summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/datebook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/datebook.ts189
1 files changed, 122 insertions, 67 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/datebook.ts b/i18n/zh_TW/datebook.ts
index d1d5ee8..a18db60 100644
--- a/i18n/zh_TW/datebook.ts
+++ b/i18n/zh_TW/datebook.ts
@@ -8,10 +8,2 @@
<message>
- <source>View</source>
- <translation>觀看</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings</source>
- <translation>設定</translation>
- </message>
- <message>
<source>New</source>
@@ -44,10 +36,2 @@
<message>
- <source>Alarm and Start Time...</source>
- <translation>鬧鐘與開始時間...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default View</source>
- <translation>預設瀏覽方式</translation>
- </message>
- <message>
<source>Event duration is potentially longer
@@ -103,2 +87,14 @@ Quit anyway?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate Event</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>error box</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -188,2 +184,18 @@ Quit anyway?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> - </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Beam this occurence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -211,2 +223,6 @@ Quit anyway?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Calendar</source>
+ <translation type="unfinished">行事曆</translation>
+ </message>
</context>
@@ -228,3 +244,3 @@ Quit anyway?</translation>
<source>:00</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">:00</translation>
</message>
@@ -240,3 +256,3 @@ Quit anyway?</translation>
<source> minutes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">分鐘</translation>
</message>
@@ -263,3 +279,63 @@ Quit anyway?</translation>
<message>
- <source>Jump to current time (dayview)</source>
+ <source>Views</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default view:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Day</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Week</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Week List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Month</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time display</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="unfinished">開始</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start-End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Office</source>
+ <translation type="unfinished">公司</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home</source>
+ <translation type="unfinished">家</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Category:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -275,11 +351,10 @@ Quit anyway?</translation>
<context>
- <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
- <message>
- <source>Y: </source>
- <translation>Y:</translation>
- </message>
+ <name>DateBookWeekHeader</name>
<message>
- <source>W: </source>
- <translation>W:</translation>
+ <source>w</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
@@ -290,6 +365,14 @@ Quit anyway?</translation>
<context>
+ <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
+ <message>
+ <source>MTWTFSSM</source>
+ <comment>Week days</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>DateBookWeekLstHeader</name>
<message>
- <source>W: %1</source>
- <translation>W: %1</translation>
+ <source>w</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -306,6 +389,2 @@ Quit anyway?</translation>
</message>
- <message>
- <source>00 Jan-00 Jan</source>
- <translation>00. 一月-00. 一月</translation>
- </message>
</context>
@@ -314,37 +393,2 @@ Quit anyway?</translation>
<message>
- <source>M</source>
- <comment>Monday</comment>
- <translation>一</translation>
- </message>
- <message>
- <source>T</source>
- <comment>Tuesday</comment>
- <translation>二</translation>
- </message>
- <message>
- <source>W</source>
- <comment>Wednesday</comment>
- <translation>三</translation>
- </message>
- <message>
- <source>T</source>
- <comment>Thursday</comment>
- <translation>四</translation>
- </message>
- <message>
- <source>F</source>
- <comment>Friday</comment>
- <translation>五</translation>
- </message>
- <message>
- <source>S</source>
- <comment>Saturday</comment>
- <translation>六</translation>
- </message>
- <message>
- <source>S</source>
- <comment>Sunday</comment>
- <translation>日</translation>
- </message>
- <message>
<source>p</source>
@@ -484,2 +528,9 @@ Quit anyway?</translation>
<context>
+ <name>DatebookAlldayDisp</name>
+ <message>
+ <source>Info</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>NoteEntryBase</name>
@@ -643,2 +694,6 @@ and </source>
</message>
+ <message>
+ <source>on </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>