-rw-r--r-- | i18n/it/aqpkg.ts | 249 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/it/checkbook.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/it/libqpe.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/it/libtodayaddressbookplugin.ts | 44 |
4 files changed, 164 insertions, 145 deletions
diff --git a/i18n/it/aqpkg.ts b/i18n/it/aqpkg.ts index 9614487..bd36fbd 100644 --- a/i18n/it/aqpkg.ts +++ b/i18n/it/aqpkg.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>Category Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtro Categoria</translation> </message> @@ -9,3 +10,3 @@ <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&OK</translation> </message> @@ -13,3 +14,3 @@ <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Cancella</translation> </message> @@ -17,3 +18,3 @@ <source>Select groups to show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona gruppi da visualizzare</translation> </message> @@ -24,3 +25,3 @@ <source>Reading configuration...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lettura configurazione...</translation> </message> @@ -31,3 +32,3 @@ <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&OK</translation> </message> @@ -35,3 +36,3 @@ <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Cancella</translation> </message> @@ -42,3 +43,3 @@ <source>Install</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installa</translation> </message> @@ -46,3 +47,3 @@ <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inizia</translation> </message> @@ -50,3 +51,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opzioni</translation> </message> @@ -54,3 +55,3 @@ <source>Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Output</translation> </message> @@ -58,3 +59,3 @@ <source>Destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Destinazione</translation> </message> @@ -62,3 +63,3 @@ <source>Space Avail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spazio Disp.</translation> </message> @@ -69,3 +70,3 @@ <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chiudi</translation> </message> @@ -76,3 +77,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opzioni</translation> </message> @@ -80,3 +81,3 @@ <source>Force Depends</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forza Dipendenze</translation> </message> @@ -84,3 +85,3 @@ <source>Force Reinstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forza Rinstallazione</translation> </message> @@ -88,3 +89,3 @@ <source>Force Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forza Eliminazione</translation> </message> @@ -92,3 +93,3 @@ <source>Force Overwrite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forza Sovrascrittura</translation> </message> @@ -96,3 +97,3 @@ <source>Verbose WGet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WGet Dettagliato</translation> </message> @@ -100,3 +101,3 @@ <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -107,3 +108,3 @@ <source>AQPkg - Package Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AQPkg - Gestore Pacchetti</translation> </message> @@ -111,3 +112,3 @@ <source>Type the text to search for here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui il testo da cercare.</translation> </message> @@ -115,3 +116,3 @@ <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per nascondere la toolbar "Quick Jump".</translation> </message> @@ -119,3 +120,3 @@ <source>Update lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiorna liste</translation> </message> @@ -123,3 +124,3 @@ <source>Click here to update package lists from servers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per aggiornare le liste dei pacchetti dai server.</translation> </message> @@ -127,3 +128,3 @@ <source>Upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upgrade</translation> </message> @@ -131,3 +132,3 @@ <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per fare l'upgrade di tutti i pacchetti installati se è disponibile una versione più aggiornata.</translation> </message> @@ -135,3 +136,3 @@ <source>Download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Download</translation> </message> @@ -139,3 +140,3 @@ <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per fare il download dei pacchetti selezionati.</translation> </message> @@ -143,3 +144,3 @@ <source>Apply changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Applica modifiche</translation> </message> @@ -147,3 +148,3 @@ <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per installare, eliminare o fare l'upgrade dei pacchetti selezionati.</translation> </message> @@ -151,3 +152,3 @@ <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azioni</translation> </message> @@ -155,3 +156,3 @@ <source>Show packages not installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra i pacchetti non installati</translation> </message> @@ -159,3 +160,3 @@ <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per visualizzare i pacchetti disponibili non ancora installati.</translation> </message> @@ -163,3 +164,3 @@ <source>Show installed packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra i pacchetti installati</translation> </message> @@ -167,3 +168,3 @@ <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per visualizzare i pacchetti installati su questo dispositivo.</translation> </message> @@ -171,3 +172,3 @@ <source>Show updated packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra i pacchetti aggiornati</translation> </message> @@ -175,3 +176,3 @@ <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per visualizzare i pacchetti installati su questo dispositivo che hanno disponibile una versione più aggiornata.</translation> </message> @@ -179,3 +180,3 @@ <source>Filter by category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtra per categoria</translation> </message> @@ -183,3 +184,3 @@ <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per visualizzare i pacchetti appartenenti ad una categoria.</translation> </message> @@ -187,3 +188,3 @@ <source>Set filter category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imposta filtro per categoria</translation> </message> @@ -191,3 +192,3 @@ <source>Click here to change package category to used filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per cambiare la categoria utilizzata per il filtro dei pacchetti.</translation> </message> @@ -195,3 +196,3 @@ <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trova</translation> </message> @@ -199,3 +200,3 @@ <source>Click here to search for text in package names.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per cercare del testo nei nomi dei pacchetti.</translation> </message> @@ -203,3 +204,3 @@ <source>Find next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trova successivo</translation> </message> @@ -207,3 +208,3 @@ <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per trovare il successivo nome del pacchetto che contiene il testo che stai cercando.</translation> </message> @@ -211,3 +212,3 @@ <source>Quick Jump keypad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tastiera "Quick Jump"</translation> </message> @@ -215,3 +216,3 @@ <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per mostrare/nascondere la tastiera per muoversi velocemente nella lista dei pacchetti.</translation> </message> @@ -219,3 +220,3 @@ <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista</translation> </message> @@ -223,3 +224,3 @@ <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configura</translation> </message> @@ -227,3 +228,3 @@ <source>Click here to configure this application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per configurare questa applicazione.</translation> </message> @@ -231,3 +232,3 @@ <source>Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aiuto</translation> </message> @@ -235,3 +236,3 @@ <source>Click here for help.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per l'aiuto.</translation> </message> @@ -239,3 +240,3 @@ <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informazioni</translation> </message> @@ -243,3 +244,3 @@ <source>Click here for software version information.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per le informazioni sulla versione del software.</translation> </message> @@ -247,3 +248,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opzioni</translation> </message> @@ -251,3 +252,3 @@ <source>Click here to hide the find toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per nascondere la toolbar di ricerca.</translation> </message> @@ -255,3 +256,3 @@ <source>Servers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server:</translation> </message> @@ -259,3 +260,3 @@ <source>Click here to select a package feed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare un server per i pacchetti.</translation> </message> @@ -263,3 +264,3 @@ <source>Packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pacchetti</translation> </message> @@ -273,3 +274,9 @@ A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is availabl Click inside the box at the left to select a package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questa è la lista di tutti i pacchetti del server selezionato sopra. + +Un punto blu dopo il nome del pacchetto indica che il pacchetto è installato. + +Un punto blu con una stella indica che è disponibile sul server una nuova versione del pacchetto . + +Clicca dentro il box sulla sinistra per selezionare un pacchetto.</translation> </message> @@ -277,3 +284,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>About AQPkg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informazioni su AQPkg</translation> </message> @@ -281,3 +288,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina</translation> </message> @@ -285,3 +292,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per disinstallare i pacchetti selezionati.</translation> </message> @@ -290,3 +297,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Creazione lista server: +<byte value="x9"/>%1</translation> </message> @@ -295,3 +303,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Creazione lista pacchetti per: +<byte value="x9"/>%1</translation> </message> @@ -299,3 +308,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Installed To - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installato Su - %1</translation> </message> @@ -303,3 +312,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Description - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Descrizione - %1</translation> </message> @@ -307,3 +316,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Size - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dimensione - %1</translation> </message> @@ -311,3 +320,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Section - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sezione - %1</translation> </message> @@ -315,3 +324,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Filename - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome File - %1</translation> </message> @@ -319,3 +328,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>V. Installed - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>V. Installata - %1</translation> </message> @@ -323,3 +332,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>V. Available - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>V. Disponibile - %1</translation> </message> @@ -327,3 +336,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Refreshing server package lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiornamento liste pacchetti dal server</translation> </message> @@ -336,3 +345,8 @@ Are you sure? </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ATTENZIONE: Fare l'upgrade +mentre Opie/Qtopia è in esecuzione +è SCONSIGLIATO! + +Sei sicuro? +</translation> </message> @@ -340,3 +354,3 @@ Are you sure? <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attenzione</translation> </message> @@ -344,3 +358,3 @@ Are you sure? <source>Upgrading installed packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiornamento pacchetti installati</translation> </message> @@ -349,3 +363,4 @@ Are you sure? %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sei sicuro di voler eliminare +%1?</translation> </message> @@ -353,3 +368,3 @@ Are you sure? <source>Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sei sicuro?</translation> </message> @@ -357,3 +372,3 @@ Are you sure? <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No</translation> </message> @@ -361,3 +376,3 @@ Are you sure? <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sì</translation> </message> @@ -365,3 +380,3 @@ Are you sure? <source>Download to where</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Download su dove</translation> </message> @@ -369,3 +384,3 @@ Are you sure? <source>Enter path to download to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci path per download su</translation> </message> @@ -373,3 +388,3 @@ Are you sure? <source>Install Remote Package</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installa Pacchetto Remoto</translation> </message> @@ -377,3 +392,3 @@ Are you sure? <source>Enter package location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci posizione pacchetto</translation> </message> @@ -381,3 +396,3 @@ Are you sure? <source>Nothing to do</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niente da fare</translation> </message> @@ -385,3 +400,3 @@ Are you sure? <source>No packages selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nessun pacchetto selezionato</translation> </message> @@ -389,3 +404,3 @@ Are you sure? <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -394,3 +409,4 @@ Are you sure? %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vuoi eliminare o rinstallare +%1?</translation> </message> @@ -398,3 +414,3 @@ Are you sure? <source>Remove or ReInstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina o Rinstalla</translation> </message> @@ -402,3 +418,3 @@ Are you sure? <source>ReInstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rinstalla</translation> </message> @@ -406,3 +422,3 @@ Are you sure? <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>R</translation> </message> @@ -411,3 +427,4 @@ Are you sure? %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vuoi eliminare o fare l'upgrade di +%1?</translation> </message> @@ -415,3 +432,3 @@ Are you sure? <source>Remove or Upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina o Upgrade</translation> </message> @@ -419,3 +436,3 @@ Are you sure? <source>U</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>U</translation> </message> @@ -426,3 +443,3 @@ Are you sure? <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurazione</translation> </message> @@ -430,3 +447,3 @@ Are you sure? <source>Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server</translation> </message> @@ -434,3 +451,3 @@ Are you sure? <source>Active Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server Attivo</translation> </message> @@ -438,3 +455,3 @@ Are you sure? <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome:</translation> </message> @@ -442,3 +459,3 @@ Are you sure? <source>URL:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>URL:</translation> </message> @@ -446,3 +463,3 @@ Are you sure? <source>Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cambia</translation> </message> @@ -450,3 +467,3 @@ Are you sure? <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina</translation> </message> @@ -454,3 +471,3 @@ Are you sure? <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuovo</translation> </message> @@ -458,3 +475,3 @@ Are you sure? <source>Destinations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Destinazioni</translation> </message> @@ -462,3 +479,3 @@ Are you sure? <source>Link To Root</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Link a Root</translation> </message> @@ -466,3 +483,3 @@ Are you sure? <source>Proxies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proxy</translation> </message> @@ -470,3 +487,3 @@ Are you sure? <source>HTTP Proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proxy HTTP</translation> </message> @@ -474,3 +491,3 @@ Are you sure? <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Password</translation> </message> @@ -478,3 +495,3 @@ Are you sure? <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abilitato</translation> </message> @@ -482,3 +499,3 @@ Are you sure? <source>FTP Proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proxy FTP</translation> </message> @@ -486,3 +503,3 @@ Are you sure? <source>Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Username</translation> </message> @@ -490,3 +507,3 @@ Are you sure? <source>&Apply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Applica</translation> </message> @@ -494,3 +511,3 @@ Are you sure? <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Generale</translation> </message> @@ -498,3 +515,3 @@ Are you sure? <source>(Will take effect on restart)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Avrà effetto al riavvio)</translation> </message> @@ -502,3 +519,3 @@ Are you sure? <source>Show Jump To Letters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra Jump su Lettere</translation> </message> diff --git a/i18n/it/checkbook.ts b/i18n/it/checkbook.ts index e9309f1..e0106c7 100644 --- a/i18n/it/checkbook.ts +++ b/i18n/it/checkbook.ts @@ -337,3 +337,3 @@ Puoi anche selezionare Elimina dal menu.</translation> <source>Transaction for </source> - <translation>Movimento </translation> + <translation>Movimento per </translation> </message> diff --git a/i18n/it/libqpe.ts b/i18n/it/libqpe.ts index 521d843..b611dd8 100644 --- a/i18n/it/libqpe.ts +++ b/i18n/it/libqpe.ts @@ -832,3 +832,3 @@ riprovare.</translation> <source>Mon</source> - <translation type="unfinished">Lun</translation> + <translation>Lun</translation> </message> @@ -836,3 +836,3 @@ riprovare.</translation> <source>Tue</source> - <translation type="unfinished">Mar</translation> + <translation>Mar</translation> </message> @@ -840,3 +840,3 @@ riprovare.</translation> <source>Wed</source> - <translation type="unfinished">Mer</translation> + <translation>Mer</translation> </message> @@ -844,3 +844,3 @@ riprovare.</translation> <source>Thu</source> - <translation type="unfinished">Gio</translation> + <translation>Gio</translation> </message> @@ -848,3 +848,3 @@ riprovare.</translation> <source>Fri</source> - <translation type="unfinished">Ven</translation> + <translation>Ven</translation> </message> @@ -852,3 +852,3 @@ riprovare.</translation> <source>Sat</source> - <translation type="unfinished">Sab</translation> + <translation>Sab</translation> </message> @@ -856,3 +856,3 @@ riprovare.</translation> <source>Sun</source> - <translation type="unfinished">Dom</translation> + <translation>Dom</translation> </message> diff --git a/i18n/it/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/it/libtodayaddressbookplugin.ts index 2f40ece..bfa0a11 100644 --- a/i18n/it/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/it/libtodayaddressbookplugin.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>Max Lines: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Max Linee: </translation> </message> @@ -9,3 +10,3 @@ <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci il numero massimo di righe che dovranno essere visualizzate per ogni anniversario/compleanno</translation> </message> @@ -13,3 +14,3 @@ <source>Clip line after X chars: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unisci riga dopo X caratteri: </translation> </message> @@ -17,3 +18,3 @@ <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dopo quanti caratteri le informazioni sull'impegno non devono essere visualizzate</translation> </message> @@ -21,3 +22,3 @@ <source>Days look ahead: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Giorni da guardare avanti: </translation> </message> @@ -25,3 +26,3 @@ <source>How many days we should search forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Per quanti giorni in avanti dobbiamo cercare</translation> </message> @@ -29,3 +30,3 @@ <source>To activate settings: Restart application !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Per attivare le impostazioni: Riavvia l'applicazione !</translation> </message> @@ -33,3 +34,3 @@ <source>Set Headline Color: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imposta Colore Titolo: </translation> </message> @@ -37,3 +38,3 @@ <source>Colors for the headlines !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>I colori per i titoli !</translation> </message> @@ -41,3 +42,3 @@ <source>Set Entry Color: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imposta Colore Impegno: </translation> </message> @@ -45,3 +46,3 @@ <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo colore sarà utilizzato per visualizzare i compleanni/annversari !</translation> </message> @@ -50,3 +51,4 @@ Color if below </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imposta Colore +"Urgente" sotto </translation> </message> @@ -54,3 +56,3 @@ Color if below </source> <source> days: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> giorni: </translation> </message> @@ -58,3 +60,3 @@ Color if below </source> <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo colore verrà utilizzato se siamo vicino all'evento !</translation> </message> @@ -62,3 +64,3 @@ Color if below </source> <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo colore verrà utilizzato se il compleanno/anniversario è più vicino dei giorni dati !</translation> </message> @@ -69,3 +71,3 @@ Color if below </source> <source>AddressBook plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plugin Rubrica</translation> </message> @@ -73,3 +75,3 @@ Color if below </source> <source>Next birthdays in <b> %1 </b> days:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prossimi compleanni in <b> %1 </b> giorni:</translation> </message> @@ -77,3 +79,3 @@ Color if below </source> <source>No birthdays in <b> %1 </b> days!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nessun compleanno in <b> %1 </b> giorni!</translation> </message> @@ -81,3 +83,3 @@ Color if below </source> <source>Next anniversaries in <b> %1 </b> days:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prossimi anniversari in <b> %1 </b> giorni:</translation> </message> @@ -85,3 +87,3 @@ Color if below </source> <source>No anniversaries in <b> %1 </b> days!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nessun anniversario in <b> %1 </b> giorni!</translation> </message> @@ -89,3 +91,3 @@ Color if below </source> <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il database non prevede questo tipo di ricerca ! Aggiorna libOpie !<br></translation> </message> |