-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/kcheckers.ts | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/kcheckers.ts b/i18n/zh_TW/kcheckers.ts index 01e6872..ed3168e 100644 --- a/i18n/zh_TW/kcheckers.ts +++ b/i18n/zh_TW/kcheckers.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>What's This</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>這是什麼</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>關於 &Qt</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Go!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>走!</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Congratulation! You have won!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>恭喜! 你贏了!</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Please wait...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>請稍候...</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>You have lost. Game over.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>你輸了. 遊戲結束.</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Incorrect course.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>不正確的路徑.</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>新(&N)</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>&Undo Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>復原移動(&U)</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>離開(&Q)</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>&Beginner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>新手(&B)</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>&Novice</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>初學者(&N)</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>&Average</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>平均(&A)</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>&Good</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>好(&G)</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>&Expert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>專家(&E)</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>&Master</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>大師(&M)</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>&Show Numeration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>顯示計算法(&S)</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>&English Rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>英式規則(&E)</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>&Russian Rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>俄式規則(&R)</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>&Green Board</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>綠色棋盤(&G)</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>&Marble Board</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>大理石棋盤(&M)</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>&Wooden Board</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>木紋棋盤(&W)</translation> </message> @@ -93,3 +93,3 @@ <source>&Rules of Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>遊戲規則(&R)</translation> </message> @@ -97,3 +97,3 @@ <source>&About KCheckers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>關於 KChecker(&A)</translation> </message> @@ -101,3 +101,3 @@ <source>&Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>遊戲(&G)</translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ <source>&Skill</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>技巧(&S)</translation> </message> @@ -109,3 +109,3 @@ <source>&Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>選項(&O)</translation> </message> @@ -113,3 +113,3 @@ <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>說明(&H)</translation> </message> @@ -117,3 +117,3 @@ <source> New Game </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> 新遊戲 </translation> </message> @@ -121,3 +121,3 @@ <source> Undo Move </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> 復原移動 </translation> </message> @@ -125,3 +125,3 @@ <source> Rules of Play </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> 遊戲規則 </translation> </message> |