summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/libopie.ts8
-rw-r--r--i18n/da/libqpe.ts96
-rw-r--r--i18n/da/showimg.ts6
-rw-r--r--i18n/da/systemtime.ts8
-rw-r--r--i18n/da/today.ts16
5 files changed, 73 insertions, 61 deletions
diff --git a/i18n/da/libopie.ts b/i18n/da/libopie.ts
index 83d3db9..714eefd 100644
--- a/i18n/da/libopie.ts
+++ b/i18n/da/libopie.ts
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Frequency</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frekvens</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>No End Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ingen slut dato</translation>
</message>
@@ -100,3 +100,3 @@
<source>Time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tid:</translation>
</message>
@@ -108,3 +108,3 @@
<source>Pick Time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg tid:</translation>
</message>
diff --git a/i18n/da/libqpe.ts b/i18n/da/libqpe.ts
index 9b7764c..2c99872 100644
--- a/i18n/da/libqpe.ts
+++ b/i18n/da/libqpe.ts
@@ -66,3 +66,3 @@
<source>Check the categories this document belongs to.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg kategorierne som dette dokument tilhører.</translation>
</message>
@@ -70,3 +70,3 @@
<source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indtast en ny kategori her. Tryk &lt;b&gt;Tilføj&lt;/b&gt; for at tilføje den til listen.</translation>
</message>
@@ -78,3 +78,3 @@
<source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indtast en ny kategori til venstre og tryk for at tilføje den til listen.</translation>
</message>
@@ -82,3 +82,3 @@
<source>Press to delete the highlighted category.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tryk for at slette den valgte kategori.</translation>
</message>
@@ -90,3 +90,3 @@
<source>Check to make this property available to all applications.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tjek afkrydsningsfeltet for at gøre denne egenskab tilgængelig for alle programmer.</translation>
</message>
@@ -113,3 +113,5 @@
editing categories.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desværre! Et andet
+program er igang med at
+redigere kategorierne.</translation>
</message>
@@ -128,3 +130,3 @@ editing categories.</source>
<source>Show January in the selected year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis januar i det valgte år</translation>
</message>
@@ -132,3 +134,3 @@ editing categories.</source>
<source>Show the previous month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis foregående måned</translation>
</message>
@@ -136,3 +138,3 @@ editing categories.</source>
<source>Show the next month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis næste måned</translation>
</message>
@@ -140,3 +142,3 @@ editing categories.</source>
<source>Show December in the selected year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis december i det valgte år</translation>
</message>
@@ -147,3 +149,3 @@ editing categories.</source>
<source>Close the File Selector</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Luk Filvælgeren</translation>
</message>
@@ -151,3 +153,3 @@ editing categories.</source>
<source>Show documents of this type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis dokumenter af denne type</translation>
</message>
@@ -159,3 +161,3 @@ editing categories.</source>
<source>Show documents in this category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis dokumenter i denne kategori</translation>
</message>
@@ -163,3 +165,3 @@ editing categories.</source>
<source>Click to select a document from the list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik for at vælge et dokument fra listen</translation>
</message>
@@ -167,3 +169,3 @@ editing categories.</source>
<source>, or select &lt;b&gt;New Document&lt;/b&gt; to create a new document.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>, eller vælg &lt;b&gt;Nyt Dokument&lt;/b&gt; for at lave et nyt dokument.</translation>
</message>
@@ -171,3 +173,3 @@ editing categories.</source>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Klik og hold for at se dokumentets egenskaber.</translation>
</message>
@@ -192,3 +194,3 @@ editing categories.</source>
<source>String Not Found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strengen blev ikke fundet.</translation>
</message>
@@ -196,3 +198,3 @@ editing categories.</source>
<source>End reached, starting at beginning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slutningen er nået. Starter fra begyndelsen</translation>
</message>
@@ -203,3 +205,3 @@ editing categories.</source>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished">Find</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -207,3 +209,3 @@ editing categories.</source>
<source>Find what:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Find hvad:</translation>
</message>
@@ -211,3 +213,3 @@ editing categories.</source>
<source>Category:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategori:</translation>
</message>
@@ -223,3 +225,3 @@ editing categories.</source>
<source>Case Sensitive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versalfølsom</translation>
</message>
@@ -227,3 +229,3 @@ editing categories.</source>
<source>Search Backwards</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Søg baglæns</translation>
</message>
@@ -355,3 +357,3 @@ editing categories.</source>
<source>1</source>
- <translation>1</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -359,3 +361,3 @@ editing categories.</source>
<source>2</source>
- <translation>2</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -363,3 +365,3 @@ editing categories.</source>
<source>3</source>
- <translation>3</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -367,3 +369,3 @@ editing categories.</source>
<source>4</source>
- <translation>4</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -371,3 +373,3 @@ editing categories.</source>
<source>5</source>
- <translation>5</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -375,3 +377,3 @@ editing categories.</source>
<source>6</source>
- <translation>6</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -379,3 +381,3 @@ editing categories.</source>
<source>7</source>
- <translation>7</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -383,3 +385,3 @@ editing categories.</source>
<source>8</source>
- <translation>8</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -387,3 +389,3 @@ editing categories.</source>
<source>9</source>
- <translation>9</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -391,3 +393,3 @@ editing categories.</source>
<source>0</source>
- <translation>0</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -395,3 +397,3 @@ editing categories.</source>
<source>OK</source>
- <translation>OK</translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -410,3 +412,3 @@ editing categories.</source>
<source>Out of Space</source>
- <translation type="unfinished">Ikke mere lagerplads</translation>
+ <translation>Ikke mere lagerplads</translation>
</message>
@@ -419,3 +421,8 @@ Please free up some space and
try again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der opstod at problem under
+oprettelsen af konfigurations
+informationen til dette program.
+
+Frigør noget lagerplads og
+prøv igen.</translation>
</message>
@@ -425,3 +432,5 @@ Please free up some space
before entering data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kunne ikke oprette opstarts
+filer. Frigør noget lagerplads
+før du indtaster data</translation>
</message>
@@ -430,3 +439,4 @@ before entering data</source>
Free some memory and try again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kunne ikke sætte alarmen.
+Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation>
</message>
@@ -434,3 +444,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -438,3 +448,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -442,3 +452,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -458,3 +468,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -462,3 +472,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
diff --git a/i18n/da/showimg.ts b/i18n/da/showimg.ts
index ca73f2a..7ec6881 100644
--- a/i18n/da/showimg.ts
+++ b/i18n/da/showimg.ts
@@ -27,3 +27,3 @@
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Åbn</translation>
</message>
@@ -31,3 +31,3 @@
<source>Thumbnail View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Miniature visning</translation>
</message>
@@ -55,3 +55,3 @@
<source>Open ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Åbn ...</translation>
</message>
diff --git a/i18n/da/systemtime.ts b/i18n/da/systemtime.ts
index 0c093e6..ce9174a 100644
--- a/i18n/da/systemtime.ts
+++ b/i18n/da/systemtime.ts
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Main</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hovedmenu</translation>
</message>
@@ -107,3 +107,3 @@ tiden fra serveren </translation>
<source>Main</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hovedmenu</translation>
</message>
@@ -123,3 +123,3 @@ tiden fra serveren </translation>
<source>nan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
@@ -250,3 +250,3 @@ tiden fra serveren </translation>
<source>Applet format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Panelprogram format</translation>
</message>
diff --git a/i18n/da/today.ts b/i18n/da/today.ts
index 4fae4a5..0f474ad 100644
--- a/i18n/da/today.ts
+++ b/i18n/da/today.ts
@@ -36,3 +36,3 @@
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Idag af Maximilian Reiß</translation>
</message>
@@ -67,3 +67,3 @@
<source>active/order</source>
- <translation>aktiv/rækkefølge</translation>
+ <translation>Aktiv/Rækkefølge</translation>
</message>
@@ -73,3 +73,5 @@ resume?
(Opie only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Start automatisk
+ved opvågning?
+(Kun Opie)</translation>
</message>
@@ -77,3 +79,3 @@ resume?
<source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg denne hvis Idag skal startes automatisk ved opvågning.</translation>
</message>
@@ -81,3 +83,3 @@ resume?
<source>minutes inactive</source>
- <translation>minutter inaktiv</translation>
+ <translation>Minutter inaktiv</translation>
</message>
@@ -85,3 +87,3 @@ resume?
<source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hvor mange minutter PDA&apos;en har været i dvale før autostart egenskaben er aktiv ved opvågning</translation>
</message>
@@ -105,3 +107,3 @@ resume?
<source> sec</source>
- <translation>sek</translation>
+ <translation> sek</translation>
</message>