-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/packagemanager.ts | 268 |
1 files changed, 199 insertions, 69 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/packagemanager.ts b/i18n/zh_TW/packagemanager.ts index 3ac6397..4d2c663 100644 --- a/i18n/zh_TW/packagemanager.ts +++ b/i18n/zh_TW/packagemanager.ts | |||
@@ -2,2 +2,12 @@ | |||
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>CategoryFilterImpl</name> | ||
4 | </context> | ||
5 | <context> | ||
6 | <name>DataManager</name> | ||
7 | <message> | ||
8 | <source>Reading configuration...</source> | ||
9 | <translation type="obsolete">正在讀取設定...</translation> | ||
10 | </message> | ||
11 | </context> | ||
12 | <context> | ||
3 | <name>FilterDlg</name> | 13 | <name>FilterDlg</name> |
@@ -45,2 +55,13 @@ | |||
45 | <context> | 55 | <context> |
56 | <name>InputDialog</name> | ||
57 | <message> | ||
58 | <source>&OK</source> | ||
59 | <translation type="obsolete">&O確定</translation> | ||
60 | </message> | ||
61 | <message> | ||
62 | <source>&Cancel</source> | ||
63 | <translation type="obsolete">&C取消</translation> | ||
64 | </message> | ||
65 | </context> | ||
66 | <context> | ||
46 | <name>InstallDlg</name> | 67 | <name>InstallDlg</name> |
@@ -48,3 +69,3 @@ | |||
48 | <source>Destination</source> | 69 | <source>Destination</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished">目的檔</translation> |
50 | </message> | 71 | </message> |
@@ -52,3 +73,3 @@ | |||
52 | <source>Space Avail</source> | 73 | <source>Space Avail</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished">可使用空間</translation> |
54 | </message> | 75 | </message> |
@@ -56,3 +77,3 @@ | |||
56 | <source>Output</source> | 77 | <source>Output</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type="unfinished">輸出</translation> |
58 | </message> | 79 | </message> |
@@ -60,3 +81,3 @@ | |||
60 | <source>Start</source> | 81 | <source>Start</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation type="unfinished">開始</translation> |
62 | </message> | 83 | </message> |
@@ -64,3 +85,3 @@ | |||
64 | <source>Options</source> | 85 | <source>Options</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation type="unfinished">選項</translation> |
66 | </message> | 87 | </message> |
@@ -105,3 +126,3 @@ | |||
105 | <source>Close</source> | 126 | <source>Close</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation type="unfinished">關閉</translation> |
107 | </message> | 128 | </message> |
@@ -121,16 +142,59 @@ | |||
121 | <context> | 142 | <context> |
122 | <name>MainWindow</name> | 143 | <name>InstallDlgImpl</name> |
123 | <message> | 144 | <message> |
124 | <source>Packages</source> | 145 | <source>Close</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation type="obsolete">關閉</translation> |
126 | </message> | 147 | </message> |
127 | <message> | 148 | <message> |
128 | <source>This is a listing of all packages. | 149 | <source>Destination</source> |
129 | 150 | <translation type="obsolete">目的檔</translation> | |
130 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. | 151 | </message> |
131 | 152 | <message> | |
132 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. | 153 | <source>Space Avail</source> |
133 | 154 | <translation type="obsolete">可使用空間</translation> | |
134 | Click inside the box at the left to select a package.</source> | 155 | </message> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <message> |
157 | <source>Output</source> | ||
158 | <translation type="obsolete">輸出</translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>Start</source> | ||
162 | <translation type="obsolete">開始</translation> | ||
163 | </message> | ||
164 | <message> | ||
165 | <source>Options</source> | ||
166 | <translation type="obsolete">選項</translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | </context> | ||
169 | <context> | ||
170 | <name>InstallOptionsDlgImpl</name> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Options</source> | ||
173 | <translation type="obsolete">選項</translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>Force Depends</source> | ||
177 | <translation type="obsolete">Force Depends</translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source>Force Reinstall</source> | ||
181 | <translation type="obsolete">Force Reinstall</translation> | ||
182 | </message> | ||
183 | <message> | ||
184 | <source>Force Remove</source> | ||
185 | <translation type="obsolete">Force Remove</translation> | ||
186 | </message> | ||
187 | <message> | ||
188 | <source>Force Overwrite</source> | ||
189 | <translation type="obsolete">Force Overwrite</translation> | ||
190 | </message> | ||
191 | </context> | ||
192 | <context> | ||
193 | <name>Ipkg</name> | ||
194 | </context> | ||
195 | <context> | ||
196 | <name>MainWindow</name> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>AQPkg - Package Manager</source> | ||
199 | <translation type="obsolete">AQPkg - 套件管理者</translation> | ||
136 | </message> | 200 | </message> |
@@ -138,3 +202,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
138 | <source>Type the text to search for here.</source> | 202 | <source>Type the text to search for here.</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation>在這裡輸入搜尋文字.</translation> |
140 | </message> | 204 | </message> |
@@ -142,3 +206,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
142 | <source>Update lists</source> | 206 | <source>Update lists</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation>更新 List</translation> |
144 | </message> | 208 | </message> |
@@ -150,3 +214,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
150 | <source>Upgrade</source> | 214 | <source>Upgrade</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation>Upgrade</translation> |
152 | </message> | 216 | </message> |
@@ -158,3 +222,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
158 | <source>Download</source> | 222 | <source>Download</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 223 | <translation>下載</translation> |
160 | </message> | 224 | </message> |
@@ -166,3 +230,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
166 | <source>Apply changes</source> | 230 | <source>Apply changes</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 231 | <translation>執行變更</translation> |
168 | </message> | 232 | </message> |
@@ -173,12 +237,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
173 | <message> | 237 | <message> |
174 | <source>Configure</source> | ||
175 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>Click here to configure this application.</source> | ||
179 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>Actions</source> | 238 | <source>Actions</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation>動作</translation> |
184 | </message> | 240 | </message> |
@@ -209,7 +265,7 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
209 | <message> | 265 | <message> |
210 | <source>Filter</source> | 266 | <source>Find</source> |
211 | <translation type="unfinished"></translation> | 267 | <translation>尋找</translation> |
212 | </message> | 268 | </message> |
213 | <message> | 269 | <message> |
214 | <source>Click here to apply current filter.</source> | 270 | <source>Click here to search for text in package names.</source> |
215 | <translation type="unfinished"></translation> | 271 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -217,7 +273,7 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
217 | <message> | 273 | <message> |
218 | <source>Filter settings</source> | 274 | <source>Find next</source> |
219 | <translation type="unfinished"></translation> | 275 | <translation>尋找下一個</translation> |
220 | </message> | 276 | </message> |
221 | <message> | 277 | <message> |
222 | <source>Click here to change the package filter criteria.</source> | 278 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> |
223 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -225,3 +281,11 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
225 | <message> | 281 | <message> |
226 | <source>Find</source> | 282 | <source>View</source> |
283 | <translation>瀏覽</translation> | ||
284 | </message> | ||
285 | <message> | ||
286 | <source>Configure</source> | ||
287 | <translation>設定</translation> | ||
288 | </message> | ||
289 | <message> | ||
290 | <source>Click here to configure this application.</source> | ||
227 | <translation type="unfinished"></translation> | 291 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -229,3 +293,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
229 | <message> | 293 | <message> |
230 | <source>Click here to search for text in package names.</source> | 294 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> |
231 | <translation type="unfinished"></translation> | 295 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -233,3 +297,27 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
233 | <message> | 297 | <message> |
234 | <source>Find next</source> | 298 | <source>Servers:</source> |
299 | <translation type="obsolete">伺服器:</translation> | ||
300 | </message> | ||
301 | <message> | ||
302 | <source>Packages</source> | ||
303 | <translation>套件</translation> | ||
304 | </message> | ||
305 | <message> | ||
306 | <source>Remove</source> | ||
307 | <translation>刪除</translation> | ||
308 | </message> | ||
309 | <message> | ||
310 | <source>Warning</source> | ||
311 | <translation type="obsolete">警告</translation> | ||
312 | </message> | ||
313 | <message> | ||
314 | <source>No</source> | ||
315 | <translation>不</translation> | ||
316 | </message> | ||
317 | <message> | ||
318 | <source>Yes</source> | ||
319 | <translation>是</translation> | ||
320 | </message> | ||
321 | <message> | ||
322 | <source>Nothing to do</source> | ||
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 323 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -237,3 +325,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
237 | <message> | 325 | <message> |
238 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> | 326 | <source>No packages selected</source> |
239 | <translation type="unfinished"></translation> | 327 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -241,3 +329,21 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
241 | <message> | 329 | <message> |
242 | <source>View</source> | 330 | <source>OK</source> |
331 | <translation>確定</translation> | ||
332 | </message> | ||
333 | <message> | ||
334 | <source>Remove or ReInstall</source> | ||
335 | <translation type="obsolete">刪除或重新安裝</translation> | ||
336 | </message> | ||
337 | <message> | ||
338 | <source>ReInstall</source> | ||
339 | <translation type="obsolete">重新安裝</translation> | ||
340 | </message> | ||
341 | <message> | ||
342 | <source>This is a listing of all packages. | ||
343 | |||
344 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. | ||
345 | |||
346 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. | ||
347 | |||
348 | Click inside the box at the left to select a package.</source> | ||
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 349 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -245,3 +351,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
245 | <message> | 351 | <message> |
246 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> | 352 | <source>Filter</source> |
247 | <translation type="unfinished"></translation> | 353 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -249,3 +355,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
249 | <message> | 355 | <message> |
250 | <source>Package Manager</source> | 356 | <source>Click here to apply current filter.</source> |
251 | <translation type="unfinished"></translation> | 357 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -253,3 +359,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
253 | <message> | 359 | <message> |
254 | <source>Update package information</source> | 360 | <source>Filter settings</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | 361 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -257,3 +363,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
257 | <message> | 363 | <message> |
258 | <source>Upgrade installed packages</source> | 364 | <source>Click here to change the package filter criteria.</source> |
259 | <translation type="unfinished"></translation> | 365 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -261,3 +367,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
261 | <message> | 367 | <message> |
262 | <source>Nothing to do</source> | 368 | <source>Package Manager</source> |
263 | <translation type="unfinished"></translation> | 369 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -265,3 +371,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
265 | <message> | 371 | <message> |
266 | <source>No packages selected</source> | 372 | <source>Update package information</source> |
267 | <translation type="unfinished"></translation> | 373 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -269,3 +375,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
269 | <message> | 375 | <message> |
270 | <source>OK</source> | 376 | <source>Upgrade installed packages</source> |
271 | <translation type="unfinished"></translation> | 377 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -285,6 +391,2 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
285 | <message> | 391 | <message> |
286 | <source>Remove</source> | ||
287 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
288 | </message> | ||
289 | <message> | ||
290 | <source>Remove or reinstall</source> | 392 | <source>Remove or reinstall</source> |
@@ -304,10 +406,2 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
304 | </message> | 406 | </message> |
305 | <message> | ||
306 | <source>Yes</source> | ||
307 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
308 | </message> | ||
309 | <message> | ||
310 | <source>No</source> | ||
311 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
312 | </message> | ||
313 | </context> | 407 | </context> |
@@ -332,3 +426,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
332 | <source>Configuration</source> | 426 | <source>Configuration</source> |
333 | <translation type="unfinished"></translation> | 427 | <translation type="unfinished">設定</translation> |
334 | </message> | 428 | </message> |
@@ -348,3 +442,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
348 | <source>Options</source> | 442 | <source>Options</source> |
349 | <translation type="unfinished"></translation> | 443 | <translation type="unfinished">選項</translation> |
350 | </message> | 444 | </message> |
@@ -352,3 +446,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
352 | <source>New</source> | 446 | <source>New</source> |
353 | <translation type="unfinished"></translation> | 447 | <translation type="unfinished">新的</translation> |
354 | </message> | 448 | </message> |
@@ -384,3 +478,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
384 | <source>Enabled</source> | 478 | <source>Enabled</source> |
385 | <translation type="unfinished"></translation> | 479 | <translation type="unfinished">啟動</translation> |
386 | </message> | 480 | </message> |
@@ -400,3 +494,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
400 | <source>Force Depends</source> | 494 | <source>Force Depends</source> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 495 | <translation type="unfinished">Force Depends</translation> |
402 | </message> | 496 | </message> |
@@ -404,3 +498,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
404 | <source>Force Reinstall</source> | 498 | <source>Force Reinstall</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 499 | <translation type="unfinished">Force Reinstall</translation> |
406 | </message> | 500 | </message> |
@@ -408,3 +502,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
408 | <source>Force Remove</source> | 502 | <source>Force Remove</source> |
409 | <translation type="unfinished"></translation> | 503 | <translation type="unfinished">Force Remove</translation> |
410 | </message> | 504 | </message> |
@@ -412,3 +506,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
412 | <source>Force Overwrite</source> | 506 | <source>Force Overwrite</source> |
413 | <translation type="unfinished"></translation> | 507 | <translation type="unfinished">Force Overwrite</translation> |
414 | </message> | 508 | </message> |
@@ -467,2 +561,38 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
467 | </context> | 561 | </context> |
562 | <context> | ||
563 | <name>PackageWindow</name> | ||
564 | <message> | ||
565 | <source>Close</source> | ||
566 | <translation type="obsolete">關閉</translation> | ||
567 | </message> | ||
568 | </context> | ||
569 | <context> | ||
570 | <name>QObject</name> | ||
571 | </context> | ||
572 | <context> | ||
573 | <name>QuestionDlg</name> | ||
574 | <message> | ||
575 | <source>Remove</source> | ||
576 | <translation type="obsolete">刪除</translation> | ||
577 | </message> | ||
578 | </context> | ||
579 | <context> | ||
580 | <name>SettingsImpl</name> | ||
581 | <message> | ||
582 | <source>Configuration</source> | ||
583 | <translation type="obsolete">設定</translation> | ||
584 | </message> | ||
585 | <message> | ||
586 | <source>New</source> | ||
587 | <translation type="obsolete">新的</translation> | ||
588 | </message> | ||
589 | <message> | ||
590 | <source>Destination</source> | ||
591 | <translation type="obsolete">目的檔</translation> | ||
592 | </message> | ||
593 | <message> | ||
594 | <source>Enabled</source> | ||
595 | <translation type="obsolete">啟動</translation> | ||
596 | </message> | ||
597 | </context> | ||
468 | </TS> | 598 | </TS> |