summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/appearance.ts8
-rw-r--r--i18n/da/buttonsettings.ts116
-rw-r--r--i18n/da/language.ts8
-rw-r--r--i18n/da/mediummount.ts4
-rw-r--r--i18n/da/todolist.ts233
-rw-r--r--i18n/de/appearance.ts8
-rw-r--r--i18n/de/buttonsettings.ts116
-rw-r--r--i18n/de/language.ts8
-rw-r--r--i18n/de/mediummount.ts10
-rw-r--r--i18n/de/todolist.ts235
-rw-r--r--i18n/en/appearance.ts8
-rw-r--r--i18n/en/buttonsettings.ts116
-rw-r--r--i18n/en/language.ts4
-rw-r--r--i18n/en/mediummount.ts10
-rw-r--r--i18n/en/todolist.ts233
-rw-r--r--i18n/es/appearance.ts8
-rw-r--r--i18n/es/buttonsettings.ts116
-rw-r--r--i18n/es/language.ts8
-rw-r--r--i18n/es/mediummount.ts12
-rw-r--r--i18n/es/todolist.ts235
-rw-r--r--i18n/fr/appearance.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/buttonsettings.ts116
-rw-r--r--i18n/fr/language.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/mediummount.ts10
-rw-r--r--i18n/fr/todolist.ts233
-rw-r--r--i18n/pl/appearance.ts8
-rw-r--r--i18n/pl/language.ts8
-rw-r--r--i18n/pl/mediummount.ts10
-rw-r--r--i18n/pl/todolist.ts235
-rw-r--r--i18n/pt/appearance.ts8
-rw-r--r--i18n/pt/buttonsettings.ts116
-rw-r--r--i18n/pt/language.ts8
-rw-r--r--i18n/pt/mediummount.ts10
-rw-r--r--i18n/pt/todolist.ts235
-rw-r--r--i18n/pt_BR/appearance.ts8
-rw-r--r--i18n/pt_BR/buttonsettings.ts116
-rw-r--r--i18n/pt_BR/language.ts4
-rw-r--r--i18n/pt_BR/mediummount.ts10
-rw-r--r--i18n/pt_BR/todolist.ts235
-rw-r--r--i18n/sl/appearance.ts8
-rw-r--r--i18n/sl/language.ts8
-rw-r--r--i18n/sl/mediummount.ts10
-rw-r--r--i18n/sl/todolist.ts235
-rw-r--r--i18n/xx/appearance.ts8
-rw-r--r--i18n/xx/language.ts4
-rw-r--r--i18n/xx/mediummount.ts16
-rw-r--r--i18n/xx/todolist.ts233
-rw-r--r--i18n/zh_TW/appearance.ts8
-rw-r--r--i18n/zh_TW/buttonsettings.ts116
-rw-r--r--i18n/zh_TW/language.ts8
-rw-r--r--i18n/zh_TW/mediummount.ts10
-rw-r--r--i18n/zh_TW/qpe.ts10
-rw-r--r--i18n/zh_TW/tictac.ts2
-rw-r--r--i18n/zh_TW/todolist.ts254
54 files changed, 1897 insertions, 1915 deletions
diff --git a/i18n/da/appearance.ts b/i18n/da/appearance.ts
index 6b7db2b..0a0cc3c 100644
--- a/i18n/da/appearance.ts
+++ b/i18n/da/appearance.ts
@@ -49,36 +49,32 @@
49 <source>Drop down list</source> 49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Top</source> 57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Bottom</source> 61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source> 65 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Font</source> 69 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Colors</source> 73 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Windows</source> 77 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
@@ -199,32 +195,36 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
1993. Drop down list - a vertical listing of tabs 1953. Drop down list - a vertical listing of tabs
2004. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 1964. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 198 </message>
203 <message> 199 <message>
204 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 200 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 202 </message>
207 <message> 203 <message>
208 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 204 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 206 </message>
211 <message> 207 <message>
212 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 208 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 210 </message>
211 <message>
212 <source>Appearance Settings</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215</context> 215</context>
216<context> 216<context>
217 <name>EditScheme</name> 217 <name>EditScheme</name>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Edit scheme</source> 219 <source>Edit scheme</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Click here to select a color for: </source> 223 <source>Click here to select a color for: </source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226</context> 226</context>
227<context> 227<context>
228 <name>SampleWindow</name> 228 <name>SampleWindow</name>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Sample</source> 230 <source>Sample</source>
diff --git a/i18n/da/buttonsettings.ts b/i18n/da/buttonsettings.ts
new file mode 100644
index 0000000..272c6ea
--- a/dev/null
+++ b/i18n/da/buttonsettings.ts
@@ -0,0 +1,116 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ButtonSettings</name>
4 <message>
5 <source>Button Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Press:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Hold:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Beam VCard</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Send eMail</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Toggle Menu</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Toggle O-Menu</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Show Desktop</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Toggle Recording</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60</context>
61<context>
62 <name>RemapDlg</name>
63 <message>
64 <source>%1 %2</source>
65 <comment>(hold|press) buttoname</comment>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Held</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Pressed</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>No mapping</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Default</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Custom</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Actions</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Show</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96</context>
97<context>
98 <name>RemapDlgBase</name>
99 <message>
100 <source>RemapDlgBase</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Action</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Channel</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Message</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115</context>
116</TS>
diff --git a/i18n/da/language.ts b/i18n/da/language.ts
index 15f1815..e5a3585 100644
--- a/i18n/da/language.ts
+++ b/i18n/da/language.ts
@@ -1,24 +1,24 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanguageSettings</name> 3 <name>LanguageSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>English</source> 5 <source>English</source>
6 <translation>Engelsk</translation> 6 <translation>Engelsk</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>default</source> 9 <source>default</source>
10 <translation>standard</translation> 10 <translation>standard</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>LanguageSettingsBase</name> 14 <name>LanguageSettingsBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Language</source>
17 <translation>Sprog</translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Select language</source> 16 <source>Select language</source>
21 <translation>Vælg sprog</translation> 17 <translation>Vælg sprog</translation>
22 </message> 18 </message>
19 <message>
20 <source>Language Settings</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23</context> 23</context>
24</TS> 24</TS>
diff --git a/i18n/da/mediummount.ts b/i18n/da/mediummount.ts
index c2040eb..6b0b99b 100644
--- a/i18n/da/mediummount.ts
+++ b/i18n/da/mediummount.ts
@@ -39,36 +39,32 @@
39 <message> 39 <message>
40 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
41 <translation>Tekst</translation> 41 <translation>Tekst</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
45 <translation>Video</translation> 45 <translation>Video</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source> 48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
49 <translation>Hvis et medie bliver indsat i denne enhed vil Opie prøve at søge efter dokumenter på mediet. Dette kan tage en del tid på større medier. Du kan vælge om Opie skal skanne efter dokumenter globalt eller på et &quot;pr. medie&quot;-basis. Du kan også ændre tidligere indstillinger for hvert medie.</translation> 49 <translation>Hvis et medie bliver indsat i denne enhed vil Opie prøve at søge efter dokumenter på mediet. Dette kan tage en del tid på større medier. Du kan vælge om Opie skal skanne efter dokumenter globalt eller på et &quot;pr. medie&quot;-basis. Du kan også ændre tidligere indstillinger for hvert medie.</translation>
50 </message> 50 </message>
51</context> 51</context>
52<context> 52<context>
53 <name>MediumMountWidget</name> 53 <name>MediumMountWidget</name>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source>
56 <translation type="obsolete">Opsætning af dette medie. Ændringerne træder i kræft når programmet bliver lukket. For at opdatere Dokument-fanen skal du fjerne og isætte mediet igen.</translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
60 <translation>Hvilke medie filer</translation> 56 <translation>Hvilke medie filer</translation>
61 </message> 57 </message>
62 <message> 58 <message>
63 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
64 <translation>Lyd</translation> 60 <translation>Lyd</translation>
65 </message> 61 </message>
66 <message> 62 <message>
67 <source>All</source> 63 <source>All</source>
68 <translation>Alle</translation> 64 <translation>Alle</translation>
69 </message> 65 </message>
70 <message> 66 <message>
71 <source>Image</source> 67 <source>Image</source>
72 <translation>Billede</translation> 68 <translation>Billede</translation>
73 </message> 69 </message>
74 <message> 70 <message>
diff --git a/i18n/da/todolist.ts b/i18n/da/todolist.ts
index f13608d..015a524 100644
--- a/i18n/da/todolist.ts
+++ b/i18n/da/todolist.ts
@@ -105,32 +105,58 @@ Quit Anyway?</source>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Show only over-due tasks</source> 106 <source>Show only over-due tasks</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Show task deadlines</source> 110 <source>Show task deadlines</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Show quick task bar</source> 114 <source>Show quick task bar</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>QuickEdit</source> 118 <source>QuickEdit</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message>
122 <source>Click here to create a new task.</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Click here to modify the current task.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Click here to remove the current task.</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>This is a listing of all current tasks.
139
140The list displays the following information:
1411. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1422. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1433. Description - description of task. Click here to select the task.
1444. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
121</context> 147</context>
122<context> 148<context>
123 <name>OTaskEditor</name> 149 <name>OTaskEditor</name>
124 <message> 150 <message>
125 <source>Overview</source> 151 <source>Overview</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 153 </message>
128 <message> 154 <message>
129 <source>Advanced</source> 155 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 157 </message>
132 <message> 158 <message>
133 <source>Alarms</source> 159 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 161 </message>
136 <message> 162 <message>
@@ -151,55 +177,55 @@ Quit Anyway?</source>
151 <message> 177 <message>
152 <source>Enter Task</source> 178 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 180 </message>
155 <message> 181 <message>
156 <source>Edit Task</source> 182 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 184 </message>
159</context> 185</context>
160<context> 186<context>
161 <name>TableView</name> 187 <name>TableView</name>
162 <message> 188 <message>
163 <source>C.</source> 189 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 191 </message>
166 <message> 192 <message>
167 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Description</source> 193 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 195 </message>
174 <message> 196 <message>
175 <source>Deadline</source> 197 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 199 </message>
178 <message> 200 <message>
179 <source>Table View</source> 201 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 203 </message>
182 <message> 204 <message>
183 <source>None</source> 205 <source>None</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 207 </message>
186 <message> 208 <message>
187 <source>%1 day(s)</source> 209 <source>%1 day(s)</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 211 </message>
212 <message>
213 <source>Priority</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
190</context> 216</context>
191<context> 217<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 218 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 219 <message>
194 <source>State:</source> 220 <source>State:</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 222 </message>
197 <message> 223 <message>
198 <source>Started</source> 224 <source>Started</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 226 </message>
201 <message> 227 <message>
202 <source>Postponed</source> 228 <source>Postponed</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 230 </message>
205 <message> 231 <message>
@@ -238,229 +264,108 @@ Quit Anyway?</source>
238 <source>Done By</source> 264 <source>Done By</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 266 </message>
241 <message> 267 <message>
242 <source>Coordinating</source> 268 <source>Coordinating</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 270 </message>
245</context> 271</context>
246<context> 272<context>
247 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> 273 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
248 <message> 274 <message>
249 <source>Description</source> 275 <source>Description</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 277 </message>
252</context> 278</context>
253<context> 279<context>
254 <name>TaskEditorAlarms</name> 280 <name>TemplateDialog</name>
255 <message> 281 <message>
256 <source>empty</source> 282 <source>Template Editor</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 284 </message>
259 <message> 285 <message>
260 <source>&amp;Add</source> 286 <source>Add</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 288 </message>
263 <message> 289 <message>
264 <source>&amp;Edit</source> 290 <source>Edit</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 292 </message>
267 <message> 293 <message>
268 <source>&amp;Remove</source> 294 <source>Remove</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 296 </message>
271</context> 297</context>
272<context> 298<context>
273 <name>TaskEditorOverView</name> 299 <name>TemplateDialogImpl</name>
274 <message>
275 <source>Form1</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Priority</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>1 - Very High</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>2 - High</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>3 - Normal</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>4 - Low</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>5 - Very Low</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Progress</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>0 %</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>20 %</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>40 %</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>60 %</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>80 %</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>100 %</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Due Date:</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>1 Januar 2002</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Start Date:</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>1 Januar 2001</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>Summary</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Complete</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>work on</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>buy</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>organize</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>get</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Update</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Create</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Plan</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Call</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Mail</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>Completed Date</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Completed</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message> 300 <message>
399 <source>Category</source> 301 <source>Name</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 303 </message>
402 <message> 304 <message>
403 <source>Enable Recurrance</source> 305 <source>New Template %1</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 307 </message>
406</context> 308</context>
407<context> 309<context>
408 <name>TaskEditorOverViewImpl</name> 310 <name>TemplateEditor</name>
409 <message> 311 <message>
410 <source>Todo List</source> 312 <source>Configure Templates</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation type="unfinished"></translation>
412 </message> 314 </message>
413</context> 315</context>
414<context> 316<context>
415 <name>TemplateDialog</name> 317 <name>Todo</name>
416 <message>
417 <source>Template Editor</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Add</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424 <message> 318 <message>
425 <source>Edit</source> 319 <source>More</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 321 </message>
428 <message> 322 <message>
429 <source>Remove</source> 323 <source>Enter</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 325 </message>
432</context>
433<context>
434 <name>TemplateDialogImpl</name>
435 <message> 326 <message>
436 <source>Name</source> 327 <source>Cancel</source>
437 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
438 </message> 329 </message>
439 <message> 330 <message>
440 <source>New Template %1</source> 331 <source>Click here to set the priority of new task.
332
333This area is called the quick task bar.
334
335It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
441 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message> 337 </message>
443</context>
444<context>
445 <name>TemplateEditor</name>
446 <message> 338 <message>
447 <source>Configure Templates</source> 339 <source>Enter description of new task here.
340
341This area is called the quick task bar.
342
343It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 345 </message>
450</context>
451<context>
452 <name>Todo</name>
453 <message> 346 <message>
454 <source>More</source> 347 <source>Click here to enter additional information for new task.
348
349This area is called the quick task bar.
350
351It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 353 </message>
457 <message> 354 <message>
458 <source>Enter</source> 355 <source>Click here to add new task.
356
357This area is called the quick task bar.
358
359It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 361 </message>
461 <message> 362 <message>
462 <source>Cancel</source> 363 <source>Click here to reset new task information.
364
365This area is called the quick task bar.
366
367It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 369 </message>
465</context> 370</context>
466</TS> 371</TS>
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts
index 8b14b6c..aa6f7d0 100644
--- a/i18n/de/appearance.ts
+++ b/i18n/de/appearance.ts
@@ -49,36 +49,32 @@
49 <source>Drop down list</source> 49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Top</source> 57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Bottom</source> 61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished">Erscheinungsbild</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source> 65 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished">Stil</translation> 66 <translation type="unfinished">Stil</translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Font</source> 69 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished">Schrift</translation> 70 <translation type="unfinished">Schrift</translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Colors</source> 73 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished">Farben</translation> 74 <translation type="unfinished">Farben</translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Windows</source> 77 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
@@ -199,32 +195,36 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
1993. Drop down list - a vertical listing of tabs 1953. Drop down list - a vertical listing of tabs
2004. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 1964. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 198 </message>
203 <message> 199 <message>
204 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 200 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 202 </message>
207 <message> 203 <message>
208 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 204 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 206 </message>
211 <message> 207 <message>
212 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 208 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 210 </message>
211 <message>
212 <source>Appearance Settings</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215</context> 215</context>
216<context> 216<context>
217 <name>EditScheme</name> 217 <name>EditScheme</name>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Edit scheme</source> 219 <source>Edit scheme</source>
220 <translation>Schema editieren</translation> 220 <translation>Schema editieren</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Click here to select a color for: </source> 223 <source>Click here to select a color for: </source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226</context> 226</context>
227<context> 227<context>
228 <name>SampleWindow</name> 228 <name>SampleWindow</name>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Sample</source> 230 <source>Sample</source>
diff --git a/i18n/de/buttonsettings.ts b/i18n/de/buttonsettings.ts
new file mode 100644
index 0000000..272c6ea
--- a/dev/null
+++ b/i18n/de/buttonsettings.ts
@@ -0,0 +1,116 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ButtonSettings</name>
4 <message>
5 <source>Button Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Press:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Hold:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Beam VCard</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Send eMail</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Toggle Menu</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Toggle O-Menu</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Show Desktop</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Toggle Recording</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60</context>
61<context>
62 <name>RemapDlg</name>
63 <message>
64 <source>%1 %2</source>
65 <comment>(hold|press) buttoname</comment>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Held</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Pressed</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>No mapping</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Default</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Custom</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Actions</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Show</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96</context>
97<context>
98 <name>RemapDlgBase</name>
99 <message>
100 <source>RemapDlgBase</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Action</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Channel</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Message</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115</context>
116</TS>
diff --git a/i18n/de/language.ts b/i18n/de/language.ts
index 55922e1..71c6b94 100644
--- a/i18n/de/language.ts
+++ b/i18n/de/language.ts
@@ -1,24 +1,24 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanguageSettings</name> 3 <name>LanguageSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>English</source> 5 <source>English</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>default</source> 9 <source>default</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>LanguageSettingsBase</name> 14 <name>LanguageSettingsBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Language</source>
17 <translation>Sprache</translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Select language</source> 16 <source>Select language</source>
21 <translation>Sprache auswählen</translation> 17 <translation>Sprache auswählen</translation>
22 </message> 18 </message>
19 <message>
20 <source>Language Settings</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23</context> 23</context>
24</TS> 24</TS>
diff --git a/i18n/de/mediummount.ts b/i18n/de/mediummount.ts
index dba8eda..896ec3d 100644
--- a/i18n/de/mediummount.ts
+++ b/i18n/de/mediummount.ts
@@ -1,23 +1,27 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Global</source> 5 <source>Global</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>Medium Mount Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
8</context> 12</context>
9<context> 13<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name> 14 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message> 15 <message>
12 <source>Enable medium checking</source> 16 <source>Enable medium checking</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 18 </message>
15 <message> 19 <message>
16 <source>Use global settings</source> 20 <source>Use global settings</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 22 </message>
19 <message> 23 <message>
20 <source>Which media files</source> 24 <source>Which media files</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 26 </message>
23 <message> 27 <message>
@@ -27,32 +31,36 @@
27 <message> 31 <message>
28 <source>All</source> 32 <source>All</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 34 </message>
31 <message> 35 <message>
32 <source>Image</source> 36 <source>Image</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 38 </message>
35 <message> 39 <message>
36 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 42 </message>
39 <message> 43 <message>
40 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 46 </message>
47 <message>
48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
43</context> 51</context>
44<context> 52<context>
45 <name>MediumMountWidget</name> 53 <name>MediumMountWidget</name>
46 <message> 54 <message>
47 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 57 </message>
50 <message> 58 <message>
51 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 61 </message>
54 <message> 62 <message>
55 <source>All</source> 63 <source>All</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
@@ -67,21 +75,21 @@
67 <source>Video</source> 75 <source>Video</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 77 </message>
70 <message> 78 <message>
71 <source>Limit search to:</source> 79 <source>Limit search to:</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 81 </message>
74 <message> 82 <message>
75 <source>Add</source> 83 <source>Add</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 85 </message>
78 <message> 86 <message>
79 <source>Always check this medium</source> 87 <source>Always check this medium</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 89 </message>
82 <message> 90 <message>
83 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> 91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 93 </message>
86</context> 94</context>
87</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts
index bbc38c5..9b154d7 100644
--- a/i18n/de/todolist.ts
+++ b/i18n/de/todolist.ts
@@ -109,32 +109,58 @@ Trozdem beenden?</translation>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Show only over-due tasks</source> 110 <source>Show only over-due tasks</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Show task deadlines</source> 114 <source>Show task deadlines</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Show quick task bar</source> 118 <source>Show quick task bar</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>QuickEdit</source> 122 <source>QuickEdit</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message>
126 <source>Click here to create a new task.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Click here to modify the current task.</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Click here to remove the current task.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>This is a listing of all current tasks.
143
144The list displays the following information:
1451. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1462. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1473. Description - description of task. Click here to select the task.
1484. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
125</context> 151</context>
126<context> 152<context>
127 <name>OTaskEditor</name> 153 <name>OTaskEditor</name>
128 <message> 154 <message>
129 <source>Overview</source> 155 <source>Overview</source>
130 <translation>Überblick</translation> 156 <translation>Überblick</translation>
131 </message> 157 </message>
132 <message> 158 <message>
133 <source>Advanced</source> 159 <source>Advanced</source>
134 <translation>Fortgeschritten</translation> 160 <translation>Fortgeschritten</translation>
135 </message> 161 </message>
136 <message> 162 <message>
137 <source>Alarms</source> 163 <source>Alarms</source>
138 <translation>Alarme</translation> 164 <translation>Alarme</translation>
139 </message> 165 </message>
140 <message> 166 <message>
@@ -155,55 +181,55 @@ Trozdem beenden?</translation>
155 <message> 181 <message>
156 <source>Enter Task</source> 182 <source>Enter Task</source>
157 <translation>Aufgabe erstellen</translation> 183 <translation>Aufgabe erstellen</translation>
158 </message> 184 </message>
159 <message> 185 <message>
160 <source>Edit Task</source> 186 <source>Edit Task</source>
161 <translation>Aufgabe editieren</translation> 187 <translation>Aufgabe editieren</translation>
162 </message> 188 </message>
163</context> 189</context>
164<context> 190<context>
165 <name>TableView</name> 191 <name>TableView</name>
166 <message> 192 <message>
167 <source>C.</source> 193 <source>C.</source>
168 <translation>C.</translation> 194 <translation>C.</translation>
169 </message> 195 </message>
170 <message> 196 <message>
171 <source>Prior.</source>
172 <translation>Prior.</translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Description</source> 197 <source>Description</source>
176 <translation>Beschreibung</translation> 198 <translation>Beschreibung</translation>
177 </message> 199 </message>
178 <message> 200 <message>
179 <source>Deadline</source> 201 <source>Deadline</source>
180 <translation>fällig bis</translation> 202 <translation>fällig bis</translation>
181 </message> 203 </message>
182 <message> 204 <message>
183 <source>Table View</source> 205 <source>Table View</source>
184 <translation>Tabellenansicht</translation> 206 <translation>Tabellenansicht</translation>
185 </message> 207 </message>
186 <message> 208 <message>
187 <source>None</source> 209 <source>None</source>
188 <translation>Keine</translation> 210 <translation>Keine</translation>
189 </message> 211 </message>
190 <message> 212 <message>
191 <source>%1 day(s)</source> 213 <source>%1 day(s)</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 215 </message>
216 <message>
217 <source>Priority</source>
218 <translation type="unfinished">Priorität</translation>
219 </message>
194</context> 220</context>
195<context> 221<context>
196 <name>TaskEditorAdvanced</name> 222 <name>TaskEditorAdvanced</name>
197 <message> 223 <message>
198 <source>State:</source> 224 <source>State:</source>
199 <translation>Status:</translation> 225 <translation>Status:</translation>
200 </message> 226 </message>
201 <message> 227 <message>
202 <source>Started</source> 228 <source>Started</source>
203 <translation>Begonnen</translation> 229 <translation>Begonnen</translation>
204 </message> 230 </message>
205 <message> 231 <message>
206 <source>Postponed</source> 232 <source>Postponed</source>
207 <translation>Verschoben</translation> 233 <translation>Verschoben</translation>
208 </message> 234 </message>
209 <message> 235 <message>
@@ -242,193 +268,32 @@ Trozdem beenden?</translation>
242 <source>Coordinating</source> 268 <source>Coordinating</source>
243 <translation>Koordinatin</translation> 269 <translation>Koordinatin</translation>
244 </message> 270 </message>
245 <message> 271 <message>
246 <source>Nothing</source> 272 <source>Nothing</source>
247 <translation>Nichts</translation> 273 <translation>Nichts</translation>
248 </message> 274 </message>
249</context> 275</context>
250<context> 276<context>
251 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> 277 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
252 <message> 278 <message>
253 <source>Description</source> 279 <source>Description</source>
254 <translation>Beschreibung</translation> 280 <translation>Beschreibung</translation>
255 </message> 281 </message>
256</context> 282</context>
257<context> 283<context>
258 <name>TaskEditorAlarms</name>
259 <message>
260 <source>empty</source>
261 <translation>leer</translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>&amp;Add</source>
265 <translation>&amp;Hinzufügen</translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>&amp;Edit</source>
269 <translation>&amp;Editieren</translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>&amp;Remove</source>
273 <translation>&amp;Entfernen</translation>
274 </message>
275</context>
276<context>
277 <name>TaskEditorOverView</name>
278 <message>
279 <source>Form1</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Priority</source>
284 <translation>Priorität</translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>1 - Very High</source>
288 <translation>1 - Sehr Hoch</translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>2 - High</source>
292 <translation>2 - Hoch</translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>3 - Normal</source>
296 <translation>3 - Normal</translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>4 - Low</source>
300 <translation>4 - Niedrig</translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>5 - Very Low</source>
304 <translation>5 - Sehr niedrig</translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>Progress</source>
308 <translation>Fortschritt</translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>0 %</source>
312 <translation>0 %</translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>20 %</source>
316 <translation>20 %</translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>40 %</source>
320 <translation>40 %</translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>60 %</source>
324 <translation>60 %</translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>80 %</source>
328 <translation>80 %</translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>100 %</source>
332 <translation>100 %</translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Due Date:</source>
336 <translation>fällig am:</translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>1 Januar 2002</source>
340 <translation>1 Januar 2002</translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Start Date:</source>
344 <translation>Startdatum:</translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>1 Januar 2001</source>
348 <translation>1 Januar 2001</translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Summary</source>
352 <translation>Zusammenfassung</translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>Complete</source>
356 <translation>Komplett</translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>work on</source>
360 <translation>etwas bearbeiten</translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>buy</source>
364 <translation>kaufen</translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>organize</source>
368 <translation>organisieren</translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>get</source>
372 <translation>besorgen</translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Update</source>
376 <translation>Update</translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Create</source>
380 <translation>Erstellen</translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Plan</source>
384 <translation>Plan</translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Call</source>
388 <translation>Anruf</translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>Mail</source>
392 <translation>Post</translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Completed Date</source>
396 <translation>Beendigungsdatum</translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>Completed</source>
400 <translation>Beended</translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Category</source>
404 <translation>Kategorie</translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>Enable Recurrance</source>
408 <translation>Wiederholen aktivieren</translation>
409 </message>
410</context>
411<context>
412 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
413 <message>
414 <source>Todo List</source>
415 <translation>Aufgaben</translation>
416 </message>
417</context>
418<context>
419 <name>TemplateDialog</name> 284 <name>TemplateDialog</name>
420 <message> 285 <message>
421 <source>Template Editor</source> 286 <source>Template Editor</source>
422 <translation>Vorlageneditor</translation> 287 <translation>Vorlageneditor</translation>
423 </message> 288 </message>
424 <message> 289 <message>
425 <source>Add</source> 290 <source>Add</source>
426 <translation>Hinzufügen</translation> 291 <translation>Hinzufügen</translation>
427 </message> 292 </message>
428 <message> 293 <message>
429 <source>Edit</source> 294 <source>Edit</source>
430 <translation>Editieren</translation> 295 <translation>Editieren</translation>
431 </message> 296 </message>
432 <message> 297 <message>
433 <source>Remove</source> 298 <source>Remove</source>
434 <translation>Entfernen</translation> 299 <translation>Entfernen</translation>
@@ -453,18 +318,58 @@ Trozdem beenden?</translation>
453 </message> 318 </message>
454</context> 319</context>
455<context> 320<context>
456 <name>Todo</name> 321 <name>Todo</name>
457 <message> 322 <message>
458 <source>More</source> 323 <source>More</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 325 </message>
461 <message> 326 <message>
462 <source>Enter</source> 327 <source>Enter</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 329 </message>
465 <message> 330 <message>
466 <source>Cancel</source> 331 <source>Cancel</source>
467 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
468 </message> 333 </message>
334 <message>
335 <source>Click here to set the priority of new task.
336
337This area is called the quick task bar.
338
339It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Enter description of new task here.
344
345This area is called the quick task bar.
346
347It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Click here to enter additional information for new task.
352
353This area is called the quick task bar.
354
355It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Click here to add new task.
360
361This area is called the quick task bar.
362
363It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Click here to reset new task information.
368
369This area is called the quick task bar.
370
371It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
469</context> 374</context>
470</TS> 375</TS>
diff --git a/i18n/en/appearance.ts b/i18n/en/appearance.ts
index 6b7db2b..0a0cc3c 100644
--- a/i18n/en/appearance.ts
+++ b/i18n/en/appearance.ts
@@ -49,36 +49,32 @@
49 <source>Drop down list</source> 49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Top</source> 57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Bottom</source> 61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source> 65 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Font</source> 69 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Colors</source> 73 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Windows</source> 77 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
@@ -199,32 +195,36 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
1993. Drop down list - a vertical listing of tabs 1953. Drop down list - a vertical listing of tabs
2004. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 1964. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 198 </message>
203 <message> 199 <message>
204 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 200 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 202 </message>
207 <message> 203 <message>
208 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 204 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 206 </message>
211 <message> 207 <message>
212 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 208 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 210 </message>
211 <message>
212 <source>Appearance Settings</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215</context> 215</context>
216<context> 216<context>
217 <name>EditScheme</name> 217 <name>EditScheme</name>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Edit scheme</source> 219 <source>Edit scheme</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Click here to select a color for: </source> 223 <source>Click here to select a color for: </source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226</context> 226</context>
227<context> 227<context>
228 <name>SampleWindow</name> 228 <name>SampleWindow</name>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Sample</source> 230 <source>Sample</source>
diff --git a/i18n/en/buttonsettings.ts b/i18n/en/buttonsettings.ts
new file mode 100644
index 0000000..272c6ea
--- a/dev/null
+++ b/i18n/en/buttonsettings.ts
@@ -0,0 +1,116 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ButtonSettings</name>
4 <message>
5 <source>Button Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Press:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Hold:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Beam VCard</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Send eMail</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Toggle Menu</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Toggle O-Menu</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Show Desktop</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Toggle Recording</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60</context>
61<context>
62 <name>RemapDlg</name>
63 <message>
64 <source>%1 %2</source>
65 <comment>(hold|press) buttoname</comment>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Held</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Pressed</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>No mapping</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Default</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Custom</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Actions</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Show</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96</context>
97<context>
98 <name>RemapDlgBase</name>
99 <message>
100 <source>RemapDlgBase</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Action</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Channel</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Message</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115</context>
116</TS>
diff --git a/i18n/en/language.ts b/i18n/en/language.ts
index 24fd93b..77c6cff 100644
--- a/i18n/en/language.ts
+++ b/i18n/en/language.ts
@@ -1,24 +1,24 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanguageSettings</name> 3 <name>LanguageSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>English</source> 5 <source>English</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>default</source> 9 <source>default</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>LanguageSettingsBase</name> 14 <name>LanguageSettingsBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Language</source> 16 <source>Select language</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Select language</source> 20 <source>Language Settings</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24</TS> 24</TS>
diff --git a/i18n/en/mediummount.ts b/i18n/en/mediummount.ts
index dba8eda..896ec3d 100644
--- a/i18n/en/mediummount.ts
+++ b/i18n/en/mediummount.ts
@@ -1,23 +1,27 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Global</source> 5 <source>Global</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>Medium Mount Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
8</context> 12</context>
9<context> 13<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name> 14 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message> 15 <message>
12 <source>Enable medium checking</source> 16 <source>Enable medium checking</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 18 </message>
15 <message> 19 <message>
16 <source>Use global settings</source> 20 <source>Use global settings</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 22 </message>
19 <message> 23 <message>
20 <source>Which media files</source> 24 <source>Which media files</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 26 </message>
23 <message> 27 <message>
@@ -27,32 +31,36 @@
27 <message> 31 <message>
28 <source>All</source> 32 <source>All</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 34 </message>
31 <message> 35 <message>
32 <source>Image</source> 36 <source>Image</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 38 </message>
35 <message> 39 <message>
36 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 42 </message>
39 <message> 43 <message>
40 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 46 </message>
47 <message>
48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
43</context> 51</context>
44<context> 52<context>
45 <name>MediumMountWidget</name> 53 <name>MediumMountWidget</name>
46 <message> 54 <message>
47 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 57 </message>
50 <message> 58 <message>
51 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 61 </message>
54 <message> 62 <message>
55 <source>All</source> 63 <source>All</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
@@ -67,21 +75,21 @@
67 <source>Video</source> 75 <source>Video</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 77 </message>
70 <message> 78 <message>
71 <source>Limit search to:</source> 79 <source>Limit search to:</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 81 </message>
74 <message> 82 <message>
75 <source>Add</source> 83 <source>Add</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 85 </message>
78 <message> 86 <message>
79 <source>Always check this medium</source> 87 <source>Always check this medium</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 89 </message>
82 <message> 90 <message>
83 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> 91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 93 </message>
86</context> 94</context>
87</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/en/todolist.ts b/i18n/en/todolist.ts
index 03b98f6..c5c28da 100644
--- a/i18n/en/todolist.ts
+++ b/i18n/en/todolist.ts
@@ -105,32 +105,58 @@ Quit Anyway?</source>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Show only over-due tasks</source> 106 <source>Show only over-due tasks</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Show task deadlines</source> 110 <source>Show task deadlines</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Show quick task bar</source> 114 <source>Show quick task bar</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>QuickEdit</source> 118 <source>QuickEdit</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message>
122 <source>Click here to create a new task.</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Click here to modify the current task.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Click here to remove the current task.</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>This is a listing of all current tasks.
139
140The list displays the following information:
1411. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1422. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1433. Description - description of task. Click here to select the task.
1444. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
121</context> 147</context>
122<context> 148<context>
123 <name>OTaskEditor</name> 149 <name>OTaskEditor</name>
124 <message> 150 <message>
125 <source>Overview</source> 151 <source>Overview</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 153 </message>
128 <message> 154 <message>
129 <source>Advanced</source> 155 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 157 </message>
132 <message> 158 <message>
133 <source>Alarms</source> 159 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 161 </message>
136 <message> 162 <message>
@@ -151,55 +177,55 @@ Quit Anyway?</source>
151 <message> 177 <message>
152 <source>Enter Task</source> 178 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 180 </message>
155 <message> 181 <message>
156 <source>Edit Task</source> 182 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 184 </message>
159</context> 185</context>
160<context> 186<context>
161 <name>TableView</name> 187 <name>TableView</name>
162 <message> 188 <message>
163 <source>C.</source> 189 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 191 </message>
166 <message> 192 <message>
167 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Description</source> 193 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 195 </message>
174 <message> 196 <message>
175 <source>Deadline</source> 197 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 199 </message>
178 <message> 200 <message>
179 <source>Table View</source> 201 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 203 </message>
182 <message> 204 <message>
183 <source>None</source> 205 <source>None</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 207 </message>
186 <message> 208 <message>
187 <source>%1 day(s)</source> 209 <source>%1 day(s)</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 211 </message>
212 <message>
213 <source>Priority</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
190</context> 216</context>
191<context> 217<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 218 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 219 <message>
194 <source>State:</source> 220 <source>State:</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 222 </message>
197 <message> 223 <message>
198 <source>Started</source> 224 <source>Started</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 226 </message>
201 <message> 227 <message>
202 <source>Postponed</source> 228 <source>Postponed</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 230 </message>
205 <message> 231 <message>
@@ -238,229 +264,108 @@ Quit Anyway?</source>
238 <source>Coordinating</source> 264 <source>Coordinating</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 266 </message>
241 <message> 267 <message>
242 <source>Nothing</source> 268 <source>Nothing</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 270 </message>
245</context> 271</context>
246<context> 272<context>
247 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> 273 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
248 <message> 274 <message>
249 <source>Description</source> 275 <source>Description</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 277 </message>
252</context> 278</context>
253<context> 279<context>
254 <name>TaskEditorAlarms</name> 280 <name>TemplateDialog</name>
255 <message> 281 <message>
256 <source>empty</source> 282 <source>Template Editor</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 284 </message>
259 <message> 285 <message>
260 <source>&amp;Add</source> 286 <source>Add</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 288 </message>
263 <message> 289 <message>
264 <source>&amp;Edit</source> 290 <source>Edit</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 292 </message>
267 <message> 293 <message>
268 <source>&amp;Remove</source> 294 <source>Remove</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 296 </message>
271</context> 297</context>
272<context> 298<context>
273 <name>TaskEditorOverView</name> 299 <name>TemplateDialogImpl</name>
274 <message>
275 <source>Form1</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Priority</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>1 - Very High</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>2 - High</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>3 - Normal</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>4 - Low</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>5 - Very Low</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Progress</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>0 %</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>20 %</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>40 %</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>60 %</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>80 %</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>100 %</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Due Date:</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>1 Januar 2002</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Start Date:</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>1 Januar 2001</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>Summary</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Complete</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>work on</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>buy</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>organize</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>get</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Update</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Create</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Plan</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Call</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Mail</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>Completed Date</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Completed</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message> 300 <message>
399 <source>Category</source> 301 <source>Name</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 303 </message>
402 <message> 304 <message>
403 <source>Enable Recurrance</source> 305 <source>New Template %1</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 307 </message>
406</context> 308</context>
407<context> 309<context>
408 <name>TaskEditorOverViewImpl</name> 310 <name>TemplateEditor</name>
409 <message> 311 <message>
410 <source>Todo List</source> 312 <source>Configure Templates</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation type="unfinished"></translation>
412 </message> 314 </message>
413</context> 315</context>
414<context> 316<context>
415 <name>TemplateDialog</name> 317 <name>Todo</name>
416 <message>
417 <source>Template Editor</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Add</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424 <message> 318 <message>
425 <source>Edit</source> 319 <source>More</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 321 </message>
428 <message> 322 <message>
429 <source>Remove</source> 323 <source>Enter</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 325 </message>
432</context>
433<context>
434 <name>TemplateDialogImpl</name>
435 <message> 326 <message>
436 <source>Name</source> 327 <source>Cancel</source>
437 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
438 </message> 329 </message>
439 <message> 330 <message>
440 <source>New Template %1</source> 331 <source>Click here to set the priority of new task.
332
333This area is called the quick task bar.
334
335It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
441 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message> 337 </message>
443</context>
444<context>
445 <name>TemplateEditor</name>
446 <message> 338 <message>
447 <source>Configure Templates</source> 339 <source>Enter description of new task here.
340
341This area is called the quick task bar.
342
343It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 345 </message>
450</context>
451<context>
452 <name>Todo</name>
453 <message> 346 <message>
454 <source>More</source> 347 <source>Click here to enter additional information for new task.
348
349This area is called the quick task bar.
350
351It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 353 </message>
457 <message> 354 <message>
458 <source>Enter</source> 355 <source>Click here to add new task.
356
357This area is called the quick task bar.
358
359It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 361 </message>
461 <message> 362 <message>
462 <source>Cancel</source> 363 <source>Click here to reset new task information.
364
365This area is called the quick task bar.
366
367It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 369 </message>
465</context> 370</context>
466</TS> 371</TS>
diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts
index 77152ed..66d782e 100644
--- a/i18n/es/appearance.ts
+++ b/i18n/es/appearance.ts
@@ -49,36 +49,32 @@
49 <source>Drop down list</source> 49 <source>Drop down list</source>
50 <translation>Lista donde soltar</translation> 50 <translation>Lista donde soltar</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation>Lista donde soltar con iconos</translation> 54 <translation>Lista donde soltar con iconos</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Top</source> 57 <source>Top</source>
58 <translation>Arriba</translation> 58 <translation>Arriba</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Bottom</source> 61 <source>Bottom</source>
62 <translation>Abajo</translation> 62 <translation>Abajo</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation>Apariencia</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source> 65 <source>Style</source>
70 <translation>Estilo</translation> 66 <translation>Estilo</translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Font</source> 69 <source>Font</source>
74 <translation>Letra</translation> 70 <translation>Letra</translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Colors</source> 73 <source>Colors</source>
78 <translation>Colores</translation> 74 <translation>Colores</translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Windows</source> 77 <source>Windows</source>
82 <translation>Ventanas</translation> 78 <translation>Ventanas</translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
@@ -214,32 +210,36 @@ Esta área le permite seleccionar un aplicación y qué funciones desea deshabil
2142. Etiquetas con iconos - etiquetas con iconos, el texto aparece solo en la actual 2102. Etiquetas con iconos - etiquetas con iconos, el texto aparece solo en la actual
2153. Lista desplegable - una lista vertical de etiquetas 2113. Lista desplegable - una lista vertical de etiquetas
2164. Lista desplegable con iconos - una lista vertical de etiquetas con iconos</translation> 2124. Lista desplegable con iconos - una lista vertical de etiquetas con iconos</translation>
217 </message> 213 </message>
218 <message> 214 <message>
219 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 215 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
220 <translation>Pulse aquí para que las etiquetas aparezcan en la parte superior de la ventana.</translation> 216 <translation>Pulse aquí para que las etiquetas aparezcan en la parte superior de la ventana.</translation>
221 </message> 217 </message>
222 <message> 218 <message>
223 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 219 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
224 <translation>Pulse aquí para que las etiquetas aparezcan en la parte inferior de la ventana.</translation> 220 <translation>Pulse aquí para que las etiquetas aparezcan en la parte inferior de la ventana.</translation>
225 </message> 221 </message>
226 <message> 222 <message>
227 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 223 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
228 <translation>Esta en una ventana de previsualización. Vea la nueva apariencia mientras cambia las opciones.</translation> 224 <translation>Esta en una ventana de previsualización. Vea la nueva apariencia mientras cambia las opciones.</translation>
229 </message> 225 </message>
226 <message>
227 <source>Appearance Settings</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230</context> 230</context>
231<context> 231<context>
232 <name>EditScheme</name> 232 <name>EditScheme</name>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Edit scheme</source> 234 <source>Edit scheme</source>
235 <translation>Editar esquema</translation> 235 <translation>Editar esquema</translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Click here to select a color for: </source> 238 <source>Click here to select a color for: </source>
239 <translation>Seleccione aquí un color para: </translation> 239 <translation>Seleccione aquí un color para: </translation>
240 </message> 240 </message>
241</context> 241</context>
242<context> 242<context>
243 <name>SampleWindow</name> 243 <name>SampleWindow</name>
244 <message> 244 <message>
245 <source>Sample</source> 245 <source>Sample</source>
diff --git a/i18n/es/buttonsettings.ts b/i18n/es/buttonsettings.ts
new file mode 100644
index 0000000..272c6ea
--- a/dev/null
+++ b/i18n/es/buttonsettings.ts
@@ -0,0 +1,116 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ButtonSettings</name>
4 <message>
5 <source>Button Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Press:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Hold:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Beam VCard</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Send eMail</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Toggle Menu</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Toggle O-Menu</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Show Desktop</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Toggle Recording</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60</context>
61<context>
62 <name>RemapDlg</name>
63 <message>
64 <source>%1 %2</source>
65 <comment>(hold|press) buttoname</comment>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Held</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Pressed</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>No mapping</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Default</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Custom</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Actions</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Show</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96</context>
97<context>
98 <name>RemapDlgBase</name>
99 <message>
100 <source>RemapDlgBase</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Action</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Channel</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Message</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115</context>
116</TS>
diff --git a/i18n/es/language.ts b/i18n/es/language.ts
index 1027e8a..6d7ca28 100644
--- a/i18n/es/language.ts
+++ b/i18n/es/language.ts
@@ -1,24 +1,24 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanguageSettings</name> 3 <name>LanguageSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>English</source> 5 <source>English</source>
6 <translation>Inglés</translation> 6 <translation>Inglés</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>default</source> 9 <source>default</source>
10 <translation>predefinido</translation> 10 <translation>predefinido</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>LanguageSettingsBase</name> 14 <name>LanguageSettingsBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Language</source>
17 <translation>Idioma</translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Select language</source> 16 <source>Select language</source>
21 <translation>Seleccione idioma</translation> 17 <translation>Seleccione idioma</translation>
22 </message> 18 </message>
19 <message>
20 <source>Language Settings</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23</context> 23</context>
24</TS> 24</TS>
diff --git a/i18n/es/mediummount.ts b/i18n/es/mediummount.ts
index 9957138..12d9dd1 100644
--- a/i18n/es/mediummount.ts
+++ b/i18n/es/mediummount.ts
@@ -1,23 +1,27 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Global</source> 5 <source>Global</source>
6 <translation>Global</translation> 6 <translation>Global</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>Medium Mount Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
8</context> 12</context>
9<context> 13<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name> 14 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message> 15 <message>
12 <source>Enable medium checking</source> 16 <source>Enable medium checking</source>
13 <translation>Habilitar comprobación medio</translation> 17 <translation>Habilitar comprobación medio</translation>
14 </message> 18 </message>
15 <message> 19 <message>
16 <source>Use global settings</source> 20 <source>Use global settings</source>
17 <translation>Usar configuración global</translation> 21 <translation>Usar configuración global</translation>
18 </message> 22 </message>
19 <message> 23 <message>
20 <source>Which media files</source> 24 <source>Which media files</source>
21 <translation>Qué ficheros de medio</translation> 25 <translation>Qué ficheros de medio</translation>
22 </message> 26 </message>
23 <message> 27 <message>
@@ -27,32 +31,36 @@
27 <message> 31 <message>
28 <source>All</source> 32 <source>All</source>
29 <translation>Todo</translation> 33 <translation>Todo</translation>
30 </message> 34 </message>
31 <message> 35 <message>
32 <source>Image</source> 36 <source>Image</source>
33 <translation>Imagen</translation> 37 <translation>Imagen</translation>
34 </message> 38 </message>
35 <message> 39 <message>
36 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
37 <translation>Texto</translation> 41 <translation>Texto</translation>
38 </message> 42 </message>
39 <message> 43 <message>
40 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
41 <translation>Vídeo</translation> 45 <translation>Vídeo</translation>
42 </message> 46 </message>
47 <message>
48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
43</context> 51</context>
44<context> 52<context>
45 <name>MediumMountWidget</name> 53 <name>MediumMountWidget</name>
46 <message> 54 <message>
47 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
48 <translation>Qué ficheros de medio</translation> 56 <translation>Qué ficheros de medio</translation>
49 </message> 57 </message>
50 <message> 58 <message>
51 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
52 <translation>Audio</translation> 60 <translation>Audio</translation>
53 </message> 61 </message>
54 <message> 62 <message>
55 <source>All</source> 63 <source>All</source>
56 <translation>Todo</translation> 64 <translation>Todo</translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
@@ -67,21 +75,21 @@
67 <source>Video</source> 75 <source>Video</source>
68 <translation>Vídeo</translation> 76 <translation>Vídeo</translation>
69 </message> 77 </message>
70 <message> 78 <message>
71 <source>Limit search to:</source> 79 <source>Limit search to:</source>
72 <translation>Limitar búsqueda a:</translation> 80 <translation>Limitar búsqueda a:</translation>
73 </message> 81 </message>
74 <message> 82 <message>
75 <source>Add</source> 83 <source>Add</source>
76 <translation>Añadir</translation> 84 <translation>Añadir</translation>
77 </message> 85 </message>
78 <message> 86 <message>
79 <source>Always check this medium</source> 87 <source>Always check this medium</source>
80 <translation>Comprobar siempre este medio</translation> 88 <translation>Comprobar siempre este medio</translation>
81 </message> 89 </message>
82 <message> 90 <message>
83 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> 91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
84 <translation>Configure este medio. Los cambios tendrán efecto cuando la aplicación se cierre. Para actualizar la pestaña de Documentos, necesita extraer e insertar este medio.</translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 93 </message>
86</context> 94</context>
87</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/es/todolist.ts b/i18n/es/todolist.ts
index ac848ac..56277d7 100644
--- a/i18n/es/todolist.ts
+++ b/i18n/es/todolist.ts
@@ -110,32 +110,58 @@ e inténtelo de nuevo.
110 <message> 110 <message>
111 <source>Show only over-due tasks</source> 111 <source>Show only over-due tasks</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Show task deadlines</source> 115 <source>Show task deadlines</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Show quick task bar</source> 119 <source>Show quick task bar</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>QuickEdit</source> 123 <source>QuickEdit</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message>
127 <source>Click here to create a new task.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>Click here to modify the current task.</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>Click here to remove the current task.</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>This is a listing of all current tasks.
144
145The list displays the following information:
1461. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1472. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1483. Description - description of task. Click here to select the task.
1494. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
126</context> 152</context>
127<context> 153<context>
128 <name>OTaskEditor</name> 154 <name>OTaskEditor</name>
129 <message> 155 <message>
130 <source>Overview</source> 156 <source>Overview</source>
131 <translation>Vistazo</translation> 157 <translation>Vistazo</translation>
132 </message> 158 </message>
133 <message> 159 <message>
134 <source>Advanced</source> 160 <source>Advanced</source>
135 <translation>Avanzado</translation> 161 <translation>Avanzado</translation>
136 </message> 162 </message>
137 <message> 163 <message>
138 <source>Alarms</source> 164 <source>Alarms</source>
139 <translation>Alarmas</translation> 165 <translation>Alarmas</translation>
140 </message> 166 </message>
141 <message> 167 <message>
@@ -156,55 +182,55 @@ e inténtelo de nuevo.
156 <message> 182 <message>
157 <source>Edit Task</source> 183 <source>Edit Task</source>
158 <translation>Editar Tarea</translation> 184 <translation>Editar Tarea</translation>
159 </message> 185 </message>
160 <message> 186 <message>
161 <source>Enter Task</source> 187 <source>Enter Task</source>
162 <translation>Introducir Tarea</translation> 188 <translation>Introducir Tarea</translation>
163 </message> 189 </message>
164</context> 190</context>
165<context> 191<context>
166 <name>TableView</name> 192 <name>TableView</name>
167 <message> 193 <message>
168 <source>C.</source> 194 <source>C.</source>
169 <translation>C.</translation> 195 <translation>C.</translation>
170 </message> 196 </message>
171 <message> 197 <message>
172 <source>Prior.</source>
173 <translation>Prior.</translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Description</source> 198 <source>Description</source>
177 <translation>Descripción</translation> 199 <translation>Descripción</translation>
178 </message> 200 </message>
179 <message> 201 <message>
180 <source>Deadline</source> 202 <source>Deadline</source>
181 <translation>Fecha lí­mite</translation> 203 <translation>Fecha lí­mite</translation>
182 </message> 204 </message>
183 <message> 205 <message>
184 <source>Table View</source> 206 <source>Table View</source>
185 <translation>Vista de tablas</translation> 207 <translation>Vista de tablas</translation>
186 </message> 208 </message>
187 <message> 209 <message>
188 <source>None</source> 210 <source>None</source>
189 <translation>Ninguna</translation> 211 <translation>Ninguna</translation>
190 </message> 212 </message>
191 <message> 213 <message>
192 <source>%1 day(s)</source> 214 <source>%1 day(s)</source>
193 <translation>%1 dia(s)</translation> 215 <translation>%1 dia(s)</translation>
194 </message> 216 </message>
217 <message>
218 <source>Priority</source>
219 <translation type="unfinished">Prioridad</translation>
220 </message>
195</context> 221</context>
196<context> 222<context>
197 <name>TaskEditorAdvanced</name> 223 <name>TaskEditorAdvanced</name>
198 <message> 224 <message>
199 <source>State:</source> 225 <source>State:</source>
200 <translation>Estado:</translation> 226 <translation>Estado:</translation>
201 </message> 227 </message>
202 <message> 228 <message>
203 <source>Started</source> 229 <source>Started</source>
204 <translation>Iniciado</translation> 230 <translation>Iniciado</translation>
205 </message> 231 </message>
206 <message> 232 <message>
207 <source>Postponed</source> 233 <source>Postponed</source>
208 <translation>Pospuesto</translation> 234 <translation>Pospuesto</translation>
209 </message> 235 </message>
210 <message> 236 <message>
@@ -243,193 +269,32 @@ e inténtelo de nuevo.
243 <source>Coordinating</source> 269 <source>Coordinating</source>
244 <translation>Coordinador</translation> 270 <translation>Coordinador</translation>
245 </message> 271 </message>
246 <message> 272 <message>
247 <source>Nothing</source> 273 <source>Nothing</source>
248 <translation>Nada</translation> 274 <translation>Nada</translation>
249 </message> 275 </message>
250</context> 276</context>
251<context> 277<context>
252 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> 278 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
253 <message> 279 <message>
254 <source>Description</source> 280 <source>Description</source>
255 <translation>Descripción</translation> 281 <translation>Descripción</translation>
256 </message> 282 </message>
257</context> 283</context>
258<context> 284<context>
259 <name>TaskEditorAlarms</name>
260 <message>
261 <source>empty</source>
262 <translation>vacío</translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>&amp;Add</source>
266 <translation>&amp;Añadir</translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>&amp;Edit</source>
270 <translation>&amp;Editar</translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>&amp;Remove</source>
274 <translation>&amp;Borrar</translation>
275 </message>
276</context>
277<context>
278 <name>TaskEditorOverView</name>
279 <message>
280 <source>Form1</source>
281 <translation>Form1</translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>Priority</source>
285 <translation>Prioridad</translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>1 - Very High</source>
289 <translation>1 - Muy alta</translation>
290 </message>
291 <message>
292 <source>2 - High</source>
293 <translation>2 - Alta</translation>
294 </message>
295 <message>
296 <source>3 - Normal</source>
297 <translation>3 - Normal</translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>4 - Low</source>
301 <translation>4 - Baja</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>5 - Very Low</source>
305 <translation>5 - Muy baja</translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Progress</source>
309 <translation>Progreso</translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>0 %</source>
313 <translation>0 %</translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>20 %</source>
317 <translation>20 %</translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>40 %</source>
321 <translation>40 %</translation>
322 </message>
323 <message>
324 <source>60 %</source>
325 <translation>60 %</translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>80 %</source>
329 <translation>80 %</translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>100 %</source>
333 <translation>100 %</translation>
334 </message>
335 <message>
336 <source>Due Date:</source>
337 <translation>Fecha límite:</translation>
338 </message>
339 <message>
340 <source>1 Januar 2002</source>
341 <translation>1 enero 2002</translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>Start Date:</source>
345 <translation>Fecha inicio:</translation>
346 </message>
347 <message>
348 <source>1 Januar 2001</source>
349 <translation>1 enero 2002</translation>
350 </message>
351 <message>
352 <source>Summary</source>
353 <translation>Sumario</translation>
354 </message>
355 <message>
356 <source>Complete</source>
357 <translation>Completar</translation>
358 </message>
359 <message>
360 <source>work on</source>
361 <translation>trabajar en</translation>
362 </message>
363 <message>
364 <source>buy</source>
365 <translation>comprar</translation>
366 </message>
367 <message>
368 <source>organize</source>
369 <translation>organizar</translation>
370 </message>
371 <message>
372 <source>get</source>
373 <translation>conseguir</translation>
374 </message>
375 <message>
376 <source>Update</source>
377 <translation>Actualizar</translation>
378 </message>
379 <message>
380 <source>Create</source>
381 <translation>Crear</translation>
382 </message>
383 <message>
384 <source>Plan</source>
385 <translation>Planear</translation>
386 </message>
387 <message>
388 <source>Call</source>
389 <translation>Llamar</translation>
390 </message>
391 <message>
392 <source>Mail</source>
393 <translation>Correo a</translation>
394 </message>
395 <message>
396 <source>Completed Date</source>
397 <translation>Fecha completado</translation>
398 </message>
399 <message>
400 <source>Completed</source>
401 <translation>Completado</translation>
402 </message>
403 <message>
404 <source>Category</source>
405 <translation>Categoría</translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>Enable Recurrance</source>
409 <translation>Habilitar recurrencia</translation>
410 </message>
411</context>
412<context>
413 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
414 <message>
415 <source>Todo List</source>
416 <translation>Lista Tareas</translation>
417 </message>
418</context>
419<context>
420 <name>TemplateDialog</name> 285 <name>TemplateDialog</name>
421 <message> 286 <message>
422 <source>Template Editor</source> 287 <source>Template Editor</source>
423 <translation>Editor de plantillas</translation> 288 <translation>Editor de plantillas</translation>
424 </message> 289 </message>
425 <message> 290 <message>
426 <source>Add</source> 291 <source>Add</source>
427 <translation>Añadir</translation> 292 <translation>Añadir</translation>
428 </message> 293 </message>
429 <message> 294 <message>
430 <source>Edit</source> 295 <source>Edit</source>
431 <translation>Editar</translation> 296 <translation>Editar</translation>
432 </message> 297 </message>
433 <message> 298 <message>
434 <source>Remove</source> 299 <source>Remove</source>
435 <translation>Eliminar</translation> 300 <translation>Eliminar</translation>
@@ -454,18 +319,58 @@ e inténtelo de nuevo.
454 </message> 319 </message>
455</context> 320</context>
456<context> 321<context>
457 <name>Todo</name> 322 <name>Todo</name>
458 <message> 323 <message>
459 <source>More</source> 324 <source>More</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 326 </message>
462 <message> 327 <message>
463 <source>Enter</source> 328 <source>Enter</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 330 </message>
466 <message> 331 <message>
467 <source>Cancel</source> 332 <source>Cancel</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 333 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 334 </message>
335 <message>
336 <source>Click here to set the priority of new task.
337
338This area is called the quick task bar.
339
340It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>Enter description of new task here.
345
346This area is called the quick task bar.
347
348It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
349 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message>
351 <message>
352 <source>Click here to enter additional information for new task.
353
354This area is called the quick task bar.
355
356It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
357 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message>
359 <message>
360 <source>Click here to add new task.
361
362This area is called the quick task bar.
363
364It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
365 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message>
367 <message>
368 <source>Click here to reset new task information.
369
370This area is called the quick task bar.
371
372It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
373 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message>
470</context> 375</context>
471</TS> 376</TS>
diff --git a/i18n/fr/appearance.ts b/i18n/fr/appearance.ts
index 3832866..3f0d6cc 100644
--- a/i18n/fr/appearance.ts
+++ b/i18n/fr/appearance.ts
@@ -50,36 +50,32 @@
50 <source>Drop down list</source> 50 <source>Drop down list</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Drop down list w/icons</source> 54 <source>Drop down list w/icons</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Top</source> 58 <source>Top</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Bottom</source> 62 <source>Bottom</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Appearance</source>
67 <translation type="unfinished">Apparence</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Style</source> 66 <source>Style</source>
71 <translation type="unfinished">Style</translation> 67 <translation type="unfinished">Style</translation>
72 </message> 68 </message>
73 <message> 69 <message>
74 <source>Font</source> 70 <source>Font</source>
75 <translation type="unfinished">Police</translation> 71 <translation type="unfinished">Police</translation>
76 </message> 72 </message>
77 <message> 73 <message>
78 <source>Colors</source> 74 <source>Colors</source>
79 <translation type="unfinished">Couleurs</translation> 75 <translation type="unfinished">Couleurs</translation>
80 </message> 76 </message>
81 <message> 77 <message>
82 <source>Windows</source> 78 <source>Windows</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 80 </message>
85 <message> 81 <message>
@@ -200,32 +196,36 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
2003. Drop down list - a vertical listing of tabs 1963. Drop down list - a vertical listing of tabs
2014. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 1974. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 199 </message>
204 <message> 200 <message>
205 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 201 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 203 </message>
208 <message> 204 <message>
209 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 205 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 207 </message>
212 <message> 208 <message>
213 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 209 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 211 </message>
212 <message>
213 <source>Appearance Settings</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216</context> 216</context>
217<context> 217<context>
218 <name>EditScheme</name> 218 <name>EditScheme</name>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Edit scheme</source> 220 <source>Edit scheme</source>
221 <translation>Editer le thème</translation> 221 <translation>Editer le thème</translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>Click here to select a color for: </source> 224 <source>Click here to select a color for: </source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 226 </message>
227</context> 227</context>
228<context> 228<context>
229 <name>SampleWindow</name> 229 <name>SampleWindow</name>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Sample</source> 231 <source>Sample</source>
diff --git a/i18n/fr/buttonsettings.ts b/i18n/fr/buttonsettings.ts
new file mode 100644
index 0000000..272c6ea
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/buttonsettings.ts
@@ -0,0 +1,116 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ButtonSettings</name>
4 <message>
5 <source>Button Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Press:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Hold:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Beam VCard</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Send eMail</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Toggle Menu</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Toggle O-Menu</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Show Desktop</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Toggle Recording</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60</context>
61<context>
62 <name>RemapDlg</name>
63 <message>
64 <source>%1 %2</source>
65 <comment>(hold|press) buttoname</comment>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Held</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Pressed</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>No mapping</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Default</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Custom</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Actions</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Show</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96</context>
97<context>
98 <name>RemapDlgBase</name>
99 <message>
100 <source>RemapDlgBase</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Action</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Channel</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Message</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115</context>
116</TS>
diff --git a/i18n/fr/language.ts b/i18n/fr/language.ts
index bf64bb9..1748844 100644
--- a/i18n/fr/language.ts
+++ b/i18n/fr/language.ts
@@ -1,25 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>LanguageSettings</name> 4 <name>LanguageSettings</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>English</source> 6 <source>English</source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>default</source> 10 <source>default</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message> 12 </message>
13</context> 13</context>
14<context> 14<context>
15 <name>LanguageSettingsBase</name> 15 <name>LanguageSettingsBase</name>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Language</source>
18 <translation>Langue</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Select language</source> 17 <source>Select language</source>
22 <translation>Sélectionner une langue</translation> 18 <translation>Sélectionner une langue</translation>
23 </message> 19 </message>
20 <message>
21 <source>Language Settings</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context> 24</context>
25</TS> 25</TS>
diff --git a/i18n/fr/mediummount.ts b/i18n/fr/mediummount.ts
index dba8eda..896ec3d 100644
--- a/i18n/fr/mediummount.ts
+++ b/i18n/fr/mediummount.ts
@@ -1,23 +1,27 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Global</source> 5 <source>Global</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>Medium Mount Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
8</context> 12</context>
9<context> 13<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name> 14 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message> 15 <message>
12 <source>Enable medium checking</source> 16 <source>Enable medium checking</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 18 </message>
15 <message> 19 <message>
16 <source>Use global settings</source> 20 <source>Use global settings</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 22 </message>
19 <message> 23 <message>
20 <source>Which media files</source> 24 <source>Which media files</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 26 </message>
23 <message> 27 <message>
@@ -27,32 +31,36 @@
27 <message> 31 <message>
28 <source>All</source> 32 <source>All</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 34 </message>
31 <message> 35 <message>
32 <source>Image</source> 36 <source>Image</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 38 </message>
35 <message> 39 <message>
36 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 42 </message>
39 <message> 43 <message>
40 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 46 </message>
47 <message>
48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
43</context> 51</context>
44<context> 52<context>
45 <name>MediumMountWidget</name> 53 <name>MediumMountWidget</name>
46 <message> 54 <message>
47 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 57 </message>
50 <message> 58 <message>
51 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 61 </message>
54 <message> 62 <message>
55 <source>All</source> 63 <source>All</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
@@ -67,21 +75,21 @@
67 <source>Video</source> 75 <source>Video</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 77 </message>
70 <message> 78 <message>
71 <source>Limit search to:</source> 79 <source>Limit search to:</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 81 </message>
74 <message> 82 <message>
75 <source>Add</source> 83 <source>Add</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 85 </message>
78 <message> 86 <message>
79 <source>Always check this medium</source> 87 <source>Always check this medium</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 89 </message>
82 <message> 90 <message>
83 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> 91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 93 </message>
86</context> 94</context>
87</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/fr/todolist.ts b/i18n/fr/todolist.ts
index 03b98f6..c5c28da 100644
--- a/i18n/fr/todolist.ts
+++ b/i18n/fr/todolist.ts
@@ -105,32 +105,58 @@ Quit Anyway?</source>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Show only over-due tasks</source> 106 <source>Show only over-due tasks</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Show task deadlines</source> 110 <source>Show task deadlines</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Show quick task bar</source> 114 <source>Show quick task bar</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>QuickEdit</source> 118 <source>QuickEdit</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message>
122 <source>Click here to create a new task.</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Click here to modify the current task.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Click here to remove the current task.</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>This is a listing of all current tasks.
139
140The list displays the following information:
1411. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1422. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1433. Description - description of task. Click here to select the task.
1444. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
121</context> 147</context>
122<context> 148<context>
123 <name>OTaskEditor</name> 149 <name>OTaskEditor</name>
124 <message> 150 <message>
125 <source>Overview</source> 151 <source>Overview</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 153 </message>
128 <message> 154 <message>
129 <source>Advanced</source> 155 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 157 </message>
132 <message> 158 <message>
133 <source>Alarms</source> 159 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 161 </message>
136 <message> 162 <message>
@@ -151,55 +177,55 @@ Quit Anyway?</source>
151 <message> 177 <message>
152 <source>Enter Task</source> 178 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 180 </message>
155 <message> 181 <message>
156 <source>Edit Task</source> 182 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 184 </message>
159</context> 185</context>
160<context> 186<context>
161 <name>TableView</name> 187 <name>TableView</name>
162 <message> 188 <message>
163 <source>C.</source> 189 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 191 </message>
166 <message> 192 <message>
167 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Description</source> 193 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 195 </message>
174 <message> 196 <message>
175 <source>Deadline</source> 197 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 199 </message>
178 <message> 200 <message>
179 <source>Table View</source> 201 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 203 </message>
182 <message> 204 <message>
183 <source>None</source> 205 <source>None</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 207 </message>
186 <message> 208 <message>
187 <source>%1 day(s)</source> 209 <source>%1 day(s)</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 211 </message>
212 <message>
213 <source>Priority</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
190</context> 216</context>
191<context> 217<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 218 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 219 <message>
194 <source>State:</source> 220 <source>State:</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 222 </message>
197 <message> 223 <message>
198 <source>Started</source> 224 <source>Started</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 226 </message>
201 <message> 227 <message>
202 <source>Postponed</source> 228 <source>Postponed</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 230 </message>
205 <message> 231 <message>
@@ -238,229 +264,108 @@ Quit Anyway?</source>
238 <source>Coordinating</source> 264 <source>Coordinating</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 266 </message>
241 <message> 267 <message>
242 <source>Nothing</source> 268 <source>Nothing</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 270 </message>
245</context> 271</context>
246<context> 272<context>
247 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> 273 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
248 <message> 274 <message>
249 <source>Description</source> 275 <source>Description</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 277 </message>
252</context> 278</context>
253<context> 279<context>
254 <name>TaskEditorAlarms</name> 280 <name>TemplateDialog</name>
255 <message> 281 <message>
256 <source>empty</source> 282 <source>Template Editor</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 284 </message>
259 <message> 285 <message>
260 <source>&amp;Add</source> 286 <source>Add</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 288 </message>
263 <message> 289 <message>
264 <source>&amp;Edit</source> 290 <source>Edit</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 292 </message>
267 <message> 293 <message>
268 <source>&amp;Remove</source> 294 <source>Remove</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 296 </message>
271</context> 297</context>
272<context> 298<context>
273 <name>TaskEditorOverView</name> 299 <name>TemplateDialogImpl</name>
274 <message>
275 <source>Form1</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Priority</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>1 - Very High</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>2 - High</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>3 - Normal</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>4 - Low</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>5 - Very Low</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Progress</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>0 %</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>20 %</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>40 %</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>60 %</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>80 %</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>100 %</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Due Date:</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>1 Januar 2002</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Start Date:</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>1 Januar 2001</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>Summary</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Complete</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>work on</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>buy</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>organize</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>get</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Update</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Create</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Plan</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Call</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Mail</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>Completed Date</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Completed</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message> 300 <message>
399 <source>Category</source> 301 <source>Name</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 303 </message>
402 <message> 304 <message>
403 <source>Enable Recurrance</source> 305 <source>New Template %1</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 307 </message>
406</context> 308</context>
407<context> 309<context>
408 <name>TaskEditorOverViewImpl</name> 310 <name>TemplateEditor</name>
409 <message> 311 <message>
410 <source>Todo List</source> 312 <source>Configure Templates</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation type="unfinished"></translation>
412 </message> 314 </message>
413</context> 315</context>
414<context> 316<context>
415 <name>TemplateDialog</name> 317 <name>Todo</name>
416 <message>
417 <source>Template Editor</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Add</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424 <message> 318 <message>
425 <source>Edit</source> 319 <source>More</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 321 </message>
428 <message> 322 <message>
429 <source>Remove</source> 323 <source>Enter</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 325 </message>
432</context>
433<context>
434 <name>TemplateDialogImpl</name>
435 <message> 326 <message>
436 <source>Name</source> 327 <source>Cancel</source>
437 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
438 </message> 329 </message>
439 <message> 330 <message>
440 <source>New Template %1</source> 331 <source>Click here to set the priority of new task.
332
333This area is called the quick task bar.
334
335It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
441 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message> 337 </message>
443</context>
444<context>
445 <name>TemplateEditor</name>
446 <message> 338 <message>
447 <source>Configure Templates</source> 339 <source>Enter description of new task here.
340
341This area is called the quick task bar.
342
343It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 345 </message>
450</context>
451<context>
452 <name>Todo</name>
453 <message> 346 <message>
454 <source>More</source> 347 <source>Click here to enter additional information for new task.
348
349This area is called the quick task bar.
350
351It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 353 </message>
457 <message> 354 <message>
458 <source>Enter</source> 355 <source>Click here to add new task.
356
357This area is called the quick task bar.
358
359It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 361 </message>
461 <message> 362 <message>
462 <source>Cancel</source> 363 <source>Click here to reset new task information.
364
365This area is called the quick task bar.
366
367It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 369 </message>
465</context> 370</context>
466</TS> 371</TS>
diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts
index 44fca93..00d6cc9 100644
--- a/i18n/pl/appearance.ts
+++ b/i18n/pl/appearance.ts
@@ -49,36 +49,32 @@
49 <source>Drop down list</source> 49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Top</source> 57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Bottom</source> 61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished">Wyglad</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source> 65 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished">Styl</translation> 66 <translation type="unfinished">Styl</translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Font</source> 69 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Colors</source> 73 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished">Kolory</translation> 74 <translation type="unfinished">Kolory</translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Windows</source> 77 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
@@ -199,32 +195,36 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
1993. Drop down list - a vertical listing of tabs 1953. Drop down list - a vertical listing of tabs
2004. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 1964. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 198 </message>
203 <message> 199 <message>
204 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 200 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 202 </message>
207 <message> 203 <message>
208 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 204 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 206 </message>
211 <message> 207 <message>
212 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 208 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 210 </message>
211 <message>
212 <source>Appearance Settings</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215</context> 215</context>
216<context> 216<context>
217 <name>EditScheme</name> 217 <name>EditScheme</name>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Edit scheme</source> 219 <source>Edit scheme</source>
220 <translation>Edytuj schemat</translation> 220 <translation>Edytuj schemat</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Click here to select a color for: </source> 223 <source>Click here to select a color for: </source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226</context> 226</context>
227<context> 227<context>
228 <name>SampleWindow</name> 228 <name>SampleWindow</name>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Sample</source> 230 <source>Sample</source>
diff --git a/i18n/pl/language.ts b/i18n/pl/language.ts
index a74552f..3ddd2bc 100644
--- a/i18n/pl/language.ts
+++ b/i18n/pl/language.ts
@@ -1,24 +1,24 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanguageSettings</name> 3 <name>LanguageSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>English</source> 5 <source>English</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>default</source> 9 <source>default</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>LanguageSettingsBase</name> 14 <name>LanguageSettingsBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Language</source>
17 <translation>Jezyk</translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Select language</source> 16 <source>Select language</source>
21 <translation>Wybierz jezyk</translation> 17 <translation>Wybierz jezyk</translation>
22 </message> 18 </message>
19 <message>
20 <source>Language Settings</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23</context> 23</context>
24</TS> 24</TS>
diff --git a/i18n/pl/mediummount.ts b/i18n/pl/mediummount.ts
index dba8eda..896ec3d 100644
--- a/i18n/pl/mediummount.ts
+++ b/i18n/pl/mediummount.ts
@@ -1,23 +1,27 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Global</source> 5 <source>Global</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>Medium Mount Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
8</context> 12</context>
9<context> 13<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name> 14 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message> 15 <message>
12 <source>Enable medium checking</source> 16 <source>Enable medium checking</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 18 </message>
15 <message> 19 <message>
16 <source>Use global settings</source> 20 <source>Use global settings</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 22 </message>
19 <message> 23 <message>
20 <source>Which media files</source> 24 <source>Which media files</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 26 </message>
23 <message> 27 <message>
@@ -27,32 +31,36 @@
27 <message> 31 <message>
28 <source>All</source> 32 <source>All</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 34 </message>
31 <message> 35 <message>
32 <source>Image</source> 36 <source>Image</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 38 </message>
35 <message> 39 <message>
36 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 42 </message>
39 <message> 43 <message>
40 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 46 </message>
47 <message>
48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
43</context> 51</context>
44<context> 52<context>
45 <name>MediumMountWidget</name> 53 <name>MediumMountWidget</name>
46 <message> 54 <message>
47 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 57 </message>
50 <message> 58 <message>
51 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 61 </message>
54 <message> 62 <message>
55 <source>All</source> 63 <source>All</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
@@ -67,21 +75,21 @@
67 <source>Video</source> 75 <source>Video</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 77 </message>
70 <message> 78 <message>
71 <source>Limit search to:</source> 79 <source>Limit search to:</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 81 </message>
74 <message> 82 <message>
75 <source>Add</source> 83 <source>Add</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 85 </message>
78 <message> 86 <message>
79 <source>Always check this medium</source> 87 <source>Always check this medium</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 89 </message>
82 <message> 90 <message>
83 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> 91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 93 </message>
86</context> 94</context>
87</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts
index 251f8a3..89cc40f 100644
--- a/i18n/pl/todolist.ts
+++ b/i18n/pl/todolist.ts
@@ -105,32 +105,58 @@ Quit Anyway?</source>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Show only over-due tasks</source> 106 <source>Show only over-due tasks</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Show task deadlines</source> 110 <source>Show task deadlines</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Show quick task bar</source> 114 <source>Show quick task bar</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>QuickEdit</source> 118 <source>QuickEdit</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message>
122 <source>Click here to create a new task.</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Click here to modify the current task.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Click here to remove the current task.</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>This is a listing of all current tasks.
139
140The list displays the following information:
1411. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1422. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1433. Description - description of task. Click here to select the task.
1444. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
121</context> 147</context>
122<context> 148<context>
123 <name>OTaskEditor</name> 149 <name>OTaskEditor</name>
124 <message> 150 <message>
125 <source>Overview</source> 151 <source>Overview</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 153 </message>
128 <message> 154 <message>
129 <source>Advanced</source> 155 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 157 </message>
132 <message> 158 <message>
133 <source>Alarms</source> 159 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 161 </message>
136 <message> 162 <message>
@@ -151,55 +177,55 @@ Quit Anyway?</source>
151 <message> 177 <message>
152 <source>Enter Task</source> 178 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 180 </message>
155 <message> 181 <message>
156 <source>Edit Task</source> 182 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished">Edycja procesu</translation> 183 <translation type="unfinished">Edycja procesu</translation>
158 </message> 184 </message>
159</context> 185</context>
160<context> 186<context>
161 <name>TableView</name> 187 <name>TableView</name>
162 <message> 188 <message>
163 <source>C.</source> 189 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 191 </message>
166 <message> 192 <message>
167 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Description</source> 193 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished">Opis</translation> 194 <translation type="unfinished">Opis</translation>
173 </message> 195 </message>
174 <message> 196 <message>
175 <source>Deadline</source> 197 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 199 </message>
178 <message> 200 <message>
179 <source>Table View</source> 201 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 203 </message>
182 <message> 204 <message>
183 <source>None</source> 205 <source>None</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 207 </message>
186 <message> 208 <message>
187 <source>%1 day(s)</source> 209 <source>%1 day(s)</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 211 </message>
212 <message>
213 <source>Priority</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
190</context> 216</context>
191<context> 217<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 218 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 219 <message>
194 <source>State:</source> 220 <source>State:</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 222 </message>
197 <message> 223 <message>
198 <source>Started</source> 224 <source>Started</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 226 </message>
201 <message> 227 <message>
202 <source>Postponed</source> 228 <source>Postponed</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 230 </message>
205 <message> 231 <message>
@@ -238,193 +264,32 @@ Quit Anyway?</source>
238 <source>Coordinating</source> 264 <source>Coordinating</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 266 </message>
241 <message> 267 <message>
242 <source>Nothing</source> 268 <source>Nothing</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 270 </message>
245</context> 271</context>
246<context> 272<context>
247 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> 273 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
248 <message> 274 <message>
249 <source>Description</source> 275 <source>Description</source>
250 <translation type="unfinished">Opis</translation> 276 <translation type="unfinished">Opis</translation>
251 </message> 277 </message>
252</context> 278</context>
253<context> 279<context>
254 <name>TaskEditorAlarms</name>
255 <message>
256 <source>empty</source>
257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>&amp;Add</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>&amp;Edit</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>&amp;Remove</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271</context>
272<context>
273 <name>TaskEditorOverView</name>
274 <message>
275 <source>Form1</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Priority</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>1 - Very High</source>
284 <translation type="unfinished">1 - Bardzo wysoki</translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>2 - High</source>
288 <translation type="unfinished">2 - Wysoki</translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>3 - Normal</source>
292 <translation type="unfinished">3 - Normalny</translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>4 - Low</source>
296 <translation type="unfinished">4 - Niski</translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>5 - Very Low</source>
300 <translation type="unfinished">5 - Bardzo niski</translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Progress</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>0 %</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>20 %</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>40 %</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>60 %</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>80 %</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>100 %</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Due Date:</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>1 Januar 2002</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Start Date:</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>1 Januar 2001</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>Summary</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Complete</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>work on</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>buy</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>organize</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>get</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Update</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Create</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Plan</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Call</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Mail</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>Completed Date</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Completed</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>Category</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Enable Recurrance</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406</context>
407<context>
408 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
409 <message>
410 <source>Todo List</source>
411 <translation type="unfinished">Lista ZrobTo</translation>
412 </message>
413</context>
414<context>
415 <name>TemplateDialog</name> 280 <name>TemplateDialog</name>
416 <message> 281 <message>
417 <source>Template Editor</source> 282 <source>Template Editor</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 284 </message>
420 <message> 285 <message>
421 <source>Add</source> 286 <source>Add</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 288 </message>
424 <message> 289 <message>
425 <source>Edit</source> 290 <source>Edit</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 292 </message>
428 <message> 293 <message>
429 <source>Remove</source> 294 <source>Remove</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -449,18 +314,58 @@ Quit Anyway?</source>
449 </message> 314 </message>
450</context> 315</context>
451<context> 316<context>
452 <name>Todo</name> 317 <name>Todo</name>
453 <message> 318 <message>
454 <source>More</source> 319 <source>More</source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 321 </message>
457 <message> 322 <message>
458 <source>Enter</source> 323 <source>Enter</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 325 </message>
461 <message> 326 <message>
462 <source>Cancel</source> 327 <source>Cancel</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 329 </message>
330 <message>
331 <source>Click here to set the priority of new task.
332
333This area is called the quick task bar.
334
335It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Enter description of new task here.
340
341This area is called the quick task bar.
342
343It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>Click here to enter additional information for new task.
348
349This area is called the quick task bar.
350
351It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>Click here to add new task.
356
357This area is called the quick task bar.
358
359It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>Click here to reset new task information.
364
365This area is called the quick task bar.
366
367It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
465</context> 370</context>
466</TS> 371</TS>
diff --git a/i18n/pt/appearance.ts b/i18n/pt/appearance.ts
index 6df15fa..309e018 100644
--- a/i18n/pt/appearance.ts
+++ b/i18n/pt/appearance.ts
@@ -49,36 +49,32 @@
49 <source>Drop down list</source> 49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Top</source> 57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Bottom</source> 61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished">Aparência</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source> 65 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished">Estilo</translation> 66 <translation type="unfinished">Estilo</translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Font</source> 69 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished">Fonte</translation> 70 <translation type="unfinished">Fonte</translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Colors</source> 73 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished">Cores</translation> 74 <translation type="unfinished">Cores</translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Windows</source> 77 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
@@ -199,32 +195,36 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
1993. Drop down list - a vertical listing of tabs 1953. Drop down list - a vertical listing of tabs
2004. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 1964. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 198 </message>
203 <message> 199 <message>
204 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 200 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 202 </message>
207 <message> 203 <message>
208 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 204 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 206 </message>
211 <message> 207 <message>
212 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 208 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 210 </message>
211 <message>
212 <source>Appearance Settings</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215</context> 215</context>
216<context> 216<context>
217 <name>EditScheme</name> 217 <name>EditScheme</name>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Edit scheme</source> 219 <source>Edit scheme</source>
220 <translation>Editar esquema</translation> 220 <translation>Editar esquema</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Click here to select a color for: </source> 223 <source>Click here to select a color for: </source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226</context> 226</context>
227<context> 227<context>
228 <name>SampleWindow</name> 228 <name>SampleWindow</name>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Sample</source> 230 <source>Sample</source>
diff --git a/i18n/pt/buttonsettings.ts b/i18n/pt/buttonsettings.ts
new file mode 100644
index 0000000..272c6ea
--- a/dev/null
+++ b/i18n/pt/buttonsettings.ts
@@ -0,0 +1,116 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ButtonSettings</name>
4 <message>
5 <source>Button Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Press:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Hold:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Beam VCard</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Send eMail</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Toggle Menu</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Toggle O-Menu</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Show Desktop</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Toggle Recording</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60</context>
61<context>
62 <name>RemapDlg</name>
63 <message>
64 <source>%1 %2</source>
65 <comment>(hold|press) buttoname</comment>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Held</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Pressed</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>No mapping</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Default</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Custom</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Actions</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Show</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96</context>
97<context>
98 <name>RemapDlgBase</name>
99 <message>
100 <source>RemapDlgBase</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Action</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Channel</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Message</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115</context>
116</TS>
diff --git a/i18n/pt/language.ts b/i18n/pt/language.ts
index d923a9e..560b39b 100644
--- a/i18n/pt/language.ts
+++ b/i18n/pt/language.ts
@@ -1,24 +1,24 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanguageSettings</name> 3 <name>LanguageSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>English</source> 5 <source>English</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>default</source> 9 <source>default</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>LanguageSettingsBase</name> 14 <name>LanguageSettingsBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Language</source>
17 <translation>Linguagem</translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Select language</source> 16 <source>Select language</source>
21 <translation>Escolha a linguagem</translation> 17 <translation>Escolha a linguagem</translation>
22 </message> 18 </message>
19 <message>
20 <source>Language Settings</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23</context> 23</context>
24</TS> 24</TS>
diff --git a/i18n/pt/mediummount.ts b/i18n/pt/mediummount.ts
index dba8eda..896ec3d 100644
--- a/i18n/pt/mediummount.ts
+++ b/i18n/pt/mediummount.ts
@@ -1,23 +1,27 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Global</source> 5 <source>Global</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>Medium Mount Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
8</context> 12</context>
9<context> 13<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name> 14 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message> 15 <message>
12 <source>Enable medium checking</source> 16 <source>Enable medium checking</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 18 </message>
15 <message> 19 <message>
16 <source>Use global settings</source> 20 <source>Use global settings</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 22 </message>
19 <message> 23 <message>
20 <source>Which media files</source> 24 <source>Which media files</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 26 </message>
23 <message> 27 <message>
@@ -27,32 +31,36 @@
27 <message> 31 <message>
28 <source>All</source> 32 <source>All</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 34 </message>
31 <message> 35 <message>
32 <source>Image</source> 36 <source>Image</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 38 </message>
35 <message> 39 <message>
36 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 42 </message>
39 <message> 43 <message>
40 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 46 </message>
47 <message>
48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
43</context> 51</context>
44<context> 52<context>
45 <name>MediumMountWidget</name> 53 <name>MediumMountWidget</name>
46 <message> 54 <message>
47 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 57 </message>
50 <message> 58 <message>
51 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 61 </message>
54 <message> 62 <message>
55 <source>All</source> 63 <source>All</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
@@ -67,21 +75,21 @@
67 <source>Video</source> 75 <source>Video</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 77 </message>
70 <message> 78 <message>
71 <source>Limit search to:</source> 79 <source>Limit search to:</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 81 </message>
74 <message> 82 <message>
75 <source>Add</source> 83 <source>Add</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 85 </message>
78 <message> 86 <message>
79 <source>Always check this medium</source> 87 <source>Always check this medium</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 89 </message>
82 <message> 90 <message>
83 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> 91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 93 </message>
86</context> 94</context>
87</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/pt/todolist.ts b/i18n/pt/todolist.ts
index b4fd245..b45ce14 100644
--- a/i18n/pt/todolist.ts
+++ b/i18n/pt/todolist.ts
@@ -105,32 +105,58 @@ Quit Anyway?</source>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Show only over-due tasks</source> 106 <source>Show only over-due tasks</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Show task deadlines</source> 110 <source>Show task deadlines</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Show quick task bar</source> 114 <source>Show quick task bar</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>QuickEdit</source> 118 <source>QuickEdit</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message>
122 <source>Click here to create a new task.</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Click here to modify the current task.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Click here to remove the current task.</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>This is a listing of all current tasks.
139
140The list displays the following information:
1411. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1422. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1433. Description - description of task. Click here to select the task.
1444. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
121</context> 147</context>
122<context> 148<context>
123 <name>OTaskEditor</name> 149 <name>OTaskEditor</name>
124 <message> 150 <message>
125 <source>Overview</source> 151 <source>Overview</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 153 </message>
128 <message> 154 <message>
129 <source>Advanced</source> 155 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 157 </message>
132 <message> 158 <message>
133 <source>Alarms</source> 159 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 161 </message>
136 <message> 162 <message>
@@ -151,55 +177,55 @@ Quit Anyway?</source>
151 <message> 177 <message>
152 <source>Enter Task</source> 178 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 180 </message>
155 <message> 181 <message>
156 <source>Edit Task</source> 182 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation> 183 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation>
158 </message> 184 </message>
159</context> 185</context>
160<context> 186<context>
161 <name>TableView</name> 187 <name>TableView</name>
162 <message> 188 <message>
163 <source>C.</source> 189 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished">C.</translation> 190 <translation type="unfinished">C.</translation>
165 </message> 191 </message>
166 <message> 192 <message>
167 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished">Pri.</translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Description</source> 193 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished">Descrição</translation> 194 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
173 </message> 195 </message>
174 <message> 196 <message>
175 <source>Deadline</source> 197 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished">Limite</translation> 198 <translation type="unfinished">Limite</translation>
177 </message> 199 </message>
178 <message> 200 <message>
179 <source>Table View</source> 201 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 203 </message>
182 <message> 204 <message>
183 <source>None</source> 205 <source>None</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 207 </message>
186 <message> 208 <message>
187 <source>%1 day(s)</source> 209 <source>%1 day(s)</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 211 </message>
212 <message>
213 <source>Priority</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
190</context> 216</context>
191<context> 217<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 218 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 219 <message>
194 <source>State:</source> 220 <source>State:</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 222 </message>
197 <message> 223 <message>
198 <source>Started</source> 224 <source>Started</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 226 </message>
201 <message> 227 <message>
202 <source>Postponed</source> 228 <source>Postponed</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 230 </message>
205 <message> 231 <message>
@@ -238,193 +264,32 @@ Quit Anyway?</source>
238 <source>Coordinating</source> 264 <source>Coordinating</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 266 </message>
241 <message> 267 <message>
242 <source>Nothing</source> 268 <source>Nothing</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 270 </message>
245</context> 271</context>
246<context> 272<context>
247 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> 273 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
248 <message> 274 <message>
249 <source>Description</source> 275 <source>Description</source>
250 <translation type="unfinished">Descrição</translation> 276 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
251 </message> 277 </message>
252</context> 278</context>
253<context> 279<context>
254 <name>TaskEditorAlarms</name>
255 <message>
256 <source>empty</source>
257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>&amp;Add</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>&amp;Edit</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>&amp;Remove</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271</context>
272<context>
273 <name>TaskEditorOverView</name>
274 <message>
275 <source>Form1</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Priority</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>1 - Very High</source>
284 <translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>2 - High</source>
288 <translation type="unfinished">2 - Alta</translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>3 - Normal</source>
292 <translation type="unfinished">3 - Normal</translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>4 - Low</source>
296 <translation type="unfinished">4 - Baixa</translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>5 - Very Low</source>
300 <translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Progress</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>0 %</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>20 %</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>40 %</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>60 %</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>80 %</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>100 %</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Due Date:</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>1 Januar 2002</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Start Date:</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>1 Januar 2001</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>Summary</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Complete</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>work on</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>buy</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>organize</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>get</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Update</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Create</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Plan</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Call</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Mail</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>Completed Date</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Completed</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>Category</source>
400 <translation type="unfinished">Categoria</translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Enable Recurrance</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406</context>
407<context>
408 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
409 <message>
410 <source>Todo List</source>
411 <translation type="unfinished">Lista Tarefas</translation>
412 </message>
413</context>
414<context>
415 <name>TemplateDialog</name> 280 <name>TemplateDialog</name>
416 <message> 281 <message>
417 <source>Template Editor</source> 282 <source>Template Editor</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 284 </message>
420 <message> 285 <message>
421 <source>Add</source> 286 <source>Add</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 288 </message>
424 <message> 289 <message>
425 <source>Edit</source> 290 <source>Edit</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 292 </message>
428 <message> 293 <message>
429 <source>Remove</source> 294 <source>Remove</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -449,18 +314,58 @@ Quit Anyway?</source>
449 </message> 314 </message>
450</context> 315</context>
451<context> 316<context>
452 <name>Todo</name> 317 <name>Todo</name>
453 <message> 318 <message>
454 <source>More</source> 319 <source>More</source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 321 </message>
457 <message> 322 <message>
458 <source>Enter</source> 323 <source>Enter</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 325 </message>
461 <message> 326 <message>
462 <source>Cancel</source> 327 <source>Cancel</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 329 </message>
330 <message>
331 <source>Click here to set the priority of new task.
332
333This area is called the quick task bar.
334
335It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Enter description of new task here.
340
341This area is called the quick task bar.
342
343It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>Click here to enter additional information for new task.
348
349This area is called the quick task bar.
350
351It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>Click here to add new task.
356
357This area is called the quick task bar.
358
359It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>Click here to reset new task information.
364
365This area is called the quick task bar.
366
367It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
465</context> 370</context>
466</TS> 371</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/appearance.ts b/i18n/pt_BR/appearance.ts
index 13f0809..31d7702 100644
--- a/i18n/pt_BR/appearance.ts
+++ b/i18n/pt_BR/appearance.ts
@@ -50,36 +50,32 @@
50 <source>Drop down list</source> 50 <source>Drop down list</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Drop down list w/icons</source> 54 <source>Drop down list w/icons</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Top</source> 58 <source>Top</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Bottom</source> 62 <source>Bottom</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Appearance</source>
67 <translation type="unfinished">Aparncia</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Style</source> 66 <source>Style</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 68 </message>
73 <message> 69 <message>
74 <source>Font</source> 70 <source>Font</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 72 </message>
77 <message> 73 <message>
78 <source>Colors</source> 74 <source>Colors</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 76 </message>
81 <message> 77 <message>
82 <source>Windows</source> 78 <source>Windows</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 80 </message>
85 <message> 81 <message>
@@ -200,32 +196,36 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
2003. Drop down list - a vertical listing of tabs 1963. Drop down list - a vertical listing of tabs
2014. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 1974. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 199 </message>
204 <message> 200 <message>
205 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 201 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 203 </message>
208 <message> 204 <message>
209 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 205 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 207 </message>
212 <message> 208 <message>
213 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 209 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 211 </message>
212 <message>
213 <source>Appearance Settings</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216</context> 216</context>
217<context> 217<context>
218 <name>EditScheme</name> 218 <name>EditScheme</name>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Edit scheme</source> 220 <source>Edit scheme</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>Click here to select a color for: </source> 224 <source>Click here to select a color for: </source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 226 </message>
227</context> 227</context>
228<context> 228<context>
229 <name>SampleWindow</name> 229 <name>SampleWindow</name>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Sample</source> 231 <source>Sample</source>
diff --git a/i18n/pt_BR/buttonsettings.ts b/i18n/pt_BR/buttonsettings.ts
new file mode 100644
index 0000000..272c6ea
--- a/dev/null
+++ b/i18n/pt_BR/buttonsettings.ts
@@ -0,0 +1,116 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ButtonSettings</name>
4 <message>
5 <source>Button Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Press:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Hold:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Beam VCard</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Send eMail</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Toggle Menu</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Toggle O-Menu</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Show Desktop</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Toggle Recording</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60</context>
61<context>
62 <name>RemapDlg</name>
63 <message>
64 <source>%1 %2</source>
65 <comment>(hold|press) buttoname</comment>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Held</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Pressed</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>No mapping</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Default</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Custom</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Actions</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Show</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96</context>
97<context>
98 <name>RemapDlgBase</name>
99 <message>
100 <source>RemapDlgBase</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Action</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Channel</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Message</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115</context>
116</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/language.ts b/i18n/pt_BR/language.ts
index 9611abe..a82d130 100644
--- a/i18n/pt_BR/language.ts
+++ b/i18n/pt_BR/language.ts
@@ -5,21 +5,21 @@
5 <message> 5 <message>
6 <source>English</source> 6 <source>English</source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>default</source> 10 <source>default</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message> 12 </message>
13</context> 13</context>
14<context> 14<context>
15 <name>LanguageSettingsBase</name> 15 <name>LanguageSettingsBase</name>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Select language</source> 17 <source>Select language</source>
18 <translation type="unfinished">Seleção de Linguagem</translation> 18 <translation type="unfinished">Seleção de Linguagem</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Language</source> 21 <source>Language Settings</source>
22 <translation type="unfinished">Linguagem</translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25</TS> 25</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/mediummount.ts b/i18n/pt_BR/mediummount.ts
index dba8eda..896ec3d 100644
--- a/i18n/pt_BR/mediummount.ts
+++ b/i18n/pt_BR/mediummount.ts
@@ -1,23 +1,27 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Global</source> 5 <source>Global</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>Medium Mount Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
8</context> 12</context>
9<context> 13<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name> 14 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message> 15 <message>
12 <source>Enable medium checking</source> 16 <source>Enable medium checking</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 18 </message>
15 <message> 19 <message>
16 <source>Use global settings</source> 20 <source>Use global settings</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 22 </message>
19 <message> 23 <message>
20 <source>Which media files</source> 24 <source>Which media files</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 26 </message>
23 <message> 27 <message>
@@ -27,32 +31,36 @@
27 <message> 31 <message>
28 <source>All</source> 32 <source>All</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 34 </message>
31 <message> 35 <message>
32 <source>Image</source> 36 <source>Image</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 38 </message>
35 <message> 39 <message>
36 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 42 </message>
39 <message> 43 <message>
40 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 46 </message>
47 <message>
48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
43</context> 51</context>
44<context> 52<context>
45 <name>MediumMountWidget</name> 53 <name>MediumMountWidget</name>
46 <message> 54 <message>
47 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 57 </message>
50 <message> 58 <message>
51 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 61 </message>
54 <message> 62 <message>
55 <source>All</source> 63 <source>All</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
@@ -67,21 +75,21 @@
67 <source>Video</source> 75 <source>Video</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 77 </message>
70 <message> 78 <message>
71 <source>Limit search to:</source> 79 <source>Limit search to:</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 81 </message>
74 <message> 82 <message>
75 <source>Add</source> 83 <source>Add</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 85 </message>
78 <message> 86 <message>
79 <source>Always check this medium</source> 87 <source>Always check this medium</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 89 </message>
82 <message> 90 <message>
83 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> 91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 93 </message>
86</context> 94</context>
87</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/todolist.ts b/i18n/pt_BR/todolist.ts
index f018c3e..f7a2d7e 100644
--- a/i18n/pt_BR/todolist.ts
+++ b/i18n/pt_BR/todolist.ts
@@ -111,32 +111,58 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Show only over-due tasks</source> 112 <source>Show only over-due tasks</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Show task deadlines</source> 116 <source>Show task deadlines</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Show quick task bar</source> 120 <source>Show quick task bar</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>QuickEdit</source> 124 <source>QuickEdit</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message>
128 <source>Click here to create a new task.</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Click here to modify the current task.</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135 <message>
136 <source>Click here to remove the current task.</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>This is a listing of all current tasks.
145
146The list displays the following information:
1471. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1482. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1493. Description - description of task. Click here to select the task.
1504. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
127</context> 153</context>
128<context> 154<context>
129 <name>OTaskEditor</name> 155 <name>OTaskEditor</name>
130 <message> 156 <message>
131 <source>Overview</source> 157 <source>Overview</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 159 </message>
134 <message> 160 <message>
135 <source>Advanced</source> 161 <source>Advanced</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 163 </message>
138 <message> 164 <message>
139 <source>Alarms</source> 165 <source>Alarms</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 167 </message>
142 <message> 168 <message>
@@ -157,55 +183,55 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
157 <message> 183 <message>
158 <source>Enter Task</source> 184 <source>Enter Task</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 186 </message>
161 <message> 187 <message>
162 <source>Edit Task</source> 188 <source>Edit Task</source>
163 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation> 189 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation>
164 </message> 190 </message>
165</context> 191</context>
166<context> 192<context>
167 <name>TableView</name> 193 <name>TableView</name>
168 <message> 194 <message>
169 <source>C.</source> 195 <source>C.</source>
170 <translation type="unfinished">C.</translation> 196 <translation type="unfinished">C.</translation>
171 </message> 197 </message>
172 <message> 198 <message>
173 <source>Prior.</source>
174 <translation type="unfinished">Prior.</translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Description</source> 199 <source>Description</source>
178 <translation type="unfinished">Descrição</translation> 200 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
179 </message> 201 </message>
180 <message> 202 <message>
181 <source>Deadline</source> 203 <source>Deadline</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message> 205 </message>
184 <message> 206 <message>
185 <source>Table View</source> 207 <source>Table View</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message> 209 </message>
188 <message> 210 <message>
189 <source>None</source> 211 <source>None</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message> 213 </message>
192 <message> 214 <message>
193 <source>%1 day(s)</source> 215 <source>%1 day(s)</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 217 </message>
218 <message>
219 <source>Priority</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
196</context> 222</context>
197<context> 223<context>
198 <name>TaskEditorAdvanced</name> 224 <name>TaskEditorAdvanced</name>
199 <message> 225 <message>
200 <source>State:</source> 226 <source>State:</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 228 </message>
203 <message> 229 <message>
204 <source>Started</source> 230 <source>Started</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 232 </message>
207 <message> 233 <message>
208 <source>Postponed</source> 234 <source>Postponed</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 236 </message>
211 <message> 237 <message>
@@ -244,193 +270,32 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
244 <source>Coordinating</source> 270 <source>Coordinating</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message> 272 </message>
247 <message> 273 <message>
248 <source>Nothing</source> 274 <source>Nothing</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 276 </message>
251</context> 277</context>
252<context> 278<context>
253 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> 279 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
254 <message> 280 <message>
255 <source>Description</source> 281 <source>Description</source>
256 <translation type="unfinished">Descrição</translation> 282 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
257 </message> 283 </message>
258</context> 284</context>
259<context> 285<context>
260 <name>TaskEditorAlarms</name>
261 <message>
262 <source>empty</source>
263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>&amp;Add</source>
267 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message>
269 <message>
270 <source>&amp;Edit</source>
271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message>
273 <message>
274 <source>&amp;Remove</source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
277</context>
278<context>
279 <name>TaskEditorOverView</name>
280 <message>
281 <source>Form1</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Priority</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>1 - Very High</source>
290 <translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>2 - High</source>
294 <translation type="unfinished">2 - Alta</translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>3 - Normal</source>
298 <translation type="unfinished">3 - Normal</translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>4 - Low</source>
302 <translation type="unfinished">4 - Baixa</translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>5 - Very Low</source>
306 <translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Progress</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>0 %</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>20 %</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>40 %</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>60 %</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message>
328 <message>
329 <source>80 %</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>100 %</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>Due Date:</source>
338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message>
340 <message>
341 <source>1 Januar 2002</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>Start Date:</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>1 Januar 2001</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Summary</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>Complete</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <source>work on</source>
362 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message>
364 <message>
365 <source>buy</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>organize</source>
370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message>
372 <message>
373 <source>get</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
376 <message>
377 <source>Update</source>
378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message>
380 <message>
381 <source>Create</source>
382 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>Plan</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
388 <message>
389 <source>Call</source>
390 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message>
392 <message>
393 <source>Mail</source>
394 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Completed Date</source>
398 <translation type="unfinished"></translation>
399 </message>
400 <message>
401 <source>Completed</source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>Category</source>
406 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message>
408 <message>
409 <source>Enable Recurrance</source>
410 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message>
412</context>
413<context>
414 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
415 <message>
416 <source>Todo List</source>
417 <translation type="unfinished">Lista de Tarefas</translation>
418 </message>
419</context>
420<context>
421 <name>TemplateDialog</name> 286 <name>TemplateDialog</name>
422 <message> 287 <message>
423 <source>Template Editor</source> 288 <source>Template Editor</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 290 </message>
426 <message> 291 <message>
427 <source>Add</source> 292 <source>Add</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 294 </message>
430 <message> 295 <message>
431 <source>Edit</source> 296 <source>Edit</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 298 </message>
434 <message> 299 <message>
435 <source>Remove</source> 300 <source>Remove</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 301 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -455,18 +320,58 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
455 </message> 320 </message>
456</context> 321</context>
457<context> 322<context>
458 <name>Todo</name> 323 <name>Todo</name>
459 <message> 324 <message>
460 <source>More</source> 325 <source>More</source>
461 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
462 </message> 327 </message>
463 <message> 328 <message>
464 <source>Enter</source> 329 <source>Enter</source>
465 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
466 </message> 331 </message>
467 <message> 332 <message>
468 <source>Cancel</source> 333 <source>Cancel</source>
469 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
470 </message> 335 </message>
336 <message>
337 <source>Click here to set the priority of new task.
338
339This area is called the quick task bar.
340
341It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>Enter description of new task here.
346
347This area is called the quick task bar.
348
349It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Click here to enter additional information for new task.
354
355This area is called the quick task bar.
356
357It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <source>Click here to add new task.
362
363This area is called the quick task bar.
364
365It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>Click here to reset new task information.
370
371This area is called the quick task bar.
372
373It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
471</context> 376</context>
472</TS> 377</TS>
diff --git a/i18n/sl/appearance.ts b/i18n/sl/appearance.ts
index 75e5224..da23806 100644
--- a/i18n/sl/appearance.ts
+++ b/i18n/sl/appearance.ts
@@ -49,36 +49,32 @@
49 <source>Drop down list</source> 49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished">Roletni seznam</translation> 50 <translation type="unfinished">Roletni seznam</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished">Roletni seznam - ikone</translation> 54 <translation type="unfinished">Roletni seznam - ikone</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Top</source> 57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished">Zgoraj</translation> 58 <translation type="unfinished">Zgoraj</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Bottom</source> 61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished">Spodaj</translation> 62 <translation type="unfinished">Spodaj</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished">Videz</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source> 65 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished">Stil</translation> 66 <translation type="unfinished">Stil</translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Font</source> 69 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished">Pisava</translation> 70 <translation type="unfinished">Pisava</translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Colors</source> 73 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished">Barve</translation> 74 <translation type="unfinished">Barve</translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Windows</source> 77 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
@@ -199,32 +195,36 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
1993. Drop down list - a vertical listing of tabs 1953. Drop down list - a vertical listing of tabs
2004. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 1964. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 198 </message>
203 <message> 199 <message>
204 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 200 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 202 </message>
207 <message> 203 <message>
208 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 204 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 206 </message>
211 <message> 207 <message>
212 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 208 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 210 </message>
211 <message>
212 <source>Appearance Settings</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215</context> 215</context>
216<context> 216<context>
217 <name>EditScheme</name> 217 <name>EditScheme</name>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Edit scheme</source> 219 <source>Edit scheme</source>
220 <translation>Uredi shemo</translation> 220 <translation>Uredi shemo</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Click here to select a color for: </source> 223 <source>Click here to select a color for: </source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226</context> 226</context>
227<context> 227<context>
228 <name>SampleWindow</name> 228 <name>SampleWindow</name>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Sample</source> 230 <source>Sample</source>
diff --git a/i18n/sl/language.ts b/i18n/sl/language.ts
index 8b08c3e..9c6d5a0 100644
--- a/i18n/sl/language.ts
+++ b/i18n/sl/language.ts
@@ -1,24 +1,24 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanguageSettings</name> 3 <name>LanguageSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>English</source> 5 <source>English</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>default</source> 9 <source>default</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>LanguageSettingsBase</name> 14 <name>LanguageSettingsBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Language</source>
17 <translation>Jezik</translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Select language</source> 16 <source>Select language</source>
21 <translation>Izberi jezik</translation> 17 <translation>Izberi jezik</translation>
22 </message> 18 </message>
19 <message>
20 <source>Language Settings</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23</context> 23</context>
24</TS> 24</TS>
diff --git a/i18n/sl/mediummount.ts b/i18n/sl/mediummount.ts
index 4a888fb..3187df3 100644
--- a/i18n/sl/mediummount.ts
+++ b/i18n/sl/mediummount.ts
@@ -1,23 +1,27 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Global</source> 5 <source>Global</source>
6 <translation>Globalno</translation> 6 <translation>Globalno</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>Medium Mount Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
8</context> 12</context>
9<context> 13<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name> 14 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message> 15 <message>
12 <source>Enable medium checking</source> 16 <source>Enable medium checking</source>
13 <translation>Vklopi preverjanje medija</translation> 17 <translation>Vklopi preverjanje medija</translation>
14 </message> 18 </message>
15 <message> 19 <message>
16 <source>Use global settings</source> 20 <source>Use global settings</source>
17 <translation>Uporabi globalne nastavitve</translation> 21 <translation>Uporabi globalne nastavitve</translation>
18 </message> 22 </message>
19 <message> 23 <message>
20 <source>Which media files</source> 24 <source>Which media files</source>
21 <translation>Katere medijske datoteke</translation> 25 <translation>Katere medijske datoteke</translation>
22 </message> 26 </message>
23 <message> 27 <message>
@@ -27,32 +31,36 @@
27 <message> 31 <message>
28 <source>All</source> 32 <source>All</source>
29 <translation>Vse</translation> 33 <translation>Vse</translation>
30 </message> 34 </message>
31 <message> 35 <message>
32 <source>Image</source> 36 <source>Image</source>
33 <translation>Slika</translation> 37 <translation>Slika</translation>
34 </message> 38 </message>
35 <message> 39 <message>
36 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
37 <translation>Besedilo</translation> 41 <translation>Besedilo</translation>
38 </message> 42 </message>
39 <message> 43 <message>
40 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
41 <translation>Video</translation> 45 <translation>Video</translation>
42 </message> 46 </message>
47 <message>
48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
43</context> 51</context>
44<context> 52<context>
45 <name>MediumMountWidget</name> 53 <name>MediumMountWidget</name>
46 <message> 54 <message>
47 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
48 <translation>Katere medijske datoteke</translation> 56 <translation>Katere medijske datoteke</translation>
49 </message> 57 </message>
50 <message> 58 <message>
51 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
52 <translation>Audio</translation> 60 <translation>Audio</translation>
53 </message> 61 </message>
54 <message> 62 <message>
55 <source>All</source> 63 <source>All</source>
56 <translation>Vse</translation> 64 <translation>Vse</translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
@@ -67,21 +75,21 @@
67 <source>Video</source> 75 <source>Video</source>
68 <translation>Video</translation> 76 <translation>Video</translation>
69 </message> 77 </message>
70 <message> 78 <message>
71 <source>Limit search to:</source> 79 <source>Limit search to:</source>
72 <translation>Omeji iskanje na:</translation> 80 <translation>Omeji iskanje na:</translation>
73 </message> 81 </message>
74 <message> 82 <message>
75 <source>Add</source> 83 <source>Add</source>
76 <translation>Dodaj</translation> 84 <translation>Dodaj</translation>
77 </message> 85 </message>
78 <message> 86 <message>
79 <source>Always check this medium</source> 87 <source>Always check this medium</source>
80 <translation>Vedno preveri ta medij</translation> 88 <translation>Vedno preveri ta medij</translation>
81 </message> 89 </message>
82 <message> 90 <message>
83 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> 91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 93 </message>
86</context> 94</context>
87</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts
index c63b3a7..fbc0b00 100644
--- a/i18n/sl/todolist.ts
+++ b/i18n/sl/todolist.ts
@@ -110,32 +110,58 @@ Izhod?</translation>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Show only over-due tasks</source> 111 <source>Show only over-due tasks</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Show task deadlines</source> 115 <source>Show task deadlines</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Show quick task bar</source> 119 <source>Show quick task bar</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>QuickEdit</source> 123 <source>QuickEdit</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message>
127 <source>Click here to create a new task.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>Click here to modify the current task.</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>Click here to remove the current task.</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>This is a listing of all current tasks.
144
145The list displays the following information:
1461. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1472. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1483. Description - description of task. Click here to select the task.
1494. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
126</context> 152</context>
127<context> 153<context>
128 <name>OTaskEditor</name> 154 <name>OTaskEditor</name>
129 <message> 155 <message>
130 <source>Overview</source> 156 <source>Overview</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 158 </message>
133 <message> 159 <message>
134 <source>Advanced</source> 160 <source>Advanced</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 162 </message>
137 <message> 163 <message>
138 <source>Alarms</source> 164 <source>Alarms</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 166 </message>
141 <message> 167 <message>
@@ -156,55 +182,55 @@ Izhod?</translation>
156 <message> 182 <message>
157 <source>Enter Task</source> 183 <source>Enter Task</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 185 </message>
160 <message> 186 <message>
161 <source>Edit Task</source> 187 <source>Edit Task</source>
162 <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation> 188 <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation>
163 </message> 189 </message>
164</context> 190</context>
165<context> 191<context>
166 <name>TableView</name> 192 <name>TableView</name>
167 <message> 193 <message>
168 <source>C.</source> 194 <source>C.</source>
169 <translation type="unfinished">K.</translation> 195 <translation type="unfinished">K.</translation>
170 </message> 196 </message>
171 <message> 197 <message>
172 <source>Prior.</source>
173 <translation type="unfinished">Pred.</translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Description</source> 198 <source>Description</source>
177 <translation type="unfinished">Opis</translation> 199 <translation type="unfinished">Opis</translation>
178 </message> 200 </message>
179 <message> 201 <message>
180 <source>Deadline</source> 202 <source>Deadline</source>
181 <translation type="unfinished">Rok</translation> 203 <translation type="unfinished">Rok</translation>
182 </message> 204 </message>
183 <message> 205 <message>
184 <source>Table View</source> 206 <source>Table View</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 208 </message>
187 <message> 209 <message>
188 <source>None</source> 210 <source>None</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 212 </message>
191 <message> 213 <message>
192 <source>%1 day(s)</source> 214 <source>%1 day(s)</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 216 </message>
217 <message>
218 <source>Priority</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
195</context> 221</context>
196<context> 222<context>
197 <name>TaskEditorAdvanced</name> 223 <name>TaskEditorAdvanced</name>
198 <message> 224 <message>
199 <source>State:</source> 225 <source>State:</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 227 </message>
202 <message> 228 <message>
203 <source>Started</source> 229 <source>Started</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 231 </message>
206 <message> 232 <message>
207 <source>Postponed</source> 233 <source>Postponed</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 235 </message>
210 <message> 236 <message>
@@ -243,193 +269,32 @@ Izhod?</translation>
243 <source>Coordinating</source> 269 <source>Coordinating</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 271 </message>
246 <message> 272 <message>
247 <source>Nothing</source> 273 <source>Nothing</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 275 </message>
250</context> 276</context>
251<context> 277<context>
252 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> 278 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
253 <message> 279 <message>
254 <source>Description</source> 280 <source>Description</source>
255 <translation type="unfinished">Opis</translation> 281 <translation type="unfinished">Opis</translation>
256 </message> 282 </message>
257</context> 283</context>
258<context> 284<context>
259 <name>TaskEditorAlarms</name>
260 <message>
261 <source>empty</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>&amp;Add</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>&amp;Edit</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>&amp;Remove</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276</context>
277<context>
278 <name>TaskEditorOverView</name>
279 <message>
280 <source>Form1</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>Priority</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>1 - Very High</source>
289 <translation type="unfinished">1 - Zelo visoka</translation>
290 </message>
291 <message>
292 <source>2 - High</source>
293 <translation type="unfinished">2 - Visoka</translation>
294 </message>
295 <message>
296 <source>3 - Normal</source>
297 <translation type="unfinished">3 - Normalna</translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>4 - Low</source>
301 <translation type="unfinished">4 - Nizka</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>5 - Very Low</source>
305 <translation type="unfinished">5 - Zelo nizka</translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Progress</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>0 %</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>20 %</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>40 %</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
323 <message>
324 <source>60 %</source>
325 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>80 %</source>
329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>100 %</source>
333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message>
335 <message>
336 <source>Due Date:</source>
337 <translation type="unfinished"></translation>
338 </message>
339 <message>
340 <source>1 Januar 2002</source>
341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>Start Date:</source>
345 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message>
347 <message>
348 <source>1 Januar 2001</source>
349 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message>
351 <message>
352 <source>Summary</source>
353 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message>
355 <message>
356 <source>Complete</source>
357 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message>
359 <message>
360 <source>work on</source>
361 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message>
363 <message>
364 <source>buy</source>
365 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message>
367 <message>
368 <source>organize</source>
369 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message>
371 <message>
372 <source>get</source>
373 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message>
375 <message>
376 <source>Update</source>
377 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message>
379 <message>
380 <source>Create</source>
381 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message>
383 <message>
384 <source>Plan</source>
385 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message>
387 <message>
388 <source>Call</source>
389 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message>
391 <message>
392 <source>Mail</source>
393 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message>
395 <message>
396 <source>Completed Date</source>
397 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message>
399 <message>
400 <source>Completed</source>
401 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message>
403 <message>
404 <source>Category</source>
405 <translation type="unfinished">Kategorija</translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>Enable Recurrance</source>
409 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message>
411</context>
412<context>
413 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
414 <message>
415 <source>Todo List</source>
416 <translation type="unfinished">Seznam opravkov</translation>
417 </message>
418</context>
419<context>
420 <name>TemplateDialog</name> 285 <name>TemplateDialog</name>
421 <message> 286 <message>
422 <source>Template Editor</source> 287 <source>Template Editor</source>
423 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
424 </message> 289 </message>
425 <message> 290 <message>
426 <source>Add</source> 291 <source>Add</source>
427 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
428 </message> 293 </message>
429 <message> 294 <message>
430 <source>Edit</source> 295 <source>Edit</source>
431 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
432 </message> 297 </message>
433 <message> 298 <message>
434 <source>Remove</source> 299 <source>Remove</source>
435 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -454,18 +319,58 @@ Izhod?</translation>
454 </message> 319 </message>
455</context> 320</context>
456<context> 321<context>
457 <name>Todo</name> 322 <name>Todo</name>
458 <message> 323 <message>
459 <source>More</source> 324 <source>More</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 326 </message>
462 <message> 327 <message>
463 <source>Enter</source> 328 <source>Enter</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 330 </message>
466 <message> 331 <message>
467 <source>Cancel</source> 332 <source>Cancel</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 333 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 334 </message>
335 <message>
336 <source>Click here to set the priority of new task.
337
338This area is called the quick task bar.
339
340It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>Enter description of new task here.
345
346This area is called the quick task bar.
347
348It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
349 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message>
351 <message>
352 <source>Click here to enter additional information for new task.
353
354This area is called the quick task bar.
355
356It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
357 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message>
359 <message>
360 <source>Click here to add new task.
361
362This area is called the quick task bar.
363
364It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
365 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message>
367 <message>
368 <source>Click here to reset new task information.
369
370This area is called the quick task bar.
371
372It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
373 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message>
470</context> 375</context>
471</TS> 376</TS>
diff --git a/i18n/xx/appearance.ts b/i18n/xx/appearance.ts
index 6b7db2b..0a0cc3c 100644
--- a/i18n/xx/appearance.ts
+++ b/i18n/xx/appearance.ts
@@ -49,36 +49,32 @@
49 <source>Drop down list</source> 49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Top</source> 57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Bottom</source> 61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source> 65 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Font</source> 69 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Colors</source> 73 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Windows</source> 77 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
@@ -199,32 +195,36 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
1993. Drop down list - a vertical listing of tabs 1953. Drop down list - a vertical listing of tabs
2004. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 1964. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 198 </message>
203 <message> 199 <message>
204 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 200 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 202 </message>
207 <message> 203 <message>
208 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 204 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 206 </message>
211 <message> 207 <message>
212 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 208 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 210 </message>
211 <message>
212 <source>Appearance Settings</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215</context> 215</context>
216<context> 216<context>
217 <name>EditScheme</name> 217 <name>EditScheme</name>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Edit scheme</source> 219 <source>Edit scheme</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Click here to select a color for: </source> 223 <source>Click here to select a color for: </source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226</context> 226</context>
227<context> 227<context>
228 <name>SampleWindow</name> 228 <name>SampleWindow</name>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Sample</source> 230 <source>Sample</source>
diff --git a/i18n/xx/language.ts b/i18n/xx/language.ts
index 24fd93b..77c6cff 100644
--- a/i18n/xx/language.ts
+++ b/i18n/xx/language.ts
@@ -1,24 +1,24 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanguageSettings</name> 3 <name>LanguageSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>English</source> 5 <source>English</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>default</source> 9 <source>default</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>LanguageSettingsBase</name> 14 <name>LanguageSettingsBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Language</source> 16 <source>Select language</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Select language</source> 20 <source>Language Settings</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24</TS> 24</TS>
diff --git a/i18n/xx/mediummount.ts b/i18n/xx/mediummount.ts
index 763d016..896ec3d 100644
--- a/i18n/xx/mediummount.ts
+++ b/i18n/xx/mediummount.ts
@@ -1,23 +1,27 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Global</source> 5 <source>Global</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>Medium Mount Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
8</context> 12</context>
9<context> 13<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name> 14 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message> 15 <message>
12 <source>Enable medium checking</source> 16 <source>Enable medium checking</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 18 </message>
15 <message> 19 <message>
16 <source>Use global settings</source> 20 <source>Use global settings</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 22 </message>
19 <message> 23 <message>
20 <source>Which media files</source> 24 <source>Which media files</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 26 </message>
23 <message> 27 <message>
@@ -27,39 +31,39 @@
27 <message> 31 <message>
28 <source>All</source> 32 <source>All</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 34 </message>
31 <message> 35 <message>
32 <source>Image</source> 36 <source>Image</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 38 </message>
35 <message> 39 <message>
36 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 42 </message>
39 <message> 43 <message>
40 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 46 </message>
43</context>
44<context>
45 <name>MediumMountWidget</name>
46 <message> 47 <message>
47 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> 48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 50 </message>
51</context>
52<context>
53 <name>MediumMountWidget</name>
50 <message> 54 <message>
51 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 57 </message>
54 <message> 58 <message>
55 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 61 </message>
58 <message> 62 <message>
59 <source>All</source> 63 <source>All</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message> 65 </message>
62 <message> 66 <message>
63 <source>Image</source> 67 <source>Image</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 69 </message>
@@ -70,18 +74,22 @@
70 <message> 74 <message>
71 <source>Video</source> 75 <source>Video</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 77 </message>
74 <message> 78 <message>
75 <source>Limit search to:</source> 79 <source>Limit search to:</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 81 </message>
78 <message> 82 <message>
79 <source>Add</source> 83 <source>Add</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 85 </message>
82 <message> 86 <message>
83 <source>Always check this medium</source> 87 <source>Always check this medium</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 89 </message>
90 <message>
91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
86</context> 94</context>
87</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/xx/todolist.ts b/i18n/xx/todolist.ts
index f13608d..015a524 100644
--- a/i18n/xx/todolist.ts
+++ b/i18n/xx/todolist.ts
@@ -105,32 +105,58 @@ Quit Anyway?</source>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Show only over-due tasks</source> 106 <source>Show only over-due tasks</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Show task deadlines</source> 110 <source>Show task deadlines</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Show quick task bar</source> 114 <source>Show quick task bar</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>QuickEdit</source> 118 <source>QuickEdit</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message>
122 <source>Click here to create a new task.</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Click here to modify the current task.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Click here to remove the current task.</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>This is a listing of all current tasks.
139
140The list displays the following information:
1411. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1422. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1433. Description - description of task. Click here to select the task.
1444. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
121</context> 147</context>
122<context> 148<context>
123 <name>OTaskEditor</name> 149 <name>OTaskEditor</name>
124 <message> 150 <message>
125 <source>Overview</source> 151 <source>Overview</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 153 </message>
128 <message> 154 <message>
129 <source>Advanced</source> 155 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 157 </message>
132 <message> 158 <message>
133 <source>Alarms</source> 159 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 161 </message>
136 <message> 162 <message>
@@ -151,55 +177,55 @@ Quit Anyway?</source>
151 <message> 177 <message>
152 <source>Enter Task</source> 178 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 180 </message>
155 <message> 181 <message>
156 <source>Edit Task</source> 182 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 184 </message>
159</context> 185</context>
160<context> 186<context>
161 <name>TableView</name> 187 <name>TableView</name>
162 <message> 188 <message>
163 <source>C.</source> 189 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 191 </message>
166 <message> 192 <message>
167 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Description</source> 193 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 195 </message>
174 <message> 196 <message>
175 <source>Deadline</source> 197 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 199 </message>
178 <message> 200 <message>
179 <source>Table View</source> 201 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 203 </message>
182 <message> 204 <message>
183 <source>None</source> 205 <source>None</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 207 </message>
186 <message> 208 <message>
187 <source>%1 day(s)</source> 209 <source>%1 day(s)</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 211 </message>
212 <message>
213 <source>Priority</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
190</context> 216</context>
191<context> 217<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 218 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 219 <message>
194 <source>State:</source> 220 <source>State:</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 222 </message>
197 <message> 223 <message>
198 <source>Started</source> 224 <source>Started</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 226 </message>
201 <message> 227 <message>
202 <source>Postponed</source> 228 <source>Postponed</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 230 </message>
205 <message> 231 <message>
@@ -238,229 +264,108 @@ Quit Anyway?</source>
238 <source>Done By</source> 264 <source>Done By</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 266 </message>
241 <message> 267 <message>
242 <source>Coordinating</source> 268 <source>Coordinating</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 270 </message>
245</context> 271</context>
246<context> 272<context>
247 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> 273 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
248 <message> 274 <message>
249 <source>Description</source> 275 <source>Description</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 277 </message>
252</context> 278</context>
253<context> 279<context>
254 <name>TaskEditorAlarms</name> 280 <name>TemplateDialog</name>
255 <message> 281 <message>
256 <source>empty</source> 282 <source>Template Editor</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 284 </message>
259 <message> 285 <message>
260 <source>&amp;Add</source> 286 <source>Add</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 288 </message>
263 <message> 289 <message>
264 <source>&amp;Edit</source> 290 <source>Edit</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 292 </message>
267 <message> 293 <message>
268 <source>&amp;Remove</source> 294 <source>Remove</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 296 </message>
271</context> 297</context>
272<context> 298<context>
273 <name>TaskEditorOverView</name> 299 <name>TemplateDialogImpl</name>
274 <message>
275 <source>Form1</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Priority</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>1 - Very High</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>2 - High</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>3 - Normal</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>4 - Low</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>5 - Very Low</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Progress</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>0 %</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>20 %</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>40 %</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>60 %</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>80 %</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>100 %</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Due Date:</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>1 Januar 2002</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Start Date:</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>1 Januar 2001</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>Summary</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Complete</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>work on</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>buy</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>organize</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>get</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Update</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Create</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Plan</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Call</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Mail</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>Completed Date</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Completed</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message> 300 <message>
399 <source>Category</source> 301 <source>Name</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 303 </message>
402 <message> 304 <message>
403 <source>Enable Recurrance</source> 305 <source>New Template %1</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 307 </message>
406</context> 308</context>
407<context> 309<context>
408 <name>TaskEditorOverViewImpl</name> 310 <name>TemplateEditor</name>
409 <message> 311 <message>
410 <source>Todo List</source> 312 <source>Configure Templates</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation type="unfinished"></translation>
412 </message> 314 </message>
413</context> 315</context>
414<context> 316<context>
415 <name>TemplateDialog</name> 317 <name>Todo</name>
416 <message>
417 <source>Template Editor</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Add</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424 <message> 318 <message>
425 <source>Edit</source> 319 <source>More</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 321 </message>
428 <message> 322 <message>
429 <source>Remove</source> 323 <source>Enter</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 325 </message>
432</context>
433<context>
434 <name>TemplateDialogImpl</name>
435 <message> 326 <message>
436 <source>Name</source> 327 <source>Cancel</source>
437 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
438 </message> 329 </message>
439 <message> 330 <message>
440 <source>New Template %1</source> 331 <source>Click here to set the priority of new task.
332
333This area is called the quick task bar.
334
335It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
441 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message> 337 </message>
443</context>
444<context>
445 <name>TemplateEditor</name>
446 <message> 338 <message>
447 <source>Configure Templates</source> 339 <source>Enter description of new task here.
340
341This area is called the quick task bar.
342
343It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 345 </message>
450</context>
451<context>
452 <name>Todo</name>
453 <message> 346 <message>
454 <source>More</source> 347 <source>Click here to enter additional information for new task.
348
349This area is called the quick task bar.
350
351It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 353 </message>
457 <message> 354 <message>
458 <source>Enter</source> 355 <source>Click here to add new task.
356
357This area is called the quick task bar.
358
359It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 361 </message>
461 <message> 362 <message>
462 <source>Cancel</source> 363 <source>Click here to reset new task information.
364
365This area is called the quick task bar.
366
367It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 369 </message>
465</context> 370</context>
466</TS> 371</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/appearance.ts b/i18n/zh_TW/appearance.ts
index 6b7db2b..0a0cc3c 100644
--- a/i18n/zh_TW/appearance.ts
+++ b/i18n/zh_TW/appearance.ts
@@ -49,36 +49,32 @@
49 <source>Drop down list</source> 49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Top</source> 57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Bottom</source> 61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source> 65 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Font</source> 69 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Colors</source> 73 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Windows</source> 77 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
@@ -199,32 +195,36 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
1993. Drop down list - a vertical listing of tabs 1953. Drop down list - a vertical listing of tabs
2004. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 1964. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 198 </message>
203 <message> 199 <message>
204 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 200 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 202 </message>
207 <message> 203 <message>
208 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 204 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 206 </message>
211 <message> 207 <message>
212 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 208 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 210 </message>
211 <message>
212 <source>Appearance Settings</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215</context> 215</context>
216<context> 216<context>
217 <name>EditScheme</name> 217 <name>EditScheme</name>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Edit scheme</source> 219 <source>Edit scheme</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Click here to select a color for: </source> 223 <source>Click here to select a color for: </source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226</context> 226</context>
227<context> 227<context>
228 <name>SampleWindow</name> 228 <name>SampleWindow</name>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Sample</source> 230 <source>Sample</source>
diff --git a/i18n/zh_TW/buttonsettings.ts b/i18n/zh_TW/buttonsettings.ts
new file mode 100644
index 0000000..272c6ea
--- a/dev/null
+++ b/i18n/zh_TW/buttonsettings.ts
@@ -0,0 +1,116 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ButtonSettings</name>
4 <message>
5 <source>Button Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Press:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Hold:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Beam VCard</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Send eMail</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Toggle Menu</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Toggle O-Menu</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Show Desktop</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Toggle Recording</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60</context>
61<context>
62 <name>RemapDlg</name>
63 <message>
64 <source>%1 %2</source>
65 <comment>(hold|press) buttoname</comment>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Held</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Pressed</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>No mapping</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Default</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Custom</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Actions</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Show</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96</context>
97<context>
98 <name>RemapDlgBase</name>
99 <message>
100 <source>RemapDlgBase</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Action</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Channel</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Message</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115</context>
116</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/language.ts b/i18n/zh_TW/language.ts
index a074308..2412cf4 100644
--- a/i18n/zh_TW/language.ts
+++ b/i18n/zh_TW/language.ts
@@ -1,24 +1,24 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanguageSettings</name> 3 <name>LanguageSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>English</source> 5 <source>English</source>
6 <translation>英文</translation> 6 <translation>英文</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>default</source> 9 <source>default</source>
10 <translation>預設值</translation> 10 <translation>預設值</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>LanguageSettingsBase</name> 14 <name>LanguageSettingsBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Language</source>
17 <translation>語言</translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Select language</source> 16 <source>Select language</source>
21 <translation>選擇語言</translation> 17 <translation>選擇語言</translation>
22 </message> 18 </message>
19 <message>
20 <source>Language Settings</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23</context> 23</context>
24</TS> 24</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/mediummount.ts b/i18n/zh_TW/mediummount.ts
index dba8eda..896ec3d 100644
--- a/i18n/zh_TW/mediummount.ts
+++ b/i18n/zh_TW/mediummount.ts
@@ -1,23 +1,27 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Global</source> 5 <source>Global</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>Medium Mount Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
8</context> 12</context>
9<context> 13<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name> 14 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message> 15 <message>
12 <source>Enable medium checking</source> 16 <source>Enable medium checking</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 18 </message>
15 <message> 19 <message>
16 <source>Use global settings</source> 20 <source>Use global settings</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 22 </message>
19 <message> 23 <message>
20 <source>Which media files</source> 24 <source>Which media files</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 26 </message>
23 <message> 27 <message>
@@ -27,32 +31,36 @@
27 <message> 31 <message>
28 <source>All</source> 32 <source>All</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 34 </message>
31 <message> 35 <message>
32 <source>Image</source> 36 <source>Image</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 38 </message>
35 <message> 39 <message>
36 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 42 </message>
39 <message> 43 <message>
40 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 46 </message>
47 <message>
48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
43</context> 51</context>
44<context> 52<context>
45 <name>MediumMountWidget</name> 53 <name>MediumMountWidget</name>
46 <message> 54 <message>
47 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 57 </message>
50 <message> 58 <message>
51 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 61 </message>
54 <message> 62 <message>
55 <source>All</source> 63 <source>All</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
@@ -67,21 +75,21 @@
67 <source>Video</source> 75 <source>Video</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 77 </message>
70 <message> 78 <message>
71 <source>Limit search to:</source> 79 <source>Limit search to:</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 81 </message>
74 <message> 82 <message>
75 <source>Add</source> 83 <source>Add</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 85 </message>
78 <message> 86 <message>
79 <source>Always check this medium</source> 87 <source>Always check this medium</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 89 </message>
82 <message> 90 <message>
83 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> 91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 93 </message>
86</context> 94</context>
87</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/qpe.ts b/i18n/zh_TW/qpe.ts
index 5ee0e1e..012c7c8 100644
--- a/i18n/zh_TW/qpe.ts
+++ b/i18n/zh_TW/qpe.ts
@@ -43,55 +43,55 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
43</context> 43</context>
44<context> 44<context>
45 <name>DesktopApplication</name> 45 <name>DesktopApplication</name>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Battery level is critical! 47 <source>Battery level is critical!
48Keep power off until power restored!</source> 48Keep power off until power restored!</source>
49 <translation>低電量警告! 49 <translation>低電量警告!
50請把電源關掉直到插上插座</translation> 50請把電源關掉直到插上插座</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Battery is running very low.</source> 53 <source>Battery is running very low.</source>
54 <translation>低電量</translation> 54 <translation>低電量</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>The Back-up battery is very low. 57 <source>The Back-up battery is very low.
58Please charge the back-up battery.</source> 58Please charge the back-up battery.</source>
59 <translation >低電量警告. 59 <translation>低電量警告.
60請換上備份電池</translation> 60請換上備份電池</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>business card</source> 63 <source>business card</source>
64 <translation>business card </translation> 64 <translation>business card </translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Information</source> 67 <source>Information</source>
68 <translation>訊息</translation> 68 <translation>訊息</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid. 71 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
72(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source> 72(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
73 <translation>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid. 73 <translation>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
74(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</translation> 74(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</translation>
75 </message> 75 </message>
76</context> 76</context>
77<context> 77<context>
78 <name>DesktopPowerAlerter</name> 78 <name>DesktopPowerAlerter</name>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Battery Status</source> 80 <source>Battery Status</source>
81 <translation >電池狀態</translation> 81 <translation>電池狀態</translation>
82 </message> 82 </message>
83</context> 83</context>
84<context> 84<context>
85 <name>Launcher</name> 85 <name>Launcher</name>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Launcher</source> 87 <source>Launcher</source>
88 <translation>啟動器</translation> 88 <translation>啟動器</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source> - Launcher</source> 91 <source> - Launcher</source>
92 <translation> - 啟動器</translation> 92 <translation> - 啟動器</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>No application</source> 95 <source>No application</source>
96 <translation>無應用程式</translation> 96 <translation>無應用程式</translation>
97 </message> 97 </message>
@@ -110,65 +110,65 @@ Please charge the back-up battery.</source>
110 <source>All types of file</source> 110 <source>All types of file</source>
111 <translation>所有類型檔案</translation> 111 <translation>所有類型檔案</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Document View</source> 114 <source>Document View</source>
115 <translation>文件瀏覽</translation> 115 <translation>文件瀏覽</translation>
116 </message> 116 </message>
117</context> 117</context>
118<context> 118<context>
119 <name>MediumMountGui</name> 119 <name>MediumMountGui</name>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Medium inserted</source> 121 <source>Medium inserted</source>
122 <translation>中間插入</translation> 122 <translation>中間插入</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source> 125 <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
126 <translation >A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> 126 <translation>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Which media files</source> 129 <source>Which media files</source>
130 <translation>Which media files</translation> 130 <translation>Which media files</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Audio</source> 133 <source>Audio</source>
134 <translation >音效</translation> 134 <translation>音效</translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Image</source> 137 <source>Image</source>
138 <translation>圖形</translation> 138 <translation>圖形</translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Text</source> 141 <source>Text</source>
142 <translation>文字</translation> 142 <translation>文字</translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Video</source> 145 <source>Video</source>
146 <translation>影像</translation> 146 <translation>影像</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>All</source> 149 <source>All</source>
150 <translation>所有</translation> 150 <translation>所有</translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Link apps</source> 153 <source>Link apps</source>
154 <translation>連結程式</translation> 154 <translation>連結程式</translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> 157 <source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
158 <translation >Limit search to dir: (not used yet)</translation> 158 <translation>Limit search to dir: (not used yet)</translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Add</source> 161 <source>Add</source>
162 <translation>加入</translation> 162 <translation>加入</translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Your decision will be stored on the medium.</source> 165 <source>Your decision will be stored on the medium.</source>
166 <translation>你的決定將存在儲存媒体當中</translation> 166 <translation>你的決定將存在儲存媒体當中</translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Do not ask again for this medium</source> 169 <source>Do not ask again for this medium</source>
170 <translation>不再詢問這一個儲存媒体</translation> 170 <translation>不再詢問這一個儲存媒体</translation>
171 </message> 171 </message>
172</context> 172</context>
173<context> 173<context>
174 <name>ShutdownImpl</name> 174 <name>ShutdownImpl</name>
diff --git a/i18n/zh_TW/tictac.ts b/i18n/zh_TW/tictac.ts
index 8d4cc55..296cb79 100644
--- a/i18n/zh_TW/tictac.ts
+++ b/i18n/zh_TW/tictac.ts
@@ -6,33 +6,33 @@
6 <translation>電腦先下</translation> 6 <translation>電腦先下</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Human starts</source> 9 <source>Human starts</source>
10 <translation>玩家先下</translation> 10 <translation>玩家先下</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Play!</source> 13 <source>Play!</source>
14 <translation>開始!</translation> 14 <translation>開始!</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Quit</source> 17 <source>Quit</source>
18 <translation>離開</translation> 18 <translation>離開</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Click Play to start</source> 21 <source>Click Play to start</source>
22 <translation>按"開始!"開始遊戲</translation> 22 <translation>按&quot;開始!&quot;開始遊戲</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Make your move</source> 25 <source>Make your move</source>
26 <translation>輪到你了</translation> 26 <translation>輪到你了</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>You won!</source> 29 <source>You won!</source>
30 <translation>你贏了!</translation> 30 <translation>你贏了!</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Computer won!</source> 33 <source>Computer won!</source>
34 <translation>電腦贏了!</translation> 34 <translation>電腦贏了!</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>It&apos;s a draw</source> 37 <source>It&apos;s a draw</source>
38 <translation>不分勝負</translation> 38 <translation>不分勝負</translation>
diff --git a/i18n/zh_TW/todolist.ts b/i18n/zh_TW/todolist.ts
index ac79230..51f7445 100644
--- a/i18n/zh_TW/todolist.ts
+++ b/i18n/zh_TW/todolist.ts
@@ -25,56 +25,44 @@
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Data</source> 41 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 43 </message>
52 <message> 44 <message>
53 <source>Category</source> 45 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 47 </message>
56 <message> 48 <message>
57 <source>Options</source> 49 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 51 </message>
60 <message> 52 <message>
61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>New from template</source> 53 <source>New from template</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 55 </message>
68 <message> 56 <message>
69 <source>All Categories</source> 57 <source>All Categories</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 59 </message>
72 <message> 60 <message>
73 <source>Out of space</source> 61 <source>Out of space</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 63 </message>
76 <message> 64 <message>
77 <source>Todo was unable 65 <source>Todo was unable
78to save your changes. 66to save your changes.
79Free up some space 67Free up some space
80and try again. 68and try again.
@@ -97,32 +85,78 @@ Quit Anyway?</source>
97 <message> 85 <message>
98 <source>all completed tasks?</source> 86 <source>all completed tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 88 </message>
101 <message> 89 <message>
102 <source>Unfiled</source> 90 <source>Unfiled</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 92 </message>
105 <message> 93 <message>
106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 94 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 96 </message>
109 <message> 97 <message>
110 <source>New Tasks</source> 98 <source>New Tasks</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 100 </message>
101 <message>
102 <source>Click here to create a new task.</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Click here to modify the current task.</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Click here to remove the current task.</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Show completed tasks</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Show only over-due tasks</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Show task deadlines</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Show quick task bar</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>QuickEdit</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>This is a listing of all current tasks.
139
140The list displays the following information:
1411. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1422. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1433. Description - description of task. Click here to select the task.
1444. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
113</context> 147</context>
114<context> 148<context>
115 <name>OTaskEditor</name> 149 <name>OTaskEditor</name>
116 <message> 150 <message>
117 <source>Overview</source> 151 <source>Overview</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 153 </message>
120 <message> 154 <message>
121 <source>Advanced</source> 155 <source>Advanced</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 157 </message>
124 <message> 158 <message>
125 <source>Alarms</source> 159 <source>Alarms</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 161 </message>
128 <message> 162 <message>
@@ -143,55 +177,55 @@ Quit Anyway?</source>
143 <message> 177 <message>
144 <source>Enter Task</source> 178 <source>Enter Task</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 180 </message>
147 <message> 181 <message>
148 <source>Edit Task</source> 182 <source>Edit Task</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 184 </message>
151</context> 185</context>
152<context> 186<context>
153 <name>TableView</name> 187 <name>TableView</name>
154 <message> 188 <message>
155 <source>C.</source> 189 <source>C.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 191 </message>
158 <message> 192 <message>
159 <source>Prior.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Description</source> 193 <source>Description</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 195 </message>
166 <message> 196 <message>
167 <source>Deadline</source> 197 <source>Deadline</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 199 </message>
170 <message> 200 <message>
171 <source>Table View</source> 201 <source>Table View</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 203 </message>
174 <message> 204 <message>
175 <source>None</source> 205 <source>None</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 207 </message>
178 <message> 208 <message>
179 <source>%1 day(s)</source> 209 <source>%1 day(s)</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 211 </message>
212 <message>
213 <source>Priority</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
182</context> 216</context>
183<context> 217<context>
184 <name>TaskEditorAdvanced</name> 218 <name>TaskEditorAdvanced</name>
185 <message> 219 <message>
186 <source>State:</source> 220 <source>State:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 222 </message>
189 <message> 223 <message>
190 <source>Started</source> 224 <source>Started</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 226 </message>
193 <message> 227 <message>
194 <source>Postponed</source> 228 <source>Postponed</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 230 </message>
197 <message> 231 <message>
@@ -230,214 +264,108 @@ Quit Anyway?</source>
230 <source>Coordinating</source> 264 <source>Coordinating</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 266 </message>
233 <message> 267 <message>
234 <source>Nothing</source> 268 <source>Nothing</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 270 </message>
237</context> 271</context>
238<context> 272<context>
239 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> 273 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
240 <message> 274 <message>
241 <source>Description</source> 275 <source>Description</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 277 </message>
244</context> 278</context>
245<context> 279<context>
246 <name>TaskEditorAlarms</name> 280 <name>TemplateDialog</name>
247 <message> 281 <message>
248 <source>empty</source> 282 <source>Template Editor</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 284 </message>
251 <message> 285 <message>
252 <source>&amp;Add</source> 286 <source>Add</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 288 </message>
255 <message> 289 <message>
256 <source>&amp;Edit</source> 290 <source>Edit</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 292 </message>
259 <message> 293 <message>
260 <source>&amp;Remove</source> 294 <source>Remove</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 296 </message>
263</context> 297</context>
264<context> 298<context>
265 <name>TaskEditorOverView</name> 299 <name>TemplateDialogImpl</name>
266 <message>
267 <source>Form1</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Priority</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>1 - Very High</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>2 - High</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>3 - Normal</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>4 - Low</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>5 - Very Low</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Progress</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>0 %</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>20 %</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>40 %</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>60 %</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>80 %</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>100 %</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>Due Date:</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>1 Januar 2002</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Start Date:</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>1 Januar 2001</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Summary</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Complete</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>work on</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>buy</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>organize</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>get</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>Update</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Create</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Plan</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Call</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Mail</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Completed Date</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message> 300 <message>
387 <source>Completed</source> 301 <source>Name</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 303 </message>
390 <message> 304 <message>
391 <source>Category</source> 305 <source>New Template %1</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 307 </message>
308</context>
309<context>
310 <name>TemplateEditor</name>
394 <message> 311 <message>
395 <source>Enable Recurrance</source> 312 <source>Configure Templates</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 314 </message>
398</context> 315</context>
399<context> 316<context>
400 <name>TaskEditorOverViewImpl</name> 317 <name>Todo</name>
401 <message> 318 <message>
402 <source>Todo List</source> 319 <source>Click here to set the priority of new task.
320
321This area is called the quick task bar.
322
323It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
403 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
404 </message> 325 </message>
405</context>
406<context>
407 <name>TemplateDialog</name>
408 <message> 326 <message>
409 <source>Template Editor</source> 327 <source>Enter description of new task here.
328
329This area is called the quick task bar.
330
331It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
410 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message> 333 </message>
412 <message> 334 <message>
413 <source>Add</source> 335 <source>More</source>
414 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message> 337 </message>
416 <message> 338 <message>
417 <source>Edit</source> 339 <source>Click here to enter additional information for new task.
340
341This area is called the quick task bar.
342
343It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 345 </message>
420 <message> 346 <message>
421 <source>Remove</source> 347 <source>Enter</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 349 </message>
424</context>
425<context>
426 <name>TemplateDialogImpl</name>
427 <message> 350 <message>
428 <source>Name</source> 351 <source>Click here to add new task.
352
353This area is called the quick task bar.
354
355It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
429 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
430 </message> 357 </message>
431 <message> 358 <message>
432 <source>New Template %1</source> 359 <source>Cancel</source>
433 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
434 </message> 361 </message>
435</context>
436<context>
437 <name>TemplateEditor</name>
438 <message> 362 <message>
439 <source>Configure Templates</source> 363 <source>Click here to reset new task information.
364
365This area is called the quick task bar.
366
367It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 369 </message>
442</context> 370</context>
443</TS> 371</TS>