-rw-r--r-- | i18n/da/aqpkg.ts | 248 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/bounce.ts | 51 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/opieftp.ts | 124 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/patience.ts | 34 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/qpdf.ts | 48 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/sound.ts | 60 |
6 files changed, 301 insertions, 264 deletions
diff --git a/i18n/da/aqpkg.ts b/i18n/da/aqpkg.ts index 9614487..7abea5d 100644 --- a/i18n/da/aqpkg.ts +++ b/i18n/da/aqpkg.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Category Filter</source> | 5 | <source>Category Filter</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Kategori filter</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>&OK</source> | 9 | <source>&OK</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>&OK</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>&Cancel</source> | 13 | <source>&Cancel</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>&Afbryd</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Select groups to show</source> | 17 | <source>Select groups to show</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Vælg hvilke grupper der skal vises</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source>Reading configuration...</source> | 24 | <source>Reading configuration...</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Læser konfiguration...</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -31,3 +31,3 @@ | |||
31 | <source>&OK</source> | 31 | <source>&OK</source> |
32 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translation>&OK</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
@@ -35,3 +35,3 @@ | |||
35 | <source>&Cancel</source> | 35 | <source>&Cancel</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>&Afbryd</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
@@ -42,3 +42,3 @@ | |||
42 | <source>Install</source> | 42 | <source>Install</source> |
43 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation>Installér</translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
@@ -46,3 +46,3 @@ | |||
46 | <source>Start</source> | 46 | <source>Start</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation>Start</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
@@ -50,3 +50,3 @@ | |||
50 | <source>Options</source> | 50 | <source>Options</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation>Indstillinger</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
@@ -54,3 +54,3 @@ | |||
54 | <source>Output</source> | 54 | <source>Output</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation>Output</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
@@ -58,3 +58,3 @@ | |||
58 | <source>Destination</source> | 58 | <source>Destination</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Destination</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
@@ -62,3 +62,3 @@ | |||
62 | <source>Space Avail</source> | 62 | <source>Space Avail</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation>Ledig plads</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Close</source> | 69 | <source>Close</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Luk</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -76,3 +76,3 @@ | |||
76 | <source>Options</source> | 76 | <source>Options</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>Valgmuligheder</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
@@ -80,3 +80,3 @@ | |||
80 | <source>Force Depends</source> | 80 | <source>Force Depends</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>--force-depends</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
@@ -84,3 +84,3 @@ | |||
84 | <source>Force Reinstall</source> | 84 | <source>Force Reinstall</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>--force-reinstall</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
@@ -88,3 +88,3 @@ | |||
88 | <source>Force Remove</source> | 88 | <source>Force Remove</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>--force-removal</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
@@ -92,3 +92,3 @@ | |||
92 | <source>Force Overwrite</source> | 92 | <source>Force Overwrite</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>--force-overwrite</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
@@ -96,3 +96,3 @@ | |||
96 | <source>Verbose WGet</source> | 96 | <source>Verbose WGet</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>--verbose-wget</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
@@ -100,3 +100,3 @@ | |||
100 | <source>OK</source> | 100 | <source>OK</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>OK</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
@@ -107,3 +107,3 @@ | |||
107 | <source>AQPkg - Package Manager</source> | 107 | <source>AQPkg - Package Manager</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>AQPkg - Pakkestyring</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
@@ -111,3 +111,3 @@ | |||
111 | <source>Type the text to search for here.</source> | 111 | <source>Type the text to search for here.</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Indtast teksten du vil søge efter her.</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
@@ -115,3 +115,3 @@ | |||
115 | <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> | 115 | <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Klik her for at gemme Quick Jump værktøjslinien.</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
@@ -119,3 +119,3 @@ | |||
119 | <source>Update lists</source> | 119 | <source>Update lists</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>Opdatér lister</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
@@ -123,3 +123,3 @@ | |||
123 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> | 123 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>Klik her for at opdatere pakke lister fra serverne.</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
@@ -127,3 +127,3 @@ | |||
127 | <source>Upgrade</source> | 127 | <source>Upgrade</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>Opgradér</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
@@ -131,3 +131,3 @@ | |||
131 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> | 131 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> |
132 | <translation type="unfinished"></translation> | 132 | <translation>Klik her for at opgradere alle installerede pakker, hvis en nyere version er tilgængelig.</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
@@ -135,3 +135,3 @@ | |||
135 | <source>Download</source> | 135 | <source>Download</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>Hent</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
@@ -139,3 +139,3 @@ | |||
139 | <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> | 139 | <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>Klik her for at hente den/de valgte pakke(r).</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
@@ -143,3 +143,3 @@ | |||
143 | <source>Apply changes</source> | 143 | <source>Apply changes</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation>Anvend ændringer</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
@@ -147,3 +147,3 @@ | |||
147 | <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> | 147 | <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 148 | <translation>Klik her for at installere, fjerne eller opgradere den/de valgte pakke(r).</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
@@ -151,3 +151,3 @@ | |||
151 | <source>Actions</source> | 151 | <source>Actions</source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation>Handlinger</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
@@ -155,3 +155,3 @@ | |||
155 | <source>Show packages not installed</source> | 155 | <source>Show packages not installed</source> |
156 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <translation>Vis pakker der ikke er installeret</translation> |
157 | </message> | 157 | </message> |
@@ -159,3 +159,3 @@ | |||
159 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> | 159 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation>Klik her for at vise de tilgængelige pakker der ikke er installeret.</translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
@@ -163,3 +163,3 @@ | |||
163 | <source>Show installed packages</source> | 163 | <source>Show installed packages</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation>Vis installerede pakker</translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
@@ -167,3 +167,3 @@ | |||
167 | <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> | 167 | <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> |
168 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation>Klik her for at vise de pakker der er installeret på denne enhed.</translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
@@ -171,3 +171,3 @@ | |||
171 | <source>Show updated packages</source> | 171 | <source>Show updated packages</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation>Vis opdaterede pakker</translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
@@ -175,3 +175,3 @@ | |||
175 | <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> | 175 | <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation>Klik her for at vise de pakker der er installeret på denne enhed, hvor en nyere version er tilgængelig.</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
@@ -179,3 +179,3 @@ | |||
179 | <source>Filter by category</source> | 179 | <source>Filter by category</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 180 | <translation>Filtrér efter kategori</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
@@ -183,3 +183,3 @@ | |||
183 | <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> | 183 | <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 184 | <translation>Klik her for at vise pakker tilhørende en bestemt kategori.</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
@@ -187,3 +187,3 @@ | |||
187 | <source>Set filter category</source> | 187 | <source>Set filter category</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation>Vælg filter kategori</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
@@ -191,3 +191,3 @@ | |||
191 | <source>Click here to change package category to used filter.</source> | 191 | <source>Click here to change package category to used filter.</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 192 | <translation>Klik her for at ændre den kategori der skal bruges til filteret.</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
@@ -195,3 +195,3 @@ | |||
195 | <source>Find</source> | 195 | <source>Find</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 196 | <translation>Find</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
@@ -199,3 +199,3 @@ | |||
199 | <source>Click here to search for text in package names.</source> | 199 | <source>Click here to search for text in package names.</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 200 | <translation>Klik her for at søge efter tekst i pakke navnene.</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
@@ -203,3 +203,3 @@ | |||
203 | <source>Find next</source> | 203 | <source>Find next</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation>Find næste</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
@@ -207,3 +207,3 @@ | |||
207 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> | 207 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Klik her for at finde det næste pakke navn indeholdende den tekst du søger efter.</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
@@ -211,3 +211,3 @@ | |||
211 | <source>Quick Jump keypad</source> | 211 | <source>Quick Jump keypad</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Quick Jump tastplade</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
@@ -215,3 +215,3 @@ | |||
215 | <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> | 215 | <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>Klik her for at vise/skjule tastpladen for hurtig søgning i pakke listen.</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
@@ -219,3 +219,3 @@ | |||
219 | <source>View</source> | 219 | <source>View</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>Vis</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
@@ -223,3 +223,3 @@ | |||
223 | <source>Configure</source> | 223 | <source>Configure</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>Konfigurér</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
@@ -227,3 +227,3 @@ | |||
227 | <source>Click here to configure this application.</source> | 227 | <source>Click here to configure this application.</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>Klik her for at konfigurere dette program.</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
@@ -231,3 +231,3 @@ | |||
231 | <source>Help</source> | 231 | <source>Help</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>Hjælp</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
@@ -235,3 +235,3 @@ | |||
235 | <source>Click here for help.</source> | 235 | <source>Click here for help.</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>Klik her for hjælp.</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
@@ -239,3 +239,3 @@ | |||
239 | <source>About</source> | 239 | <source>About</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation>Om</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
@@ -243,3 +243,3 @@ | |||
243 | <source>Click here for software version information.</source> | 243 | <source>Click here for software version information.</source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>Klik her for information omkring softwaren.</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
@@ -247,3 +247,3 @@ | |||
247 | <source>Options</source> | 247 | <source>Options</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 248 | <translation>Valgmuligheder</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
@@ -251,3 +251,3 @@ | |||
251 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> | 251 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 252 | <translation>Klik her for at skjule søge værktøjslinien.</translation> |
253 | </message> | 253 | </message> |
@@ -255,3 +255,3 @@ | |||
255 | <source>Servers:</source> | 255 | <source>Servers:</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 256 | <translation>Servere:</translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
@@ -259,3 +259,3 @@ | |||
259 | <source>Click here to select a package feed.</source> | 259 | <source>Click here to select a package feed.</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 260 | <translation>Klik her for at vælge et pakke feed.</translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
@@ -263,3 +263,3 @@ | |||
263 | <source>Packages</source> | 263 | <source>Packages</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 264 | <translation>Pakker</translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
@@ -273,3 +273,9 @@ A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is availabl | |||
273 | Click inside the box at the left to select a package.</source> | 273 | Click inside the box at the left to select a package.</source> |
274 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation>Dette er en liste over alle pakker fra det server feed der er valgt foroven. |
275 | |||
276 | En blå prik ved siden af pakke navnet indikerer at pakken allerede er installeret. | ||
277 | |||
278 | En blå prik med en stjerne indikerer at en nyere version af pakken er tilgængelig fra det valgte server feed. | ||
279 | |||
280 | Klik inde i boksen til venstre for at vælge en pakke.</translation> | ||
275 | </message> | 281 | </message> |
@@ -277,3 +283,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
277 | <source>About AQPkg</source> | 283 | <source>About AQPkg</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 284 | <translation>Om AQPkg</translation> |
279 | </message> | 285 | </message> |
@@ -281,3 +287,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
281 | <source>Remove</source> | 287 | <source>Remove</source> |
282 | <translation type="unfinished"></translation> | 288 | <translation>Fjern</translation> |
283 | </message> | 289 | </message> |
@@ -285,3 +291,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
285 | <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> | 291 | <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 292 | <translation>Klik her for at afinstallere den/de valgte pakke(r).</translation> |
287 | </message> | 293 | </message> |
@@ -290,3 +296,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
290 | <byte value="x9"/>%1</source> | 296 | <byte value="x9"/>%1</source> |
291 | <translation type="unfinished"></translation> | 297 | <translation>Bygger server liste: |
298 | <byte value="x9"/>%1</translation> | ||
292 | </message> | 299 | </message> |
@@ -295,3 +302,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
295 | <byte value="x9"/>%1</source> | 302 | <byte value="x9"/>%1</source> |
296 | <translation type="unfinished"></translation> | 303 | <translation>Bygger pakke liste for: |
304 | <byte value="x9"/>%1</translation> | ||
297 | </message> | 305 | </message> |
@@ -299,3 +307,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
299 | <source>Installed To - %1</source> | 307 | <source>Installed To - %1</source> |
300 | <translation type="unfinished"></translation> | 308 | <translation>Installeret på - %1</translation> |
301 | </message> | 309 | </message> |
@@ -303,3 +311,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
303 | <source>Description - %1</source> | 311 | <source>Description - %1</source> |
304 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation>Beskrivelse - %1</translation> |
305 | </message> | 313 | </message> |
@@ -307,3 +315,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
307 | <source>Size - %1</source> | 315 | <source>Size - %1</source> |
308 | <translation type="unfinished"></translation> | 316 | <translation>Størrelse - %1</translation> |
309 | </message> | 317 | </message> |
@@ -311,3 +319,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
311 | <source>Section - %1</source> | 319 | <source>Section - %1</source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 320 | <translation>Sektion - %1</translation> |
313 | </message> | 321 | </message> |
@@ -315,3 +323,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
315 | <source>Filename - %1</source> | 323 | <source>Filename - %1</source> |
316 | <translation type="unfinished"></translation> | 324 | <translation>Filnavn - %1</translation> |
317 | </message> | 325 | </message> |
@@ -319,3 +327,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
319 | <source>V. Installed - %1</source> | 327 | <source>V. Installed - %1</source> |
320 | <translation type="unfinished"></translation> | 328 | <translation>V. installeret - %1</translation> |
321 | </message> | 329 | </message> |
@@ -323,3 +331,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
323 | <source>V. Available - %1</source> | 331 | <source>V. Available - %1</source> |
324 | <translation type="unfinished"></translation> | 332 | <translation>V. tilgængelig - %1</translation> |
325 | </message> | 333 | </message> |
@@ -327,3 +335,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
327 | <source>Refreshing server package lists</source> | 335 | <source>Refreshing server package lists</source> |
328 | <translation type="unfinished"></translation> | 336 | <translation>Genopfrisker server pakke lister</translation> |
329 | </message> | 337 | </message> |
@@ -336,3 +344,8 @@ Are you sure? | |||
336 | </source> | 344 | </source> |
337 | <translation type="unfinished"></translation> | 345 | <translation>ADVARSEL: Opgradering mens |
346 | Opie/Qtopia kører | ||
347 | er IKKE anbefalet! | ||
348 | |||
349 | Er du sikker? | ||
350 | </translation> | ||
338 | </message> | 351 | </message> |
@@ -340,3 +353,3 @@ Are you sure? | |||
340 | <source>Warning</source> | 353 | <source>Warning</source> |
341 | <translation type="unfinished"></translation> | 354 | <translation>Advarsel</translation> |
342 | </message> | 355 | </message> |
@@ -344,3 +357,3 @@ Are you sure? | |||
344 | <source>Upgrading installed packages</source> | 357 | <source>Upgrading installed packages</source> |
345 | <translation type="unfinished"></translation> | 358 | <translation>Opgraderer installerede pakker</translation> |
346 | </message> | 359 | </message> |
@@ -349,3 +362,4 @@ Are you sure? | |||
349 | %1?</source> | 362 | %1?</source> |
350 | <translation type="unfinished"></translation> | 363 | <translation>Er du sikker på du vil slette |
364 | %1?</translation> | ||
351 | </message> | 365 | </message> |
@@ -353,3 +367,3 @@ Are you sure? | |||
353 | <source>Are you sure?</source> | 367 | <source>Are you sure?</source> |
354 | <translation type="unfinished"></translation> | 368 | <translation>Er du sikker?</translation> |
355 | </message> | 369 | </message> |
@@ -357,3 +371,3 @@ Are you sure? | |||
357 | <source>No</source> | 371 | <source>No</source> |
358 | <translation type="unfinished"></translation> | 372 | <translation>Nej</translation> |
359 | </message> | 373 | </message> |
@@ -361,3 +375,3 @@ Are you sure? | |||
361 | <source>Yes</source> | 375 | <source>Yes</source> |
362 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation>Ja</translation> |
363 | </message> | 377 | </message> |
@@ -365,3 +379,3 @@ Are you sure? | |||
365 | <source>Download to where</source> | 379 | <source>Download to where</source> |
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation>Hent hvortil</translation> |
367 | </message> | 381 | </message> |
@@ -369,3 +383,3 @@ Are you sure? | |||
369 | <source>Enter path to download to</source> | 383 | <source>Enter path to download to</source> |
370 | <translation type="unfinished"></translation> | 384 | <translation>Indtast stien der skal hentes til</translation> |
371 | </message> | 385 | </message> |
@@ -373,3 +387,3 @@ Are you sure? | |||
373 | <source>Install Remote Package</source> | 387 | <source>Install Remote Package</source> |
374 | <translation type="unfinished"></translation> | 388 | <translation>Installér fjernpakke</translation> |
375 | </message> | 389 | </message> |
@@ -377,3 +391,3 @@ Are you sure? | |||
377 | <source>Enter package location</source> | 391 | <source>Enter package location</source> |
378 | <translation type="unfinished"></translation> | 392 | <translation>Indtast pakkens lokation</translation> |
379 | </message> | 393 | </message> |
@@ -381,3 +395,3 @@ Are you sure? | |||
381 | <source>Nothing to do</source> | 395 | <source>Nothing to do</source> |
382 | <translation type="unfinished"></translation> | 396 | <translation>Intet at lave</translation> |
383 | </message> | 397 | </message> |
@@ -385,3 +399,3 @@ Are you sure? | |||
385 | <source>No packages selected</source> | 399 | <source>No packages selected</source> |
386 | <translation type="unfinished"></translation> | 400 | <translation>Ingen pakker er valgt</translation> |
387 | </message> | 401 | </message> |
@@ -389,3 +403,3 @@ Are you sure? | |||
389 | <source>OK</source> | 403 | <source>OK</source> |
390 | <translation type="unfinished"></translation> | 404 | <translation>OK</translation> |
391 | </message> | 405 | </message> |
@@ -394,3 +408,4 @@ Are you sure? | |||
394 | %1?</source> | 408 | %1?</source> |
395 | <translation type="unfinished"></translation> | 409 | <translation>Vil du fjerne eller geninstallere |
410 | %1?</translation> | ||
396 | </message> | 411 | </message> |
@@ -398,3 +413,3 @@ Are you sure? | |||
398 | <source>Remove or ReInstall</source> | 413 | <source>Remove or ReInstall</source> |
399 | <translation type="unfinished"></translation> | 414 | <translation>Fjern eller geninstallér</translation> |
400 | </message> | 415 | </message> |
@@ -402,3 +417,3 @@ Are you sure? | |||
402 | <source>ReInstall</source> | 417 | <source>ReInstall</source> |
403 | <translation type="unfinished"></translation> | 418 | <translation>Geninstallér</translation> |
404 | </message> | 419 | </message> |
@@ -406,3 +421,3 @@ Are you sure? | |||
406 | <source>R</source> | 421 | <source>R</source> |
407 | <translation type="unfinished"></translation> | 422 | <translation>R</translation> |
408 | </message> | 423 | </message> |
@@ -411,3 +426,4 @@ Are you sure? | |||
411 | %1?</source> | 426 | %1?</source> |
412 | <translation type="unfinished"></translation> | 427 | <translation>Vil du fjerne eller opgradere |
428 | %1?</translation> | ||
413 | </message> | 429 | </message> |
@@ -415,3 +431,3 @@ Are you sure? | |||
415 | <source>Remove or Upgrade</source> | 431 | <source>Remove or Upgrade</source> |
416 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation>Fjern eller opgradér</translation> |
417 | </message> | 433 | </message> |
@@ -419,3 +435,3 @@ Are you sure? | |||
419 | <source>U</source> | 435 | <source>U</source> |
420 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation>U</translation> |
421 | </message> | 437 | </message> |
@@ -426,3 +442,3 @@ Are you sure? | |||
426 | <source>Configuration</source> | 442 | <source>Configuration</source> |
427 | <translation type="unfinished"></translation> | 443 | <translation>Konfiguration</translation> |
428 | </message> | 444 | </message> |
@@ -430,3 +446,3 @@ Are you sure? | |||
430 | <source>Servers</source> | 446 | <source>Servers</source> |
431 | <translation type="unfinished"></translation> | 447 | <translation>Servere</translation> |
432 | </message> | 448 | </message> |
@@ -434,3 +450,3 @@ Are you sure? | |||
434 | <source>Active Server</source> | 450 | <source>Active Server</source> |
435 | <translation type="unfinished"></translation> | 451 | <translation>Aktive servere</translation> |
436 | </message> | 452 | </message> |
@@ -438,3 +454,3 @@ Are you sure? | |||
438 | <source>Name:</source> | 454 | <source>Name:</source> |
439 | <translation type="unfinished"></translation> | 455 | <translation>Navn:</translation> |
440 | </message> | 456 | </message> |
@@ -442,3 +458,3 @@ Are you sure? | |||
442 | <source>URL:</source> | 458 | <source>URL:</source> |
443 | <translation type="unfinished"></translation> | 459 | <translation>URL:</translation> |
444 | </message> | 460 | </message> |
@@ -446,3 +462,3 @@ Are you sure? | |||
446 | <source>Change</source> | 462 | <source>Change</source> |
447 | <translation type="unfinished"></translation> | 463 | <translation>Ændre</translation> |
448 | </message> | 464 | </message> |
@@ -450,3 +466,3 @@ Are you sure? | |||
450 | <source>Remove</source> | 466 | <source>Remove</source> |
451 | <translation type="unfinished"></translation> | 467 | <translation>Fjern</translation> |
452 | </message> | 468 | </message> |
@@ -454,3 +470,3 @@ Are you sure? | |||
454 | <source>New</source> | 470 | <source>New</source> |
455 | <translation type="unfinished"></translation> | 471 | <translation>Ny</translation> |
456 | </message> | 472 | </message> |
@@ -458,3 +474,3 @@ Are you sure? | |||
458 | <source>Destinations</source> | 474 | <source>Destinations</source> |
459 | <translation type="unfinished"></translation> | 475 | <translation>Destinationer</translation> |
460 | </message> | 476 | </message> |
@@ -462,3 +478,3 @@ Are you sure? | |||
462 | <source>Link To Root</source> | 478 | <source>Link To Root</source> |
463 | <translation type="unfinished"></translation> | 479 | <translation>Link til rod</translation> |
464 | </message> | 480 | </message> |
@@ -466,3 +482,3 @@ Are you sure? | |||
466 | <source>Proxies</source> | 482 | <source>Proxies</source> |
467 | <translation type="unfinished"></translation> | 483 | <translation>Proxyer</translation> |
468 | </message> | 484 | </message> |
@@ -470,3 +486,3 @@ Are you sure? | |||
470 | <source>HTTP Proxy</source> | 486 | <source>HTTP Proxy</source> |
471 | <translation type="unfinished"></translation> | 487 | <translation>HTTP Proxy</translation> |
472 | </message> | 488 | </message> |
@@ -474,3 +490,3 @@ Are you sure? | |||
474 | <source>Password</source> | 490 | <source>Password</source> |
475 | <translation type="unfinished"></translation> | 491 | <translation>Kodeord</translation> |
476 | </message> | 492 | </message> |
@@ -478,3 +494,3 @@ Are you sure? | |||
478 | <source>Enabled</source> | 494 | <source>Enabled</source> |
479 | <translation type="unfinished"></translation> | 495 | <translation>Aktiveret</translation> |
480 | </message> | 496 | </message> |
@@ -482,3 +498,3 @@ Are you sure? | |||
482 | <source>FTP Proxy</source> | 498 | <source>FTP Proxy</source> |
483 | <translation type="unfinished"></translation> | 499 | <translation>FTP Proxy</translation> |
484 | </message> | 500 | </message> |
@@ -486,3 +502,3 @@ Are you sure? | |||
486 | <source>Username</source> | 502 | <source>Username</source> |
487 | <translation type="unfinished"></translation> | 503 | <translation>Brugernavn</translation> |
488 | </message> | 504 | </message> |
@@ -490,3 +506,3 @@ Are you sure? | |||
490 | <source>&Apply</source> | 506 | <source>&Apply</source> |
491 | <translation type="unfinished"></translation> | 507 | <translation>&Anvend</translation> |
492 | </message> | 508 | </message> |
@@ -494,3 +510,3 @@ Are you sure? | |||
494 | <source>General</source> | 510 | <source>General</source> |
495 | <translation type="unfinished"></translation> | 511 | <translation>Generelt</translation> |
496 | </message> | 512 | </message> |
@@ -498,3 +514,3 @@ Are you sure? | |||
498 | <source>(Will take effect on restart)</source> | 514 | <source>(Will take effect on restart)</source> |
499 | <translation type="unfinished"></translation> | 515 | <translation>(Aktiveres ved genstart)</translation> |
500 | </message> | 516 | </message> |
@@ -502,3 +518,3 @@ Are you sure? | |||
502 | <source>Show Jump To Letters</source> | 518 | <source>Show Jump To Letters</source> |
503 | <translation type="unfinished"></translation> | 519 | <translation>Vis hop-til-bogstaver</translation> |
504 | </message> | 520 | </message> |
diff --git a/i18n/da/bounce.ts b/i18n/da/bounce.ts index 9d2d3d1..12c782b 100644 --- a/i18n/da/bounce.ts +++ b/i18n/da/bounce.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Bounce</source> | 5 | <source>Bounce</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Bounce</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>&New game</source> | 9 | <source>&New game</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>&Nyt spil</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>&Pause game</source> | 13 | <source>&Pause game</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>&Pause</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>&About</source> | 17 | <source>&About</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>&Om</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>&Game</source> | 21 | <source>&Game</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>&Spil</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Score: 00</source> | 25 | <source>Score: 00</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Point: 00</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Lives: 0%</source> | 29 | <source>Lives: 0%</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Liv: 0%</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Filled: 00%</source> | 33 | <source>Filled: 00%</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Fyldt: 00%</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Time: 00</source> | 37 | <source>Time: 00</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Tid: 00</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Bounce Level %1</source> | 41 | <source>Bounce Level %1</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Bounce niveau %1</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Score: %1</source> | 45 | <source>Score: %1</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Point: %1</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -50,3 +50,4 @@ | |||
50 | Press P to continue!</source> | 50 | Press P to continue!</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation>Spillet er pauset. |
52 | Tryk P for at fortsætte!</translation> | ||
52 | </message> | 53 | </message> |
@@ -55,3 +56,4 @@ Press P to continue!</source> | |||
55 | Score: %1</source> | 56 | Score: %1</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Game Over! |
58 | Point: %1</translation> | ||
57 | </message> | 59 | </message> |
@@ -59,3 +61,3 @@ Score: %1</source> | |||
59 | <source>Time: %1</source> | 61 | <source>Time: %1</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Tid: %1</translation> |
61 | </message> | 63 | </message> |
@@ -63,3 +65,3 @@ Score: %1</source> | |||
63 | <source>Lives: %1</source> | 65 | <source>Lives: %1</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Liv: %1</translation> |
65 | </message> | 67 | </message> |
@@ -67,3 +69,3 @@ Score: %1</source> | |||
67 | <source>Filled: %1%</source> | 69 | <source>Filled: %1%</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Fyldt: %1%</translation> |
69 | </message> | 71 | </message> |
@@ -71,3 +73,3 @@ Score: %1</source> | |||
71 | <source>Filled: 0%</source> | 73 | <source>Filled: 0%</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Fyldt: 0%</translation> |
73 | </message> | 75 | </message> |
@@ -76,3 +78,4 @@ Score: %1</source> | |||
76 | </source> | 78 | </source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Tillykke. Du har fyldt mere end 75%. |
80 | </translation> | ||
78 | </message> | 81 | </message> |
@@ -81,3 +84,4 @@ Score: %1</source> | |||
81 | </source> | 84 | </source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>%1 point: 15 point pr. liv |
86 | </translation> | ||
83 | </message> | 87 | </message> |
@@ -86,3 +90,4 @@ Score: %1</source> | |||
86 | </source> | 90 | </source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>%1 point: Bonus |
92 | </translation> | ||
88 | </message> | 93 | </message> |
@@ -91,3 +96,4 @@ Score: %1</source> | |||
91 | </source> | 96 | </source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>%1 point: I alt |
98 | </translation> | ||
93 | </message> | 99 | </message> |
@@ -96,3 +102,4 @@ Score: %1</source> | |||
96 | You get %2 lives this time!</source> | 102 | You get %2 lives this time!</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>Videre til niveau %1. |
104 | Du får %2 liv denne gang!</translation> | ||
98 | </message> | 105 | </message> |
diff --git a/i18n/da/opieftp.ts b/i18n/da/opieftp.ts index 10f73cd..aa3a32d 100644 --- a/i18n/da/opieftp.ts +++ b/i18n/da/opieftp.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>OpieFtp</source> | 5 | <source>OpieFtp</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>OpieFtp</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Connection</source> | 9 | <source>Connection</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Forbindelse</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Local</source> | 13 | <source>Local</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Lokal</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Remote</source> | 17 | <source>Remote</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Fjern</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>View</source> | 21 | <source>View</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Vis</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>New</source> | 25 | <source>New</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Ny</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Connect</source> | 29 | <source>Connect</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Tilslut</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Disconnect</source> | 33 | <source>Disconnect</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Afbryd</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Show Hidden Files</source> | 37 | <source>Show Hidden Files</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Vis skjulte filer</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Upload</source> | 41 | <source>Upload</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Send</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Make Directory</source> | 45 | <source>Make Directory</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Opret mappe</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>Rename</source> | 49 | <source>Rename</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Omdøb</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>Delete</source> | 53 | <source>Delete</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Slet</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Download</source> | 57 | <source>Download</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Hent</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>Switch to Local</source> | 61 | <source>Switch to Local</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Skift til lokal</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Switch to Remote</source> | 65 | <source>Switch to Remote</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Skift til fjern</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Switch to Config</source> | 69 | <source>Switch to Config</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Skift til indstillinger</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>About</source> | 73 | <source>About</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Om</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -77,3 +77,3 @@ | |||
77 | <source>File</source> | 77 | <source>File</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Fil</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
@@ -81,3 +81,3 @@ | |||
81 | <source>Date</source> | 81 | <source>Date</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Dato</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
@@ -85,3 +85,3 @@ | |||
85 | <source>Size</source> | 85 | <source>Size</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Størrelse</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
@@ -89,3 +89,3 @@ | |||
89 | <source>Dir</source> | 89 | <source>Dir</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Mappe</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
@@ -93,3 +93,3 @@ | |||
93 | <source>Username</source> | 93 | <source>Username</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Brugernavn</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
@@ -97,3 +97,3 @@ | |||
97 | <source>Password</source> | 97 | <source>Password</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Kodeord</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
@@ -101,3 +101,3 @@ | |||
101 | <source>Remote server</source> | 101 | <source>Remote server</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Fjern server</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
@@ -105,3 +105,3 @@ | |||
105 | <source>Remote path</source> | 105 | <source>Remote path</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Fjern sti</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
@@ -109,3 +109,3 @@ | |||
109 | <source>Port</source> | 109 | <source>Port</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Port</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
@@ -113,3 +113,3 @@ | |||
113 | <source>Config</source> | 113 | <source>Config</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Konfig</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
@@ -117,3 +117,3 @@ | |||
117 | <source>Ftp</source> | 117 | <source>Ftp</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Ftp</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
@@ -121,3 +121,3 @@ | |||
121 | <source>Please set the server info</source> | 121 | <source>Please set the server info</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Indstil venligst server info</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
@@ -125,3 +125,3 @@ | |||
125 | <source>Ok</source> | 125 | <source>Ok</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Ok</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
@@ -129,3 +129,3 @@ | |||
129 | <source>Note</source> | 129 | <source>Note</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Note</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
@@ -134,3 +134,4 @@ | |||
134 | </source> | 134 | </source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Kunne ikke tilslutte til |
136 | </translation> | ||
136 | </message> | 137 | </message> |
@@ -139,3 +140,4 @@ | |||
139 | </source> | 140 | </source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation>Kunne ikke logge ind |
142 | </translation> | ||
141 | </message> | 143 | </message> |
@@ -144,3 +146,4 @@ | |||
144 | </source> | 146 | </source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Kunne ikke sende |
148 | </translation> | ||
146 | </message> | 149 | </message> |
@@ -148,3 +151,3 @@ | |||
148 | <source>Cannot upload directories</source> | 151 | <source>Cannot upload directories</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation>Kunne ikke sende mapper</translation> |
150 | </message> | 153 | </message> |
@@ -153,3 +156,4 @@ | |||
153 | </source> | 156 | </source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Kunne ikke hente |
158 | </translation> | ||
155 | </message> | 159 | </message> |
@@ -158,3 +162,4 @@ | |||
158 | </source> | 162 | </source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Kunne ikke vise mappen |
164 | </translation> | ||
160 | </message> | 165 | </message> |
@@ -163,3 +168,4 @@ | |||
163 | </source> | 168 | </source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Kunne ikke skifte mappe |
170 | </translation> | ||
165 | </message> | 171 | </message> |
@@ -168,3 +174,4 @@ | |||
168 | </source> | 174 | </source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Kunne ikke 'cd up' |
176 | </translation> | ||
170 | </message> | 177 | </message> |
@@ -173,3 +180,4 @@ | |||
173 | </source> | 180 | </source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Kunne ikke hente arbejds mappen |
182 | </translation> | ||
175 | </message> | 183 | </message> |
@@ -177,3 +185,3 @@ | |||
177 | <source>Change Directory</source> | 185 | <source>Change Directory</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>Skift mappe</translation> |
179 | </message> | 187 | </message> |
@@ -181,3 +189,3 @@ | |||
181 | <source>Rescan</source> | 189 | <source>Rescan</source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>Genindlæs</translation> |
183 | </message> | 191 | </message> |
@@ -186,3 +194,4 @@ | |||
186 | </source> | 194 | </source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>Er du sikker på du vil slette |
196 | </translation> | ||
188 | </message> | 197 | </message> |
@@ -191,3 +200,4 @@ | |||
191 | It must be empty</source> | 200 | It must be empty</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation> ? |
202 | Den skal være tom</translation> | ||
193 | </message> | 203 | </message> |
@@ -195,3 +205,3 @@ It must be empty</source> | |||
195 | <source>Yes</source> | 205 | <source>Yes</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>Ja</translation> |
197 | </message> | 207 | </message> |
@@ -199,3 +209,3 @@ It must be empty</source> | |||
199 | <source>No</source> | 209 | <source>No</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation>Nej</translation> |
201 | </message> | 211 | </message> |
@@ -204,3 +214,4 @@ It must be empty</source> | |||
204 | </source> | 214 | </source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation>Kunne ikke oprette mappe |
216 | </translation> | ||
206 | </message> | 217 | </message> |
@@ -209,3 +220,4 @@ It must be empty</source> | |||
209 | </source> | 220 | </source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 221 | <translation>Kunne ikke slette mappe |
222 | </translation> | ||
211 | </message> | 223 | </message> |
@@ -214,3 +226,4 @@ It must be empty</source> | |||
214 | </source> | 226 | </source> |
215 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation>Kunne ikke slette filen |
228 | </translation> | ||
216 | </message> | 229 | </message> |
@@ -219,3 +232,4 @@ It must be empty</source> | |||
219 | </source> | 232 | </source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation>Kunne ikke omdøbe filen |
234 | </translation> | ||
221 | </message> | 235 | </message> |
@@ -223,3 +237,3 @@ It must be empty</source> | |||
223 | <source>Could not rename</source> | 237 | <source>Could not rename</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation>Kunne ikke omdøbe</translation> |
225 | </message> | 239 | </message> |
@@ -227,3 +241,3 @@ It must be empty</source> | |||
227 | <source>That directory does not exist</source> | 241 | <source>That directory does not exist</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>Den mappe eksisterer ikke</translation> |
229 | </message> | 243 | </message> |
@@ -231,3 +245,3 @@ It must be empty</source> | |||
231 | <source>New Server name</source> | 245 | <source>New Server name</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 246 | <translation>Nyt server navn</translation> |
233 | </message> | 247 | </message> |
@@ -235,3 +249,3 @@ It must be empty</source> | |||
235 | <source>Sorry name already taken</source> | 249 | <source>Sorry name already taken</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation>Desværre, navnet er allerede brugt</translation> |
237 | </message> | 251 | </message> |
diff --git a/i18n/da/patience.ts b/i18n/da/patience.ts index 067ed97..7494471 100644 --- a/i18n/da/patience.ts +++ b/i18n/da/patience.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Patience</source> | 5 | <source>Patience</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Kabale</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Freecell</source> | 9 | <source>Freecell</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Freecell</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Chicane</source> | 13 | <source>Chicane</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Chicane</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Harp</source> | 17 | <source>Harp</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Harp</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Teeclub</source> | 21 | <source>Teeclub</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Teeclub</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>&Game</source> | 25 | <source>&Game</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>&Spil</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>&Change Card Backs</source> | 29 | <source>&Change Card Backs</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>S&kifte kort-bagside</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>&Snap To Position</source> | 33 | <source>&Snap To Position</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>&Grib kort</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>&Settings</source> | 37 | <source>&Settings</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>&Indstillinger</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>&About</source> | 41 | <source>&About</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>&Om</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>&Help</source> | 45 | <source>&Help</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>&Hjælp</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>Play</source> | 49 | <source>Play</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Spil</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>Change Card Backs</source> | 53 | <source>Change Card Backs</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Skift kort-bagside</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Snap To Position</source> | 57 | <source>Snap To Position</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Grib kort</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>Turn One Card</source> | 61 | <source>Turn One Card</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Vend ét kort</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Settings</source> | 65 | <source>Settings</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Indstillinger</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Turn Three Cards</source> | 69 | <source>Turn Three Cards</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Vend tre kort</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
diff --git a/i18n/da/qpdf.ts b/i18n/da/qpdf.ts index 2f03c32..73bf96d 100644 --- a/i18n/da/qpdf.ts +++ b/i18n/da/qpdf.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>QPdf</source> | 5 | <source>QPdf</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>QPdf</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Zoom</source> | 9 | <source>Zoom</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Zoom</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Fit to width</source> | 13 | <source>Fit to width</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Tilpas til bredde</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Fit to page</source> | 17 | <source>Fit to page</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Tilpas til side</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>50%</source> | 21 | <source>50%</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>50%</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>75%</source> | 25 | <source>75%</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>75%</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>100%</source> | 29 | <source>100%</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>100%</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>125%</source> | 33 | <source>125%</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>125%</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>150%</source> | 37 | <source>150%</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>150%</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>200%</source> | 41 | <source>200%</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>200%</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Open...</source> | 45 | <source>Open...</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Åben...</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>Find...</source> | 49 | <source>Find...</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Find...</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>Fullscreen</source> | 53 | <source>Fullscreen</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Fuld skærm</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>First page</source> | 57 | <source>First page</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Første side</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>Previous page</source> | 61 | <source>Previous page</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Forrige side</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Goto page...</source> | 65 | <source>Goto page...</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Gå til side...</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Next page</source> | 69 | <source>Next page</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Næste side</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>Last page</source> | 73 | <source>Last page</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Sidste side</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -77,3 +77,3 @@ | |||
77 | <source>Next</source> | 77 | <source>Next</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Næste</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
@@ -81,3 +81,3 @@ | |||
81 | <source>Goto page</source> | 81 | <source>Goto page</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Gå til side</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
@@ -85,3 +85,3 @@ | |||
85 | <source>Select from 1 .. %1:</source> | 85 | <source>Select from 1 .. %1:</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Vælg fra 1 .. %1:</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
@@ -89,3 +89,3 @@ | |||
89 | <source>'%1' could not be found.</source> | 89 | <source>'%1' could not be found.</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>'%1' kunne ikke findes.</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
@@ -93,3 +93,3 @@ | |||
93 | <source>Error</source> | 93 | <source>Error</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Fejl</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
@@ -97,3 +97,3 @@ | |||
97 | <source>File does not exist !</source> | 97 | <source>File does not exist !</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Filen eksisterer ikke!</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
diff --git a/i18n/da/sound.ts b/i18n/da/sound.ts index 0d4b825..3096d86 100644 --- a/i18n/da/sound.ts +++ b/i18n/da/sound.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Shows icon</source> | 5 | <source>Shows icon</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Viser ikonet</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Hides icon</source> | 9 | <source>Hides icon</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Skjuler ikonet</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -16,3 +16,3 @@ | |||
16 | <source>Vmemo Settings</source> | 16 | <source>Vmemo Settings</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Vmemo indstillinger</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
@@ -20,3 +20,3 @@ | |||
20 | <source>Stereo</source> | 20 | <source>Stereo</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Stereo</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source>16 bit</source> | 24 | <source>16 bit</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>16 bit</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>Visual Alerts</source> | 28 | <source>Visual Alerts</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Visuelle advarsler</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>Sample Rate:</source> | 32 | <source>Sample Rate:</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Sampling rate:</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>8000</source> | 36 | <source>8000</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>8000</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -40,3 +40,3 @@ | |||
40 | <source>11025</source> | 40 | <source>11025</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>11025</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
@@ -44,3 +44,3 @@ | |||
44 | <source>22050</source> | 44 | <source>22050</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>22050</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
@@ -48,3 +48,3 @@ | |||
48 | <source>33075</source> | 48 | <source>33075</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>33075</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
@@ -52,3 +52,3 @@ | |||
52 | <source>44100</source> | 52 | <source>44100</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>44100</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
@@ -56,3 +56,3 @@ | |||
56 | <source>Recording Directory:</source> | 56 | <source>Recording Directory:</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Optagelses mappe:</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
@@ -60,3 +60,3 @@ | |||
60 | <source>Recording Key:</source> | 60 | <source>Recording Key:</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Optagelses tast:</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
@@ -64,3 +64,3 @@ | |||
64 | <source>Taskbar Icon</source> | 64 | <source>Taskbar Icon</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Taskbar ikon</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
@@ -68,3 +68,3 @@ | |||
68 | <source>Key_Record</source> | 68 | <source>Key_Record</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>Key_Record</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
@@ -72,3 +72,3 @@ | |||
72 | <source>Key_Space</source> | 72 | <source>Key_Space</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Key_Space</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
@@ -76,3 +76,3 @@ | |||
76 | <source>Key_Home</source> | 76 | <source>Key_Home</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>Key_Home</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
@@ -80,3 +80,3 @@ | |||
80 | <source>Key_Calender</source> | 80 | <source>Key_Calender</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>Key_Calender</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
@@ -84,3 +84,3 @@ | |||
84 | <source>Key_Contacts</source> | 84 | <source>Key_Contacts</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Key_Contacts</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
@@ -88,3 +88,3 @@ | |||
88 | <source>Key_Menu</source> | 88 | <source>Key_Menu</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>Key_Menu</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
@@ -92,3 +92,3 @@ | |||
92 | <source>Key_Mail</source> | 92 | <source>Key_Mail</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>Key_Mail</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
@@ -96,3 +96,3 @@ | |||
96 | <source>Recording Limit in seconds:</source> | 96 | <source>Recording Limit in seconds:</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Optagelses grænse i sekunder:</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
@@ -100,3 +100,3 @@ | |||
100 | <source>30</source> | 100 | <source>30</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>30</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
@@ -104,3 +104,3 @@ | |||
104 | <source>20</source> | 104 | <source>20</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>20</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
@@ -108,3 +108,3 @@ | |||
108 | <source>15</source> | 108 | <source>15</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>15</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
@@ -112,3 +112,3 @@ | |||
112 | <source>10</source> | 112 | <source>10</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>10</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
@@ -116,3 +116,3 @@ | |||
116 | <source>5</source> | 116 | <source>5</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>5</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
@@ -120,3 +120,3 @@ | |||
120 | <source>Unlimited</source> | 120 | <source>Unlimited</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Uendelig</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
@@ -124,3 +124,3 @@ | |||
124 | <source>Restart Opie if needed</source> | 124 | <source>Restart Opie if needed</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation>Genstart Opie hvis nødvendigt</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |