-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/kpacman.ts | 12 |
1 files changed, 3 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/kpacman.ts b/i18n/zh_TW/kpacman.ts index c90f372..fc7cdb7 100644 --- a/i18n/zh_TW/kpacman.ts +++ b/i18n/zh_TW/kpacman.ts | |||
@@ -84,32 +84,26 @@ KDE 桌面環境的小精靈遊戲 | |||
84 | 這個遊戲的基礎是 Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de) | 84 | 這個遊戲的基礎是 Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de) |
85 | 的 ksnake 的原始碼. | 85 | 的 ksnake 的原始碼. |
86 | 它的設計受到小精靈(c) 1980 MIDWAY MFG.CO的強烈影響. | 86 | 它的設計受到小精靈(c) 1980 MIDWAY MFG.CO的強烈影響. |
87 | 87 | ||
88 | 我想要感謝我的女友 Elke Krueers | 88 | 我想要感謝我的女友 Elke Krueers |
89 | 過去 10 年的友情.</translation> | 89 | 過去 10 年的友情.</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>&Help</source> | 92 | <source>&Help</source> |
93 | <translation>說明(&H)</translation> | 93 | <translation>說明(&H)</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Configuration Error</source> | 96 | <source>KPacman</source> |
97 | <translation>組態錯誤</translation> | 97 | <translation type="unfinished"></translation> |
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>There are no schemes defined, | ||
101 | or no scheme is selected.</source> | ||
102 | <translation>沒有定義主題, | ||
103 | 或尚未選擇主題.</translation> | ||
104 | </message> | 98 | </message> |
105 | </context> | 99 | </context> |
106 | <context> | 100 | <context> |
107 | <name>KpacmanWidget</name> | 101 | <name>KpacmanWidget</name> |
108 | <message> | 102 | <message> |
109 | <source>The bitfont could not be contructed. | 103 | <source>The bitfont could not be contructed. |
110 | 104 | ||
111 | The file '@FONTNAME@' does not exist, | 105 | The file '@FONTNAME@' does not exist, |
112 | or is of an unknown format.</source> | 106 | or is of an unknown format.</source> |
113 | <translation>無法建立點陣字型. | 107 | <translation>無法建立點陣字型. |
114 | 108 | ||
115 | 檔案 '@FONTNAME@' 不存在, | 109 | 檔案 '@FONTNAME@' 不存在, |
@@ -218,25 +212,25 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
218 | <translation>RNK SCORE NAME DATE</translation> | 212 | <translation>RNK SCORE NAME DATE</translation> |
219 | </message> | 213 | </message> |
220 | <message> | 214 | <message> |
221 | <source>PAUSED</source> | 215 | <source>PAUSED</source> |
222 | <translation>暫停</translation> | 216 | <translation>暫停</translation> |
223 | </message> | 217 | </message> |
224 | <message> | 218 | <message> |
225 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> | 219 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> |
226 | <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> | 220 | <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> |
227 | </message> | 221 | </message> |
228 | <message> | 222 | <message> |
229 | <source> </source> | 223 | <source> </source> |
230 | <translation> </translation> | 224 | <translation type="unfinished"></translation> |
231 | </message> | 225 | </message> |
232 | </context> | 226 | </context> |
233 | <context> | 227 | <context> |
234 | <name>Status</name> | 228 | <name>Status</name> |
235 | <message> | 229 | <message> |
236 | <source>The pixmap could not be contructed. | 230 | <source>The pixmap could not be contructed. |
237 | 231 | ||
238 | The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, | 232 | The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, |
239 | or is of an unknown format.</source> | 233 | or is of an unknown format.</source> |
240 | <translation>無法建立點陣圖. | 234 | <translation>無法建立點陣圖. |
241 | 235 | ||
242 | 檔案 '@PIXMAPNAME@' 不存在, | 236 | 檔案 '@PIXMAPNAME@' 不存在, |