summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/aqpkg.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/ru/aqpkg.ts b/i18n/ru/aqpkg.ts
index 934bd0a..e81388f 100644
--- a/i18n/ru/aqpkg.ts
+++ b/i18n/ru/aqpkg.ts
@@ -544,85 +544,85 @@ Are you sure?
544 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source> 544 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
545 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Установленная версия&lt;/b&gt; - </translation> 545 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Установленная версия&lt;/b&gt; - </translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source> 548 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
549 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступная версия&lt;/b&gt; - </translation> 549 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступная версия&lt;/b&gt; - </translation>
550 </message> 550 </message>
551 <message> 551 <message>
552 <source>Package Information</source> 552 <source>Package Information</source>
553 <translation>Информация о пакете</translation> 553 <translation>Информация о пакете</translation>
554 </message> 554 </message>
555 <message> 555 <message>
556 <source>Package information is unavailable</source> 556 <source>Package information is unavailable</source>
557 <translation>Информация о пакете недоступна</translation> 557 <translation>Информация о пакете недоступна</translation>
558 </message> 558 </message>
559 <message> 559 <message>
560 <source>Close</source> 560 <source>Close</source>
561 <translation>Закрыть</translation> 561 <translation>Закрыть</translation>
562 </message> 562 </message>
563</context> 563</context>
564<context> 564<context>
565 <name>QObject</name> 565 <name>QObject</name>
566 <message> 566 <message>
567 <source>Installed packages</source> 567 <source>Installed packages</source>
568 <translation>Установленные пакеты</translation> 568 <translation>Установленные пакеты</translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Local packages</source> 571 <source>Local packages</source>
572 <translation>Местные пакеты</translation> 572 <translation>Местные пакеты</translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>N/A</source> 575 <source>N/A</source>
576 <translation type="unfinished">N/A</translation> 576 <translation>N/A</translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>Package - %1 579 <source>Package - %1
580 version - %2</source> 580 version - %2</source>
581 <translation>Пакет - %1 581 <translation>Пакет - %1
582             версия - %2</translation> 582             версия - %2</translation>
583 </message> 583 </message>
584 <message> 584 <message>
585 <source> 585 <source>
586 inst version - %1</source> 586 inst version - %1</source>
587 <translation> 587 <translation>
588             устан. версия - %1</translation> 588             устан. версия - %1</translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Version string is empty.</source> 591 <source>Version string is empty.</source>
592 <translation>Строка версии пуста.</translation> 592 <translation>Строка версии пуста.</translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>Epoch in version is not number.</source> 595 <source>Epoch in version is not number.</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation>Префикс версии не является числом.</translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Nothing after colon in version number.</source> 599 <source>Nothing after colon in version number.</source>
600 <translation>В номере версии после двоеточия ничего нет.</translation> 600 <translation>В номере версии после двоеточия ничего нет.</translation>
601 </message> 601 </message>
602</context> 602</context>
603<context> 603<context>
604 <name>QuestionDlg</name> 604 <name>QuestionDlg</name>
605 <message> 605 <message>
606 <source>Remove</source> 606 <source>Remove</source>
607 <translation>Убрать</translation> 607 <translation>Убрать</translation>
608 </message> 608 </message>
609</context> 609</context>
610<context> 610<context>
611 <name>SettingsImpl</name> 611 <name>SettingsImpl</name>
612 <message> 612 <message>
613 <source>Configuration</source> 613 <source>Configuration</source>
614 <translation>Конфигурация</translation> 614 <translation>Конфигурация</translation>
615 </message> 615 </message>
616 <message> 616 <message>
617 <source>Servers</source> 617 <source>Servers</source>
618 <translation>Сервера</translation> 618 <translation>Сервера</translation>
619 </message> 619 </message>
620 <message> 620 <message>
621 <source>Destinations</source> 621 <source>Destinations</source>
622 <translation>Места назначения</translation> 622 <translation>Места назначения</translation>
623 </message> 623 </message>
624 <message> 624 <message>
625 <source>Proxies</source> 625 <source>Proxies</source>
626 <translation>Прокси</translation> 626 <translation>Прокси</translation>
627 </message> 627 </message>
628 <message> 628 <message>