32 files changed, 256 insertions, 233 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/appskey.ts b/i18n/zh_TW/appskey.ts index ece7213..fc82446 100644 --- a/i18n/zh_TW/appskey.ts +++ b/i18n/zh_TW/appskey.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Set Application Key</source> | 5 | <source>Set Application Key</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>設定應用鍵</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Address Book</source> | 9 | <source>Address Book</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>地址簿</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Home</source> | 13 | <source>Home</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Home</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Popup Menu</source> | 17 | <source>Popup Menu</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>彈出視窗</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Mail</source> | 21 | <source>Mail</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>郵件</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Calendar</source> | 25 | <source>Calendar</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>計算機</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/buzzword.ts b/i18n/zh_TW/buzzword.ts index 076f679..4d1bc18 100644 --- a/i18n/zh_TW/buzzword.ts +++ b/i18n/zh_TW/buzzword.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>buZzword</source> | 5 | <source>buZzword</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >buZzword</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>&New game</source> | 9 | <source>&New game</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>&新遊戲</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>&Game</source> | 13 | <source>&Game</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>遊戲</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source><h1><b>BINGO !</b></h1></source> | 17 | <source><h1><b>BINGO !</b></h1></source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation ><h1><b>BINGO !</b></h1></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts b/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts index 4951556..d3f398f 100644 --- a/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts +++ b/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Backward</source> | 5 | <source>Backward</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >往回</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Forward</source> | 9 | <source>Forward</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation >往前</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Home</source> | 13 | <source>Home</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation >家目錄</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Add Bookmark</source> | 17 | <source>Add Bookmark</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation >新增書簽</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Remove from Bookmarks</source> | 21 | <source>Remove from Bookmarks</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation >從書簽中移除</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Bookmarks</source> | 25 | <source>Bookmarks</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation >書簽</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Help Browser</source> | 29 | <source>Help Browser</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation >幫助瀏覽器</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>HelpBrowser</source> | 33 | <source>HelpBrowser</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation >幫助瀏覽器</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/language.ts b/i18n/zh_TW/language.ts index 2412cf4..a074308 100644 --- a/i18n/zh_TW/language.ts +++ b/i18n/zh_TW/language.ts | |||
@@ -15,8 +15,8 @@ | |||
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Select language</source> | 16 | <source>Language</source> |
17 | <translation>選擇語言</translation> | 17 | <translation>語言</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Language Settings</source> | 20 | <source>Select language</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>選擇語言</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts b/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts index 441a701..0b5ef8d 100644 --- a/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> | 5 | <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>CF/PCMCIA 移除失敗!</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>SD/MMC card eject failed!</source> | 9 | <source>SD/MMC card eject failed!</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>SD/MMC 移除失敗!</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>New card: </source> | 13 | <source>New card: </source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation >新卡片:</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Ejected: </source> | 17 | <source>Ejected: </source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>移除:</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Eject SD/MMC card</source> | 21 | <source>Eject SD/MMC card</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>移除 SD/MMC card</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Eject card 0: %1</source> | 25 | <source>Eject card 0: %1</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>移除 card 0: %1</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Eject card 1: %1</source> | 29 | <source>Eject card 1: %1</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>移除 card 1: %1</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts b/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts index 35433b8..1242dba 100644 --- a/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Home shortcut</source> | 5 | <source>Home shortcut</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >快速進入家目錄</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Home</source> | 9 | <source>Home</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>進入家目錄</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/liblan.ts b/i18n/zh_TW/liblan.ts index 56b0969..1c6560c 100644 --- a/i18n/zh_TW/liblan.ts +++ b/i18n/zh_TW/liblan.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>LAN Setup</source> | 5 | <source>LAN Setup</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>網路設定</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -11,3 +11,5 @@ exists. Please choose a | |||
11 | different name.</source> | 11 | different name.</source> |
12 | <translation type="unfinished"></translation> | 12 | <translation>這一個名稱已經被 |
13 | 使用,請選擇一個不同的 | ||
14 | 名稱</translation> | ||
13 | </message> | 15 | </message> |
@@ -18,3 +20,3 @@ different name.</source> | |||
18 | <source>LAN </source> | 20 | <source>LAN </source> |
19 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>網路 </translation> |
20 | </message> | 22 | </message> |
@@ -22,3 +24,3 @@ different name.</source> | |||
22 | <source>Account</source> | 24 | <source>Account</source> |
23 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>帳號</translation> |
24 | </message> | 26 | </message> |
@@ -26,3 +28,3 @@ different name.</source> | |||
26 | <source>Name:</source> | 28 | <source>Name:</source> |
27 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation >名稱:</translation> |
28 | </message> | 30 | </message> |
@@ -30,3 +32,3 @@ different name.</source> | |||
30 | <source>Specify TCP/IP Information</source> | 32 | <source>Specify TCP/IP Information</source> |
31 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation >指定 TCP/IP 資訊/來源</translation> |
32 | </message> | 34 | </message> |
@@ -34,3 +36,3 @@ different name.</source> | |||
34 | <source>Obtain TCP/IP Information Automatically</source> | 36 | <source>Obtain TCP/IP Information Automatically</source> |
35 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation >自動取得 TCP/IP 資訊</translation> |
36 | </message> | 38 | </message> |
@@ -38,3 +40,3 @@ different name.</source> | |||
38 | <source>TCP/IP</source> | 40 | <source>TCP/IP</source> |
39 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation >TCP/IP</translation> |
40 | </message> | 42 | </message> |
@@ -42,3 +44,3 @@ different name.</source> | |||
42 | <source>IP Address</source> | 44 | <source>IP Address</source> |
43 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation >IP為址</translation> |
44 | </message> | 46 | </message> |
@@ -46,3 +48,3 @@ different name.</source> | |||
46 | <source>Gateway</source> | 48 | <source>Gateway</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation >通訊閘</translation> |
48 | </message> | 50 | </message> |
@@ -50,3 +52,3 @@ different name.</source> | |||
50 | <source>Subnet Mask</source> | 52 | <source>Subnet Mask</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation >Subnet Mask</translation> |
52 | </message> | 54 | </message> |
@@ -54,3 +56,3 @@ different name.</source> | |||
54 | <source>Broadcast</source> | 56 | <source>Broadcast</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation >廣播</translation> |
56 | </message> | 58 | </message> |
@@ -58,3 +60,3 @@ different name.</source> | |||
58 | <source>DNS</source> | 60 | <source>DNS</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation >DNS</translation> |
60 | </message> | 62 | </message> |
@@ -62,3 +64,3 @@ different name.</source> | |||
62 | <source>First DNS</source> | 64 | <source>First DNS</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation >First DNS</translation> |
64 | </message> | 66 | </message> |
@@ -66,3 +68,3 @@ different name.</source> | |||
66 | <source>Second DNS</source> | 68 | <source>Second DNS</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation >Second DNS</translation> |
68 | </message> | 70 | </message> |
@@ -70,3 +72,3 @@ different name.</source> | |||
70 | <source>Proxies</source> | 72 | <source>Proxies</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation >代理伺服器</translation> |
72 | </message> | 74 | </message> |
@@ -77,3 +79,3 @@ different name.</source> | |||
77 | <source>Form2</source> | 79 | <source>Form2</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation >Form2</translation> |
79 | </message> | 81 | </message> |
@@ -81,3 +83,3 @@ different name.</source> | |||
81 | <source>Service:</source> | 83 | <source>Service:</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation >Service:</translation> |
83 | </message> | 85 | </message> |
@@ -85,3 +87,3 @@ different name.</source> | |||
85 | <source>IP address:</source> | 87 | <source>IP address:</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation >IP位址</translation> |
87 | </message> | 89 | </message> |
@@ -89,3 +91,3 @@ different name.</source> | |||
89 | <source>0.0.0.0</source> | 91 | <source>0.0.0.0</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation >0.0.0.0</translation> |
91 | </message> | 93 | </message> |
@@ -96,3 +98,3 @@ different name.</source> | |||
96 | <source>Proxy Settings</source> | 98 | <source>Proxy Settings</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation >代理伺服器設定</translation> |
98 | </message> | 100 | </message> |
@@ -100,3 +102,3 @@ different name.</source> | |||
100 | <source>No proxies</source> | 102 | <source>No proxies</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation >No proxies</translation> |
102 | </message> | 104 | </message> |
@@ -104,3 +106,3 @@ different name.</source> | |||
104 | <source>Auto configure proxies</source> | 106 | <source>Auto configure proxies</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation >自動設定proxies</translation> |
106 | </message> | 108 | </message> |
@@ -108,3 +110,3 @@ different name.</source> | |||
108 | <source>Set proxies</source> | 110 | <source>Set proxies</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation >設定proxies</translation> |
110 | </message> | 112 | </message> |
@@ -112,3 +114,3 @@ different name.</source> | |||
112 | <source>Config:</source> | 114 | <source>Config:</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation >Config:</translation> |
114 | </message> | 116 | </message> |
@@ -116,3 +118,3 @@ different name.</source> | |||
116 | <source>Port:</source> | 118 | <source>Port:</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation >Port:</translation> |
118 | </message> | 120 | </message> |
@@ -120,3 +122,3 @@ different name.</source> | |||
120 | <source>HTTP:</source> | 122 | <source>HTTP:</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation >HTTP:</translation> |
122 | </message> | 124 | </message> |
@@ -124,3 +126,3 @@ different name.</source> | |||
124 | <source>FTP:</source> | 126 | <source>FTP:</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation >FTP:</translation> |
126 | </message> | 128 | </message> |
@@ -128,3 +130,3 @@ different name.</source> | |||
128 | <source>Host:</source> | 130 | <source>Host:</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation >HOTS:</translation> |
130 | </message> | 132 | </message> |
@@ -132,3 +134,3 @@ different name.</source> | |||
132 | <source>No proxies for:</source> | 134 | <source>No proxies for:</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation >No proxies for:</translation> |
134 | </message> | 136 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts b/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts index 06cbe25..01d33f3 100644 --- a/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Logout shortcut</source> | 5 | <source>Logout shortcut</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >快速登出</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Logout</source> | 9 | <source>Logout</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation >登出</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -14,3 +14,3 @@ | |||
14 | end this session ?</source> | 14 | end this session ?</source> |
15 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation >確定登出?</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libnetmonapplet.ts b/i18n/zh_TW/libnetmonapplet.ts index 8d174c3..845b4f5 100644 --- a/i18n/zh_TW/libnetmonapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libnetmonapplet.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Network Offline</source> | 5 | <source>Network Offline</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >網路斷線</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Disconnect</source> | 9 | <source>Disconnect</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation >失去連結</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Connect</source> | 13 | <source>Connect</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation >連結中</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -20,3 +20,3 @@ | |||
20 | <source>Network Password</source> | 20 | <source>Network Password</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation >網路密碼</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source>Cancel</source> | 24 | <source>Cancel</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation >取消</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>Connect</source> | 28 | <source>Connect</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation >連結</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>Enter password for %1:</source> | 32 | <source>Enter password for %1:</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation >鍵入密碼 %1:</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts b/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts index 5e1ab53..421dd31 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Dvorak</source> | 5 | <source>Dvorak</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >Dvorak</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libqkeyboard.ts b/i18n/zh_TW/libqkeyboard.ts index 318758e..caf42e2 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqkeyboard.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqkeyboard.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Keyboard</source> | 5 | <source>Keyboard</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>小鍵盤</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts b/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts index 964d5dc..c2d8db3 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>KJumpX</source> | 5 | <source>KJumpX</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >KJumpX</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts b/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts index 488fb8f..468515a 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Pickboard</source> | 5 | <source>Pickboard</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >Pickboard</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts b/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts index 6966daa..ecacc23 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Unicode</source> | 5 | <source>Unicode</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >Unicode</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts b/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts index 057c267..84f00d8 100644 --- a/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Snapshot</source> | 5 | <source>Snapshot</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Snapshot</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>scap</source> | 9 | <source>scap</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>scap</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Name of screenshot </source> | 13 | <source>Name of screenshot </source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>檔案名稱</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libsdmonapplet.ts b/i18n/zh_TW/libsdmonapplet.ts index 11c0c2a..dffbbe8 100644 --- a/i18n/zh_TW/libsdmonapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libsdmonapplet.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Eject card</source> | 5 | <source>Eject card</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >移出卡片</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>SdMonitor</source> | 9 | <source>SdMonitor</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation >SD 監視器</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Card eject failed!</source> | 13 | <source>Card eject failed!</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation >移出失敗</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>&OK</source> | 17 | <source>&OK</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation >&確定</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libsuspendapplet.ts b/i18n/zh_TW/libsuspendapplet.ts index bdfb04c..b296323 100644 --- a/i18n/zh_TW/libsuspendapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libsuspendapplet.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Suspend shortcut</source> | 5 | <source>Suspend shortcut</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>快速待機</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Suspend</source> | 9 | <source>Suspend</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>待機</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libvmemoapplet.ts b/i18n/zh_TW/libvmemoapplet.ts index 8371675..03aeafa 100644 --- a/i18n/zh_TW/libvmemoapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libvmemoapplet.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Note</source> | 5 | <source>Note</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>筆記</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>error recording</source> | 9 | <source>error recording</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>錯誤記錄</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts b/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts index fbb6fb9..4995ad2 100644 --- a/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Enable Sounds for:</source> | 5 | <source>Enable Sounds for:</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>啟動 音效:</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Alarm Sound</source> | 9 | <source>Alarm Sound</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>鬧鐘</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Key Clicks</source> | 13 | <source>Key Clicks</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation >鍵般</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Screen Taps</source> | 17 | <source>Screen Taps</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation >觸控</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts b/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts index cdfb61d..993457c 100644 --- a/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Advanced Config</source> | 5 | <source>Advanced Config</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >進階設定</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Renew DHCP on changing</source> | 9 | <source>Renew DHCP on changing</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation >在切換時更新DHCP</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Frequency</source> | 13 | <source>Frequency</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation >頻率</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>MODE</source> | 17 | <source>MODE</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation >模式</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>ESSID</source> | 21 | <source>ESSID</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation >ESSID</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>AccessPoint</source> | 25 | <source>AccessPoint</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation >AccessPoint</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/liquid-settings.ts b/i18n/zh_TW/liquid-settings.ts index b3b6a59..59be0a3 100644 --- a/i18n/zh_TW/liquid-settings.ts +++ b/i18n/zh_TW/liquid-settings.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Liquid Style</source> | 5 | <source>Liquid Style</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >Liquid Style</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>No translucency</source> | 9 | <source>No translucency</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation >不要半透明</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Stippled, background color</source> | 13 | <source>Stippled, background color</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>點選背景顏色</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Stippled, button color</source> | 17 | <source>Stippled, button color</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>點選按鈕顏色</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Translucent stippled, background color</source> | 21 | <source>Translucent stippled, background color</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation >半透明已被點選,背景顏色</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Translucent stippled, button color</source> | 25 | <source>Translucent stippled, button color</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>半透明已被點選,按鈕顏色</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Custom translucency</source> | 29 | <source>Custom translucency</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation >自定透明度</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Menu color</source> | 33 | <source>Menu color</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>表單顏色</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Text color</source> | 37 | <source>Text color</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation >文件顏色</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Opacity</source> | 41 | <source>Opacity</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation >不透明</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Use shadowed text</source> | 45 | <source>Use shadowed text</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation >啟動文字陰影</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/minesweep.ts b/i18n/zh_TW/minesweep.ts index 1dd7e7f..e031976 100644 --- a/i18n/zh_TW/minesweep.ts +++ b/i18n/zh_TW/minesweep.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>You won!</source> | 5 | <source>You won!</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >你贏了!</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>You exploded!</source> | 9 | <source>You exploded!</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>你爆了!</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Mine Hunt</source> | 13 | <source>Mine Hunt</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>採地雷</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Beginner</source> | 17 | <source>Beginner</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>初學</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Advanced</source> | 21 | <source>Advanced</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation >進階</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Expert</source> | 25 | <source>Expert</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>專家</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Game</source> | 29 | <source>Game</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>遊戲</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/opieftp.ts b/i18n/zh_TW/opieftp.ts index 4d84121..70f7b42 100644 --- a/i18n/zh_TW/opieftp.ts +++ b/i18n/zh_TW/opieftp.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>OpieFtp</source> | 5 | <source>OpieFtp</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>OpieFtp</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Connection</source> | 9 | <source>Connection</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>連線</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Local</source> | 13 | <source>Local</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>本地</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Remote</source> | 17 | <source>Remote</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>遠端</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>View</source> | 21 | <source>View</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>檢視</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>New</source> | 25 | <source>New</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>新增</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Connect</source> | 29 | <source>Connect</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>連線</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Disconnect</source> | 33 | <source>Disconnect</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>斷線</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Show Hidden Files</source> | 37 | <source>Show Hidden Files</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>顯示隱藏檔案</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Upload</source> | 41 | <source>Upload</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>上傳</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Make Directory</source> | 45 | <source>Make Directory</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>建立目錄</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>Rename</source> | 49 | <source>Rename</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>更名</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>Delete</source> | 53 | <source>Delete</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>刪除</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Download</source> | 57 | <source>Download</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>下載</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>Switch to Local</source> | 61 | <source>Switch to Local</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>切換到本地</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Switch to Remote</source> | 65 | <source>Switch to Remote</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>切換到遠端</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Switch to Config</source> | 69 | <source>Switch to Config</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>切換到設定</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>File</source> | 73 | <source>File</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>名稱</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -77,3 +77,3 @@ | |||
77 | <source>Size</source> | 77 | <source>Size</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>大小</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
@@ -81,3 +81,3 @@ | |||
81 | <source>Date</source> | 81 | <source>Date</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>修改日期</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
@@ -85,3 +85,3 @@ | |||
85 | <source>Dir</source> | 85 | <source>Dir</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>目錄</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
@@ -89,3 +89,3 @@ | |||
89 | <source>Username</source> | 89 | <source>Username</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>帳號</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
@@ -93,3 +93,3 @@ | |||
93 | <source>Password</source> | 93 | <source>Password</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>密碼</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
@@ -97,3 +97,3 @@ | |||
97 | <source>Remote server</source> | 97 | <source>Remote server</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>遠端主機位置</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
@@ -101,3 +101,3 @@ | |||
101 | <source>Remote path</source> | 101 | <source>Remote path</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>遠端主機目錄</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
@@ -105,3 +105,3 @@ | |||
105 | <source>Port</source> | 105 | <source>Port</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>連接埠</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
@@ -109,3 +109,3 @@ | |||
109 | <source>Config</source> | 109 | <source>Config</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>設定</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
@@ -113,3 +113,3 @@ | |||
113 | <source>Ftp</source> | 113 | <source>Ftp</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Ftp</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
@@ -117,3 +117,3 @@ | |||
117 | <source>Please set the server info</source> | 117 | <source>Please set the server info</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>請設定主機資訊</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
@@ -121,3 +121,3 @@ | |||
121 | <source>Ok</source> | 121 | <source>Ok</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>確定</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
@@ -125,3 +125,3 @@ | |||
125 | <source>Note</source> | 125 | <source>Note</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>附註</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
@@ -130,3 +130,4 @@ | |||
130 | </source> | 130 | </source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>無法建立連線 |
132 | </translation> | ||
132 | </message> | 133 | </message> |
@@ -135,3 +136,4 @@ | |||
135 | </source> | 136 | </source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation>無法登入 |
138 | </translation> | ||
137 | </message> | 139 | </message> |
@@ -140,3 +142,4 @@ | |||
140 | </source> | 142 | </source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>無法上傳 |
144 | </translation> | ||
142 | </message> | 145 | </message> |
@@ -144,3 +147,3 @@ | |||
144 | <source>Cannot upload directories</source> | 147 | <source>Cannot upload directories</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 148 | <translation>無法上傳目錄</translation> |
146 | </message> | 149 | </message> |
@@ -149,3 +152,4 @@ | |||
149 | </source> | 152 | </source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation>無法下載 |
154 | </translation> | ||
151 | </message> | 155 | </message> |
@@ -154,3 +158,4 @@ | |||
154 | </source> | 158 | </source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>無法列出此目錄檔案清單 |
160 | </translation> | ||
156 | </message> | 161 | </message> |
@@ -159,3 +164,4 @@ | |||
159 | </source> | 164 | </source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>無法切換目錄 |
166 | </translation> | ||
161 | </message> | 167 | </message> |
@@ -164,3 +170,4 @@ | |||
164 | </source> | 170 | </source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>無法到上層目錄 |
172 | </translation> | ||
166 | </message> | 173 | </message> |
@@ -169,3 +176,4 @@ | |||
169 | </source> | 176 | </source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>無法進入工作目錄 |
178 | </translation> | ||
171 | </message> | 179 | </message> |
@@ -173,3 +181,3 @@ | |||
173 | <source>Change Directory</source> | 181 | <source>Change Directory</source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation>切換目錄</translation> |
175 | </message> | 183 | </message> |
@@ -178,3 +186,4 @@ | |||
178 | </source> | 186 | </source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation>確定刪除 |
188 | </translation> | ||
180 | </message> | 189 | </message> |
@@ -183,3 +192,4 @@ | |||
183 | It must be empty</source> | 192 | It must be empty</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation> ? |
194 | 這個目錄必須是空的</translation> | ||
185 | </message> | 195 | </message> |
@@ -187,3 +197,3 @@ It must be empty</source> | |||
187 | <source>Yes</source> | 197 | <source>Yes</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation>竊定</translation> |
189 | </message> | 199 | </message> |
@@ -191,3 +201,3 @@ It must be empty</source> | |||
191 | <source>No</source> | 201 | <source>No</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>取消</translation> |
193 | </message> | 203 | </message> |
@@ -196,3 +206,4 @@ It must be empty</source> | |||
196 | </source> | 206 | </source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation>無法新建目錄 |
208 | </translation> | ||
198 | </message> | 209 | </message> |
@@ -201,3 +212,4 @@ It must be empty</source> | |||
201 | </source> | 212 | </source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 213 | <translation>無法刪除目錄 |
214 | </translation> | ||
203 | </message> | 215 | </message> |
@@ -206,3 +218,4 @@ It must be empty</source> | |||
206 | </source> | 218 | </source> |
207 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation>無法刪除檔案 |
220 | </translation> | ||
208 | </message> | 221 | </message> |
@@ -211,3 +224,4 @@ It must be empty</source> | |||
211 | </source> | 224 | </source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 225 | <translation>無法更名檔案 |
226 | </translation> | ||
213 | </message> | 227 | </message> |
@@ -215,3 +229,3 @@ It must be empty</source> | |||
215 | <source>Could not rename</source> | 229 | <source>Could not rename</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation>無法更名</translation> |
217 | </message> | 231 | </message> |
@@ -219,3 +233,3 @@ It must be empty</source> | |||
219 | <source>That directory does not exist</source> | 233 | <source>That directory does not exist</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation>目錄並不存在</translation> |
221 | </message> | 235 | </message> |
@@ -223,3 +237,3 @@ It must be empty</source> | |||
223 | <source>About</source> | 237 | <source>About</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation>關於</translation> |
225 | </message> | 239 | </message> |
@@ -227,3 +241,3 @@ It must be empty</source> | |||
227 | <source>Rescan</source> | 241 | <source>Rescan</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>重新整理</translation> |
229 | </message> | 243 | </message> |
@@ -231,3 +245,3 @@ It must be empty</source> | |||
231 | <source>New Server name</source> | 245 | <source>New Server name</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 246 | <translation>新主機名稱</translation> |
233 | </message> | 247 | </message> |
@@ -235,5 +249,5 @@ It must be empty</source> | |||
235 | <source>Sorry name already taken</source> | 249 | <source>Sorry name already taken</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation>名稱已經存在</translation> |
237 | </message> | 251 | </message> |
238 | </context> | 252 | </context> |
239 | </TS> | 253 | </TS> \ No newline at end of file |
diff --git a/i18n/zh_TW/parashoot.ts b/i18n/zh_TW/parashoot.ts index 0aa33b9..96dba92 100644 --- a/i18n/zh_TW/parashoot.ts +++ b/i18n/zh_TW/parashoot.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>ParaShoot</source> | 5 | <source>ParaShoot</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >ParaShoot</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>New Game</source> | 9 | <source>New Game</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation >新遊戲</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source> Level: %1 Score: %2 </source> | 13 | <source> Level: %1 Score: %2 </source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation > 等級: %1 分數: %2 </translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -20,3 +20,6 @@ | |||
20 | Accuracy: %3% </source> | 20 | Accuracy: %3% </source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation> GAME OVER! |
22 | 得分: %1 | ||
23 | Parachuters Killed: %2 | ||
24 | Accuracy: %3% </translation> | ||
22 | </message> | 25 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/patience.ts b/i18n/zh_TW/patience.ts index 028b87e..c7c5348 100644 --- a/i18n/zh_TW/patience.ts +++ b/i18n/zh_TW/patience.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Patience</source> | 5 | <source>Patience</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Patience</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Freecell</source> | 9 | <source>Freecell</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Freecell</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>&Game</source> | 13 | <source>&Game</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>&遊戲</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>&Change Card Backs</source> | 17 | <source>&Change Card Backs</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>&改變花色</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>&Snap To Position</source> | 21 | <source>&Snap To Position</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>&自動定位</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>&Settings</source> | 25 | <source>&Settings</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>&設定</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>&About</source> | 29 | <source>&About</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>&關於</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>&Help</source> | 33 | <source>&Help</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>&說明</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Play</source> | 37 | <source>Play</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>遊戲</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Change Card Backs</source> | 41 | <source>Change Card Backs</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>改變花色</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Snap To Position</source> | 45 | <source>Snap To Position</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>自動定位</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>Turn One Card</source> | 49 | <source>Turn One Card</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>翻一張牌</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>Settings</source> | 53 | <source>Settings</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>設定</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Turn Three Cards</source> | 57 | <source>Turn Three Cards</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>翻三張牌</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>Chicane</source> | 61 | <source>Chicane</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Chicane</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Harp</source> | 65 | <source>Harp</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Harp</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Teeclub</source> | 69 | <source>Teeclub</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Teeclub</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/qasteroids.ts b/i18n/zh_TW/qasteroids.ts index 7066645..d100e92 100644 --- a/i18n/zh_TW/qasteroids.ts +++ b/i18n/zh_TW/qasteroids.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Asteroids</source> | 5 | <source>Asteroids</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>行星</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Score</source> | 9 | <source>Score</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation >來源</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Level</source> | 13 | <source>Level</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation >等級</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Ships</source> | 17 | <source>Ships</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>太空梭</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Fuel</source> | 21 | <source>Fuel</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation >燃料</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Press Calendar to start playing</source> | 25 | <source>Press Calendar to start playing</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation >請按下Calender(行事曆) 以開始遊戲</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -30,3 +30,4 @@ | |||
30 | Press Contacts/Home key.</source> | 30 | Press Contacts/Home key.</source> |
31 | <translation type="unfinished"></translation> | 31 | <translation >殘念~ |
32 | 請按下 Contacts/Home key</translation> | ||
32 | </message> | 33 | </message> |
@@ -35,3 +36,4 @@ Press Contacts/Home key.</source> | |||
35 | Press Calendar for a new game.</source> | 36 | Press Calendar for a new game.</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation >Game Over |
38 | 請按下Calender(行事曆) 以開始新遊戲</translation> | ||
37 | </message> | 39 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/qpe.ts b/i18n/zh_TW/qpe.ts index 012c7c8..5ee0e1e 100644 --- a/i18n/zh_TW/qpe.ts +++ b/i18n/zh_TW/qpe.ts | |||
@@ -58,3 +58,3 @@ Keep power off until power restored!</source> | |||
58 | Please charge the back-up battery.</source> | 58 | Please charge the back-up battery.</source> |
59 | <translation>低電量警告. | 59 | <translation >低電量警告. |
60 | 請換上備份電池</translation> | 60 | 請換上備份電池</translation> |
@@ -80,3 +80,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
80 | <source>Battery Status</source> | 80 | <source>Battery Status</source> |
81 | <translation>電池狀態</translation> | 81 | <translation >電池狀態</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
@@ -125,3 +125,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
125 | <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> | 125 | <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> |
126 | <translation>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> | 126 | <translation >A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
@@ -133,3 +133,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
133 | <source>Audio</source> | 133 | <source>Audio</source> |
134 | <translation>音效</translation> | 134 | <translation >音效</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
@@ -157,3 +157,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
157 | <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> | 157 | <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> |
158 | <translation>Limit search to dir: (not used yet)</translation> | 158 | <translation >Limit search to dir: (not used yet)</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/rotation.ts b/i18n/zh_TW/rotation.ts index 8f282b7..048ae2a 100644 --- a/i18n/zh_TW/rotation.ts +++ b/i18n/zh_TW/rotation.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Rotation Settings</source> | 5 | <source>Rotation Settings</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>方向設定</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source><p>Select orientation from options at left.</source> | 9 | <source><p>Select orientation from options at left.</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation><p>Select orientation from options at left.</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Automatically restart Opie?</source> | 13 | <source>Automatically restart Opie?</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>自動啟動Opie?</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source><p>Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source> | 17 | <source><p>Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation><p>旋轉方向在這一次展示並未啟動, 雖然在Qt/Embedded中有被支援.</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/snake.ts b/i18n/zh_TW/snake.ts index d9d6107..ec9dff7 100644 --- a/i18n/zh_TW/snake.ts +++ b/i18n/zh_TW/snake.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Snake</source> | 5 | <source>Snake</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>貪食蛇</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>New Game</source> | 9 | <source>New Game</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation >新遊戲</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>SNAKE!</source> | 13 | <source>SNAKE!</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>貪食蛇!</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -19,3 +19,4 @@ snake to eat the mouse. You must not | |||
19 | crash into the walls, edges or its tail.</source> | 19 | crash into the walls, edges or its tail.</source> |
20 | <translation type="unfinished"></translation> | 20 | <translation>使用方向鍵以控制蛇去吃老鼠 |
21 | 不能碰到牆.蛋或是他的尾巴</translation> | ||
21 | </message> | 22 | </message> |
@@ -23,3 +24,3 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source> | |||
23 | <source>Press Any Key To Start</source> | 24 | <source>Press Any Key To Start</source> |
24 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>按任意鍵以開始</translation> |
25 | </message> | 26 | </message> |
@@ -27,3 +28,3 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source> | |||
27 | <source> Score : %1 </source> | 28 | <source> Score : %1 </source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation> 分數 : %1 </translation> |
29 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +33,4 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source> | |||
32 | Your Score: %1</source> | 33 | Your Score: %1</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>GAME OVER! |
35 | 你的得分: %1</translation> | ||
34 | </message> | 36 | </message> |
@@ -36,3 +38,3 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source> | |||
36 | <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source> | 38 | <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 39 | <translation >按任意鍵以開始新遊戲</translation> |
38 | </message> | 40 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/spreadsheet.ts b/i18n/zh_TW/spreadsheet.ts index 52373e7..6ad1bff 100644 --- a/i18n/zh_TW/spreadsheet.ts +++ b/i18n/zh_TW/spreadsheet.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Spreadsheet</source> | 5 | <source>Spreadsheet</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Spreadsheet</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>New</source> | 9 | <source>New</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>新增</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Open</source> | 13 | <source>Open</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>開啟舊檔</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Close</source> | 17 | <source>Close</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>關閉</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Equation</source> | 21 | <source>Equation</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>方程式</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Clear Cell</source> | 25 | <source>Clear Cell</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation >刪除Cell</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>File</source> | 29 | <source>File</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>檔案</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Edit</source> | 33 | <source>Edit</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>編輯</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -40,3 +40,3 @@ | |||
40 | <source>SpreadsheetWidget</source> | 40 | <source>SpreadsheetWidget</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>SpreadsheetWidget</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/tetrix.ts b/i18n/zh_TW/tetrix.ts index 4916eef..4793873 100644 --- a/i18n/zh_TW/tetrix.ts +++ b/i18n/zh_TW/tetrix.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Tetrix</source> | 5 | <source>Tetrix</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation >魔術方塊</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Next</source> | 9 | <source>Next</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation >下一個</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Score</source> | 13 | <source>Score</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation >分數</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Level</source> | 17 | <source>Level</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation >等級</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Removed</source> | 21 | <source>Removed</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation >移除</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Start</source> | 25 | <source>Start</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation >開始</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
diff --git a/i18n/zh_TW/tictac.ts b/i18n/zh_TW/tictac.ts index 296cb79..8d4cc55 100644 --- a/i18n/zh_TW/tictac.ts +++ b/i18n/zh_TW/tictac.ts | |||
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Click Play to start</source> | 21 | <source>Click Play to start</source> |
22 | <translation>按"開始!"開始遊戲</translation> | 22 | <translation>按"開始!"開始遊戲</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |