summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/sysinfo.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/sysinfo.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/sysinfo.ts18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/sysinfo.ts b/i18n/zh_TW/sysinfo.ts
index acd265c..eebb241 100644
--- a/i18n/zh_TW/sysinfo.ts
+++ b/i18n/zh_TW/sysinfo.ts
@@ -60,25 +60,25 @@ Memory is categorized as follows:
60<context> 60<context>
61 <name>ModulesInfo</name> 61 <name>ModulesInfo</name>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Module</source> 63 <source>Module</source>
64 <translation>模組</translation> 64 <translation>模組</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Size</source> 67 <source>Size</source>
68 <translation>大小</translation> 68 <translation>大小</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Use#</source> 71 <source>Use#</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>Use#</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Used By</source> 75 <source>Used By</source>
76 <translation>使用者</translation> 76 <translation>使用者</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. 79 <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device.
80 80
81Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> 81Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source>
82 <translation>這是現在已載入系統的所有核心模組的清單 82 <translation>這是現在已載入系統的所有核心模組的清單
83 83
84點住模組名稱不放即可顯示詳細資訊或卸載該模組</translation> 84點住模組名稱不放即可顯示詳細資訊或卸載該模組</translation>
@@ -108,32 +108,32 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to
108<context> 108<context>
109 <name>MountInfo</name> 109 <name>MountInfo</name>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Used (%1 kB)</source> 111 <source>Used (%1 kB)</source>
112 <translation>已使用 (%1 kB)</translation> 112 <translation>已使用 (%1 kB)</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Available (%1 kB)</source> 115 <source>Available (%1 kB)</source>
116 <translation>尚餘 (%1 kB)</translation> 116 <translation>尚餘 (%1 kB)</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source> : %1 kB</source> 119 <source> : %1 kB</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>: %1 Kb</translation>
121 </message> 121 </message>
122</context> 122</context>
123<context> 123<context>
124 <name>ProcessInfo</name> 124 <name>ProcessInfo</name>
125 <message> 125 <message>
126 <source>PID</source> 126 <source>PID</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>PID</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Command</source> 130 <source>Command</source>
131 <translation>命令</translation> 131 <translation>命令</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Status</source> 134 <source>Status</source>
135 <translation>狀態</translation> 135 <translation>狀態</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Time</source> 138 <source>Time</source>
139 <translation>時間</translation> 139 <translation>時間</translation>
@@ -195,57 +195,57 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
195 <translation>內部儲存空間:</translation> 195 <translation>內部儲存空間:</translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>CF</source> 198 <source>CF</source>
199 <translation>CF</translation> 199 <translation>CF</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> 202 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
203 <translation>本圖表顯示CF記憶卡上已使用的記憶體量</translation> 203 <translation>本圖表顯示CF記憶卡上已使用的記憶體量</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Ha</source> 206 <source>Ha</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation>Ha</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> 210 <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
211 <translation>本圖表顯示硬碟上已使用的儲存空間</translation> 211 <translation>本圖表顯示硬碟上已使用的儲存空間</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>SD</source> 214 <source>SD</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation>SD</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> 218 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
219 <translation>本圖表顯示SD記憶卡上已使用的記憶體量</translation> 219 <translation>本圖表顯示SD記憶卡上已使用的記憶體量</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>SC</source> 222 <source>SC</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation>SC</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>In</source> 226 <source>In</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation>In</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> 230 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
231 <translation>本圖表顯示內建記憶體中已使用的記憶體量</translation> 231 <translation>本圖表顯示內建記憶體中已使用的記憶體量</translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>RAM disk</source> 234 <source>RAM disk</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation>RAM disk</translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>RA</source> 238 <source>RA</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation>RA</translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> 242 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source>
243 <translation>本圖表顯示RAM disk上已使用的記憶體量</translation> 243 <translation>本圖表顯示RAM disk上已使用的記憶體量</translation>
244 </message> 244 </message>
245</context> 245</context>
246<context> 246<context>
247 <name>SystemInfo</name> 247 <name>SystemInfo</name>
248 <message> 248 <message>
249 <source>System Info</source> 249 <source>System Info</source>
250 <translation>系統資訊</translation> 250 <translation>系統資訊</translation>
251 </message> 251 </message>