summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/kpacman.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/kpacman.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/kpacman.ts12
1 files changed, 3 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/kpacman.ts b/i18n/zh_TW/kpacman.ts
index c90f372..fc7cdb7 100644
--- a/i18n/zh_TW/kpacman.ts
+++ b/i18n/zh_TW/kpacman.ts
@@ -72,56 +72,50 @@ by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de).
72The design was strongly influenced by the pacman 72The design was strongly influenced by the pacman
73(c) 1980 MIDWAY MFG.CO. 73(c) 1980 MIDWAY MFG.CO.
74 74
75I like to thank my girlfriend Elke Krueers for 75I like to thank my girlfriend Elke Krueers for
76the last 10 years of her friendship. 76the last 10 years of her friendship.
77</source> 77</source>
78 <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ 78 <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@
79 79
80Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) 80Joerg Thoennissen (joe@dsite.de)
81 81
82KDE 桌面環境的小精靈遊戲 82KDE 桌面環境的小精靈遊戲
83 83
84這個遊戲的基礎是 Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de) 84這個遊戲的基礎是 Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de)
85的 ksnake 的原始碼. 85的 ksnake 的原始碼.
86它的設計受到小精靈(c) 1980 MIDWAY MFG.CO的強烈影響. 86它的設計受到小精靈(c) 1980 MIDWAY MFG.CO的強烈影響.
87 87
88我想要感謝我的女友 Elke Krueers 88我想要感謝我的女友 Elke Krueers
89過去 10 年的友情.</translation> 89過去 10 年的友情.</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>&amp;Help</source> 92 <source>&amp;Help</source>
93 <translation>說明(&amp;H)</translation> 93 <translation>說明(&amp;H)</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Configuration Error</source> 96 <source>KPacman</source>
97 <translation>組態錯誤</translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>There are no schemes defined,
101or no scheme is selected.</source>
102 <translation>沒有定義主題,
103或尚未選擇主題.</translation>
104 </message> 98 </message>
105</context> 99</context>
106<context> 100<context>
107 <name>KpacmanWidget</name> 101 <name>KpacmanWidget</name>
108 <message> 102 <message>
109 <source>The bitfont could not be contructed. 103 <source>The bitfont could not be contructed.
110 104
111The file &apos;@FONTNAME@&apos; does not exist, 105The file &apos;@FONTNAME@&apos; does not exist,
112or is of an unknown format.</source> 106or is of an unknown format.</source>
113 <translation>無法建立點陣字型. 107 <translation>無法建立點陣字型.
114 108
115檔案 &apos;@FONTNAME@&apos; 不存在, 109檔案 &apos;@FONTNAME@&apos; 不存在,
116或者它是未知的格式.</translation> 110或者它是未知的格式.</translation>
117 </message> 111 </message>
118</context> 112</context>
119<context> 113<context>
120 <name>Referee</name> 114 <name>Referee</name>
121 <message> 115 <message>
122 <source>GAME OVER</source> 116 <source>GAME OVER</source>
123 <translation>遊戲結束</translation> 117 <translation>遊戲結束</translation>
124 </message> 118 </message>
125 <message> 119 <message>
126 <source>PLAYER ONE</source> 120 <source>PLAYER ONE</source>
127 <translation>一號玩家</translation> 121 <translation>一號玩家</translation>
@@ -206,45 +200,45 @@ or is of an unknown format.</source>
206 <translation> 恭喜 </translation> 200 <translation> 恭喜 </translation>
207 </message> 201 </message>
208 <message> 202 <message>
209 <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> 203 <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source>
210 <translation> 你已經達到 </translation> 204 <translation> 你已經達到 </translation>
211 </message> 205 </message>
212 <message> 206 <message>
213 <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> 207 <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source>
214 <translation> 前 10 名的分數. </translation> 208 <translation> 前 10 名的分數. </translation>
215 </message> 209 </message>
216 <message> 210 <message>
217 <source>RNK SCORE NAME DATE</source> 211 <source>RNK SCORE NAME DATE</source>
218 <translation>RNK SCORE NAME DATE</translation> 212 <translation>RNK SCORE NAME DATE</translation>
219 </message> 213 </message>
220 <message> 214 <message>
221 <source>PAUSED</source> 215 <source>PAUSED</source>
222 <translation>暫停</translation> 216 <translation>暫停</translation>
223 </message> 217 </message>
224 <message> 218 <message>
225 <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> 219 <source>@YY@/@MM@/@DD@</source>
226 <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> 220 <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation>
227 </message> 221 </message>
228 <message> 222 <message>
229 <source> </source> 223 <source> </source>
230 <translation> </translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 225 </message>
232</context> 226</context>
233<context> 227<context>
234 <name>Status</name> 228 <name>Status</name>
235 <message> 229 <message>
236 <source>The pixmap could not be contructed. 230 <source>The pixmap could not be contructed.
237 231
238The file &apos;@PIXMAPNAME@&apos; does not exist, 232The file &apos;@PIXMAPNAME@&apos; does not exist,
239or is of an unknown format.</source> 233or is of an unknown format.</source>
240 <translation>無法建立點陣圖. 234 <translation>無法建立點陣圖.
241 235
242檔案 &apos;@PIXMAPNAME@&apos; 不存在, 236檔案 &apos;@PIXMAPNAME@&apos; 不存在,
243或者它是未知的格式.</translation> 237或者它是未知的格式.</translation>
244 </message> 238 </message>
245 <message> 239 <message>
246 <source>Initialization Error</source> 240 <source>Initialization Error</source>
247 <translation>初始化錯誤</translation> 241 <translation>初始化錯誤</translation>
248 </message> 242 </message>
249</context> 243</context>
250</TS> 244</TS>