summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/libqpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/libqpe.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/libqpe.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/libqpe.ts b/i18n/zh_TW/libqpe.ts
index 54a53e0..dbf0748 100644
--- a/i18n/zh_TW/libqpe.ts
+++ b/i18n/zh_TW/libqpe.ts
@@ -870,48 +870,52 @@ Free some memory and try again.</source>
870 <source>Dec</source> 870 <source>Dec</source>
871 <translation type="unfinished"></translation> 871 <translation type="unfinished"></translation>
872 </message> 872 </message>
873 <message> 873 <message>
874 <source>Error</source> 874 <source>Error</source>
875 <translation type="obsolete">錯誤</translation> 875 <translation type="obsolete">錯誤</translation>
876 </message> 876 </message>
877 <message> 877 <message>
878 <source>D</source> 878 <source>D</source>
879 <comment>Shortcut for Day</comment> 879 <comment>Shortcut for Day</comment>
880 <translation type="unfinished">D</translation> 880 <translation type="unfinished">D</translation>
881 </message> 881 </message>
882 <message> 882 <message>
883 <source>M</source> 883 <source>M</source>
884 <comment>Shortcur for Month</comment> 884 <comment>Shortcur for Month</comment>
885 <translation type="unfinished">M</translation> 885 <translation type="unfinished">M</translation>
886 </message> 886 </message>
887</context> 887</context>
888<context> 888<context>
889 <name>QPEApplication</name> 889 <name>QPEApplication</name>
890 <message> 890 <message>
891 <source>%1 document</source> 891 <source>%1 document</source>
892 <translation>%1 文件</translation> 892 <translation>%1 文件</translation>
893 </message> 893 </message>
894 <message>
895 <source>Please wait...</source>
896 <translation type="unfinished"></translation>
897 </message>
894</context> 898</context>
895<context> 899<context>
896 <name>QPEManager</name> 900 <name>QPEManager</name>
897 <message> 901 <message>
898 <source>Click to close this window, discarding changes.</source> 902 <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
899 <translation type="unfinished">按這裡關閉這個視窗, 放棄所做的變更.</translation> 903 <translation type="unfinished">按這裡關閉這個視窗, 放棄所做的變更.</translation>
900 </message> 904 </message>
901 <message> 905 <message>
902 <source>Click to close this window.</source> 906 <source>Click to close this window.</source>
903 <translation type="unfinished">按這裡關閉視窗.</translation> 907 <translation type="unfinished">按這裡關閉視窗.</translation>
904 </message> 908 </message>
905 <message> 909 <message>
906 <source>Click to close this window and apply changes.</source> 910 <source>Click to close this window and apply changes.</source>
907 <translation type="unfinished">按這裡關閉視窗並接受所有的變更.</translation> 911 <translation type="unfinished">按這裡關閉視窗並接受所有的變更.</translation>
908 </message> 912 </message>
909 <message> 913 <message>
910 <source>Click to make this window movable.</source> 914 <source>Click to make this window movable.</source>
911 <translation type="unfinished"></translation> 915 <translation type="unfinished"></translation>
912 </message> 916 </message>
913 <message> 917 <message>
914 <source>Click to make this window use all available screen area.</source> 918 <source>Click to make this window use all available screen area.</source>
915 <translation type="unfinished">按這裡讓這個視窗使用所有可用的螢幕區域.</translation> 919 <translation type="unfinished">按這裡讓這個視窗使用所有可用的螢幕區域.</translation>
916 </message> 920 </message>
917 <message> 921 <message>