-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/todolist.ts | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/todolist.ts b/i18n/zh_TW/todolist.ts index 3833e60..6871964 100644 --- a/i18n/zh_TW/todolist.ts +++ b/i18n/zh_TW/todolist.ts | |||
@@ -197,36 +197,32 @@ Quit Anyway?</source> | |||
197 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> | 197 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> |
198 | <translation type="unfinished"><P>%1 已完成接收新的待辦事項。<p>請問您是否要將其新增至您的待辦事項清單中?</translation> | 198 | <translation type="unfinished"><P>%1 已完成接收新的待辦事項。<p>請問您是否要將其新增至您的待辦事項清單中?</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source>New Tasks</source> | 201 | <source>New Tasks</source> |
202 | <translation type="unfinished">新增待辦事項</translation> | 202 | <translation type="unfinished">新增待辦事項</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>C.</source> | 205 | <source>C.</source> |
206 | <translation type="unfinished">完成</translation> | 206 | <translation type="unfinished">完成</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Priority</source> | 209 | <source>Priority</source> |
210 | <translation type="unfinished">優先順序</translation> | 210 | <translation type="unfinished">優先順序</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Description</source> | ||
214 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
215 | </message> | ||
216 | <message> | ||
217 | <source>Deadline</source> | 213 | <source>Deadline</source> |
218 | <translation type="unfinished">到期日</translation> | 214 | <translation type="unfinished">到期日</translation> |
219 | </message> | 215 | </message> |
220 | <message> | 216 | <message> |
221 | <source>Configure Templates</source> | 217 | <source>Configure Templates</source> |
222 | <translation type="unfinished">樣板管理</translation> | 218 | <translation type="unfinished">樣板管理</translation> |
223 | </message> | 219 | </message> |
224 | <message> | 220 | <message> |
225 | <source>Template Editor</source> | 221 | <source>Template Editor</source> |
226 | <translation type="unfinished">樣板編輯器</translation> | 222 | <translation type="unfinished">樣板編輯器</translation> |
227 | </message> | 223 | </message> |
228 | <message> | 224 | <message> |
229 | <source>Add</source> | 225 | <source>Add</source> |
230 | <translation type="unfinished">新增</translation> | 226 | <translation type="unfinished">新增</translation> |
231 | </message> | 227 | </message> |
232 | <message> | 228 | <message> |
@@ -296,32 +292,36 @@ This area is called the quick task bar. | |||
296 | 292 | ||
297 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 293 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
298 | <translation type="unfinished"></translation> | 294 | <translation type="unfinished"></translation> |
299 | </message> | 295 | </message> |
300 | <message> | 296 | <message> |
301 | <source>Priority:</source> | 297 | <source>Priority:</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 298 | <translation type="unfinished"></translation> |
303 | </message> | 299 | </message> |
304 | <message> | 300 | <message> |
305 | <source>Data can not be edited, currently syncing</source> | 301 | <source>Data can not be edited, currently syncing</source> |
306 | <translation type="unfinished"></translation> | 302 | <translation type="unfinished"></translation> |
307 | </message> | 303 | </message> |
308 | <message> | 304 | <message> |
309 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> | 305 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 306 | <translation type="unfinished"></translation> |
311 | </message> | 307 | </message> |
308 | <message> | ||
309 | <source>Summary</source> | ||
310 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
311 | </message> | ||
312 | </context> | 312 | </context> |
313 | <context> | 313 | <context> |
314 | <name>TableView</name> | 314 | <name>TableView</name> |
315 | <message> | 315 | <message> |
316 | <source>Table View</source> | 316 | <source>Table View</source> |
317 | <translation>Table View</translation> | 317 | <translation>Table View</translation> |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <message> | 319 | <message> |
320 | <source>None</source> | 320 | <source>None</source> |
321 | <translation>無</translation> | 321 | <translation>無</translation> |
322 | </message> | 322 | </message> |
323 | <message> | 323 | <message> |
324 | <source>%1 day(s)</source> | 324 | <source>%1 day(s)</source> |
325 | <translation>%1 天</translation> | 325 | <translation>%1 天</translation> |
326 | </message> | 326 | </message> |
327 | </context> | 327 | </context> |