summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/bounce.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/bounce.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/bounce.ts47
1 files changed, 25 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/bounce.ts b/i18n/zh_TW/bounce.ts
index 9d2d3d1..46d0b13 100644
--- a/i18n/zh_TW/bounce.ts
+++ b/i18n/zh_TW/bounce.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Bounce</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>彈跳球</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>&amp;New game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新遊戲(&amp;N)</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>&amp;Pause game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>暫停遊戲(&amp;P)</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>關於(&amp;A)</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>&amp;Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>遊戲(&amp;G)</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Score: 00</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>分數: 00</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Lives: 0%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>生命: 0%</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Filled: 00%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>填滿: 00%</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Time: 00</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>時間: 00</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Bounce Level %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>彈跳球關卡 %1</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Score: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>分數: %1</translation>
</message>
@@ -50,3 +50,4 @@
Press P to continue!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>遊戲已暫停.
+請按 P 繼續!</translation>
</message>
@@ -55,3 +56,4 @@ Press P to continue!</source>
Score: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>遊戲結束!
+分數: %1</translation>
</message>
@@ -59,3 +61,3 @@ Score: %1</source>
<source>Time: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>時間: %1</translation>
</message>
@@ -63,3 +65,3 @@ Score: %1</source>
<source>Lives: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>生命: %1</translation>
</message>
@@ -67,3 +69,3 @@ Score: %1</source>
<source>Filled: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>填滿: %1%</translation>
</message>
@@ -71,3 +73,3 @@ Score: %1</source>
<source>Filled: 0%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>填滿: 0%</translation>
</message>
@@ -76,3 +78,3 @@ Score: %1</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>成功地清除超過 75%.</translation>
</message>
@@ -81,3 +83,3 @@ Score: %1</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 分: 每個生命得 15 分</translation>
</message>
@@ -86,3 +88,3 @@ Score: %1</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 分: 紅利</translation>
</message>
@@ -91,3 +93,3 @@ Score: %1</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 分: 總分</translation>
</message>
@@ -96,3 +98,4 @@ Score: %1</source>
You get %2 lives this time!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>進入關卡 %1.
+您這次有 %2 個生命!</translation>
</message>