Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/light-and-power.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/light-and-power.ts | 14 |
1 files changed, 13 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/light-and-power.ts b/i18n/zh_TW/light-and-power.ts index b409b6d..e4878ea 100644 --- a/i18n/zh_TW/light-and-power.ts +++ b/i18n/zh_TW/light-and-power.ts @@ -83,88 +83,100 @@ <source>Advanced settings for light sensor handling</source> <translation>光線偵測器處理的進階設定</translation> </message> <message> <source>on AC</source> <translation>使用外部電源</translation> </message> <message> <source>Warnings</source> <translation>警告</translation> </message> <message> <source>Low power warning interval</source> <translation>低電量警告間隔</translation> </message> <message> <source> %</source> <translation> %</translation> </message> <message> <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> <translation>電池電量低到什麼程度時要彈出低電量警告</translation> </message> <message> <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> <translation>檢查低電量的頻率. 這也決定了在低電量情形下彈出警告的頻率</translation> </message> <message> <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> <translation>電池電量低到什麼程度時要彈出極低電量警告</translation> </message> <message> <source>very low battery warning at</source> <translation>非常低電量警告於</translation> </message> <message> <source>critical power warning at</source> <translation>極低電量警告於</translation> </message> <message> <source>CPU Frequency</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>set a fix value for contrast</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>CPU frequency</source> + <source>On closing the hinge</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ignore</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>display off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>suspend</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SensorBase</name> <message> <source>Sensor Calibration</source> <translation>偵測器校正</translation> </message> <message> <source>Full</source> <translation>全滿</translation> </message> <message> <source>Off</source> <translation>關閉</translation> </message> <message> <source>Dark</source> <translation>黑</translation> </message> <message> <source>Light</source> <translation>亮</translation> </message> <message> <source>Steps</source> <translation>階級</translation> </message> <message> <source>Check interval</source> <translation>檢查間隔</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation> 秒</translation> </message> </context> </TS> |