summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/todolist.ts185
1 files changed, 108 insertions, 77 deletions
diff --git a/i18n/da/todolist.ts b/i18n/da/todolist.ts
index 015a524..b2633a4 100644
--- a/i18n/da/todolist.ts
+++ b/i18n/da/todolist.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Ny opgave</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Rediger opgave</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Vis opgave</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Slet...</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Slet alle...</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Slet afsluttede</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Duplikere</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Send</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Find</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>Data</source> 41 <source>Data</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Data</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>Category</source> 45 <source>Category</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Kategori</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>Options</source> 49 <source>Options</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Valgmuligheder</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>New from template</source> 53 <source>New from template</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Ny fra skabelon</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>All Categories</source> 57 <source>All Categories</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Alle kategorier</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -61,3 +61,3 @@
61 <source>Out of space</source> 61 <source>Out of space</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Ikke mere plads</translation>
63 </message> 63 </message>
@@ -70,3 +70,8 @@ and try again.
70Quit Anyway?</source> 70Quit Anyway?</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Gøremål kunne ikke
72gemme dine ændringer.
73Frigør noget lagerplads
74og prøv igen.
75
76Afslut alligevel?</translation>
72 </message> 77 </message>
@@ -74,3 +79,3 @@ Quit Anyway?</source>
74 <source>Todo</source> 79 <source>Todo</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>Gøremål</translation>
76 </message> 81 </message>
@@ -78,3 +83,3 @@ Quit Anyway?</source>
78 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 83 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation>
80 </message> 85 </message>
@@ -82,3 +87,3 @@ Quit Anyway?</source>
82 <source>all tasks?</source> 87 <source>all tasks?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation>Alle opgaver?</translation>
84 </message> 89 </message>
@@ -86,3 +91,3 @@ Quit Anyway?</source>
86 <source>all completed tasks?</source> 91 <source>all completed tasks?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>Alle afsluttede opgaver?</translation>
88 </message> 93 </message>
@@ -90,3 +95,3 @@ Quit Anyway?</source>
90 <source>Unfiled</source> 95 <source>Unfiled</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Ikke-arkiverede</translation>
92 </message> 97 </message>
@@ -94,3 +99,3 @@ Quit Anyway?</source>
94 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 99 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation>&lt;P&gt;%1 nye opgaver er modtaget.&lt;p&gt;Vil du tilføje dem til din opgaveliste?</translation>
96 </message> 101 </message>
@@ -98,3 +103,3 @@ Quit Anyway?</source>
98 <source>New Tasks</source> 103 <source>New Tasks</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>Nye opgaver</translation>
100 </message> 105 </message>
@@ -102,3 +107,3 @@ Quit Anyway?</source>
102 <source>Show completed tasks</source> 107 <source>Show completed tasks</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>Vis afsluttede opgaver</translation>
104 </message> 109 </message>
@@ -106,3 +111,3 @@ Quit Anyway?</source>
106 <source>Show only over-due tasks</source> 111 <source>Show only over-due tasks</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Vis kun forfaldne opgaver</translation>
108 </message> 113 </message>
@@ -110,3 +115,3 @@ Quit Anyway?</source>
110 <source>Show task deadlines</source> 115 <source>Show task deadlines</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>Vis opgave deadlines</translation>
112 </message> 117 </message>
@@ -114,3 +119,3 @@ Quit Anyway?</source>
114 <source>Show quick task bar</source> 119 <source>Show quick task bar</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>Vis genvejspanel</translation>
116 </message> 121 </message>
@@ -118,3 +123,3 @@ Quit Anyway?</source>
118 <source>QuickEdit</source> 123 <source>QuickEdit</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation></translation>
120 </message> 125 </message>
@@ -122,3 +127,3 @@ Quit Anyway?</source>
122 <source>Click here to create a new task.</source> 127 <source>Click here to create a new task.</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation>Klik her for at oprette en ny opgave.</translation>
124 </message> 129 </message>
@@ -126,3 +131,3 @@ Quit Anyway?</source>
126 <source>Click here to modify the current task.</source> 131 <source>Click here to modify the current task.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation>Klik her for at redigere den valgte opgave.</translation>
128 </message> 133 </message>
@@ -130,3 +135,3 @@ Quit Anyway?</source>
130 <source>Click here to remove the current task.</source> 135 <source>Click here to remove the current task.</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation>Klik her for at fjerne den valgte opgave.</translation>
132 </message> 137 </message>
@@ -134,3 +139,3 @@ Quit Anyway?</source>
134 <source>Click here to send the current task to another device.</source> 139 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>Klik her for at sende den valgte opgave til en anden enhed.</translation>
136 </message> 141 </message>
@@ -144,3 +149,9 @@ The list displays the following information:
1444. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source> 1494. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation>Dette er en liste over alle nuværende opgaver.
151
152Listen viser følgende information:
1531. Afsluttet - Et grønt hak indikerer at opgaven er afsluttet. Klik her for at afslutte en opgave.
1542. Prioritet - En grafisk repræsentation af opgavens prioritet. Dobbelt-klik her for at ændre.
1553. Beskrivelse - Beskrivelse af opgaven. Klik her for at vælge opgaven.
1564. Deadline - Viser hvornår opgaven skal være afsluttet. Denne kolonne kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis opgave deadlines&apos; fra menuen ovenover.</translation>
146 </message> 157 </message>
@@ -151,3 +162,3 @@ The list displays the following information:
151 <source>Overview</source> 162 <source>Overview</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation>Oversigt</translation>
153 </message> 164 </message>
@@ -155,3 +166,3 @@ The list displays the following information:
155 <source>Advanced</source> 166 <source>Advanced</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation>Advanceret</translation>
157 </message> 168 </message>
@@ -159,3 +170,3 @@ The list displays the following information:
159 <source>Alarms</source> 170 <source>Alarms</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation>Alarmer</translation>
161 </message> 172 </message>
@@ -163,3 +174,3 @@ The list displays the following information:
163 <source>Reminders</source> 174 <source>Reminders</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation>Påmindelser</translation>
165 </message> 176 </message>
@@ -167,3 +178,3 @@ The list displays the following information:
167 <source>X-Ref</source> 178 <source>X-Ref</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation>X-Ref</translation>
169 </message> 180 </message>
@@ -171,3 +182,3 @@ The list displays the following information:
171 <source>Recurrance</source> 182 <source>Recurrance</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation>Gentagelse</translation>
173 </message> 184 </message>
@@ -178,3 +189,3 @@ The list displays the following information:
178 <source>Enter Task</source> 189 <source>Enter Task</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>Indtast opgave</translation>
180 </message> 191 </message>
@@ -182,3 +193,3 @@ The list displays the following information:
182 <source>Edit Task</source> 193 <source>Edit Task</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation>Rediger opgave</translation>
184 </message> 195 </message>
@@ -189,3 +200,3 @@ The list displays the following information:
189 <source>C.</source> 200 <source>C.</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation>C.</translation>
191 </message> 202 </message>
@@ -193,3 +204,3 @@ The list displays the following information:
193 <source>Description</source> 204 <source>Description</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation>Beskrivelse</translation>
195 </message> 206 </message>
@@ -197,3 +208,3 @@ The list displays the following information:
197 <source>Deadline</source> 208 <source>Deadline</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation>Deadline</translation>
199 </message> 210 </message>
@@ -201,3 +212,3 @@ The list displays the following information:
201 <source>Table View</source> 212 <source>Table View</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>Tabel visning</translation>
203 </message> 214 </message>
@@ -205,3 +216,3 @@ The list displays the following information:
205 <source>None</source> 216 <source>None</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation>Ingen</translation>
207 </message> 218 </message>
@@ -209,3 +220,3 @@ The list displays the following information:
209 <source>%1 day(s)</source> 220 <source>%1 day(s)</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation>%1 dag(e)</translation>
211 </message> 222 </message>
@@ -213,3 +224,3 @@ The list displays the following information:
213 <source>Priority</source> 224 <source>Priority</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation>Prioritet</translation>
215 </message> 226 </message>
@@ -220,3 +231,3 @@ The list displays the following information:
220 <source>State:</source> 231 <source>State:</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>Status:</translation>
222 </message> 233 </message>
@@ -224,3 +235,3 @@ The list displays the following information:
224 <source>Started</source> 235 <source>Started</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation>Påbegyndt</translation>
226 </message> 237 </message>
@@ -228,3 +239,3 @@ The list displays the following information:
228 <source>Postponed</source> 239 <source>Postponed</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation>Udsat</translation>
230 </message> 241 </message>
@@ -232,3 +243,3 @@ The list displays the following information:
232 <source>Finished</source> 243 <source>Finished</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation>Afsluttet</translation>
234 </message> 245 </message>
@@ -236,3 +247,3 @@ The list displays the following information:
236 <source>Not started</source> 247 <source>Not started</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation>Ikke påbegyndt</translation>
238 </message> 249 </message>
@@ -240,3 +251,3 @@ The list displays the following information:
240 <source>Maintainer</source> 251 <source>Maintainer</source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation>Vedligeholder</translation>
242 </message> 253 </message>
@@ -244,3 +255,3 @@ The list displays the following information:
244 <source>test</source> 255 <source>test</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation>test</translation>
246 </message> 257 </message>
@@ -248,3 +259,3 @@ The list displays the following information:
248 <source>...</source> 259 <source>...</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation>...</translation>
250 </message> 261 </message>
@@ -252,3 +263,3 @@ The list displays the following information:
252 <source>Maintain Mode:</source> 263 <source>Maintain Mode:</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation>Vedligeholdelses mode:</translation>
254 </message> 265 </message>
@@ -256,3 +267,3 @@ The list displays the following information:
256 <source>Nothing</source> 267 <source>Nothing</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation>Intet</translation>
258 </message> 269 </message>
@@ -260,3 +271,3 @@ The list displays the following information:
260 <source>Responsible</source> 271 <source>Responsible</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation>Ansvarlig</translation>
262 </message> 273 </message>
@@ -264,3 +275,3 @@ The list displays the following information:
264 <source>Done By</source> 275 <source>Done By</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation>Afsluttet af</translation>
266 </message> 277 </message>
@@ -268,3 +279,3 @@ The list displays the following information:
268 <source>Coordinating</source> 279 <source>Coordinating</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation>Tilrettelæggelse</translation>
270 </message> 281 </message>
@@ -275,3 +286,3 @@ The list displays the following information:
275 <source>Description</source> 286 <source>Description</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation>Beskrivelse</translation>
277 </message> 288 </message>
@@ -282,3 +293,3 @@ The list displays the following information:
282 <source>Template Editor</source> 293 <source>Template Editor</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation>Skabelon redigering</translation>
284 </message> 295 </message>
@@ -286,3 +297,3 @@ The list displays the following information:
286 <source>Add</source> 297 <source>Add</source>
287 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation>Tilføj</translation>
288 </message> 299 </message>
@@ -290,3 +301,3 @@ The list displays the following information:
290 <source>Edit</source> 301 <source>Edit</source>
291 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation>Rediger</translation>
292 </message> 303 </message>
@@ -294,3 +305,3 @@ The list displays the following information:
294 <source>Remove</source> 305 <source>Remove</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation>Fjern</translation>
296 </message> 307 </message>
@@ -301,3 +312,3 @@ The list displays the following information:
301 <source>Name</source> 312 <source>Name</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation>Navn</translation>
303 </message> 314 </message>
@@ -305,3 +316,3 @@ The list displays the following information:
305 <source>New Template %1</source> 316 <source>New Template %1</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation>Ny skabelon %1</translation>
307 </message> 318 </message>
@@ -312,3 +323,3 @@ The list displays the following information:
312 <source>Configure Templates</source> 323 <source>Configure Templates</source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation>Konfigurer skabeloner</translation>
314 </message> 325 </message>
@@ -319,3 +330,3 @@ The list displays the following information:
319 <source>More</source> 330 <source>More</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation>Mere</translation>
321 </message> 332 </message>
@@ -323,3 +334,3 @@ The list displays the following information:
323 <source>Enter</source> 334 <source>Enter</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 335 <translation></translation>
325 </message> 336 </message>
@@ -327,3 +338,3 @@ The list displays the following information:
327 <source>Cancel</source> 338 <source>Cancel</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation>Annuller</translation>
329 </message> 340 </message>
@@ -335,3 +346,7 @@ This area is called the quick task bar.
335It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 346It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation>Klik her for at bestemme prioriteten på den nye opgave.
348
349Dette område kaldes genvejspanelet.
350
351Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
337 </message> 352 </message>
@@ -343,3 +358,7 @@ This area is called the quick task bar.
343It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 358It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation>Indtast beskrivelsen af den nye opgave her.
360
361Dette område kaldes genvejspanelet.
362
363Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
345 </message> 364 </message>
@@ -351,3 +370,7 @@ This area is called the quick task bar.
351It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 370It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation>Klik her for at indtaste yderligere information til den nye opgave.
372
373Dette område kaldes genvejspanelet.
374
375Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
353 </message> 376 </message>
@@ -359,3 +382,7 @@ This area is called the quick task bar.
359It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 382It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation>Klik her for at tilføje en ny opgave.
384
385Dette område kaldes genvejspanelet.
386
387Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
361 </message> 388 </message>
@@ -367,3 +394,7 @@ This area is called the quick task bar.
367It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 394It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 395 <translation>Klik her for at nulstille informationen i den nye opgave.
396
397Dette område kaldes genvejspanelet.
398
399Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
369 </message> 400 </message>