-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/datebook.ts | 189 |
1 files changed, 122 insertions, 67 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/datebook.ts b/i18n/zh_TW/datebook.ts index d1d5ee8..a18db60 100644 --- a/i18n/zh_TW/datebook.ts +++ b/i18n/zh_TW/datebook.ts @@ -8,10 +8,2 @@ <message> - <source>View</source> - <translation>觀看</translation> - </message> - <message> - <source>Settings</source> - <translation>設定</translation> - </message> - <message> <source>New</source> @@ -44,10 +36,2 @@ <message> - <source>Alarm and Start Time...</source> - <translation>鬧鐘與開始時間...</translation> - </message> - <message> - <source>Default View</source> - <translation>預設瀏覽方式</translation> - </message> - <message> <source>Event duration is potentially longer @@ -103,2 +87,14 @@ Quit anyway?</translation> </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate Event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error box</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> @@ -188,2 +184,18 @@ Quit anyway?</translation> </message> + <message> + <source>Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> - </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Beam this occurence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> @@ -211,2 +223,6 @@ Quit anyway?</translation> </message> + <message> + <source>Calendar</source> + <translation type="unfinished">行事曆</translation> + </message> </context> @@ -228,3 +244,3 @@ Quit anyway?</translation> <source>:00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">:00</translation> </message> @@ -240,3 +256,3 @@ Quit anyway?</translation> <source> minutes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">分鐘</translation> </message> @@ -263,3 +279,63 @@ Quit anyway?</translation> <message> - <source>Jump to current time (dayview)</source> + <source>Views</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default view:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Jump to current time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished">開始</translation> + </message> + <message> + <source>Start-End</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Defaults</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished">公司</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation type="unfinished">家</translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -275,11 +351,10 @@ Quit anyway?</translation> <context> - <name>DateBookWeekHeaderBase</name> - <message> - <source>Y: </source> - <translation>Y:</translation> - </message> + <name>DateBookWeekHeader</name> <message> - <source>W: </source> - <translation>W:</translation> + <source>w</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>DateBookWeekHeaderBase</name> <message> @@ -290,6 +365,14 @@ Quit anyway?</translation> <context> + <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> + <message> + <source>MTWTFSSM</source> + <comment>Week days</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>DateBookWeekLstHeader</name> <message> - <source>W: %1</source> - <translation>W: %1</translation> + <source>w</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -306,6 +389,2 @@ Quit anyway?</translation> </message> - <message> - <source>00 Jan-00 Jan</source> - <translation>00. 一月-00. 一月</translation> - </message> </context> @@ -314,37 +393,2 @@ Quit anyway?</translation> <message> - <source>M</source> - <comment>Monday</comment> - <translation>一</translation> - </message> - <message> - <source>T</source> - <comment>Tuesday</comment> - <translation>二</translation> - </message> - <message> - <source>W</source> - <comment>Wednesday</comment> - <translation>三</translation> - </message> - <message> - <source>T</source> - <comment>Thursday</comment> - <translation>四</translation> - </message> - <message> - <source>F</source> - <comment>Friday</comment> - <translation>五</translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <comment>Saturday</comment> - <translation>六</translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <comment>Sunday</comment> - <translation>日</translation> - </message> - <message> <source>p</source> @@ -484,2 +528,9 @@ Quit anyway?</translation> <context> + <name>DatebookAlldayDisp</name> + <message> + <source>Info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>NoteEntryBase</name> @@ -643,2 +694,6 @@ and </source> </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> |