summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/calculator.ts44
-rw-r--r--i18n/pl/datebook.ts140
-rw-r--r--i18n/pl/today.ts32
3 files changed, 108 insertions, 108 deletions
diff --git a/i18n/pl/calculator.ts b/i18n/pl/calculator.ts
index 3f18d00..4d44f02 100644
--- a/i18n/pl/calculator.ts
+++ b/i18n/pl/calculator.ts
@@ -132,3 +132,3 @@
<source>Standard</source>
- <translation>Standard</translation>
+ <translation>Standardowy</translation>
</message>
@@ -147,3 +147,3 @@
<source>Distance</source>
- <translation>Odleglosc</translation>
+ <translation>Odległości</translation>
</message>
@@ -159,3 +159,3 @@
<source>Volume</source>
- <translation>Dzwiek</translation>
+ <translation>Objętości</translation>
</message>
@@ -179,3 +179,3 @@
<source>cu cm</source>
- <translation>cm sz</translation>
+ <translation>cm^3</translation>
</message>
@@ -183,3 +183,3 @@
<source>cu ft</source>
- <translation>st sz</translation>
+ <translation>st^3</translation>
</message>
@@ -187,3 +187,3 @@
<source>cu in</source>
- <translation>cal sz</translation>
+ <translation>cal^3</translation>
</message>
@@ -195,3 +195,3 @@
<source>fl oz (US)</source>
- <translation>fl oz (US)</translation>
+ <translation type="unfinished">uncja fl (US)</translation>
</message>
@@ -231,3 +231,3 @@
<source>lb</source>
- <translation type="unfinished">lb</translation>
+ <translation>funt</translation>
</message>
@@ -247,3 +247,3 @@
<source>mi</source>
- <translation type="unfinished">mi</translation>
+ <translation>mila</translation>
</message>
@@ -259,3 +259,3 @@
<source>naut. mi</source>
- <translation>mi mor</translation>
+ <translation>mila mor</translation>
</message>
@@ -263,3 +263,3 @@
<source>oz</source>
- <translation type="unfinished">oz</translation>
+ <translation>uncja</translation>
</message>
@@ -279,3 +279,3 @@
<source>sq cm</source>
- <translation>cm kw</translation>
+ <translation>cm^2</translation>
</message>
@@ -283,3 +283,3 @@
<source>sq ft</source>
- <translation>st kw</translation>
+ <translation>st^2</translation>
</message>
@@ -287,3 +287,3 @@
<source>sq in</source>
- <translation>cal kw</translation>
+ <translation>cal^2</translation>
</message>
@@ -291,3 +291,3 @@
<source>sq km</source>
- <translation>km kw</translation>
+ <translation>km^2</translation>
</message>
@@ -295,3 +295,3 @@
<source>sq m</source>
- <translation>m kw</translation>
+ <translation>m^2</translation>
</message>
@@ -299,3 +299,3 @@
<source>sq mi</source>
- <translation>mi kw</translation>
+ <translation>mila^2</translation>
</message>
@@ -303,3 +303,3 @@
<source>sq mm</source>
- <translation>mm kw</translation>
+ <translation>mm^2</translation>
</message>
@@ -307,3 +307,3 @@
<source>sq yd</source>
- <translation type="unfinished">yd kw</translation>
+ <translation>jard^2</translation>
</message>
@@ -319,3 +319,3 @@
<source>tblspoon</source>
- <translation>lyzka stolowa</translation>
+ <translation>łyżka stołowa</translation>
</message>
@@ -323,3 +323,3 @@
<source>teaspoons</source>
- <translation>lyzeczka</translation>
+ <translation>łyżeczka</translation>
</message>
@@ -331,3 +331,3 @@
<source>yd</source>
- <translation type="unfinished">yd</translation>
+ <translation>jard</translation>
</message>
diff --git a/i18n/pl/datebook.ts b/i18n/pl/datebook.ts
index 1f932ec..7544b7a 100644
--- a/i18n/pl/datebook.ts
+++ b/i18n/pl/datebook.ts
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>Today</source>
- <translation>Dzis</translation>
+ <translation>Dziś</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Day</source>
- <translation>Dzien</translation>
+ <translation>Dzień</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Week</source>
- <translation>Tydzien</translation>
+ <translation>Tydzień</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>WeekLst</source>
- <translation>Tydzien - lista</translation>
+ <translation>Tydzień - lista</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Month</source>
- <translation>Miesiac</translation>
+ <translation>Miesiąc</translation>
</message>
@@ -38,4 +38,4 @@
than interval between repeats.</source>
- <translation>Czas zdarzenia jest potencjalnie dluzszy
-niz odstep pomiedzy jego powtorzeniami.</translation>
+ <translation>Czas zdarzenia jest potencjalnie dluższy
+niż odstęp pomiędzy jego powtórzeniami.</translation>
</message>
@@ -43,3 +43,3 @@ niz odstep pomiedzy jego powtorzeniami.</translation>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation>
+ <translation>Nie można zmieniać danych podczas synchronizacji</translation>
</message>
@@ -59,3 +59,3 @@ niz odstep pomiedzy jego powtorzeniami.</translation>
<source>Out of space</source>
- <translation>Brak miejsca w pamieci</translation>
+ <translation>Brak miejsca w pamięci</translation>
</message>
@@ -67,7 +67,7 @@ Free up some space and try again.
Quit anyway?</source>
- <translation>Kaledarz nie moze
-zapisac zmian.
-Zwolnij miejsce w pamieci i sprobuj ponownie.
+ <translation>Kaledarz nie może
+zapisać zmian.
+Zwolnij miejsce w pamięci i spróbuj ponownie.
-Wyjsc ?</translation>
+Wyjść?</translation>
</message>
@@ -79,3 +79,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Error!</source>
- <translation>Blad!</translation>
+ <translation>Błąd!</translation>
</message>
@@ -87,3 +87,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Continue</source>
- <translation>Kontynuowac</translation>
+ <translation>Kontynuować</translation>
</message>
@@ -99,3 +99,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>error box</source>
- <translation>okienko bledu</translation>
+ <translation>okienko błędu</translation>
</message>
@@ -126,3 +126,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Monday</source>
- <translation>Poniedzialek</translation>
+ <translation>Poniedziałek</translation>
</message>
@@ -134,3 +134,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Wednesday</source>
- <translation>Sroda</translation>
+ <translation>Środa</translation>
</message>
@@ -142,3 +142,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Friday</source>
- <translation>Piatek</translation>
+ <translation>Piątek</translation>
</message>
@@ -164,3 +164,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Start</source>
- <translation>Poczatek</translation>
+ <translation>Od</translation>
</message>
@@ -168,3 +168,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>End</source>
- <translation>Koniec</translation>
+ <translation>Do</translation>
</message>
@@ -176,3 +176,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Delete</source>
- <translation>Usun</translation>
+ <translation>Usuń</translation>
</message>
@@ -184,3 +184,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>This is an all day event.</source>
- <translation>To jest zdarzenie calodniowe.</translation>
+ <translation>To jest zdarzenie całodobowe.</translation>
</message>
@@ -238,3 +238,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Start viewing events</source>
- <translation>Rozpocznij przeglad zdarzen</translation>
+ <translation>Rozpocznij przegląd zdarzeń</translation>
</message>
@@ -262,3 +262,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Misc</source>
- <translation>Rozne</translation>
+ <translation>Różne</translation>
</message>
@@ -270,3 +270,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Default</source>
- <translation>Domyslne</translation>
+ <translation>Domyślne</translation>
</message>
@@ -274,3 +274,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Medium</source>
- <translation>Srednie</translation>
+ <translation>Średnie</translation>
</message>
@@ -278,3 +278,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Large</source>
- <translation>Duze</translation>
+ <translation>Duże</translation>
</message>
@@ -286,3 +286,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Default view:</source>
- <translation>Domyslny widok:</translation>
+ <translation>Domyślny widok:</translation>
</message>
@@ -290,3 +290,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Day</source>
- <translation>Dzien</translation>
+ <translation>Dzień</translation>
</message>
@@ -294,3 +294,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Week</source>
- <translation>Tydzien</translation>
+ <translation>Tydzień</translation>
</message>
@@ -298,3 +298,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Week List</source>
- <translation>Tydzien - lista</translation>
+ <translation>Tydzień - lista</translation>
</message>
@@ -302,3 +302,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Month</source>
- <translation>Miesiac</translation>
+ <translation>Miesiąc</translation>
</message>
@@ -310,3 +310,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Time display</source>
- <translation>Wyswietlanie czasu</translation>
+ <translation>Wyświetlanie czasu</translation>
</message>
@@ -318,3 +318,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Start</source>
- <translation>Poczatek</translation>
+ <translation>Początek</translation>
</message>
@@ -322,3 +322,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Start-End</source>
- <translation>Poczatek-koniec</translation>
+ <translation>Początek - koniec</translation>
</message>
@@ -326,3 +326,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Defaults</source>
- <translation>Domyslne</translation>
+ <translation>Domyślne</translation>
</message>
@@ -349,3 +349,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>This is an all day event.</source>
- <translation>To jest zdarzenie calodniowe.</translation>
+ <translation>To jest zdarzenie całodobowe.</translation>
</message>
@@ -371,3 +371,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<comment>Week days</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PWŚCPSNP</translation>
</message>
@@ -454,3 +454,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Monthly...</source>
- <translation>Miesiecznie...</translation>
+ <translation>Miesięcznie...</translation>
</message>
@@ -462,3 +462,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>No Repeat...</source>
- <translation>Jednorazowo...</translation>
+ <translation>Jednorazowe...</translation>
</message>
@@ -466,3 +466,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Start Time</source>
- <translation>Poczatek</translation>
+ <translation>Od</translation>
</message>
@@ -470,3 +470,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>End Time</source>
- <translation>Koniec</translation>
+ <translation>Do</translation>
</message>
@@ -501,3 +501,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Travel</source>
- <translation>Podroz</translation>
+ <translation>Podróż</translation>
</message>
@@ -517,3 +517,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Start time</source>
- <translation type="unfinished">Poczatek</translation>
+ <translation>Początek</translation>
</message>
@@ -521,3 +521,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>All day</source>
- <translation>Caly dzien</translation>
+ <translation>Cały dzień</translation>
</message>
@@ -537,3 +537,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Silent</source>
- <translation>Cicho</translation>
+ <translation>Cichy</translation>
</message>
@@ -541,3 +541,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Loud</source>
- <translation>Glosno</translation>
+ <translation>Glośny</translation>
</message>
@@ -557,3 +557,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Start - End </source>
- <translation>Poczatek - Koniec</translation>
+ <translation>Od - do</translation>
</message>
@@ -590,3 +590,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Start</source>
- <translation>Poczatek</translation>
+ <translation>Początek</translation>
</message>
@@ -602,3 +602,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>%1 %2 every </source>
- <translation>%1 %2 kazdy</translation>
+ <translation>%1 %2 co </translation>
</message>
@@ -606,3 +606,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>The %1 every </source>
- <translation>%1 kazdy </translation>
+ <translation>%1 co </translation>
</message>
@@ -610,3 +610,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>The %1 %1 of every</source>
- <translation>%1 %1 kazdego</translation>
+ <translation>%1 %1 co </translation>
</message>
@@ -614,3 +614,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Every </source>
- <translation>Kazdy </translation>
+ <translation>Co </translation>
</message>
@@ -618,3 +618,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Monday</source>
- <translation>Poniedzialek</translation>
+ <translation>Poniedziałek</translation>
</message>
@@ -626,3 +626,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Wednesday</source>
- <translation>Sroda</translation>
+ <translation>Środa</translation>
</message>
@@ -634,3 +634,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Friday</source>
- <translation>Piatek</translation>
+ <translation>Piątek</translation>
</message>
@@ -680,3 +680,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Repeat By</source>
- <translation>Powtarzaj co</translation>
+ <translation>Powtarzaj według</translation>
</message>
@@ -684,3 +684,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Day</source>
- <translation>Dzien</translation>
+ <translation>Dnia</translation>
</message>
@@ -688,3 +688,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <translation>Daty</translation>
</message>
@@ -692,3 +692,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>month(s)</source>
- <translation>miesieczne</translation>
+ <translation>miesiące</translation>
</message>
@@ -696,3 +696,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>year(s)</source>
- <translation>roczne</translation>
+ <translation>lata</translation>
</message>
@@ -704,3 +704,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>day</source>
- <translation>dzien</translation>
+ <translation>dzień</translation>
</message>
@@ -712,3 +712,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>week</source>
- <translation>tydzien</translation>
+ <translation>tydzień</translation>
</message>
@@ -716,3 +716,3 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>month</source>
- <translation>miesiac</translation>
+ <translation>miesiąc</translation>
</message>
@@ -738,3 +738,3 @@ i </translation>
<source>on </source>
- <translation>w</translation>
+ <translation>w </translation>
</message>
@@ -797,3 +797,3 @@ i </translation>
<source>Wed</source>
- <translation>Sro</translation>
+ <translation>Śro</translation>
</message>
@@ -805,3 +805,3 @@ i </translation>
<source>Fri</source>
- <translation>Pia</translation>
+ <translation>Pią</translation>
</message>
@@ -833,3 +833,3 @@ i </translation>
<source>months</source>
- <translation>miesiecy</translation>
+ <translation>miesiące</translation>
</message>
@@ -837,3 +837,3 @@ i </translation>
<source>years</source>
- <translation>lat</translation>
+ <translation>lata</translation>
</message>
diff --git a/i18n/pl/today.ts b/i18n/pl/today.ts
index 224e885..2c218a7 100644
--- a/i18n/pl/today.ts
+++ b/i18n/pl/today.ts
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Please fill out the business card</source>
- <translation>Wypelnij wizytowke</translation>
+ <translation>Wypełnij wizytowkę</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>No plugins found</source>
- <translation>Nie znaleziono zadnych wtyczek</translation>
+ <translation>Nie znaleziono żadnych wtyczek</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Click here to launch the associated app</source>
- <translation>Kliknij tu zeby uruchomic powiazana aplikacje</translation>
+ <translation>Kliknij tu żeby uruchomić powiązana aplikacją</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Owned by </source>
- <translation>Wlasciciel</translation>
+ <translation>Właściciel </translation>
</message>
@@ -36,3 +36,3 @@
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzisiaj - autor: Maximilian Reiß</translation>
</message>
@@ -40,3 +40,3 @@
<source>Click here to get to the config dialog</source>
- <translation>Kliknij tu zeby wyswietlic okno konfiguracyjne</translation>
+ <translation>Kliknij tu ąeby wyświetlic okno konfiguracyjne</translation>
</message>
@@ -47,3 +47,3 @@
<source>Load which plugins in what order:</source>
- <translation>Ktore wtyczki i w jakiej kolejnosci ladowac:</translation>
+ <translation>Które wtyczki i w jakiej kolejności ładowac:</translation>
</message>
@@ -51,3 +51,3 @@
<source>Move Up</source>
- <translation>Do Gory</translation>
+ <translation>Do góry</translation>
</message>
@@ -55,3 +55,3 @@
<source>Move Down</source>
- <translation>Do Dolu</translation>
+ <translation>Do dołu</translation>
</message>
@@ -59,3 +59,3 @@
<source>active/order</source>
- <translation>aktywne/kolejnosc</translation>
+ <translation>aktywne/kolejność</translation>
</message>
@@ -63,3 +63,3 @@
<source>Misc</source>
- <translation>Rozne</translation>
+ <translation>różne</translation>
</message>
@@ -67,3 +67,3 @@
<source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
- <translation>Zaznacz/odznacz pole by wlaczyc/wylaczyc wtyczke lub uzywajac przyciskow ze strzalkami po prawej stronie zmien kolejnosc wyswietlania</translation>
+ <translation>Zaznacz/odznacz pole by włączyć/wyłączyć wtyczkę lub używając przycisków ze strzałkami po prawej stronie zmień kolejność wyświetlania</translation>
</message>
@@ -82,3 +82,3 @@
<source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
- <translation>Zaznacz to jesli program ma byc automatycznie uruchamiany po wznowieniu.</translation>
+ <translation>Zaznacz to jeśli program ma być automatycznie uruchamiany po wznowieniu.</translation>
</message>
@@ -94,3 +94,3 @@
<source>Have small banner </source>
- <translation>Pokazuj maly baner</translation>
+ <translation>Pokazuj mały baner</translation>
</message>
@@ -130,3 +130,3 @@
<source>How often should Today refresh itself</source>
- <translation>Jak czesto program powinien sie odswiezac</translation>
+ <translation>Jak często program powinien odświeżać dane</translation>
</message>
@@ -134,3 +134,3 @@
<source>refresh</source>
- <translation>odswiez</translation>
+ <translation>odśwież</translation>
</message>