@ <source>Edit Address</source> - <translation>編輯地址</translation> + <translation type="obsolete">編輯地址</translation> </message> @@ -95,3 +98,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Unfiled</source> - <translation>未歸檔</translation> + <translation type="obsolete">未歸檔</translation> </message> @@ -99,3 +102,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Import vCard</source> - <translation>輸入 cVard</translation> + <translation type="obsolete">輸入 cVard</translation> </message> @@ -103,3 +106,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Close Find</source> - <translation>關閉搜尋</translation> + <translation type="obsolete">關閉搜尋</translation> </message> @@ -107,3 +110,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Save all Data</source> - <translation>儲存所有資料</translation> + <translation type="obsolete">儲存所有資料</translation> </message> @@ -111,3 +114,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Config</source> - <translation>設定</translation> + <translation type="obsolete">設定</translation> </message> @@ -119,3 +122,3 @@ Quit anyway?</source> <source>List</source> - <translation>列出</translation> + <translation type="obsolete">列出</translation> </message> @@ -123,3 +126,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Cards</source> - <translation>名片</translation> + <translation type="obsolete">名片</translation> </message> @@ -127,3 +130,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Card</source> - <translation>名片</translation> + <translation type="obsolete">名片</translation> </message> @@ -131,3 +134,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start Search</source> - <translation>開始搜尋</translation> + <translation type="obsolete">開始搜尋</translation> </message> @@ -169,3 +172,3 @@ Quit anyway?</source> <message> - <source>Export vCard</source> + <source>You have to select a contact !</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -173,3 +176,3 @@ Quit anyway?</source> <message> - <source>You have to select a contact !</source> + <source>You have to set a filename !</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -177,3 +180,3 @@ Quit anyway?</source> <message> - <source>You have to set a filename !</source> + <source>Edit Contact</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -1343,2 +1346,37 @@ is provided free !</source> <context> + <name>Opie</name> + <message> + <source>Contact</source> + <translation type="unfinished">聯絡人</translation> + </message> + <message> + <source>Contacts</source> + <translation type="unfinished">聯絡人</translation> + </message> + <message> + <source>Start Search</source> + <translation type="unfinished">開始搜尋</translation> + </message> + <message> + <source>Write Mail To</source> + <translation type="unfinished">寫電郵給</translation> + </message> + <message> + <source>Import vCard</source> + <translation type="unfinished">輸入 cVard</translation> + </message> + <message> + <source>Export vCard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>My Personal Details</source> + <translation type="unfinished">個人資料</translation> + </message> + <message> + <source>Show quick search bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> |