summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/de/appearance.ts211
-rw-r--r--i18n/de/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/de/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/de/systemtime.ts6
-rw-r--r--i18n/de/todolist.ts17
-rw-r--r--i18n/en/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/en/appearance.ts108
-rw-r--r--i18n/en/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/en/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/en/todolist.ts19
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/es/appearance.ts236
-rw-r--r--i18n/es/checkbook.ts90
-rw-r--r--i18n/es/embeddedkonsole.ts2
-rw-r--r--i18n/es/todolist.ts15
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/fr/appearance.ts211
-rw-r--r--i18n/fr/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/fr/embeddedkonsole.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/todolist.ts19
-rw-r--r--i18n/hu/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/hu/appearance.ts108
-rw-r--r--i18n/hu/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/hu/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/hu/todolist.ts19
-rw-r--r--i18n/it/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/it/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/it/embeddedkonsole.ts2
-rw-r--r--i18n/ja/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/ja/appearance.ts108
-rw-r--r--i18n/ja/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/ja/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/ja/todolist.ts19
-rw-r--r--i18n/ko/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/ko/appearance.ts235
-rw-r--r--i18n/ko/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/ko/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/ko/todolist.ts17
-rw-r--r--i18n/no/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/no/appearance.ts108
-rw-r--r--i18n/no/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/no/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/no/todolist.ts19
-rw-r--r--i18n/opie-i18n-it.control2
-rw-r--r--i18n/opie-i18n-sl.control2
-rw-r--r--i18n/pl/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/pl/appearance.ts210
-rw-r--r--i18n/pl/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/pl/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/todolist.ts17
-rw-r--r--i18n/pt/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/pt/appearance.ts212
-rw-r--r--i18n/pt/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/pt/embeddedkonsole.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/todolist.ts17
-rw-r--r--i18n/pt_BR/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/pt_BR/appearance.ts116
-rw-r--r--i18n/pt_BR/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/pt_BR/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/pt_BR/todolist.ts17
-rw-r--r--i18n/sl/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/sl/appearance.ts236
-rw-r--r--i18n/sl/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/sl/embeddedkonsole.ts2
-rw-r--r--i18n/sl/todolist.ts17
-rwxr-xr-xi18n/status.sh7
-rw-r--r--i18n/zh_CN/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/zh_CN/appearance.ts108
-rw-r--r--i18n/zh_CN/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/zh_CN/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/zh_CN/todolist.ts19
-rw-r--r--i18n/zh_TW/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/zh_TW/appearance.ts108
-rw-r--r--i18n/zh_TW/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/zh_TW/todolist.ts19
77 files changed, 3612 insertions, 653 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index 0c02c9e..50c62a4 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -236,215 +236,232 @@ Dennoch beenden?</translation>
236 <source>Save all Data</source> 236 <source>Save all Data</source>
237 <translation>Daten speichern</translation> 237 <translation>Daten speichern</translation>
238 </message> 238 </message>
239 <message> 239 <message>
240 <source>Config</source> 240 <source>Config</source>
241 <translation>Konfigurations</translation> 241 <translation>Konfigurations</translation>
242 </message> 242 </message>
243 <message> 243 <message>
244 <source>OContacts</source> 244 <source>OContacts</source>
245 <translation>OContacts</translation> 245 <translation>OContacts</translation>
246 </message> 246 </message>
247 <message> 247 <message>
248 <source>Not Found</source> 248 <source>Not Found</source>
249 <translation>Nicht gefunden</translation> 249 <translation>Nicht gefunden</translation>
250 </message> 250 </message>
251 <message> 251 <message>
252 <source>List</source> 252 <source>List</source>
253 <translation>Liste</translation> 253 <translation>Liste</translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 <source>Cards</source> 256 <source>Cards</source>
257 <translation>Karten</translation> 257 <translation>Karten</translation>
258 </message> 258 </message>
259 <message> 259 <message>
260 <source>Card</source> 260 <source>Card</source>
261 <translation>Karte</translation> 261 <translation>Karte</translation>
262 </message> 262 </message>
263 <message> 263 <message>
264 <source>Start Search</source> 264 <source>Start Search</source>
265 <translation>Suche starten</translation> 265 <translation>Suche starten</translation>
266 </message> 266 </message>
267 <message> 267 <message>
268 <source>Right file type ?</source> 268 <source>Right file type ?</source>
269 <translation>Korrekter Dateityp?</translation> 269 <translation>Korrekter Dateityp?</translation>
270 </message> 270 </message>
271 <message> 271 <message>
272 <source>&amp;Yes</source> 272 <source>&amp;Yes</source>
273 <translation>&amp;Ja</translation> 273 <translation>&amp;Ja</translation>
274 </message> 274 </message>
275 <message> 275 <message>
276 <source>&amp;No</source> 276 <source>&amp;No</source>
277 <translation>&amp;Nein</translation> 277 <translation>&amp;Nein</translation>
278 </message> 278 </message>
279 <message> 279 <message>
280 <source>Unable to find a contact for this 280 <source>Unable to find a contact for this
281 search pattern!</source> 281 search pattern!</source>
282 <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation> 282 <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation>
283 </message> 283 </message>
284 <message> 284 <message>
285 <source>The selected file 285 <source>The selected file
286 does not end with &quot;.vcf&quot; 286 does not end with &quot;.vcf&quot;
287. Do you really want to open it?</source> 287. Do you really want to open it?</source>
288 <translation type="obsolete">Die ausgewählte Datei endet 288 <translation type="obsolete">Die ausgewählte Datei endet
289nicht mit &quot;.vcf&quot;. Soll sie trotzdem 289nicht mit &quot;.vcf&quot;. Soll sie trotzdem
290geöffnet werden?</translation> 290geöffnet werden?</translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>The selected file 293 <source>The selected file
294 does not end with &quot;.vcf&quot;. 294 does not end with &quot;.vcf&quot;.
295 Do you really want to open it?</source> 295 Do you really want to open it?</source>
296 <translation>Die ausgewählte Datei endet 296 <translation>Die ausgewählte Datei endet
297nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie 297nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie
298trotzdem öffnen?</translation> 298trotzdem öffnen?</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message>
301 <source>Add Contact ?</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Do you really want add contact for
306%1 ?</source>
307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message>
309 <message>
310 <source>&amp;AllYes</source>
311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message>
300</context> 313</context>
301<context> 314<context>
302 <name>ConfigDlg_Base</name> 315 <name>ConfigDlg_Base</name>
303 <message> 316 <message>
304 <source>Query Style</source> 317 <source>Query Style</source>
305 <translation>Eingabemuster</translation> 318 <translation>Eingabemuster</translation>
306 </message> 319 </message>
307 <message> 320 <message>
308 <source>Use Regular Expressions</source> 321 <source>Use Regular Expressions</source>
309 <translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation> 322 <translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation>
310 </message> 323 </message>
311 <message> 324 <message>
312 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 325 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
313 <translation>Benutze Wildcards (*,?)</translation> 326 <translation>Benutze Wildcards (*,?)</translation>
314 </message> 327 </message>
315 <message> 328 <message>
316 <source>Case Sensitive</source> 329 <source>Case Sensitive</source>
317 <translation>Beachte Großschreibung</translation> 330 <translation>Beachte Großschreibung</translation>
318 </message> 331 </message>
319 <message> 332 <message>
320 <source>Mail</source> 333 <source>Mail</source>
321 <translation>Mail</translation> 334 <translation>Mail</translation>
322 </message> 335 </message>
323 <message> 336 <message>
324 <source>Prefer QT-Mail </source> 337 <source>Prefer QT-Mail </source>
325 <translation>Bevorzuge QT-Mail</translation> 338 <translation>Bevorzuge QT-Mail</translation>
326 </message> 339 </message>
327 <message> 340 <message>
328 <source>Prefer Opie-Mail</source> 341 <source>Prefer Opie-Mail</source>
329 <translation>Bevorzuge Opie-Mail</translation> 342 <translation>Bevorzuge Opie-Mail</translation>
330 </message> 343 </message>
331 <message> 344 <message>
332 <source>Notice: QT-Mail is just 345 <source>Notice: QT-Mail is just
333provided in the SHARP 346provided in the SHARP
334default ROM. Opie-Mail 347default ROM. Opie-Mail
335is provided free !</source> 348is provided free !</source>
336 <translation>Beachte: QT-Mail is nur im Sharp Default-Rom enthalten. Opie-Mail 349 <translation>Beachte: QT-Mail is nur im Sharp Default-Rom enthalten. Opie-Mail
337ist frei erhältlich !</translation> 350ist frei erhältlich !</translation>
338 </message> 351 </message>
339 <message> 352 <message>
340 <source>Misc</source> 353 <source>Misc</source>
341 <translation>Verschiedenes</translation> 354 <translation>Verschiedenes</translation>
342 </message> 355 </message>
343 <message> 356 <message>
344 <source>Search Settings</source> 357 <source>Search Settings</source>
345 <translation>Sucheinstellungen</translation> 358 <translation>Sucheinstellungen</translation>
346 </message> 359 </message>
347 <message> 360 <message>
348 <source>Font</source> 361 <source>Font</source>
349 <translation>Schrift</translation> 362 <translation>Schrift</translation>
350 </message> 363 </message>
351 <message> 364 <message>
352 <source>Small</source> 365 <source>Small</source>
353 <translation>Klein</translation> 366 <translation>Klein</translation>
354 </message> 367 </message>
355 <message> 368 <message>
356 <source>Normal</source> 369 <source>Normal</source>
357 <translation>Normal</translation> 370 <translation>Normal</translation>
358 </message> 371 </message>
359 <message> 372 <message>
360 <source>Large</source> 373 <source>Large</source>
361 <translation>Groß</translation> 374 <translation>Groß</translation>
362 </message> 375 </message>
363 <message> 376 <message>
364 <source>Order</source> 377 <source>Order</source>
365 <translation>Reihenfolge</translation> 378 <translation>Reihenfolge</translation>
366 </message> 379 </message>
367 <message> 380 <message>
368 <source>Select Contact Order:</source> 381 <source>Select Contact Order:</source>
369 <translation>Wähle Reihenfolge für Kontakt:</translation> 382 <translation>Wähle Reihenfolge für Kontakt:</translation>
370 </message> 383 </message>
371 <message> 384 <message>
372 <source>Up</source> 385 <source>Up</source>
373 <translation>Hoch</translation> 386 <translation>Hoch</translation>
374 </message> 387 </message>
375 <message> 388 <message>
376 <source>Down</source> 389 <source>Down</source>
377 <translation>Runter</translation> 390 <translation>Runter</translation>
378 </message> 391 </message>
379 <message> 392 <message>
380 <source>Add</source> 393 <source>Add</source>
381 <translation>Hinzufügen</translation> 394 <translation>Hinzufügen</translation>
382 </message> 395 </message>
383 <message> 396 <message>
384 <source>Remove</source> 397 <source>Remove</source>
385 <translation>Entfernen</translation> 398 <translation>Entfernen</translation>
386 </message> 399 </message>
400 <message>
401 <source>Configuration</source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
387</context> 404</context>
388<context> 405<context>
389 <name>ContactEditor</name> 406 <name>ContactEditor</name>
390 <message> 407 <message>
391 <source>Business Fax</source> 408 <source>Business Fax</source>
392 <translation type="obsolete">Fax, geschäftlich</translation> 409 <translation type="obsolete">Fax, geschäftlich</translation>
393 </message> 410 </message>
394 <message> 411 <message>
395 <source>Home Fax</source> 412 <source>Home Fax</source>
396 <translation type="obsolete">Fax, privat</translation> 413 <translation type="obsolete">Fax, privat</translation>
397 </message> 414 </message>
398 <message> 415 <message>
399 <source>Business Phone</source> 416 <source>Business Phone</source>
400 <translation type="obsolete">Telefon, geschäftlich</translation> 417 <translation type="obsolete">Telefon, geschäftlich</translation>
401 </message> 418 </message>
402 <message> 419 <message>
403 <source>Home Phone</source> 420 <source>Home Phone</source>
404 <translation type="obsolete">Telefonnummer</translation> 421 <translation type="obsolete">Telefonnummer</translation>
405 </message> 422 </message>
406 <message> 423 <message>
407 <source>Business Mobile</source> 424 <source>Business Mobile</source>
408 <translation type="obsolete">Handy, geschäftlich</translation> 425 <translation type="obsolete">Handy, geschäftlich</translation>
409 </message> 426 </message>
410 <message> 427 <message>
411 <source>Home Mobile</source> 428 <source>Home Mobile</source>
412 <translation type="obsolete">Handy, privat</translation> 429 <translation type="obsolete">Handy, privat</translation>
413 </message> 430 </message>
414 <message> 431 <message>
415 <source>Business WebPage</source> 432 <source>Business WebPage</source>
416 <translation type="obsolete">Internetseite, geschäftlich</translation> 433 <translation type="obsolete">Internetseite, geschäftlich</translation>
417 </message> 434 </message>
418 <message> 435 <message>
419 <source>Home Web Page</source> 436 <source>Home Web Page</source>
420 <translation type="obsolete">Internetseite, privat</translation> 437 <translation type="obsolete">Internetseite, privat</translation>
421 </message> 438 </message>
422 <message> 439 <message>
423 <source>Business Pager</source> 440 <source>Business Pager</source>
424 <translation type="obsolete">Pager, geschäftlich</translation> 441 <translation type="obsolete">Pager, geschäftlich</translation>
425 </message> 442 </message>
426 <message> 443 <message>
427 <source>Default Email</source> 444 <source>Default Email</source>
428 <translation type="obsolete">bevorzugte E-Mail</translation> 445 <translation type="obsolete">bevorzugte E-Mail</translation>
429 </message> 446 </message>
430 <message> 447 <message>
431 <source>Emails</source> 448 <source>Emails</source>
432 <translation type="obsolete">E-Mail</translation> 449 <translation type="obsolete">E-Mail</translation>
433 </message> 450 </message>
434 <message> 451 <message>
435 <source>Name Title</source> 452 <source>Name Title</source>
436 <translation type="obsolete">Name Anrede</translation> 453 <translation type="obsolete">Name Anrede</translation>
437 </message> 454 </message>
438 <message> 455 <message>
439 <source>First Name</source> 456 <source>First Name</source>
440 <translation>Vorname</translation> 457 <translation>Vorname</translation>
441 </message> 458 </message>
442 <message> 459 <message>
443 <source>Middle Name</source> 460 <source>Middle Name</source>
444 <translation>Mittlerer Name</translation> 461 <translation>Mittlerer Name</translation>
445 </message> 462 </message>
446 <message> 463 <message>
447 <source>Last Name</source> 464 <source>Last Name</source>
448 <translation>Nachname</translation> 465 <translation>Nachname</translation>
449 </message> 466 </message>
450 <message> 467 <message>
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts
index 13991fd..c01a896 100644
--- a/i18n/de/appearance.ts
+++ b/i18n/de/appearance.ts
@@ -1,141 +1,276 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Appearance</name>
4 <message>
5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished">Einstellungen...</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished">Aktuelles Schema</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished">Löschen</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished">Speichern</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Tabs</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Tabs w/icons</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished">Erscheinungsbild</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished">Stil</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished">Schrift</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished">Farben</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Advanced</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Restart</source>
90 <translation type="unfinished">Neustart</translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Yes</source>
98 <translation type="unfinished">Ja</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>No</source>
102 <translation type="unfinished">Nein</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Save Scheme</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Save scheme</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Scheme does already exist.</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Delete scheme</source>
118 <translation type="unfinished">Schema löschen</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Unable to delete current scheme.</source>
127 <translation type="unfinished">Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>&lt;new&gt;</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133</context>
134<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 135 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 136 <message>
5 <source>Appearance</source> 137 <source>Appearance</source>
6 <translation>Erscheinungsbild</translation> 138 <translation type="obsolete">Erscheinungsbild</translation>
7 </message> 139 </message>
8 <message> 140 <message>
9 <source>Style</source> 141 <source>Style</source>
10 <translation>Stil</translation> 142 <translation type="obsolete">Stil</translation>
11 </message> 143 </message>
12 <message> 144 <message>
13 <source>Colors</source> 145 <source>Colors</source>
14 <translation>Farben</translation> 146 <translation type="obsolete">Farben</translation>
15 </message> 147 </message>
16 <message> 148 <message>
17 <source>Browse...</source> 149 <source>Browse...</source>
18 <translation>Suche...</translation> 150 <translation type="obsolete">Suche...</translation>
19 </message> 151 </message>
20 <message> 152 <message>
21 <source>Background</source> 153 <source>Background</source>
22 <translation>Hintergrund</translation> 154 <translation type="obsolete">Hintergrund</translation>
23 </message> 155 </message>
24 <message> 156 <message>
25 <source>Current scheme</source> 157 <source>Current scheme</source>
26 <translation>Aktuelles Schema</translation> 158 <translation type="obsolete">Aktuelles Schema</translation>
27 </message> 159 </message>
28 <message> 160 <message>
29 <source>Save</source> 161 <source>Save</source>
30 <translation>Speichern</translation> 162 <translation type="obsolete">Speichern</translation>
31 </message> 163 </message>
32 <message> 164 <message>
33 <source>Edit current scheme...</source> 165 <source>Edit current scheme...</source>
34 <translation>Aktuelles Schema bearbeiten...</translation> 166 <translation type="obsolete">Aktuelles Schema bearbeiten...</translation>
35 </message> 167 </message>
36 <message> 168 <message>
37 <source>Delete</source> 169 <source>Delete</source>
38 <translation>Löschen</translation> 170 <translation type="obsolete">Löschen</translation>
39 </message> 171 </message>
40 <message> 172 <message>
41 <source>Do you really want to delete 173 <source>Do you really want to delete
42</source> 174</source>
43 <translation>Wollen Sie wirklich löschen?</translation> 175 <translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
44 </message> 176 </message>
45 <message> 177 <message>
46 <source>Yes</source> 178 <source>Yes</source>
47 <translation>Ja</translation> 179 <translation type="obsolete">Ja</translation>
48 </message> 180 </message>
49 <message> 181 <message>
50 <source>No</source> 182 <source>No</source>
51 <translation>Nein</translation> 183 <translation type="obsolete">Nein</translation>
52 </message> 184 </message>
53 <message> 185 <message>
54 <source>Delete scheme</source> 186 <source>Delete scheme</source>
55 <translation>Schema löschen</translation> 187 <translation type="obsolete">Schema löschen</translation>
56 </message> 188 </message>
57 <message> 189 <message>
58 <source>Unable to delete current scheme.</source> 190 <source>Unable to delete current scheme.</source>
59 <translation>Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation> 191 <translation type="obsolete">Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation>
60 </message> 192 </message>
61 <message> 193 <message>
62 <source>Select</source> 194 <source>Select</source>
63 <translation>Auswählen</translation> 195 <translation type="obsolete">Auswählen</translation>
64 </message> 196 </message>
65 <message> 197 <message>
66 <source>Enable background image</source> 198 <source>Enable background image</source>
67 <translation>Hintergrundbild aktivieren</translation> 199 <translation type="obsolete">Hintergrundbild aktivieren</translation>
68 </message> 200 </message>
69 <message> 201 <message>
70 <source>Default</source> 202 <source>Default</source>
71 <translation>Standard</translation> 203 <translation type="obsolete">Standard</translation>
72 </message> 204 </message>
73 <message> 205 <message>
74 <source>Font</source> 206 <source>Font</source>
75 <translation>Schrift</translation> 207 <translation type="obsolete">Schrift</translation>
76 </message> 208 </message>
77 <message> 209 <message>
78 <source>Size</source> 210 <source>Size</source>
79 <translation>Größe</translation> 211 <translation type="obsolete">Größe</translation>
80 </message> 212 </message>
81 <message> 213 <message>
82 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 214 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
83 <translation>Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation> 215 <translation type="obsolete">Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation>
84 </message> 216 </message>
85 <message> 217 <message>
86 <source>Restart</source> 218 <source>Restart</source>
87 <translation>Neustart</translation> 219 <translation type="obsolete">Neustart</translation>
88 </message> 220 </message>
89 <message> 221 <message>
90 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 222 <source>Do you want to restart Opie now?</source>
91 <translation>Wollen Sie Opie nun neu starten?</translation> 223 <translation type="obsolete">Wollen Sie Opie nun neu starten?</translation>
92 </message> 224 </message>
93 <message> 225 <message>
94 <source>Settings...</source> 226 <source>Settings...</source>
95 <translation>Einstellungen...</translation> 227 <translation type="obsolete">Einstellungen...</translation>
96 </message> 228 </message>
229</context>
230<context>
231 <name>EditScheme</name>
97 <message> 232 <message>
98 <source>Tab style:</source> 233 <source>Edit scheme</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation>Schema editieren</translation>
100 </message> 235 </message>
236</context>
237<context>
238 <name>SampleWindow</name>
101 <message> 239 <message>
102 <source>Tabs</source> 240 <source>Sample</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 242 </message>
105 <message> 243 <message>
106 <source>Tabs w/icons</source> 244 <source>Normal Item</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 246 </message>
109 <message> 247 <message>
110 <source>Drop down list</source> 248 <source>Disabled Item</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 249 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 250 </message>
113 <message> 251 <message>
114 <source>Drop down list w/icons</source> 252 <source>Menu</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 254 </message>
117 <message> 255 <message>
118 <source>Top</source> 256 <source>Normal Text</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 258 </message>
121 <message> 259 <message>
122 <source>Bottom</source> 260 <source>Highlighted Text</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 262 </message>
125 <message> 263 <message>
126 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 264 <source>Button</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 266 </message>
129 <message> 267 <message>
130 <source>Advanced</source> 268 <source>Check Box</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 270 </message>
133</context>
134<context>
135 <name>EditScheme</name>
136 <message> 271 <message>
137 <source>Edit scheme</source> 272 <source>Sample window using the selected settings.</source>
138 <translation>Schema editieren</translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 274 </message>
140</context> 275</context>
141</TS> 276</TS>
diff --git a/i18n/de/checkbook.ts b/i18n/de/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/de/checkbook.ts
+++ b/i18n/de/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/de/embeddedkonsole.ts b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
index f50a5ae..0191fd4 100644
--- a/i18n/de/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation>Befehlsauswahl</translation> 6 <translation>Befehlsauswahl</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation>Befehle</translation> 13 <translation>Befehle</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation>&lt;B&gt;Befehle&lt;/B&gt;</translation> 17 <translation>&lt;B&gt;Befehle&lt;/B&gt;</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation>&lt;B&gt;Vorgeschlagene Befehle&lt;/B&gt;</translation> 21 <translation>&lt;B&gt;Vorgeschlagene Befehle&lt;/B&gt;</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
26</context> 30</context>
27<context> 31<context>
28 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
29 <message> 33 <message>
30 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
31 <translation>Konsole</translation> 35 <translation>Konsole</translation>
32 </message> 36 </message>
33 <message> 37 <message>
34 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
35 <translation>winzig</translation> 39 <translation>winzig</translation>
36 </message> 40 </message>
37 <message> 41 <message>
38 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
39 <translation>klein, fixiert</translation> 43 <translation>klein, fixiert</translation>
40 </message> 44 </message>
41 <message> 45 <message>
42 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
43 <translation>mittel, fixiert</translation> 47 <translation>mittel, fixiert</translation>
44 </message> 48 </message>
45 <message> 49 <message>
46 <source>Font</source> 50 <source>Font</source>
47 <translation>Schriftart</translation> 51 <translation>Schriftart</translation>
48 </message> 52 </message>
49 <message> 53 <message>
50 <source>Options</source> 54 <source>Options</source>
51 <translation>Optionen</translation> 55 <translation>Optionen</translation>
52 </message> 56 </message>
53 <message> 57 <message>
54 <source>New</source> 58 <source>New</source>
55 <translation>Neu</translation> 59 <translation>Neu</translation>
56 </message> 60 </message>
57 <message> 61 <message>
58 <source>Enter</source> 62 <source>Enter</source>
59 <translation>Eingabe</translation> 63 <translation>Eingabe</translation>
60 </message> 64 </message>
61 <message> 65 <message>
62 <source>Space</source> 66 <source>Space</source>
63 <translation>Leertaste</translation> 67 <translation>Leertaste</translation>
64 </message> 68 </message>
65 <message> 69 <message>
66 <source>Tab</source> 70 <source>Tab</source>
67 <translation>Tabulator</translation> 71 <translation>Tabulator</translation>
68 </message> 72 </message>
69 <message> 73 <message>
70 <source>Up</source> 74 <source>Up</source>
71 <translation>Hoch</translation> 75 <translation>Hoch</translation>
72 </message> 76 </message>
73 <message> 77 <message>
74 <source>Down</source> 78 <source>Down</source>
75 <translation>Runter</translation> 79 <translation>Runter</translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>Paste</source> 82 <source>Paste</source>
79 <translation>Einfügen</translation> 83 <translation>Einfügen</translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>Show command list</source> 86 <source>Show command list</source>
83 <translation>Befehlsliste anzeigen</translation> 87 <translation>Befehlsliste anzeigen</translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Hide command list</source> 90 <source>Hide command list</source>
87 <translation>Befehlsliste verbergen</translation> 91 <translation>Befehlsliste verbergen</translation>
88 </message> 92 </message>
89 <message> 93 <message>
diff --git a/i18n/de/systemtime.ts b/i18n/de/systemtime.ts
index 20abcf1..46d5478 100644
--- a/i18n/de/systemtime.ts
+++ b/i18n/de/systemtime.ts
@@ -120,145 +120,145 @@ Zeit auf dem Server</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>New Time:</source> 122 <source>New Time:</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Esimated Shift:</source> 126 <source>Esimated Shift:</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Predicted Time:</source> 130 <source>Predicted Time:</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Mean shift:</source> 134 <source>Mean shift:</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Set predicted time</source> 138 <source>Set predicted time</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Predict time</source> 142 <source>Predict time</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Use</source> 146 <source>Use</source>
147 <translation>Verwende</translation> 147 <translation>Verwende</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>as</source> 150 <source>as</source>
151 <translation>als</translation> 151 <translation>als</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>NTP server to get the time from the network.</source> 154 <source>NTP server to get the time from the network.</source>
155 <translation>NTP Server um die Zeit vom Netz zu holen.</translation> 155 <translation>NTP Server um die Zeit vom Netz zu holen.</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Wait for </source> 158 <source>Wait for </source>
159 <translation type="unfinished">Hehe, also advanced features und Deutsche Sprache? 159 <translation type="unfinished">Hehe, also advanced features und Deutsche Sprache?
160wo kämen wir da hin...</translation> 160wo kämen wir da hin...</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>minutes until</source> 163 <source>minutes until</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source> 167 <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Insure a delay of</source> 171 <source>Insure a delay of</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> 175 <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Set time</source> 179 <source>Set time</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>Main</source> 183 <source>Main</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished">Main</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Manual</source> 187 <source>Manual</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Settings</source> 191 <source>Settings</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished">Einstellungen</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Predict</source> 195 <source>Predict</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>NTP</source> 199 <source>NTP</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished">NTP</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Advanced settings</source> 203 <source>Advanced settings</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 205 </message>
206</context> 206</context>
207<context> 207<context>
208 <name>SetDateTime</name> 208 <name>SetDateTime</name>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Set System Time</source> 210 <source>Set System Time</source>
211 <translation type="obsolete">Systemzeit einstellen</translation> 211 <translation type="obsolete">Systemzeit einstellen</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Time Zone</source> 214 <source>Time Zone</source>
215 <translation>Zeitzone</translation> 215 <translation>Zeitzone</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Date</source> 218 <source>Date</source>
219 <translation>Datum</translation> 219 <translation>Datum</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Time format</source> 222 <source>Time format</source>
223 <translation>Zeitformat</translation> 223 <translation>Zeitformat</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>24 hour</source> 226 <source>24 hour</source>
227 <translation>24 Stunden</translation> 227 <translation>24 Stunden</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>12 hour</source> 230 <source>12 hour</source>
231 <translation>12 Stunden</translation> 231 <translation>12 Stunden</translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Weeks start on</source> 234 <source>Weeks start on</source>
235 <translation>Woche startet am</translation> 235 <translation>Woche startet am</translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Sunday</source> 238 <source>Sunday</source>
239 <translation>Sontag</translation> 239 <translation>Sontag</translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Monday</source> 242 <source>Monday</source>
243 <translation>Montag</translation> 243 <translation>Montag</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Date format</source> 246 <source>Date format</source>
247 <translation>Datumsformat</translation> 247 <translation>Datumsformat</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Applet format</source> 250 <source>Applet format</source>
251 <translation>Appletformat</translation> 251 <translation>Appletformat</translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>hh:mm</source> 254 <source>hh:mm</source>
255 <translation>ss:mm</translation> 255 <translation>ss:mm</translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>D/M hh:mm</source> 258 <source>D/M hh:mm</source>
259 <translation>Sonntag</translation> 259 <translation>Sonntag</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>M/D hh:mm</source> 262 <source>M/D hh:mm</source>
263 <translation>M/T ss:mm</translation> 263 <translation>M/T ss:mm</translation>
264 </message> 264 </message>
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts
index c90887d..5b3149d 100644
--- a/i18n/de/todolist.ts
+++ b/i18n/de/todolist.ts
@@ -1,132 +1,128 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished">Neue Aufgabe</translation> 6 <translation type="unfinished">Neue Aufgabe</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished">Aufgabe editieren</translation> 10 <translation type="unfinished">Aufgabe editieren</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished">Aufgabe sehen</translation> 14 <translation type="unfinished">Aufgabe sehen</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished">Löschen...</translation> 18 <translation type="unfinished">Löschen...</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished">Alles Löschen...</translation> 22 <translation type="unfinished">Alles Löschen...</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished">Verdoppeln</translation> 30 <translation type="unfinished">Verdoppeln</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished">Senden</translation> 34 <translation type="unfinished">Senden</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished">Suchen</translation> 38 <translation type="unfinished">Suchen</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished">Erledigte Aufgaben</translation> 42 <translation type="unfinished">Erledigte Aufgaben</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished">Datei</translation> 50 <translation type="unfinished">Datei</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished">Kategorie</translation> 54 <translation type="unfinished">Kategorie</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished">Optionen</translation> 58 <translation type="unfinished">Optionen</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished">Alle Kategorien</translation> 70 <translation type="unfinished">Alle Kategorien</translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished">Kein Speichplatz mehr</translation> 74 <translation type="unfinished">Kein Speichplatz mehr</translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished">&apos;Aufgabe&apos; war nicht in der 83 <translation type="unfinished">&apos;Aufgabe&apos; war nicht in der
88Lage, Ihre Änderungen zu 84Lage, Ihre Änderungen zu
89speichern. Bitte schaffen 85speichern. Bitte schaffen
90Sie freien Speicherplatz. 86Sie freien Speicherplatz.
91Trozdem beenden?</translation> 87Trozdem beenden?</translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Todo</source> 90 <source>Todo</source>
95 <translation type="unfinished">Aufgaben</translation> 91 <translation type="unfinished">Aufgaben</translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 94 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
99 <translation type="unfinished">Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation> 95 <translation type="unfinished">Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>all tasks?</source> 98 <source>all tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 100 </message>
105 <message> 101 <message>
106 <source>all completed tasks?</source> 102 <source>all completed tasks?</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 104 </message>
109 <message> 105 <message>
110 <source>Unfiled</source> 106 <source>Unfiled</source>
111 <translation type="unfinished">nicht eingeteilt</translation> 107 <translation type="unfinished">nicht eingeteilt</translation>
112 </message> 108 </message>
113 <message> 109 <message>
114 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 112 </message>
117 <message> 113 <message>
118 <source>New Tasks</source> 114 <source>New Tasks</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 116 </message>
121</context> 117</context>
122<context> 118<context>
123 <name>NewTaskDialog</name> 119 <name>NewTaskDialog</name>
124 <message> 120 <message>
125 <source>Todo List</source> 121 <source>Todo List</source>
126 <translation type="obsolete">Aufgaben</translation> 122 <translation type="obsolete">Aufgaben</translation>
127 </message> 123 </message>
128</context> 124</context>
129<context> 125<context>
130 <name>NewTaskDialogBase</name> 126 <name>NewTaskDialogBase</name>
131 <message> 127 <message>
132 <source>New Task</source> 128 <source>New Task</source>
@@ -152,247 +148,258 @@ Trozdem beenden?</translation>
152 <source>4 - Low</source> 148 <source>4 - Low</source>
153 <translation type="obsolete">4 - Niedrig</translation> 149 <translation type="obsolete">4 - Niedrig</translation>
154 </message> 150 </message>
155 <message> 151 <message>
156 <source>5 - Very Low</source> 152 <source>5 - Very Low</source>
157 <translation type="obsolete">5 - Sehr niedrig</translation> 153 <translation type="obsolete">5 - Sehr niedrig</translation>
158 </message> 154 </message>
159 <message> 155 <message>
160 <source>Category:</source> 156 <source>Category:</source>
161 <translation type="obsolete">Kategorie:</translation> 157 <translation type="obsolete">Kategorie:</translation>
162 </message> 158 </message>
163 <message> 159 <message>
164 <source>&amp;Completed</source> 160 <source>&amp;Completed</source>
165 <translation type="obsolete">&amp;Erledigt</translation> 161 <translation type="obsolete">&amp;Erledigt</translation>
166 </message> 162 </message>
167 <message> 163 <message>
168 <source>D&amp;ue</source> 164 <source>D&amp;ue</source>
169 <translation type="obsolete">&amp;Fällig am</translation> 165 <translation type="obsolete">&amp;Fällig am</translation>
170 </message> 166 </message>
171 <message> 167 <message>
172 <source>1 Jan 2001</source> 168 <source>1 Jan 2001</source>
173 <translation type="obsolete">1. Januar 2001</translation> 169 <translation type="obsolete">1. Januar 2001</translation>
174 </message> 170 </message>
175 <message> 171 <message>
176 <source>Summary:</source> 172 <source>Summary:</source>
177 <translation type="obsolete">Zusammenfassung:</translation> 173 <translation type="obsolete">Zusammenfassung:</translation>
178 </message> 174 </message>
179 <message> 175 <message>
180 <source>Progress:</source> 176 <source>Progress:</source>
181 <translation type="obsolete">Fortschritt:</translation> 177 <translation type="obsolete">Fortschritt:</translation>
182 </message> 178 </message>
183 <message> 179 <message>
184 <source>0%</source> 180 <source>0%</source>
185 <translation type="obsolete">0%</translation> 181 <translation type="obsolete">0%</translation>
186 </message> 182 </message>
187 <message> 183 <message>
188 <source>20%</source> 184 <source>20%</source>
189 <translation type="obsolete">20%</translation> 185 <translation type="obsolete">20%</translation>
190 </message> 186 </message>
191 <message> 187 <message>
192 <source>40%</source> 188 <source>40%</source>
193 <translation type="obsolete">40%</translation> 189 <translation type="obsolete">40%</translation>
194 </message> 190 </message>
195 <message> 191 <message>
196 <source>60%</source> 192 <source>60%</source>
197 <translation type="obsolete">60%</translation> 193 <translation type="obsolete">60%</translation>
198 </message> 194 </message>
199 <message> 195 <message>
200 <source>80%</source> 196 <source>80%</source>
201 <translation type="obsolete">80%</translation> 197 <translation type="obsolete">80%</translation>
202 </message> 198 </message>
203 <message> 199 <message>
204 <source>100%</source> 200 <source>100%</source>
205 <translation type="obsolete">100%</translation> 201 <translation type="obsolete">100%</translation>
206 </message> 202 </message>
207</context> 203</context>
208<context> 204<context>
209 <name>OTaskEditor</name> 205 <name>OTaskEditor</name>
210 <message> 206 <message>
211 <source>Overview</source> 207 <source>Overview</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 209 </message>
214 <message> 210 <message>
215 <source>Description</source> 211 <source>Description</source>
216 <translation type="unfinished">Beschreibung</translation> 212 <translation type="obsolete">Beschreibung</translation>
217 </message> 213 </message>
218 <message> 214 <message>
219 <source>Advanced</source> 215 <source>Advanced</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 217 </message>
222 <message> 218 <message>
223 <source>Alarms</source> 219 <source>Alarms</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 221 </message>
226 <message> 222 <message>
227 <source>Reminders</source> 223 <source>Reminders</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 225 </message>
230 <message> 226 <message>
231 <source>X-Ref</source> 227 <source>X-Ref</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 229 </message>
234 <message> 230 <message>
235 <source>Recurrance</source> 231 <source>Recurrance</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 233 </message>
238</context> 234</context>
239<context> 235<context>
240 <name>QObject</name> 236 <name>QObject</name>
241 <message> 237 <message>
242 <source>Enter Task</source> 238 <source>Enter Task</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 240 </message>
245 <message> 241 <message>
246 <source>Edit Task</source> 242 <source>Edit Task</source>
247 <translation type="unfinished">Aufgabe editieren</translation> 243 <translation type="unfinished">Aufgabe editieren</translation>
248 </message> 244 </message>
249</context> 245</context>
250<context> 246<context>
251 <name>TableView</name> 247 <name>TableView</name>
252 <message> 248 <message>
253 <source>C.</source> 249 <source>C.</source>
254 <translation type="unfinished">C.</translation> 250 <translation type="unfinished">C.</translation>
255 </message> 251 </message>
256 <message> 252 <message>
257 <source>Prior.</source> 253 <source>Prior.</source>
258 <translation type="unfinished">Prior.</translation> 254 <translation type="unfinished">Prior.</translation>
259 </message> 255 </message>
260 <message> 256 <message>
261 <source>Description</source> 257 <source>Description</source>
262 <translation type="unfinished">Beschreibung</translation> 258 <translation type="unfinished">Beschreibung</translation>
263 </message> 259 </message>
264 <message> 260 <message>
265 <source>Deadline</source> 261 <source>Deadline</source>
266 <translation type="unfinished">fällig in</translation> 262 <translation type="unfinished">fällig in</translation>
267 </message> 263 </message>
268 <message> 264 <message>
269 <source>Table View</source> 265 <source>Table View</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message> 267 </message>
272 <message> 268 <message>
273 <source> day(s)</source> 269 <source> day(s)</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message> 271 </message>
276 <message> 272 <message>
277 <source>None</source> 273 <source>None</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 275 </message>
280</context> 276</context>
281<context> 277<context>
282 <name>TaskEditorAdvanced</name> 278 <name>TaskEditorAdvanced</name>
283 <message> 279 <message>
284 <source>Form2</source> 280 <source>Form2</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 282 </message>
287 <message> 283 <message>
288 <source>State:</source> 284 <source>State:</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 286 </message>
291 <message> 287 <message>
292 <source>Started</source> 288 <source>Started</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 290 </message>
295 <message> 291 <message>
296 <source>Postponed</source> 292 <source>Postponed</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 294 </message>
299 <message> 295 <message>
300 <source>Finished</source> 296 <source>Finished</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 298 </message>
303 <message> 299 <message>
304 <source>Not started</source> 300 <source>Not started</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 301 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 302 </message>
307 <message> 303 <message>
308 <source>Maintainer</source> 304 <source>Maintainer</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 305 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message> 306 </message>
311 <message> 307 <message>
312 <source>test</source> 308 <source>test</source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 309 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message> 310 </message>
315 <message> 311 <message>
316 <source>...</source> 312 <source>...</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message> 314 </message>
319 <message> 315 <message>
320 <source>Maintain Mode:</source> 316 <source>Maintain Mode:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message> 318 </message>
323 <message> 319 <message>
324 <source>Responsible</source> 320 <source>Responsible</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message> 322 </message>
327 <message> 323 <message>
328 <source>Done By</source> 324 <source>Done By</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message> 326 </message>
331 <message> 327 <message>
332 <source>Coordinating</source> 328 <source>Coordinating</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 330 </message>
331 <message>
332 <source>Nothing</source>
333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message>
335</context>
336<context>
337 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
338 <message>
339 <source>Description</source>
340 <translation type="unfinished">Beschreibung</translation>
341 </message>
335</context> 342</context>
336<context> 343<context>
337 <name>TaskEditorAlarms</name> 344 <name>TaskEditorAlarms</name>
338 <message> 345 <message>
339 <source>Form3</source> 346 <source>Form3</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 348 </message>
342 <message> 349 <message>
343 <source>empty</source> 350 <source>empty</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 352 </message>
346 <message> 353 <message>
347 <source>&amp;Add</source> 354 <source>&amp;Add</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 355 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 356 </message>
350 <message> 357 <message>
351 <source>&amp;Edit</source> 358 <source>&amp;Edit</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 360 </message>
354 <message> 361 <message>
355 <source>&amp;Remove</source> 362 <source>&amp;Remove</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 364 </message>
358</context> 365</context>
359<context> 366<context>
360 <name>TaskEditorOverView</name> 367 <name>TaskEditorOverView</name>
361 <message> 368 <message>
362 <source>Form1</source> 369 <source>Form1</source>
363 <translation type="unfinished"></translation> 370 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message> 371 </message>
365 <message> 372 <message>
366 <source>Priority</source> 373 <source>Priority</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 374 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message> 375 </message>
369 <message> 376 <message>
370 <source>1 - Very High</source> 377 <source>1 - Very High</source>
371 <translation type="unfinished">1 - Sehr Hoch</translation> 378 <translation type="unfinished">1 - Sehr Hoch</translation>
372 </message> 379 </message>
373 <message> 380 <message>
374 <source>2 - High</source> 381 <source>2 - High</source>
375 <translation type="unfinished">2 - Hoch</translation> 382 <translation type="unfinished">2 - Hoch</translation>
376 </message> 383 </message>
377 <message> 384 <message>
378 <source>3 - Normal</source> 385 <source>3 - Normal</source>
379 <translation type="unfinished">3 - Normal</translation> 386 <translation type="unfinished">3 - Normal</translation>
380 </message> 387 </message>
381 <message> 388 <message>
382 <source>4 - Low</source> 389 <source>4 - Low</source>
383 <translation type="unfinished">4 - Niedrig</translation> 390 <translation type="unfinished">4 - Niedrig</translation>
384 </message> 391 </message>
385 <message> 392 <message>
386 <source>5 - Very Low</source> 393 <source>5 - Very Low</source>
387 <translation type="unfinished">5 - Sehr niedrig</translation> 394 <translation type="unfinished">5 - Sehr niedrig</translation>
388 </message> 395 </message>
389 <message> 396 <message>
390 <source>Progress</source> 397 <source>Progress</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 398 <translation type="unfinished"></translation>
392 </message> 399 </message>
393 <message> 400 <message>
394 <source>0 %</source> 401 <source>0 %</source>
395 <translation type="unfinished"></translation> 402 <translation type="unfinished"></translation>
396 </message> 403 </message>
397 <message> 404 <message>
398 <source>20 %</source> 405 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/en/addressbook.ts b/i18n/en/addressbook.ts
index 4d21cc3..b7a42e8 100644
--- a/i18n/en/addressbook.ts
+++ b/i18n/en/addressbook.ts
@@ -94,214 +94,231 @@ Quit anyway?</source>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Import vCard</source> 96 <source>Import vCard</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Close Find</source> 100 <source>Close Find</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Save all Data</source> 104 <source>Save all Data</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Config</source> 108 <source>Config</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>OContacts</source> 112 <source>OContacts</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Not Found</source> 116 <source>Not Found</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>List</source> 120 <source>List</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Cards</source> 124 <source>Cards</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Card</source> 128 <source>Card</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Start Search</source> 132 <source>Start Search</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Right file type ?</source> 136 <source>Right file type ?</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>&amp;Yes</source> 140 <source>&amp;Yes</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>&amp;No</source> 144 <source>&amp;No</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Unable to find a contact for this 148 <source>Unable to find a contact for this
149 search pattern!</source> 149 search pattern!</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>The selected file 153 <source>The selected file
154 does not end with &quot;.vcf&quot;. 154 does not end with &quot;.vcf&quot;.
155 Do you really want to open it?</source> 155 Do you really want to open it?</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message>
159 <source>Add Contact ?</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Do you really want add contact for
164%1 ?</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>&amp;AllYes</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
158</context> 171</context>
159<context> 172<context>
160 <name>ConfigDlg_Base</name> 173 <name>ConfigDlg_Base</name>
161 <message> 174 <message>
162 <source>Query Style</source> 175 <source>Query Style</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 177 </message>
165 <message> 178 <message>
166 <source>Use Regular Expressions</source> 179 <source>Use Regular Expressions</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 181 </message>
169 <message> 182 <message>
170 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 183 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 185 </message>
173 <message> 186 <message>
174 <source>Case Sensitive</source> 187 <source>Case Sensitive</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 189 </message>
177 <message> 190 <message>
178 <source>Mail</source> 191 <source>Mail</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 193 </message>
181 <message> 194 <message>
182 <source>Prefer QT-Mail </source> 195 <source>Prefer QT-Mail </source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 197 </message>
185 <message> 198 <message>
186 <source>Prefer Opie-Mail</source> 199 <source>Prefer Opie-Mail</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 201 </message>
189 <message> 202 <message>
190 <source>Notice: QT-Mail is just 203 <source>Notice: QT-Mail is just
191provided in the SHARP 204provided in the SHARP
192default ROM. Opie-Mail 205default ROM. Opie-Mail
193is provided free !</source> 206is provided free !</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 208 </message>
196 <message> 209 <message>
197 <source>Misc</source> 210 <source>Misc</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 212 </message>
200 <message> 213 <message>
201 <source>Search Settings</source> 214 <source>Search Settings</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 216 </message>
204 <message> 217 <message>
205 <source>Font</source> 218 <source>Font</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 220 </message>
208 <message> 221 <message>
209 <source>Small</source> 222 <source>Small</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 224 </message>
212 <message> 225 <message>
213 <source>Normal</source> 226 <source>Normal</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 228 </message>
216 <message> 229 <message>
217 <source>Large</source> 230 <source>Large</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 232 </message>
220 <message> 233 <message>
221 <source>Order</source> 234 <source>Order</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 236 </message>
224 <message> 237 <message>
225 <source>Select Contact Order:</source> 238 <source>Select Contact Order:</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 240 </message>
228 <message> 241 <message>
229 <source>Up</source> 242 <source>Up</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 244 </message>
232 <message> 245 <message>
233 <source>Down</source> 246 <source>Down</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 248 </message>
236 <message> 249 <message>
237 <source>Add</source> 250 <source>Add</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 252 </message>
240 <message> 253 <message>
241 <source>Remove</source> 254 <source>Remove</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 256 </message>
257 <message>
258 <source>Configuration</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
244</context> 261</context>
245<context> 262<context>
246 <name>ContactEditor</name> 263 <name>ContactEditor</name>
247 <message> 264 <message>
248 <source>First Name</source> 265 <source>First Name</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 267 </message>
251 <message> 268 <message>
252 <source>Middle Name</source> 269 <source>Middle Name</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 271 </message>
255 <message> 272 <message>
256 <source>Last Name</source> 273 <source>Last Name</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 275 </message>
259 <message> 276 <message>
260 <source>Suffix</source> 277 <source>Suffix</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 279 </message>
263 <message> 280 <message>
264 <source>File As</source> 281 <source>File As</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 283 </message>
267 <message> 284 <message>
268 <source>Gender</source> 285 <source>Gender</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 287 </message>
271 <message> 288 <message>
272 <source>Job Title</source> 289 <source>Job Title</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 291 </message>
275 <message> 292 <message>
276 <source>City</source> 293 <source>City</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 295 </message>
279 <message> 296 <message>
280 <source>State</source> 297 <source>State</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 299 </message>
283 <message> 300 <message>
284 <source>Country</source> 301 <source>Country</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 303 </message>
287 <message> 304 <message>
288 <source>Full Name...</source> 305 <source>Full Name...</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 307 </message>
291 <message> 308 <message>
292 <source>Organization</source> 309 <source>Organization</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 311 </message>
295 <message> 312 <message>
296 <source>Category</source> 313 <source>Category</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 315 </message>
299 <message> 316 <message>
300 <source>Notes...</source> 317 <source>Notes...</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 319 </message>
303 <message> 320 <message>
304 <source>General</source> 321 <source>General</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 323 </message>
307 <message> 324 <message>
diff --git a/i18n/en/appearance.ts b/i18n/en/appearance.ts
index ec16822..1577ff1 100644
--- a/i18n/en/appearance.ts
+++ b/i18n/en/appearance.ts
@@ -1,141 +1,183 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>Appearance</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Save</source> 17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Colors</source> 21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Browse...</source> 25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Background</source> 29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Edit current scheme...</source> 33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete</source> 37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Do you really want to delete 41 <source>Tabs</source>
42</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 43 </message>
45 <message> 44 <message>
46 <source>Yes</source> 45 <source>Tabs w/icons</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 47 </message>
49 <message> 48 <message>
50 <source>No</source> 49 <source>Drop down list</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 51 </message>
53 <message> 52 <message>
54 <source>Delete scheme</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 55 </message>
57 <message> 56 <message>
58 <source>Unable to delete current scheme.</source> 57 <source>Top</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 59 </message>
61 <message> 60 <message>
62 <source>Select</source> 61 <source>Bottom</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 63 </message>
65 <message> 64 <message>
66 <source>Enable background image</source> 65 <source>Appearance</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 67 </message>
69 <message> 68 <message>
70 <source>Default</source> 69 <source>Style</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 71 </message>
73 <message> 72 <message>
74 <source>Font</source> 73 <source>Font</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 75 </message>
77 <message> 76 <message>
78 <source>Size</source> 77 <source>Colors</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 79 </message>
81 <message> 80 <message>
82 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 81 <source>Windows</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 83 </message>
85 <message> 84 <message>
86 <source>Restart</source> 85 <source>Advanced</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 87 </message>
89 <message> 88 <message>
90 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 89 <source>Restart</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 91 </message>
93 <message> 92 <message>
94 <source>Settings...</source> 93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 95 </message>
97 <message> 96 <message>
98 <source>Tab style:</source> 97 <source>Yes</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 99 </message>
101 <message> 100 <message>
102 <source>Tabs</source> 101 <source>No</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 103 </message>
105 <message> 104 <message>
106 <source>Tabs w/icons</source> 105 <source>Save Scheme</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 107 </message>
109 <message> 108 <message>
110 <source>Drop down list</source> 109 <source>Save scheme</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 111 </message>
113 <message> 112 <message>
114 <source>Drop down list w/icons</source> 113 <source>Scheme does already exist.</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 115 </message>
117 <message> 116 <message>
118 <source>Top</source> 117 <source>Delete scheme</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 119 </message>
121 <message> 120 <message>
122 <source>Bottom</source> 121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 126 <source>Unable to delete current scheme.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Advanced</source> 130 <source>&lt;new&gt;</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>AppearanceSettings</name>
136</context>
137<context>
135 <name>EditScheme</name> 138 <name>EditScheme</name>
136 <message> 139 <message>
137 <source>Edit scheme</source> 140 <source>Edit scheme</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 142 </message>
140</context> 143</context>
144<context>
145 <name>SampleWindow</name>
146 <message>
147 <source>Sample</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Normal Item</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Disabled Item</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Menu</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Normal Text</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Highlighted Text</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Button</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Check Box</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Sample window using the selected settings.</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182</context>
141</TS> 183</TS>
diff --git a/i18n/en/checkbook.ts b/i18n/en/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/en/checkbook.ts
+++ b/i18n/en/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/en/embeddedkonsole.ts b/i18n/en/embeddedkonsole.ts
index 7808a2e..4e578e6 100644
--- a/i18n/en/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/en/embeddedkonsole.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
26</context> 30</context>
27<context> 31<context>
28 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
29 <message> 33 <message>
30 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 36 </message>
33 <message> 37 <message>
34 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 40 </message>
37 <message> 41 <message>
38 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 44 </message>
41 <message> 45 <message>
42 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 48 </message>
45 <message> 49 <message>
46 <source>Font</source> 50 <source>Font</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 52 </message>
49 <message> 53 <message>
50 <source>Options</source> 54 <source>Options</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 56 </message>
53 <message> 57 <message>
54 <source>New</source> 58 <source>New</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 60 </message>
57 <message> 61 <message>
58 <source>Enter</source> 62 <source>Enter</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 64 </message>
61 <message> 65 <message>
62 <source>Space</source> 66 <source>Space</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 68 </message>
65 <message> 69 <message>
66 <source>Tab</source> 70 <source>Tab</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 72 </message>
69 <message> 73 <message>
70 <source>Up</source> 74 <source>Up</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 76 </message>
73 <message> 77 <message>
74 <source>Down</source> 78 <source>Down</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>Paste</source> 82 <source>Paste</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>Show command list</source> 86 <source>Show command list</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Hide command list</source> 90 <source>Hide command list</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 92 </message>
89 <message> 93 <message>
diff --git a/i18n/en/todolist.ts b/i18n/en/todolist.ts
index 9692636..962b89d 100644
--- a/i18n/en/todolist.ts
+++ b/i18n/en/todolist.ts
@@ -1,308 +1,311 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 84 </message>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Todo</source> 86 <source>Todo</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 90 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>all tasks?</source> 94 <source>all tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>all completed tasks?</source> 98 <source>all completed tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 100 </message>
105 <message> 101 <message>
106 <source>Unfiled</source> 102 <source>Unfiled</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 104 </message>
109 <message> 105 <message>
110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 108 </message>
113 <message> 109 <message>
114 <source>New Tasks</source> 110 <source>New Tasks</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 112 </message>
117</context> 113</context>
118<context> 114<context>
119 <name>OTaskEditor</name> 115 <name>OTaskEditor</name>
120 <message> 116 <message>
121 <source>Overview</source> 117 <source>Overview</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 119 </message>
124 <message> 120 <message>
125 <source>Description</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Advanced</source> 121 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 123 </message>
132 <message> 124 <message>
133 <source>Alarms</source> 125 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 127 </message>
136 <message> 128 <message>
137 <source>Reminders</source> 129 <source>Reminders</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 131 </message>
140 <message> 132 <message>
141 <source>X-Ref</source> 133 <source>X-Ref</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 135 </message>
144 <message> 136 <message>
145 <source>Recurrance</source> 137 <source>Recurrance</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 139 </message>
148</context> 140</context>
149<context> 141<context>
150 <name>QObject</name> 142 <name>QObject</name>
151 <message> 143 <message>
152 <source>Enter Task</source> 144 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 146 </message>
155 <message> 147 <message>
156 <source>Edit Task</source> 148 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 150 </message>
159</context> 151</context>
160<context> 152<context>
161 <name>TableView</name> 153 <name>TableView</name>
162 <message> 154 <message>
163 <source>C.</source> 155 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 157 </message>
166 <message> 158 <message>
167 <source>Prior.</source> 159 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 161 </message>
170 <message> 162 <message>
171 <source>Description</source> 163 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 165 </message>
174 <message> 166 <message>
175 <source>Deadline</source> 167 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 169 </message>
178 <message> 170 <message>
179 <source>Table View</source> 171 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 173 </message>
182 <message> 174 <message>
183 <source> day(s)</source> 175 <source> day(s)</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 177 </message>
186 <message> 178 <message>
187 <source>None</source> 179 <source>None</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 181 </message>
190</context> 182</context>
191<context> 183<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 184 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 185 <message>
194 <source>Form2</source> 186 <source>Form2</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 188 </message>
197 <message> 189 <message>
198 <source>State:</source> 190 <source>State:</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 192 </message>
201 <message> 193 <message>
202 <source>Started</source> 194 <source>Started</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 196 </message>
205 <message> 197 <message>
206 <source>Postponed</source> 198 <source>Postponed</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 200 </message>
209 <message> 201 <message>
210 <source>Finished</source> 202 <source>Finished</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 204 </message>
213 <message> 205 <message>
214 <source>Not started</source> 206 <source>Not started</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 208 </message>
217 <message> 209 <message>
218 <source>Maintainer</source> 210 <source>Maintainer</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 212 </message>
221 <message> 213 <message>
222 <source>test</source> 214 <source>test</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 216 </message>
225 <message> 217 <message>
226 <source>...</source> 218 <source>...</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 220 </message>
229 <message> 221 <message>
230 <source>Maintain Mode:</source> 222 <source>Maintain Mode:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 224 </message>
233 <message> 225 <message>
234 <source>Responsible</source> 226 <source>Responsible</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 228 </message>
237 <message> 229 <message>
238 <source>Done By</source> 230 <source>Done By</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 232 </message>
241 <message> 233 <message>
242 <source>Coordinating</source> 234 <source>Coordinating</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 236 </message>
237 <message>
238 <source>Nothing</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241</context>
242<context>
243 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
244 <message>
245 <source>Description</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
245</context> 248</context>
246<context> 249<context>
247 <name>TaskEditorAlarms</name> 250 <name>TaskEditorAlarms</name>
248 <message> 251 <message>
249 <source>Form3</source> 252 <source>Form3</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 254 </message>
252 <message> 255 <message>
253 <source>empty</source> 256 <source>empty</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 258 </message>
256 <message> 259 <message>
257 <source>&amp;Add</source> 260 <source>&amp;Add</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 262 </message>
260 <message> 263 <message>
261 <source>&amp;Edit</source> 264 <source>&amp;Edit</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message> 266 </message>
264 <message> 267 <message>
265 <source>&amp;Remove</source> 268 <source>&amp;Remove</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message> 270 </message>
268</context> 271</context>
269<context> 272<context>
270 <name>TaskEditorOverView</name> 273 <name>TaskEditorOverView</name>
271 <message> 274 <message>
272 <source>Form1</source> 275 <source>Form1</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 277 </message>
275 <message> 278 <message>
276 <source>Priority</source> 279 <source>Priority</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 281 </message>
279 <message> 282 <message>
280 <source>1 - Very High</source> 283 <source>1 - Very High</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 285 </message>
283 <message> 286 <message>
284 <source>2 - High</source> 287 <source>2 - High</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 289 </message>
287 <message> 290 <message>
288 <source>3 - Normal</source> 291 <source>3 - Normal</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 293 </message>
291 <message> 294 <message>
292 <source>4 - Low</source> 295 <source>4 - Low</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 297 </message>
295 <message> 298 <message>
296 <source>5 - Very Low</source> 299 <source>5 - Very Low</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 301 </message>
299 <message> 302 <message>
300 <source>Progress</source> 303 <source>Progress</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 305 </message>
303 <message> 306 <message>
304 <source>0 %</source> 307 <source>0 %</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 309 </message>
307 <message> 310 <message>
308 <source>20 %</source> 311 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index 8de6d00..be0ade6 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -268,247 +268,264 @@ inténtelo de nuevo.
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>Not Found</source> 270 <source>Not Found</source>
271 <translation>No encontrado</translation> 271 <translation>No encontrado</translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Unable to find a contact for this</source> 274 <source>Unable to find a contact for this</source>
275 <translation type="obsolete">¡Incapaz de encontrar un contacto para este</translation> 275 <translation type="obsolete">¡Incapaz de encontrar un contacto para este</translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>search pattern !</source> 278 <source>search pattern !</source>
279 <translation type="obsolete">patrón de búsqueda!</translation> 279 <translation type="obsolete">patrón de búsqueda!</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>End of list</source> 282 <source>End of list</source>
283 <translation type="obsolete">Fin de la lista</translation> 283 <translation type="obsolete">Fin de la lista</translation>
284 </message> 284 </message>
285 <message> 285 <message>
286 <source>End of list. Wrap around now.. !</source> 286 <source>End of list. Wrap around now.. !</source>
287 <translation type="obsolete">Fin de la lista. ¡Envolviéndolo ahora!</translation> 287 <translation type="obsolete">Fin de la lista. ¡Envolviéndolo ahora!</translation>
288 </message> 288 </message>
289 <message> 289 <message>
290 <source>Card</source> 290 <source>Card</source>
291 <translation>Tarjeta</translation> 291 <translation>Tarjeta</translation>
292 </message> 292 </message>
293 <message> 293 <message>
294 <source>Start Search</source> 294 <source>Start Search</source>
295 <translation>Iniciar búsqueda</translation> 295 <translation>Iniciar búsqueda</translation>
296 </message> 296 </message>
297 <message> 297 <message>
298 <source>Right file type ?</source> 298 <source>Right file type ?</source>
299 <translation>¿Tipo fichero correcto?</translation> 299 <translation>¿Tipo fichero correcto?</translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>The selected File</source> 302 <source>The selected File</source>
303 <translation type="obsolete">El fichero seleccionado</translation> 303 <translation type="obsolete">El fichero seleccionado</translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>does not end with &quot;.vcf&quot; </source> 306 <source>does not end with &quot;.vcf&quot; </source>
307 <translation type="obsolete">no termina con &quot;.vcf&quot; </translation> 307 <translation type="obsolete">no termina con &quot;.vcf&quot; </translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Do you really want to open it?</source> 310 <source>Do you really want to open it?</source>
311 <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere abrirlo?</translation> 311 <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere abrirlo?</translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>&amp;Yes</source> 314 <source>&amp;Yes</source>
315 <translation>&amp;Sí</translation> 315 <translation>&amp;Sí</translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>&amp;No</source> 318 <source>&amp;No</source>
319 <translation>&amp;No</translation> 319 <translation>&amp;No</translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>Unable to find a contact for this 322 <source>Unable to find a contact for this
323 search pattern!</source> 323 search pattern!</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>The selected file 327 <source>The selected file
328 does not end with &quot;.vcf&quot;. 328 does not end with &quot;.vcf&quot;.
329 Do you really want to open it?</source> 329 Do you really want to open it?</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message>
333 <source>Add Contact ?</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>Do you really want add contact for
338%1 ?</source>
339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message>
341 <message>
342 <source>&amp;AllYes</source>
343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message>
332</context> 345</context>
333<context> 346<context>
334 <name>ConfigDlg_Base</name> 347 <name>ConfigDlg_Base</name>
335 <message> 348 <message>
336 <source>MyDialog1</source> 349 <source>MyDialog1</source>
337 <translation type="obsolete">MyDialog1</translation> 350 <translation type="obsolete">MyDialog1</translation>
338 </message> 351 </message>
339 <message> 352 <message>
340 <source>Search</source> 353 <source>Search</source>
341 <translation type="obsolete">Búsqueda</translation> 354 <translation type="obsolete">Búsqueda</translation>
342 </message> 355 </message>
343 <message> 356 <message>
344 <source>Query Style</source> 357 <source>Query Style</source>
345 <translation>Estilo consulta</translation> 358 <translation>Estilo consulta</translation>
346 </message> 359 </message>
347 <message> 360 <message>
348 <source>Use Regular Expressions</source> 361 <source>Use Regular Expressions</source>
349 <translation>Usar expresiones regulares</translation> 362 <translation>Usar expresiones regulares</translation>
350 </message> 363 </message>
351 <message> 364 <message>
352 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 365 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
353 <translation>Usar comodines (*,?)</translation> 366 <translation>Usar comodines (*,?)</translation>
354 </message> 367 </message>
355 <message> 368 <message>
356 <source>Case Sensitive</source> 369 <source>Case Sensitive</source>
357 <translation>Distinguir may/min</translation> 370 <translation>Distinguir may/min</translation>
358 </message> 371 </message>
359 <message> 372 <message>
360 <source>Signal Wrap Around</source> 373 <source>Signal Wrap Around</source>
361 <translation type="obsolete">Señal envoltura</translation> 374 <translation type="obsolete">Señal envoltura</translation>
362 </message> 375 </message>
363 <message> 376 <message>
364 <source>Mail</source> 377 <source>Mail</source>
365 <translation>Correo</translation> 378 <translation>Correo</translation>
366 </message> 379 </message>
367 <message> 380 <message>
368 <source>Prefer QT-Mail </source> 381 <source>Prefer QT-Mail </source>
369 <translation>Prefiere QT-Mail </translation> 382 <translation>Prefiere QT-Mail </translation>
370 </message> 383 </message>
371 <message> 384 <message>
372 <source>Prefer Opie-Mail</source> 385 <source>Prefer Opie-Mail</source>
373 <translation>Prefiere Opie-Mail</translation> 386 <translation>Prefiere Opie-Mail</translation>
374 </message> 387 </message>
375 <message> 388 <message>
376 <source>Notice: QT-Mail is just 389 <source>Notice: QT-Mail is just
377provided in the SHARP 390provided in the SHARP
378default ROM. Opie-Mail 391default ROM. Opie-Mail
379is provided free !</source> 392is provided free !</source>
380 <translation type="obsolete">Aviso: QT-Mail sólo se 393 <translation type="obsolete">Aviso: QT-Mail sólo se
381suministra en la Rom de 394suministra en la Rom de
382SHARP. ¡Opie-Mail se 395SHARP. ¡Opie-Mail se
383suministra gratis!</translation> 396suministra gratis!</translation>
384 </message> 397 </message>
385 <message> 398 <message>
386 <source>&amp;OK</source> 399 <source>&amp;OK</source>
387 <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation> 400 <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
388 </message> 401 </message>
389 <message> 402 <message>
390 <source>&amp;Cancel</source> 403 <source>&amp;Cancel</source>
391 <translation type="obsolete">&amp;Cancelar</translation> 404 <translation type="obsolete">&amp;Cancelar</translation>
392 </message> 405 </message>
393 <message> 406 <message>
394 <source>Misc</source> 407 <source>Misc</source>
395 <translation>Misc</translation> 408 <translation>Misc</translation>
396 </message> 409 </message>
397 <message> 410 <message>
398 <source>Search Settings</source> 411 <source>Search Settings</source>
399 <translation>Configuración de Búsqueda</translation> 412 <translation>Configuración de Búsqueda</translation>
400 </message> 413 </message>
401 <message> 414 <message>
402 <source>Font</source> 415 <source>Font</source>
403 <translation>Letra</translation> 416 <translation>Letra</translation>
404 </message> 417 </message>
405 <message> 418 <message>
406 <source>Small</source> 419 <source>Small</source>
407 <translation>Pequeña</translation> 420 <translation>Pequeña</translation>
408 </message> 421 </message>
409 <message> 422 <message>
410 <source>Normal</source> 423 <source>Normal</source>
411 <translation>Normal</translation> 424 <translation>Normal</translation>
412 </message> 425 </message>
413 <message> 426 <message>
414 <source>Large</source> 427 <source>Large</source>
415 <translation>Grande</translation> 428 <translation>Grande</translation>
416 </message> 429 </message>
417 <message> 430 <message>
418 <source>Notice: QT-Mail is just 431 <source>Notice: QT-Mail is just
419provided in the SHARP 432provided in the SHARP
420default ROM. Opie-Mail 433default ROM. Opie-Mail
421is provided free !</source> 434is provided free !</source>
422 <translation>Aviso: QT-Mail sólo se 435 <translation>Aviso: QT-Mail sólo se
423suministra en la Rom de 436suministra en la Rom de
424SHARP. ¡Opie-Mail se 437SHARP. ¡Opie-Mail se
425suministra gratis!</translation> 438suministra gratis!</translation>
426 </message> 439 </message>
427 <message> 440 <message>
428 <source>Order</source> 441 <source>Order</source>
429 <translation>Orden</translation> 442 <translation>Orden</translation>
430 </message> 443 </message>
431 <message> 444 <message>
432 <source>Select Contact Order:</source> 445 <source>Select Contact Order:</source>
433 <translation>Seleccionar orden de contactos:</translation> 446 <translation>Seleccionar orden de contactos:</translation>
434 </message> 447 </message>
435 <message> 448 <message>
436 <source>Up</source> 449 <source>Up</source>
437 <translation>Subir</translation> 450 <translation>Subir</translation>
438 </message> 451 </message>
439 <message> 452 <message>
440 <source>Down</source> 453 <source>Down</source>
441 <translation>Bajar</translation> 454 <translation>Bajar</translation>
442 </message> 455 </message>
443 <message> 456 <message>
444 <source>Add</source> 457 <source>Add</source>
445 <translation>Añadir</translation> 458 <translation>Añadir</translation>
446 </message> 459 </message>
447 <message> 460 <message>
448 <source>Remove</source> 461 <source>Remove</source>
449 <translation>Borrar</translation> 462 <translation>Borrar</translation>
450 </message> 463 </message>
464 <message>
465 <source>Configuration</source>
466 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message>
451</context> 468</context>
452<context> 469<context>
453 <name>ContactEditor</name> 470 <name>ContactEditor</name>
454 <message> 471 <message>
455 <source>Default Email</source> 472 <source>Default Email</source>
456 <translation type="obsolete">Correo-e por omisión</translation> 473 <translation type="obsolete">Correo-e por omisión</translation>
457 </message> 474 </message>
458 <message> 475 <message>
459 <source>Emails</source> 476 <source>Emails</source>
460 <translation type="obsolete">Correos-e</translation> 477 <translation type="obsolete">Correos-e</translation>
461 </message> 478 </message>
462 <message> 479 <message>
463 <source>Name Title</source> 480 <source>Name Title</source>
464 <translation type="obsolete">Título</translation> 481 <translation type="obsolete">Título</translation>
465 </message> 482 </message>
466 <message> 483 <message>
467 <source>First Name</source> 484 <source>First Name</source>
468 <translation>Nombre</translation> 485 <translation>Nombre</translation>
469 </message> 486 </message>
470 <message> 487 <message>
471 <source>Middle Name</source> 488 <source>Middle Name</source>
472 <translation>1º apellido</translation> 489 <translation>1º apellido</translation>
473 </message> 490 </message>
474 <message> 491 <message>
475 <source>Last Name</source> 492 <source>Last Name</source>
476 <translation>2º apellido</translation> 493 <translation>2º apellido</translation>
477 </message> 494 </message>
478 <message> 495 <message>
479 <source>Suffix</source> 496 <source>Suffix</source>
480 <translation>Sufijo</translation> 497 <translation>Sufijo</translation>
481 </message> 498 </message>
482 <message> 499 <message>
483 <source>File As</source> 500 <source>File As</source>
484 <translation>Archivar como</translation> 501 <translation>Archivar como</translation>
485 </message> 502 </message>
486 <message> 503 <message>
487 <source>Gender</source> 504 <source>Gender</source>
488 <translation>Género</translation> 505 <translation>Género</translation>
489 </message> 506 </message>
490 <message> 507 <message>
491 <source>Job Title</source> 508 <source>Job Title</source>
492 <translation>Cargo</translation> 509 <translation>Cargo</translation>
493 </message> 510 </message>
494 <message> 511 <message>
495 <source>Company</source> 512 <source>Company</source>
496 <translation type="obsolete">Compañía</translation> 513 <translation type="obsolete">Compañía</translation>
497 </message> 514 </message>
498 <message> 515 <message>
499 <source>Notes</source> 516 <source>Notes</source>
500 <translation type="obsolete">Notas</translation> 517 <translation type="obsolete">Notas</translation>
501 </message> 518 </message>
502 <message> 519 <message>
503 <source>Groups</source> 520 <source>Groups</source>
504 <translation type="obsolete">Grupos</translation> 521 <translation type="obsolete">Grupos</translation>
505 </message> 522 </message>
506 <message> 523 <message>
507 <source>City</source> 524 <source>City</source>
508 <translation>Ciudad</translation> 525 <translation>Ciudad</translation>
509 </message> 526 </message>
510 <message> 527 <message>
511 <source>State</source> 528 <source>State</source>
512 <translation>Provincia</translation> 529 <translation>Provincia</translation>
513 </message> 530 </message>
514 <message> 531 <message>
diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts
index 317ded8..299bbd5 100644
--- a/i18n/es/appearance.ts
+++ b/i18n/es/appearance.ts
@@ -1,142 +1,314 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Appearance</name>
4 <message>
5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished">Configurar...</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished">Esquema actual</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished">Borrar</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished">Guardar</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished">Estilo etiquetas:</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Tabs</source>
42 <translation type="unfinished">Etiquetas</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Tabs w/icons</source>
46 <translation type="unfinished">Etiquetas con iconos</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished">Lista donde soltar</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished">Lista donde soltar con iconos</translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished">Arriba</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished">Abajo</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished">Apariencia</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished">Estilo</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished">Letra</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished">Colores</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Advanced</source>
86 <translation type="unfinished">Avanzada</translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Restart</source>
90 <translation type="unfinished">Reiniciar</translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Yes</source>
98 <translation type="unfinished">Sí</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>No</source>
102 <translation type="unfinished">No</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Save Scheme</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Save scheme</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Scheme does already exist.</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Delete scheme</source>
118 <translation type="unfinished">Borrar esquema</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished">Realmente quiere borrar
124</translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>Unable to delete current scheme.</source>
128 <translation type="unfinished">Incapaz de borrar el esquema actual.</translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>&lt;new&gt;</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134</context>
135<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 136 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 137 <message>
5 <source>Appearance</source> 138 <source>Appearance</source>
6 <translation>Apariencia</translation> 139 <translation type="obsolete">Apariencia</translation>
7 </message> 140 </message>
8 <message> 141 <message>
9 <source>Style</source> 142 <source>Style</source>
10 <translation>Estilo</translation> 143 <translation type="obsolete">Estilo</translation>
11 </message> 144 </message>
12 <message> 145 <message>
13 <source>Current scheme</source> 146 <source>Current scheme</source>
14 <translation>Esquema actual</translation> 147 <translation type="obsolete">Esquema actual</translation>
15 </message> 148 </message>
16 <message> 149 <message>
17 <source>Save</source> 150 <source>Save</source>
18 <translation>Guardar</translation> 151 <translation type="obsolete">Guardar</translation>
19 </message> 152 </message>
20 <message> 153 <message>
21 <source>Colors</source> 154 <source>Colors</source>
22 <translation>Colores</translation> 155 <translation type="obsolete">Colores</translation>
23 </message> 156 </message>
24 <message> 157 <message>
25 <source>Browse...</source> 158 <source>Browse...</source>
26 <translation>Hojear...</translation> 159 <translation type="obsolete">Hojear...</translation>
27 </message> 160 </message>
28 <message> 161 <message>
29 <source>Background</source> 162 <source>Background</source>
30 <translation>Fondo</translation> 163 <translation type="obsolete">Fondo</translation>
31 </message> 164 </message>
32 <message> 165 <message>
33 <source>Edit current scheme...</source> 166 <source>Edit current scheme...</source>
34 <translation>Editar esquema actual...</translation> 167 <translation type="obsolete">Editar esquema actual...</translation>
35 </message> 168 </message>
36 <message> 169 <message>
37 <source>Delete</source> 170 <source>Delete</source>
38 <translation>Borrar</translation> 171 <translation type="obsolete">Borrar</translation>
39 </message> 172 </message>
40 <message> 173 <message>
41 <source>Do you really want to delete 174 <source>Do you really want to delete
42</source> 175</source>
43 <translation>Realmente quiere borrar 176 <translation type="obsolete">Realmente quiere borrar
44</translation> 177</translation>
45 </message> 178 </message>
46 <message> 179 <message>
47 <source>Yes</source> 180 <source>Yes</source>
48 <translation>Sí</translation> 181 <translation type="obsolete">Sí</translation>
49 </message> 182 </message>
50 <message> 183 <message>
51 <source>No</source> 184 <source>No</source>
52 <translation>No</translation> 185 <translation type="obsolete">No</translation>
53 </message> 186 </message>
54 <message> 187 <message>
55 <source>Delete scheme</source> 188 <source>Delete scheme</source>
56 <translation>Borrar esquema</translation> 189 <translation type="obsolete">Borrar esquema</translation>
57 </message> 190 </message>
58 <message> 191 <message>
59 <source>Unable to delete current scheme.</source> 192 <source>Unable to delete current scheme.</source>
60 <translation>Incapaz de borrar el esquema actual.</translation> 193 <translation type="obsolete">Incapaz de borrar el esquema actual.</translation>
61 </message> 194 </message>
62 <message> 195 <message>
63 <source>Select</source> 196 <source>Select</source>
64 <translation>Seleccionar</translation> 197 <translation type="obsolete">Seleccionar</translation>
65 </message> 198 </message>
66 <message> 199 <message>
67 <source>Enable background image</source> 200 <source>Enable background image</source>
68 <translation>Habilitar imagen de fondo</translation> 201 <translation type="obsolete">Habilitar imagen de fondo</translation>
69 </message> 202 </message>
70 <message> 203 <message>
71 <source>Default</source> 204 <source>Default</source>
72 <translation>Por omisión</translation> 205 <translation type="obsolete">Por omisión</translation>
73 </message> 206 </message>
74 <message> 207 <message>
75 <source>Font</source> 208 <source>Font</source>
76 <translation>Letra</translation> 209 <translation type="obsolete">Letra</translation>
77 </message> 210 </message>
78 <message> 211 <message>
79 <source>Size</source> 212 <source>Size</source>
80 <translation>Tamaño</translation> 213 <translation type="obsolete">Tamaño</translation>
81 </message> 214 </message>
82 <message> 215 <message>
83 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 216 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
84 <translation>El Rápido Zorro Marrón Saltó Sobre El Perro Perezoso</translation> 217 <translation type="obsolete">El Rápido Zorro Marrón Saltó Sobre El Perro Perezoso</translation>
85 </message> 218 </message>
86 <message> 219 <message>
87 <source>Restart</source> 220 <source>Restart</source>
88 <translation>Reiniciar</translation> 221 <translation type="obsolete">Reiniciar</translation>
89 </message> 222 </message>
90 <message> 223 <message>
91 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 224 <source>Do you want to restart Opie now?</source>
92 <translation>¿Quiere reiniciar Opie ahora?</translation> 225 <translation type="obsolete">¿Quiere reiniciar Opie ahora?</translation>
93 </message> 226 </message>
94 <message> 227 <message>
95 <source>Settings...</source> 228 <source>Settings...</source>
96 <translation>Configurar...</translation> 229 <translation type="obsolete">Configurar...</translation>
97 </message> 230 </message>
98 <message> 231 <message>
99 <source>Tab style:</source> 232 <source>Tab style:</source>
100 <translation>Estilo etiquetas:</translation> 233 <translation type="obsolete">Estilo etiquetas:</translation>
101 </message> 234 </message>
102 <message> 235 <message>
103 <source>Tabs</source> 236 <source>Tabs</source>
104 <translation>Etiquetas</translation> 237 <translation type="obsolete">Etiquetas</translation>
105 </message> 238 </message>
106 <message> 239 <message>
107 <source>Tabs w/icons</source> 240 <source>Tabs w/icons</source>
108 <translation>Etiquetas con iconos</translation> 241 <translation type="obsolete">Etiquetas con iconos</translation>
109 </message> 242 </message>
110 <message> 243 <message>
111 <source>Drop down list</source> 244 <source>Drop down list</source>
112 <translation>Lista donde soltar</translation> 245 <translation type="obsolete">Lista donde soltar</translation>
113 </message> 246 </message>
114 <message> 247 <message>
115 <source>Drop down list w/icons</source> 248 <source>Drop down list w/icons</source>
116 <translation>Lista donde soltar con iconos</translation> 249 <translation type="obsolete">Lista donde soltar con iconos</translation>
117 </message> 250 </message>
118 <message> 251 <message>
119 <source>Top</source> 252 <source>Top</source>
120 <translation>Arriba</translation> 253 <translation type="obsolete">Arriba</translation>
121 </message> 254 </message>
122 <message> 255 <message>
123 <source>Bottom</source> 256 <source>Bottom</source>
124 <translation>Abajo</translation> 257 <translation type="obsolete">Abajo</translation>
125 </message> 258 </message>
126 <message> 259 <message>
127 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 260 <source>Enable advanced options in Opie apps</source>
128 <translation>Habilitar opciones avanzadas en Opie</translation> 261 <translation type="obsolete">Habilitar opciones avanzadas en Opie</translation>
129 </message> 262 </message>
130 <message> 263 <message>
131 <source>Advanced</source> 264 <source>Advanced</source>
132 <translation>Avanzada</translation> 265 <translation type="obsolete">Avanzada</translation>
133 </message> 266 </message>
134</context> 267</context>
135<context> 268<context>
136 <name>EditScheme</name> 269 <name>EditScheme</name>
137 <message> 270 <message>
138 <source>Edit scheme</source> 271 <source>Edit scheme</source>
139 <translation>Editar esquema</translation> 272 <translation>Editar esquema</translation>
140 </message> 273 </message>
141</context> 274</context>
275<context>
276 <name>SampleWindow</name>
277 <message>
278 <source>Sample</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>Normal Item</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>Disabled Item</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>Menu</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>Normal Text</source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>Highlighted Text</source>
299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message>
301 <message>
302 <source>Button</source>
303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message>
305 <message>
306 <source>Check Box</source>
307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message>
309 <message>
310 <source>Sample window using the selected settings.</source>
311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message>
313</context>
142</TS> 314</TS>
diff --git a/i18n/es/checkbook.ts b/i18n/es/checkbook.ts
index 6550726..d1d8dd5 100644
--- a/i18n/es/checkbook.ts
+++ b/i18n/es/checkbook.ts
@@ -58,253 +58,341 @@
58 <translation>Fondo mutuo</translation> 58 <translation>Fondo mutuo</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation>Otro</translation> 62 <translation>Otro</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation>Banco:</translation> 66 <translation>Banco:</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation>Introduzca aquí el banco de esta chequera.</translation> 70 <translation>Introduzca aquí el banco de esta chequera.</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation>Número cuenta:</translation> 74 <translation>Número cuenta:</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation>Introduzca aquí el nº de cuenta de esta chequera.</translation> 78 <translation>Introduzca aquí el nº de cuenta de esta chequera.</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation>Número PIN:</translation> 82 <translation>Número PIN:</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation>Introduzca aquí el nº PIN de esta chequera.</translation> 86 <translation>Introduzca aquí el nº PIN de esta chequera.</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation>Balance inicial: </translation> 90 <translation>Balance inicial: </translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation>Introduzca aquí el balance inicial de esta chequera.</translation> 94 <translation>Introduzca aquí el balance inicial de esta chequera.</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation>Notas:</translation> 98 <translation>Notas:</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation>Introduzca aquí culaquier información adicional de esta chequera.</translation> 102 <translation>Introduzca aquí culaquier información adicional de esta chequera.</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation>Balance actual: %10.00</translation> 106 <translation>Balance actual: %10.00</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation>Esta área muestra el balance actual en esta chequera.</translation> 110 <translation>Esta área muestra el balance actual en esta chequera.</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation>Ésta es una lista de todas las transacciones de esta chequera. 116 <translation>Ésta es una lista de todas las transacciones de esta chequera.
117 117
118Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la columna.</translation> 118Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la columna.</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>ID</source> 121 <source>ID</source>
122 <translation>ID</translation> 122 <translation type="obsolete">ID</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Date</source> 125 <source>Date</source>
126 <translation>Fecha</translation> 126 <translation>Fecha</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Description</source> 129 <source>Description</source>
130 <translation>Descripción</translation> 130 <translation>Descripción</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Amount</source> 133 <source>Amount</source>
134 <translation>Cantidad</translation> 134 <translation>Cantidad</translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>New</source> 137 <source>New</source>
138 <translation>Nuevo</translation> 138 <translation>Nuevo</translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Click here to add a new transaction.</source> 141 <source>Click here to add a new transaction.</source>
142 <translation>Pulse aquí para añadir una nueva transacción.</translation> 142 <translation>Pulse aquí para añadir una nueva transacción.</translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Edit</source> 145 <source>Edit</source>
146 <translation>Editar</translation> 146 <translation>Editar</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 149 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
150 <translation>Seleccione una transacción y pulse aquí para editarla.</translation> 150 <translation>Seleccione una transacción y pulse aquí para editarla.</translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Delete</source> 153 <source>Delete</source>
154 <translation>Borrar</translation> 154 <translation>Borrar</translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 157 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
158 <translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para borrarla.</translation> 158 <translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para borrarla.</translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 161 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
162 <translation>Seleccione el gráfico deseado y pulse el botón Dibujar.</translation> 162 <translation>Seleccione el gráfico deseado y pulse el botón Dibujar.</translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 165 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
166 <translation>Seleccione aquí el tipo de gráfico deseado.</translation> 166 <translation>Seleccione aquí el tipo de gráfico deseado.</translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Account balance</source> 169 <source>Account balance</source>
170 <translation>Balance cuenta</translation> 170 <translation>Balance cuenta</translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Withdrawals by category</source> 173 <source>Withdrawals by category</source>
174 <translation>Retiradas por categoría</translation> 174 <translation>Retiradas por categoría</translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <source>Deposits by category</source> 177 <source>Deposits by category</source>
178 <translation>Depósitos por categoría</translation> 178 <translation>Depósitos por categoría</translation>
179 </message> 179 </message>
180 <message> 180 <message>
181 <source>Draw</source> 181 <source>Draw</source>
182 <translation>Dibujar</translation> 182 <translation>Dibujar</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 185 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
186 <translation>Pulse aquí para dibujar el gráfico seleccionado.</translation> 186 <translation>Pulse aquí para dibujar el gráfico seleccionado.</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>Current balance: %1%2</source> 189 <source>Current balance: %1%2</source>
190 <translation>Balance actual: %1%2</translation> 190 <translation>Balance actual: %1%2</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Delete transaction</source> 193 <source>Delete transaction</source>
194 <translation>Borrar transacción</translation> 194 <translation>Borrar transacción</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message>
197 <source>Password protect</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Num</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
208 <message>
209 <source>Enter password</source>
210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>Please enter your password:</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <source>Confirm password</source>
218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>Please confirm your password:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
228</context>
229<context>
230 <name>Configuration</name>
231 <message>
232 <source>Configure Checkbook</source>
233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>Enter currency symbol:</source>
237 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
241 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>Show whether checkbook is password
245protected</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Show checkbook balances</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
196</context> 260</context>
197<context> 261<context>
198 <name>MainWindow</name> 262 <name>MainWindow</name>
199 <message> 263 <message>
200 <source>Checkbook</source> 264 <source>Checkbook</source>
201 <translation>Chequera</translation> 265 <translation>Chequera</translation>
202 </message> 266 </message>
203 <message> 267 <message>
204 <source>New</source> 268 <source>New</source>
205 <translation>Nueva</translation> 269 <translation>Nueva</translation>
206 </message> 270 </message>
207 <message> 271 <message>
208 <source>Click here to create a new checkbook. 272 <source>Click here to create a new checkbook.
209 273
210You also can select New from the Checkbook menu.</source> 274You also can select New from the Checkbook menu.</source>
211 <translation>Pulse aquí para crear una nueva chequera. 275 <translation>Pulse aquí para crear una nueva chequera.
212 276
213Puede también seleccionar Nueva del menú.</translation> 277Puede también seleccionar Nueva del menú.</translation>
214 </message> 278 </message>
215 <message> 279 <message>
216 <source>Edit</source> 280 <source>Edit</source>
217 <translation>Editar</translation> 281 <translation>Editar</translation>
218 </message> 282 </message>
219 <message> 283 <message>
220 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 284 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
221 285
222You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 286You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
223 <translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para editarla. 287 <translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para editarla.
224 288
225Puede también seleccionar Editar del menú, o mantener pulsado el nombre de la chequera.</translation> 289Puede también seleccionar Editar del menú, o mantener pulsado el nombre de la chequera.</translation>
226 </message> 290 </message>
227 <message> 291 <message>
228 <source>Delete</source> 292 <source>Delete</source>
229 <translation>Borrar</translation> 293 <translation>Borrar</translation>
230 </message> 294 </message>
231 <message> 295 <message>
232 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 296 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
233 297
234You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 298You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
235 <translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para borrarla. 299 <translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para borrarla.
236 300
237Puede también seleccionar Borrar del menú.</translation> 301Puede también seleccionar Borrar del menú.</translation>
238 </message> 302 </message>
239 <message> 303 <message>
240 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 304 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
241 <translation>Esta es una lista de todas las chequeras disponibles.</translation> 305 <translation>Esta es una lista de todas las chequeras disponibles.</translation>
242 </message> 306 </message>
243 <message> 307 <message>
244 <source>Delete checkbook</source> 308 <source>Delete checkbook</source>
245 <translation>Borrar chequera</translation> 309 <translation>Borrar chequera</translation>
246 </message> 310 </message>
311 <message>
312 <source>Configure</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Click here to configure this app.</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Checkbook Name</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
323 <message>
324 <source>Balance</source>
325 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>Enter password</source>
329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>Please enter your password:</source>
333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message>
247</context> 335</context>
248<context> 336<context>
249 <name>QCheckDetailsBase</name> 337 <name>QCheckDetailsBase</name>
250 <message> 338 <message>
251 <source>Transaction Details</source> 339 <source>Transaction Details</source>
252 <translation type="obsolete">Detalles transacción</translation> 340 <translation type="obsolete">Detalles transacción</translation>
253 </message> 341 </message>
254</context> 342</context>
255<context> 343<context>
256 <name>QCheckEntry</name> 344 <name>QCheckEntry</name>
257 <message> 345 <message>
258 <source>Automobile</source> 346 <source>Automobile</source>
259 <translation type="obsolete">Automóvil</translation> 347 <translation type="obsolete">Automóvil</translation>
260 </message> 348 </message>
261 <message> 349 <message>
262 <source>Bills</source> 350 <source>Bills</source>
263 <translation type="obsolete">Facturas</translation> 351 <translation type="obsolete">Facturas</translation>
264 </message> 352 </message>
265 <message> 353 <message>
266 <source>CDs</source> 354 <source>CDs</source>
267 <translation type="obsolete">CDs</translation> 355 <translation type="obsolete">CDs</translation>
268 </message> 356 </message>
269 <message> 357 <message>
270 <source>Clothing</source> 358 <source>Clothing</source>
271 <translation type="obsolete">Ropa</translation> 359 <translation type="obsolete">Ropa</translation>
272 </message> 360 </message>
273 <message> 361 <message>
274 <source>Computer</source> 362 <source>Computer</source>
275 <translation type="obsolete">Ordenador</translation> 363 <translation type="obsolete">Ordenador</translation>
276 </message> 364 </message>
277 <message> 365 <message>
278 <source>DVDs</source> 366 <source>DVDs</source>
279 <translation type="obsolete">DVDs</translation> 367 <translation type="obsolete">DVDs</translation>
280 </message> 368 </message>
281 <message> 369 <message>
282 <source>Eletronics</source> 370 <source>Eletronics</source>
283 <translation type="obsolete">Electrónica</translation> 371 <translation type="obsolete">Electrónica</translation>
284 </message> 372 </message>
285 <message> 373 <message>
286 <source>Entertainment</source> 374 <source>Entertainment</source>
287 <translation type="obsolete">Diversión</translation> 375 <translation type="obsolete">Diversión</translation>
288 </message> 376 </message>
289 <message> 377 <message>
290 <source>Food</source> 378 <source>Food</source>
291 <translation type="obsolete">Comida</translation> 379 <translation type="obsolete">Comida</translation>
292 </message> 380 </message>
293 <message> 381 <message>
294 <source>Gasoline</source> 382 <source>Gasoline</source>
295 <translation type="obsolete">Combustible</translation> 383 <translation type="obsolete">Combustible</translation>
296 </message> 384 </message>
297 <message> 385 <message>
298 <source>Misc</source> 386 <source>Misc</source>
299 <translation type="obsolete">Varios</translation> 387 <translation type="obsolete">Varios</translation>
300 </message> 388 </message>
301 <message> 389 <message>
302 <source>Movies</source> 390 <source>Movies</source>
303 <translation type="obsolete">Películas</translation> 391 <translation type="obsolete">Películas</translation>
304 </message> 392 </message>
305 <message> 393 <message>
306 <source>Rent</source> 394 <source>Rent</source>
307 <translation type="obsolete">Alquiler</translation> 395 <translation type="obsolete">Alquiler</translation>
308 </message> 396 </message>
309 <message> 397 <message>
310 <source>Travel</source> 398 <source>Travel</source>
diff --git a/i18n/es/embeddedkonsole.ts b/i18n/es/embeddedkonsole.ts
index 9ce923e..a530b23 100644
--- a/i18n/es/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/es/embeddedkonsole.ts
@@ -1,92 +1,92 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation>Selección de comandos</translation> 6 <translation>Selección de comandos</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation>Comandos</translation> 13 <translation>Comandos</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation>&lt;B&gt;Comandos&lt;/B&gt;:</translation> 17 <translation>&lt;B&gt;Comandos&lt;/B&gt;:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation>&lt;B&gt;Comandos sugeridos&lt;/B&gt;:</translation> 21 <translation>&lt;B&gt;Comandos sugeridos&lt;/B&gt;:</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message> 26 <message>
27 <source>Form1</source> 27 <source>Form1</source>
28 <translation type="obsolete">Impreso 1</translation> 28 <translation type="unfinished">Impreso 1</translation>
29 </message> 29 </message>
30</context> 30</context>
31<context> 31<context>
32 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
35 <translation>Terminal</translation> 35 <translation>Terminal</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
39 <translation>Micro</translation> 39 <translation>Micro</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
43 <translation>Fija pequeña</translation> 43 <translation>Fija pequeña</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
47 <translation>Fija media</translation> 47 <translation>Fija media</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Font</source> 50 <source>Font</source>
51 <translation>Letra</translation> 51 <translation>Letra</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Options</source> 54 <source>Options</source>
55 <translation>Opciones</translation> 55 <translation>Opciones</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>New</source> 58 <source>New</source>
59 <translation>Nueva</translation> 59 <translation>Nueva</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Enter</source> 62 <source>Enter</source>
63 <translation>Enter</translation> 63 <translation>Enter</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Space</source> 66 <source>Space</source>
67 <translation>Espacio</translation> 67 <translation>Espacio</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Tab</source> 70 <source>Tab</source>
71 <translation>Tab</translation> 71 <translation>Tab</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Up</source> 74 <source>Up</source>
75 <translation>Arriba</translation> 75 <translation>Arriba</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Down</source> 78 <source>Down</source>
79 <translation>Abajo</translation> 79 <translation>Abajo</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Paste</source> 82 <source>Paste</source>
83 <translation>Pegar</translation> 83 <translation>Pegar</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Show command list</source> 86 <source>Show command list</source>
87 <translation>Mostar lista comandos</translation> 87 <translation>Mostar lista comandos</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Hide command list</source> 90 <source>Hide command list</source>
91 <translation>Ocultar lista comandos</translation> 91 <translation>Ocultar lista comandos</translation>
92 </message> 92 </message>
diff --git a/i18n/es/todolist.ts b/i18n/es/todolist.ts
index fc13d6b..572e6dc 100644
--- a/i18n/es/todolist.ts
+++ b/i18n/es/todolist.ts
@@ -2,129 +2,129 @@
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation>Nueva tarea</translation> 6 <translation>Nueva tarea</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation>Editar tarea</translation> 10 <translation>Editar tarea</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation>Ver tarea</translation> 14 <translation>Ver tarea</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation>Eliminar...</translation> 18 <translation>Eliminar...</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation>Borrar todo...</translation> 22 <translation>Borrar todo...</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation>Borrado completado</translation> 26 <translation>Borrado completado</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation>Duplicar</translation> 30 <translation>Duplicar</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation>Emitir</translation> 34 <translation>Emitir</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation>Buscar</translation> 38 <translation>Buscar</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation>Tareas completadas</translation> 42 <translation>Tareas completadas</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation>Mostrar fecha lí­mite</translation> 46 <translation>Mostrar fecha lí­mite</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation>Datos</translation> 50 <translation>Datos</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation>Categorí­a</translation> 54 <translation>Categorí­a</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation>Opciones</translation> 58 <translation>Opciones</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show over due</source> 61 <source>Show over due</source>
62 <translation type="obsolete">Mostrar fuera de plazo</translation> 62 <translation type="obsolete">Mostrar fuera de plazo</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source> 65 <source>View</source>
66 <translation>Ver</translation> 66 <translation type="obsolete">Ver</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>New from template</source> 69 <source>New from template</source>
70 <translation>Nuevo desde plantilla</translation> 70 <translation>Nuevo desde plantilla</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>All Categories</source> 73 <source>All Categories</source>
74 <translation>Todas</translation> 74 <translation>Todas</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Out of space</source> 77 <source>Out of space</source>
78 <translation>Sin espacio</translation> 78 <translation>Sin espacio</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Todo was unable 81 <source>Todo was unable
82to save your changes. 82to save your changes.
83Free up some space 83Free up some space
84and try again. 84and try again.
85 85
86Quit Anyway?</source> 86Quit Anyway?</source>
87 <translation>Tareas fue incapaz de 87 <translation>Tareas fue incapaz de
88salvar sus cambios. 88salvar sus cambios.
89Libere algo de espacio 89Libere algo de espacio
90e inténtelo de nuevo. 90e inténtelo de nuevo.
91 91
92¿Salir de todas formas?</translation> 92¿Salir de todas formas?</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Todo</source> 95 <source>Todo</source>
96 <translation>Tareas</translation> 96 <translation>Tareas</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 99 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
100 <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> 100 <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>all tasks?</source> 103 <source>all tasks?</source>
104 <translation>¿todas las tareas?</translation> 104 <translation>¿todas las tareas?</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>all completed tasks?</source> 107 <source>all completed tasks?</source>
108 <translation>¿todas las tareas completadas?</translation> 108 <translation>¿todas las tareas completadas?</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Unfiled</source> 111 <source>Unfiled</source>
112 <translation>En blanco</translation> 112 <translation>En blanco</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 115 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
116 <translation>&lt;P&gt;Han llegado %1 nuevas tareas.&lt;p&gt;¿Desea añadirlas a su lista de tareas?</translation> 116 <translation>&lt;P&gt;Han llegado %1 nuevas tareas.&lt;p&gt;¿Desea añadirlas a su lista de tareas?</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>New Tasks</source> 119 <source>New Tasks</source>
120 <translation>Nuevas tareas</translation> 120 <translation>Nuevas tareas</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Show only over due</source> 123 <source>Show only over due</source>
124 <translation>Mostrar sólo fuera de plazo</translation> 124 <translation>Mostrar sólo fuera de plazo</translation>
125 </message> 125 </message>
126</context> 126</context>
127<context> 127<context>
128 <name>NewTaskDialog</name> 128 <name>NewTaskDialog</name>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Todo List</source> 130 <source>Todo List</source>
@@ -157,247 +157,258 @@ e inténtelo de nuevo.
157 <source>1 Jan 2001</source> 157 <source>1 Jan 2001</source>
158 <translation type="obsolete">1 Ene 2001</translation> 158 <translation type="obsolete">1 Ene 2001</translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Priority:</source> 161 <source>Priority:</source>
162 <translation type="obsolete">Prioridad:</translation> 162 <translation type="obsolete">Prioridad:</translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>1 - Very High</source> 165 <source>1 - Very High</source>
166 <translation type="obsolete">1 - Muy alta</translation> 166 <translation type="obsolete">1 - Muy alta</translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>2 - High</source> 169 <source>2 - High</source>
170 <translation type="obsolete">2 - Alta</translation> 170 <translation type="obsolete">2 - Alta</translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>3 - Normal</source> 173 <source>3 - Normal</source>
174 <translation type="obsolete">3 - Normal</translation> 174 <translation type="obsolete">3 - Normal</translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <source>4 - Low</source> 177 <source>4 - Low</source>
178 <translation type="obsolete">4 - Baja</translation> 178 <translation type="obsolete">4 - Baja</translation>
179 </message> 179 </message>
180 <message> 180 <message>
181 <source>5 - Very Low</source> 181 <source>5 - Very Low</source>
182 <translation type="obsolete">5 - Muy baja</translation> 182 <translation type="obsolete">5 - Muy baja</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Progress:</source> 185 <source>Progress:</source>
186 <translation type="obsolete">Progreso:</translation> 186 <translation type="obsolete">Progreso:</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>0%</source> 189 <source>0%</source>
190 <translation type="obsolete">0%</translation> 190 <translation type="obsolete">0%</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>20%</source> 193 <source>20%</source>
194 <translation type="obsolete">20%</translation> 194 <translation type="obsolete">20%</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>40%</source> 197 <source>40%</source>
198 <translation type="obsolete">40%</translation> 198 <translation type="obsolete">40%</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>60%</source> 201 <source>60%</source>
202 <translation type="obsolete">60%</translation> 202 <translation type="obsolete">60%</translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>80%</source> 205 <source>80%</source>
206 <translation type="obsolete">80%</translation> 206 <translation type="obsolete">80%</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>100%</source> 209 <source>100%</source>
210 <translation type="obsolete">100%</translation> 210 <translation type="obsolete">100%</translation>
211 </message> 211 </message>
212</context> 212</context>
213<context> 213<context>
214 <name>OTaskEditor</name> 214 <name>OTaskEditor</name>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Overview</source> 216 <source>Overview</source>
217 <translation>Vistazo</translation> 217 <translation>Vistazo</translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Description</source> 220 <source>Description</source>
221 <translation>Descripción</translation> 221 <translation type="obsolete">Descripción</translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>Advanced</source> 224 <source>Advanced</source>
225 <translation>Avanzado</translation> 225 <translation>Avanzado</translation>
226 </message> 226 </message>
227 <message> 227 <message>
228 <source>Alarms</source> 228 <source>Alarms</source>
229 <translation>Alarmas</translation> 229 <translation>Alarmas</translation>
230 </message> 230 </message>
231 <message> 231 <message>
232 <source>Reminders</source> 232 <source>Reminders</source>
233 <translation>Recordatorios</translation> 233 <translation>Recordatorios</translation>
234 </message> 234 </message>
235 <message> 235 <message>
236 <source>X-Ref</source> 236 <source>X-Ref</source>
237 <translation>Ref.cruzadas</translation> 237 <translation>Ref.cruzadas</translation>
238 </message> 238 </message>
239 <message> 239 <message>
240 <source>Recurrance</source> 240 <source>Recurrance</source>
241 <translation>Recurrencia</translation> 241 <translation>Recurrencia</translation>
242 </message> 242 </message>
243</context> 243</context>
244<context> 244<context>
245 <name>QObject</name> 245 <name>QObject</name>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Edit Task</source> 247 <source>Edit Task</source>
248 <translation>Editar Tarea</translation> 248 <translation>Editar Tarea</translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Enter Task</source> 251 <source>Enter Task</source>
252 <translation>Introducir Tarea</translation> 252 <translation>Introducir Tarea</translation>
253 </message> 253 </message>
254</context> 254</context>
255<context> 255<context>
256 <name>TableView</name> 256 <name>TableView</name>
257 <message> 257 <message>
258 <source>C.</source> 258 <source>C.</source>
259 <translation>C.</translation> 259 <translation>C.</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Prior.</source> 262 <source>Prior.</source>
263 <translation>Prior.</translation> 263 <translation>Prior.</translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Description</source> 266 <source>Description</source>
267 <translation>Descripción</translation> 267 <translation>Descripción</translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>Deadline</source> 270 <source>Deadline</source>
271 <translation>Fecha lí­mite</translation> 271 <translation>Fecha lí­mite</translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Table View</source> 274 <source>Table View</source>
275 <translation>Vista de tablas</translation> 275 <translation>Vista de tablas</translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source> day(s)</source> 278 <source> day(s)</source>
279 <translation> día(s)</translation> 279 <translation> día(s)</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>None</source> 282 <source>None</source>
283 <translation>Ninguna</translation> 283 <translation>Ninguna</translation>
284 </message> 284 </message>
285</context> 285</context>
286<context> 286<context>
287 <name>TaskEditorAdvanced</name> 287 <name>TaskEditorAdvanced</name>
288 <message> 288 <message>
289 <source>Form2</source> 289 <source>Form2</source>
290 <translation>Form2</translation> 290 <translation>Form2</translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>State:</source> 293 <source>State:</source>
294 <translation>Estado:</translation> 294 <translation>Estado:</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message> 296 <message>
297 <source>Started</source> 297 <source>Started</source>
298 <translation>Iniciado</translation> 298 <translation>Iniciado</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <source>Postponed</source> 301 <source>Postponed</source>
302 <translation>Pospuesto</translation> 302 <translation>Pospuesto</translation>
303 </message> 303 </message>
304 <message> 304 <message>
305 <source>Finished</source> 305 <source>Finished</source>
306 <translation>Finalizado</translation> 306 <translation>Finalizado</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>Not started</source> 309 <source>Not started</source>
310 <translation>No iniciado</translation> 310 <translation>No iniciado</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>Maintainer</source> 313 <source>Maintainer</source>
314 <translation>Mantenedor</translation> 314 <translation>Mantenedor</translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>test</source> 317 <source>test</source>
318 <translation>test</translation> 318 <translation>test</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>...</source> 321 <source>...</source>
322 <translation>...</translation> 322 <translation>...</translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source>Maintain Mode:</source> 325 <source>Maintain Mode:</source>
326 <translation>Modo mantenimiento:</translation> 326 <translation>Modo mantenimiento:</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>Responsible</source> 329 <source>Responsible</source>
330 <translation>Responsable</translation> 330 <translation>Responsable</translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>Done By</source> 333 <source>Done By</source>
334 <translation>Hecho por</translation> 334 <translation>Hecho por</translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>Coordinating</source> 337 <source>Coordinating</source>
338 <translation>Coordinador</translation> 338 <translation>Coordinador</translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message>
341 <source>Nothing</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344</context>
345<context>
346 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
347 <message>
348 <source>Description</source>
349 <translation type="unfinished">Descripción</translation>
350 </message>
340</context> 351</context>
341<context> 352<context>
342 <name>TaskEditorAlarms</name> 353 <name>TaskEditorAlarms</name>
343 <message> 354 <message>
344 <source>Form3</source> 355 <source>Form3</source>
345 <translation>Form3</translation> 356 <translation>Form3</translation>
346 </message> 357 </message>
347 <message> 358 <message>
348 <source>empty</source> 359 <source>empty</source>
349 <translation>vacío</translation> 360 <translation>vacío</translation>
350 </message> 361 </message>
351 <message> 362 <message>
352 <source>&amp;Add</source> 363 <source>&amp;Add</source>
353 <translation>&amp;Añadir</translation> 364 <translation>&amp;Añadir</translation>
354 </message> 365 </message>
355 <message> 366 <message>
356 <source>&amp;Edit</source> 367 <source>&amp;Edit</source>
357 <translation>&amp;Editar</translation> 368 <translation>&amp;Editar</translation>
358 </message> 369 </message>
359 <message> 370 <message>
360 <source>&amp;Remove</source> 371 <source>&amp;Remove</source>
361 <translation>&amp;Borrar</translation> 372 <translation>&amp;Borrar</translation>
362 </message> 373 </message>
363</context> 374</context>
364<context> 375<context>
365 <name>TaskEditorOverView</name> 376 <name>TaskEditorOverView</name>
366 <message> 377 <message>
367 <source>Form1</source> 378 <source>Form1</source>
368 <translation>Form1</translation> 379 <translation>Form1</translation>
369 </message> 380 </message>
370 <message> 381 <message>
371 <source>Priority</source> 382 <source>Priority</source>
372 <translation>Prioridad</translation> 383 <translation>Prioridad</translation>
373 </message> 384 </message>
374 <message> 385 <message>
375 <source>1 - Very High</source> 386 <source>1 - Very High</source>
376 <translation>1 - Muy alta</translation> 387 <translation>1 - Muy alta</translation>
377 </message> 388 </message>
378 <message> 389 <message>
379 <source>2 - High</source> 390 <source>2 - High</source>
380 <translation>2 - Alta</translation> 391 <translation>2 - Alta</translation>
381 </message> 392 </message>
382 <message> 393 <message>
383 <source>3 - Normal</source> 394 <source>3 - Normal</source>
384 <translation>3 - Normal</translation> 395 <translation>3 - Normal</translation>
385 </message> 396 </message>
386 <message> 397 <message>
387 <source>4 - Low</source> 398 <source>4 - Low</source>
388 <translation>4 - Baja</translation> 399 <translation>4 - Baja</translation>
389 </message> 400 </message>
390 <message> 401 <message>
391 <source>5 - Very Low</source> 402 <source>5 - Very Low</source>
392 <translation>5 - Muy baja</translation> 403 <translation>5 - Muy baja</translation>
393 </message> 404 </message>
394 <message> 405 <message>
395 <source>Progress</source> 406 <source>Progress</source>
396 <translation>Progreso</translation> 407 <translation>Progreso</translation>
397 </message> 408 </message>
398 <message> 409 <message>
399 <source>0 %</source> 410 <source>0 %</source>
400 <translation>0 %</translation> 411 <translation>0 %</translation>
401 </message> 412 </message>
402 <message> 413 <message>
403 <source>20 %</source> 414 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index 52fb059..16a4c79 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -225,214 +225,231 @@ Quitter ?</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Import vCard</source> 227 <source>Import vCard</source>
228 <translation>Importer une vCard</translation> 228 <translation>Importer une vCard</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Close Find</source> 231 <source>Close Find</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Save all Data</source> 235 <source>Save all Data</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Config</source> 239 <source>Config</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>OContacts</source> 243 <source>OContacts</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Not Found</source> 247 <source>Not Found</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>List</source> 251 <source>List</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Cards</source> 255 <source>Cards</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Card</source> 259 <source>Card</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Start Search</source> 263 <source>Start Search</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>Right file type ?</source> 267 <source>Right file type ?</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 269 </message>
270 <message> 270 <message>
271 <source>&amp;Yes</source> 271 <source>&amp;Yes</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 273 </message>
274 <message> 274 <message>
275 <source>&amp;No</source> 275 <source>&amp;No</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <source>Unable to find a contact for this 279 <source>Unable to find a contact for this
280 search pattern!</source> 280 search pattern!</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 282 </message>
283 <message> 283 <message>
284 <source>The selected file 284 <source>The selected file
285 does not end with &quot;.vcf&quot;. 285 does not end with &quot;.vcf&quot;.
286 Do you really want to open it?</source> 286 Do you really want to open it?</source>
287 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message> 288 </message>
289 <message>
290 <source>Add Contact ?</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>Do you really want add contact for
295%1 ?</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>&amp;AllYes</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
289</context> 302</context>
290<context> 303<context>
291 <name>ConfigDlg_Base</name> 304 <name>ConfigDlg_Base</name>
292 <message> 305 <message>
293 <source>Query Style</source> 306 <source>Query Style</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 308 </message>
296 <message> 309 <message>
297 <source>Use Regular Expressions</source> 310 <source>Use Regular Expressions</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 312 </message>
300 <message> 313 <message>
301 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 314 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 316 </message>
304 <message> 317 <message>
305 <source>Case Sensitive</source> 318 <source>Case Sensitive</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 320 </message>
308 <message> 321 <message>
309 <source>Mail</source> 322 <source>Mail</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 324 </message>
312 <message> 325 <message>
313 <source>Prefer QT-Mail </source> 326 <source>Prefer QT-Mail </source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 327 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 328 </message>
316 <message> 329 <message>
317 <source>Prefer Opie-Mail</source> 330 <source>Prefer Opie-Mail</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 332 </message>
320 <message> 333 <message>
321 <source>Notice: QT-Mail is just 334 <source>Notice: QT-Mail is just
322provided in the SHARP 335provided in the SHARP
323default ROM. Opie-Mail 336default ROM. Opie-Mail
324is provided free !</source> 337is provided free !</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message> 339 </message>
327 <message> 340 <message>
328 <source>Misc</source> 341 <source>Misc</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message> 343 </message>
331 <message> 344 <message>
332 <source>Search Settings</source> 345 <source>Search Settings</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 347 </message>
335 <message> 348 <message>
336 <source>Font</source> 349 <source>Font</source>
337 <translation type="unfinished">Police</translation> 350 <translation type="unfinished">Police</translation>
338 </message> 351 </message>
339 <message> 352 <message>
340 <source>Small</source> 353 <source>Small</source>
341 <translation type="unfinished">Petit</translation> 354 <translation type="unfinished">Petit</translation>
342 </message> 355 </message>
343 <message> 356 <message>
344 <source>Normal</source> 357 <source>Normal</source>
345 <translation type="unfinished">Normal</translation> 358 <translation type="unfinished">Normal</translation>
346 </message> 359 </message>
347 <message> 360 <message>
348 <source>Large</source> 361 <source>Large</source>
349 <translation type="unfinished">Grand</translation> 362 <translation type="unfinished">Grand</translation>
350 </message> 363 </message>
351 <message> 364 <message>
352 <source>Order</source> 365 <source>Order</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 366 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 367 </message>
355 <message> 368 <message>
356 <source>Select Contact Order:</source> 369 <source>Select Contact Order:</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 370 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 371 </message>
359 <message> 372 <message>
360 <source>Up</source> 373 <source>Up</source>
361 <translation type="unfinished">Monter</translation> 374 <translation type="unfinished">Monter</translation>
362 </message> 375 </message>
363 <message> 376 <message>
364 <source>Down</source> 377 <source>Down</source>
365 <translation type="unfinished">Descendre</translation> 378 <translation type="unfinished">Descendre</translation>
366 </message> 379 </message>
367 <message> 380 <message>
368 <source>Add</source> 381 <source>Add</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 383 </message>
371 <message> 384 <message>
372 <source>Remove</source> 385 <source>Remove</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message> 387 </message>
388 <message>
389 <source>Configuration</source>
390 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message>
375</context> 392</context>
376<context> 393<context>
377 <name>ContactEditor</name> 394 <name>ContactEditor</name>
378 <message> 395 <message>
379 <source>Default Email</source> 396 <source>Default Email</source>
380 <translation type="obsolete">Email par défaut</translation> 397 <translation type="obsolete">Email par défaut</translation>
381 </message> 398 </message>
382 <message> 399 <message>
383 <source>Emails</source> 400 <source>Emails</source>
384 <translation type="obsolete">Emails</translation> 401 <translation type="obsolete">Emails</translation>
385 </message> 402 </message>
386 <message> 403 <message>
387 <source>Name Title</source> 404 <source>Name Title</source>
388 <translation type="obsolete">Titre</translation> 405 <translation type="obsolete">Titre</translation>
389 </message> 406 </message>
390 <message> 407 <message>
391 <source>First Name</source> 408 <source>First Name</source>
392 <translation>Prénom</translation> 409 <translation>Prénom</translation>
393 </message> 410 </message>
394 <message> 411 <message>
395 <source>Middle Name</source> 412 <source>Middle Name</source>
396 <translation>Second prénom</translation> 413 <translation>Second prénom</translation>
397 </message> 414 </message>
398 <message> 415 <message>
399 <source>Last Name</source> 416 <source>Last Name</source>
400 <translation>Nom</translation> 417 <translation>Nom</translation>
401 </message> 418 </message>
402 <message> 419 <message>
403 <source>Suffix</source> 420 <source>Suffix</source>
404 <translation>Suffixe</translation> 421 <translation>Suffixe</translation>
405 </message> 422 </message>
406 <message> 423 <message>
407 <source>File As</source> 424 <source>File As</source>
408 <translation>Lister sous</translation> 425 <translation>Lister sous</translation>
409 </message> 426 </message>
410 <message> 427 <message>
411 <source>Gender</source> 428 <source>Gender</source>
412 <translation>Genre</translation> 429 <translation>Genre</translation>
413 </message> 430 </message>
414 <message> 431 <message>
415 <source>Job Title</source> 432 <source>Job Title</source>
416 <translation>Fonction</translation> 433 <translation>Fonction</translation>
417 </message> 434 </message>
418 <message> 435 <message>
419 <source>Company</source> 436 <source>Company</source>
420 <translation type="obsolete">Société</translation> 437 <translation type="obsolete">Société</translation>
421 </message> 438 </message>
422 <message> 439 <message>
423 <source>Notes</source> 440 <source>Notes</source>
424 <translation type="obsolete">Notes</translation> 441 <translation type="obsolete">Notes</translation>
425 </message> 442 </message>
426 <message> 443 <message>
427 <source>Groups</source> 444 <source>Groups</source>
428 <translation type="obsolete">Groupes</translation> 445 <translation type="obsolete">Groupes</translation>
429 </message> 446 </message>
430 <message> 447 <message>
431 <source>City</source> 448 <source>City</source>
432 <translation>Ville</translation> 449 <translation>Ville</translation>
433 </message> 450 </message>
434 <message> 451 <message>
435 <source>State</source> 452 <source>State</source>
436 <translation>Département</translation> 453 <translation>Département</translation>
437 </message> 454 </message>
438 <message> 455 <message>
diff --git a/i18n/fr/appearance.ts b/i18n/fr/appearance.ts
index 2db7722..e7e65cb 100644
--- a/i18n/fr/appearance.ts
+++ b/i18n/fr/appearance.ts
@@ -1,142 +1,277 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Appearance</name>
5 <message>
6 <source>Settings...</source>
7 <translation type="unfinished">Préférences...</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Current scheme</source>
11 <translation type="unfinished">Thème actuel</translation>
12 </message>
13 <message>
14 <source>Edit...</source>
15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>Delete</source>
19 <translation type="unfinished">Effacer</translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Save</source>
23 <translation type="unfinished">Sauver</translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Force styling for all applications.</source>
27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Binary file(s)</source>
35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Tab style:</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Tabs</source>
43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>Tabs w/icons</source>
47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>Drop down list</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Drop down list w/icons</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>Top</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Bottom</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Appearance</source>
67 <translation type="unfinished">Apparence</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Style</source>
71 <translation type="unfinished">Style</translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Font</source>
75 <translation type="unfinished">Police</translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Colors</source>
79 <translation type="unfinished">Couleurs</translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Windows</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Advanced</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Restart</source>
91 <translation type="unfinished">Redémarer</translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Yes</source>
99 <translation type="unfinished">Oui</translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>No</source>
103 <translation type="unfinished">Non</translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Save Scheme</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Save scheme</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Scheme does already exist.</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Delete scheme</source>
119 <translation type="unfinished">Effacer le thème</translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Do you really want to delete
123</source>
124 <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment effacer</translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>Unable to delete current scheme.</source>
128 <translation type="unfinished">Impossible d&apos;effacer le thème actuel.</translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>&lt;new&gt;</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134</context>
135<context>
4 <name>AppearanceSettings</name> 136 <name>AppearanceSettings</name>
5 <message> 137 <message>
6 <source>Appearance</source> 138 <source>Appearance</source>
7 <translation>Apparence</translation> 139 <translation type="obsolete">Apparence</translation>
8 </message> 140 </message>
9 <message> 141 <message>
10 <source>Style</source> 142 <source>Style</source>
11 <translation>Style</translation> 143 <translation type="obsolete">Style</translation>
12 </message> 144 </message>
13 <message> 145 <message>
14 <source>Current scheme</source> 146 <source>Current scheme</source>
15 <translation>Thème actuel</translation> 147 <translation type="obsolete">Thème actuel</translation>
16 </message> 148 </message>
17 <message> 149 <message>
18 <source>Save</source> 150 <source>Save</source>
19 <translation>Sauver</translation> 151 <translation type="obsolete">Sauver</translation>
20 </message> 152 </message>
21 <message> 153 <message>
22 <source>Colors</source> 154 <source>Colors</source>
23 <translation>Couleurs</translation> 155 <translation type="obsolete">Couleurs</translation>
24 </message> 156 </message>
25 <message> 157 <message>
26 <source>Browse...</source> 158 <source>Browse...</source>
27 <translation>Explorer...</translation> 159 <translation type="obsolete">Explorer...</translation>
28 </message> 160 </message>
29 <message> 161 <message>
30 <source>Background</source> 162 <source>Background</source>
31 <translation>Fond d&apos;écran</translation> 163 <translation type="obsolete">Fond d&apos;écran</translation>
32 </message> 164 </message>
33 <message> 165 <message>
34 <source>Edit current scheme...</source> 166 <source>Edit current scheme...</source>
35 <translation>Editer le thème actuel...</translation> 167 <translation type="obsolete">Editer le thème actuel...</translation>
36 </message> 168 </message>
37 <message> 169 <message>
38 <source>Delete</source> 170 <source>Delete</source>
39 <translation>Effacer</translation> 171 <translation type="obsolete">Effacer</translation>
40 </message> 172 </message>
41 <message> 173 <message>
42 <source>Do you really want to delete 174 <source>Do you really want to delete
43</source> 175</source>
44 <translation>Voulez-vous vraiment effacer</translation> 176 <translation type="obsolete">Voulez-vous vraiment effacer</translation>
45 </message> 177 </message>
46 <message> 178 <message>
47 <source>Yes</source> 179 <source>Yes</source>
48 <translation>Oui</translation> 180 <translation type="obsolete">Oui</translation>
49 </message> 181 </message>
50 <message> 182 <message>
51 <source>No</source> 183 <source>No</source>
52 <translation>Non</translation> 184 <translation type="obsolete">Non</translation>
53 </message> 185 </message>
54 <message> 186 <message>
55 <source>Delete scheme</source> 187 <source>Delete scheme</source>
56 <translation>Effacer le thème</translation> 188 <translation type="obsolete">Effacer le thème</translation>
57 </message> 189 </message>
58 <message> 190 <message>
59 <source>Unable to delete current scheme.</source> 191 <source>Unable to delete current scheme.</source>
60 <translation>Impossible d&apos;effacer le thème actuel.</translation> 192 <translation type="obsolete">Impossible d&apos;effacer le thème actuel.</translation>
61 </message> 193 </message>
62 <message> 194 <message>
63 <source>Select</source> 195 <source>Select</source>
64 <translation>Sélectionner</translation> 196 <translation type="obsolete">Sélectionner</translation>
65 </message> 197 </message>
66 <message> 198 <message>
67 <source>Enable background image</source> 199 <source>Enable background image</source>
68 <translation>Activer l&apos;image de fond</translation> 200 <translation type="obsolete">Activer l&apos;image de fond</translation>
69 </message> 201 </message>
70 <message> 202 <message>
71 <source>Default</source> 203 <source>Default</source>
72 <translation>Réglage par défaut</translation> 204 <translation type="obsolete">Réglage par défaut</translation>
73 </message> 205 </message>
74 <message> 206 <message>
75 <source>Font</source> 207 <source>Font</source>
76 <translation>Police</translation> 208 <translation type="obsolete">Police</translation>
77 </message> 209 </message>
78 <message> 210 <message>
79 <source>Size</source> 211 <source>Size</source>
80 <translation>Taille</translation> 212 <translation type="obsolete">Taille</translation>
81 </message> 213 </message>
82 <message> 214 <message>
83 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 215 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
84 <translation>Voix ambiguë d&apos;un coeur qui au zéphyr préfère les jattes de kiwis</translation> 216 <translation type="obsolete">Voix ambiguë d&apos;un coeur qui au zéphyr préfère les jattes de kiwis</translation>
85 </message> 217 </message>
86 <message> 218 <message>
87 <source>Restart</source> 219 <source>Restart</source>
88 <translation>Redémarer</translation> 220 <translation type="obsolete">Redémarer</translation>
89 </message> 221 </message>
90 <message> 222 <message>
91 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 223 <source>Do you want to restart Opie now?</source>
92 <translation>Souhaitez-vous redémarrer Opie maintenant ?</translation> 224 <translation type="obsolete">Souhaitez-vous redémarrer Opie maintenant ?</translation>
93 </message> 225 </message>
94 <message> 226 <message>
95 <source>Settings...</source> 227 <source>Settings...</source>
96 <translation>Préférences...</translation> 228 <translation type="obsolete">Préférences...</translation>
97 </message> 229 </message>
230</context>
231<context>
232 <name>EditScheme</name>
98 <message> 233 <message>
99 <source>Tab style:</source> 234 <source>Edit scheme</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation>Editer le thème</translation>
101 </message> 236 </message>
237</context>
238<context>
239 <name>SampleWindow</name>
102 <message> 240 <message>
103 <source>Tabs</source> 241 <source>Sample</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 243 </message>
106 <message> 244 <message>
107 <source>Tabs w/icons</source> 245 <source>Normal Item</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 247 </message>
110 <message> 248 <message>
111 <source>Drop down list</source> 249 <source>Disabled Item</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 251 </message>
114 <message> 252 <message>
115 <source>Drop down list w/icons</source> 253 <source>Menu</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 255 </message>
118 <message> 256 <message>
119 <source>Top</source> 257 <source>Normal Text</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 259 </message>
122 <message> 260 <message>
123 <source>Bottom</source> 261 <source>Highlighted Text</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 262 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 263 </message>
126 <message> 264 <message>
127 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 265 <source>Button</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 267 </message>
130 <message> 268 <message>
131 <source>Advanced</source> 269 <source>Check Box</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 271 </message>
134</context>
135<context>
136 <name>EditScheme</name>
137 <message> 272 <message>
138 <source>Edit scheme</source> 273 <source>Sample window using the selected settings.</source>
139 <translation>Editer le thème</translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 275 </message>
141</context> 276</context>
142</TS> 277</TS>
diff --git a/i18n/fr/checkbook.ts b/i18n/fr/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/fr/checkbook.ts
+++ b/i18n/fr/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
index 0308055..870624c 100644
--- a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
@@ -1,93 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>CommandEditDialog</name> 4 <name>CommandEditDialog</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Command Selection</source> 6 <source>Command Selection</source>
7 <translation>Sélection de la commande</translation> 7 <translation>Sélection de la commande</translation>
8 </message> 8 </message>
9</context> 9</context>
10<context> 10<context>
11 <name>CommandEditDialogBase</name> 11 <name>CommandEditDialogBase</name>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Commands</source> 13 <source>Commands</source>
14 <translation>Commandes</translation> 14 <translation>Commandes</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 17 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
18 <translation>&lt;B&gt;Commandes&lt;/B&gt; :</translation> 18 <translation>&lt;B&gt;Commandes&lt;/B&gt; :</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 21 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
22 <translation>&lt;B&gt;Commandes suggérées&lt;/B&gt; :</translation> 22 <translation>&lt;B&gt;Commandes suggérées&lt;/B&gt; :</translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>Form1</name> 26 <name>Form1</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Form1</source> 28 <source>Form1</source>
29 <translation type="obsolete">Form1</translation> 29 <translation type="unfinished">Form1</translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>Konsole</name> 33 <name>Konsole</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>Terminal</source> 35 <source>Terminal</source>
36 <translation>Terminal</translation> 36 <translation>Terminal</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>Micro</source> 39 <source>Micro</source>
40 <translation>Micro</translation> 40 <translation>Micro</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Small Fixed</source> 43 <source>Small Fixed</source>
44 <translation>Petite à chasse fixe</translation> 44 <translation>Petite à chasse fixe</translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Medium Fixed</source> 47 <source>Medium Fixed</source>
48 <translation>Moyenne à chasse fixe</translation> 48 <translation>Moyenne à chasse fixe</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source>Font</source> 51 <source>Font</source>
52 <translation>Police</translation> 52 <translation>Police</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Options</source> 55 <source>Options</source>
56 <translation>Options</translation> 56 <translation>Options</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>New</source> 59 <source>New</source>
60 <translation>Nouveau</translation> 60 <translation>Nouveau</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Enter</source> 63 <source>Enter</source>
64 <translation>Entrée</translation> 64 <translation>Entrée</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Space</source> 67 <source>Space</source>
68 <translation>Espace</translation> 68 <translation>Espace</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Tab</source> 71 <source>Tab</source>
72 <translation>Tabulation</translation> 72 <translation>Tabulation</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Up</source> 75 <source>Up</source>
76 <translation>Monter</translation> 76 <translation>Monter</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Down</source> 79 <source>Down</source>
80 <translation>Descendre</translation> 80 <translation>Descendre</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Paste</source> 83 <source>Paste</source>
84 <translation>Coller</translation> 84 <translation>Coller</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Show command list</source> 87 <source>Show command list</source>
88 <translation>Afficher la liste des commandes</translation> 88 <translation>Afficher la liste des commandes</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Hide command list</source> 91 <source>Hide command list</source>
92 <translation>Cacher la liste des commandes</translation> 92 <translation>Cacher la liste des commandes</translation>
93 </message> 93 </message>
diff --git a/i18n/fr/todolist.ts b/i18n/fr/todolist.ts
index 9692636..962b89d 100644
--- a/i18n/fr/todolist.ts
+++ b/i18n/fr/todolist.ts
@@ -1,308 +1,311 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 84 </message>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Todo</source> 86 <source>Todo</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 90 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>all tasks?</source> 94 <source>all tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>all completed tasks?</source> 98 <source>all completed tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 100 </message>
105 <message> 101 <message>
106 <source>Unfiled</source> 102 <source>Unfiled</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 104 </message>
109 <message> 105 <message>
110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 108 </message>
113 <message> 109 <message>
114 <source>New Tasks</source> 110 <source>New Tasks</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 112 </message>
117</context> 113</context>
118<context> 114<context>
119 <name>OTaskEditor</name> 115 <name>OTaskEditor</name>
120 <message> 116 <message>
121 <source>Overview</source> 117 <source>Overview</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 119 </message>
124 <message> 120 <message>
125 <source>Description</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Advanced</source> 121 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 123 </message>
132 <message> 124 <message>
133 <source>Alarms</source> 125 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 127 </message>
136 <message> 128 <message>
137 <source>Reminders</source> 129 <source>Reminders</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 131 </message>
140 <message> 132 <message>
141 <source>X-Ref</source> 133 <source>X-Ref</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 135 </message>
144 <message> 136 <message>
145 <source>Recurrance</source> 137 <source>Recurrance</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 139 </message>
148</context> 140</context>
149<context> 141<context>
150 <name>QObject</name> 142 <name>QObject</name>
151 <message> 143 <message>
152 <source>Enter Task</source> 144 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 146 </message>
155 <message> 147 <message>
156 <source>Edit Task</source> 148 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 150 </message>
159</context> 151</context>
160<context> 152<context>
161 <name>TableView</name> 153 <name>TableView</name>
162 <message> 154 <message>
163 <source>C.</source> 155 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 157 </message>
166 <message> 158 <message>
167 <source>Prior.</source> 159 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 161 </message>
170 <message> 162 <message>
171 <source>Description</source> 163 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 165 </message>
174 <message> 166 <message>
175 <source>Deadline</source> 167 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 169 </message>
178 <message> 170 <message>
179 <source>Table View</source> 171 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 173 </message>
182 <message> 174 <message>
183 <source> day(s)</source> 175 <source> day(s)</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 177 </message>
186 <message> 178 <message>
187 <source>None</source> 179 <source>None</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 181 </message>
190</context> 182</context>
191<context> 183<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 184 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 185 <message>
194 <source>Form2</source> 186 <source>Form2</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 188 </message>
197 <message> 189 <message>
198 <source>State:</source> 190 <source>State:</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 192 </message>
201 <message> 193 <message>
202 <source>Started</source> 194 <source>Started</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 196 </message>
205 <message> 197 <message>
206 <source>Postponed</source> 198 <source>Postponed</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 200 </message>
209 <message> 201 <message>
210 <source>Finished</source> 202 <source>Finished</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 204 </message>
213 <message> 205 <message>
214 <source>Not started</source> 206 <source>Not started</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 208 </message>
217 <message> 209 <message>
218 <source>Maintainer</source> 210 <source>Maintainer</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 212 </message>
221 <message> 213 <message>
222 <source>test</source> 214 <source>test</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 216 </message>
225 <message> 217 <message>
226 <source>...</source> 218 <source>...</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 220 </message>
229 <message> 221 <message>
230 <source>Maintain Mode:</source> 222 <source>Maintain Mode:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 224 </message>
233 <message> 225 <message>
234 <source>Responsible</source> 226 <source>Responsible</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 228 </message>
237 <message> 229 <message>
238 <source>Done By</source> 230 <source>Done By</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 232 </message>
241 <message> 233 <message>
242 <source>Coordinating</source> 234 <source>Coordinating</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 236 </message>
237 <message>
238 <source>Nothing</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241</context>
242<context>
243 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
244 <message>
245 <source>Description</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
245</context> 248</context>
246<context> 249<context>
247 <name>TaskEditorAlarms</name> 250 <name>TaskEditorAlarms</name>
248 <message> 251 <message>
249 <source>Form3</source> 252 <source>Form3</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 254 </message>
252 <message> 255 <message>
253 <source>empty</source> 256 <source>empty</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 258 </message>
256 <message> 259 <message>
257 <source>&amp;Add</source> 260 <source>&amp;Add</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 262 </message>
260 <message> 263 <message>
261 <source>&amp;Edit</source> 264 <source>&amp;Edit</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message> 266 </message>
264 <message> 267 <message>
265 <source>&amp;Remove</source> 268 <source>&amp;Remove</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message> 270 </message>
268</context> 271</context>
269<context> 272<context>
270 <name>TaskEditorOverView</name> 273 <name>TaskEditorOverView</name>
271 <message> 274 <message>
272 <source>Form1</source> 275 <source>Form1</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 277 </message>
275 <message> 278 <message>
276 <source>Priority</source> 279 <source>Priority</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 281 </message>
279 <message> 282 <message>
280 <source>1 - Very High</source> 283 <source>1 - Very High</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 285 </message>
283 <message> 286 <message>
284 <source>2 - High</source> 287 <source>2 - High</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 289 </message>
287 <message> 290 <message>
288 <source>3 - Normal</source> 291 <source>3 - Normal</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 293 </message>
291 <message> 294 <message>
292 <source>4 - Low</source> 295 <source>4 - Low</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 297 </message>
295 <message> 298 <message>
296 <source>5 - Very Low</source> 299 <source>5 - Very Low</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 301 </message>
299 <message> 302 <message>
300 <source>Progress</source> 303 <source>Progress</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 305 </message>
303 <message> 306 <message>
304 <source>0 %</source> 307 <source>0 %</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 309 </message>
307 <message> 310 <message>
308 <source>20 %</source> 311 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/hu/addressbook.ts b/i18n/hu/addressbook.ts
index 4d21cc3..b7a42e8 100644
--- a/i18n/hu/addressbook.ts
+++ b/i18n/hu/addressbook.ts
@@ -94,214 +94,231 @@ Quit anyway?</source>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Import vCard</source> 96 <source>Import vCard</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Close Find</source> 100 <source>Close Find</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Save all Data</source> 104 <source>Save all Data</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Config</source> 108 <source>Config</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>OContacts</source> 112 <source>OContacts</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Not Found</source> 116 <source>Not Found</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>List</source> 120 <source>List</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Cards</source> 124 <source>Cards</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Card</source> 128 <source>Card</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Start Search</source> 132 <source>Start Search</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Right file type ?</source> 136 <source>Right file type ?</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>&amp;Yes</source> 140 <source>&amp;Yes</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>&amp;No</source> 144 <source>&amp;No</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Unable to find a contact for this 148 <source>Unable to find a contact for this
149 search pattern!</source> 149 search pattern!</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>The selected file 153 <source>The selected file
154 does not end with &quot;.vcf&quot;. 154 does not end with &quot;.vcf&quot;.
155 Do you really want to open it?</source> 155 Do you really want to open it?</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message>
159 <source>Add Contact ?</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Do you really want add contact for
164%1 ?</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>&amp;AllYes</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
158</context> 171</context>
159<context> 172<context>
160 <name>ConfigDlg_Base</name> 173 <name>ConfigDlg_Base</name>
161 <message> 174 <message>
162 <source>Query Style</source> 175 <source>Query Style</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 177 </message>
165 <message> 178 <message>
166 <source>Use Regular Expressions</source> 179 <source>Use Regular Expressions</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 181 </message>
169 <message> 182 <message>
170 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 183 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 185 </message>
173 <message> 186 <message>
174 <source>Case Sensitive</source> 187 <source>Case Sensitive</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 189 </message>
177 <message> 190 <message>
178 <source>Mail</source> 191 <source>Mail</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 193 </message>
181 <message> 194 <message>
182 <source>Prefer QT-Mail </source> 195 <source>Prefer QT-Mail </source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 197 </message>
185 <message> 198 <message>
186 <source>Prefer Opie-Mail</source> 199 <source>Prefer Opie-Mail</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 201 </message>
189 <message> 202 <message>
190 <source>Notice: QT-Mail is just 203 <source>Notice: QT-Mail is just
191provided in the SHARP 204provided in the SHARP
192default ROM. Opie-Mail 205default ROM. Opie-Mail
193is provided free !</source> 206is provided free !</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 208 </message>
196 <message> 209 <message>
197 <source>Misc</source> 210 <source>Misc</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 212 </message>
200 <message> 213 <message>
201 <source>Search Settings</source> 214 <source>Search Settings</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 216 </message>
204 <message> 217 <message>
205 <source>Font</source> 218 <source>Font</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 220 </message>
208 <message> 221 <message>
209 <source>Small</source> 222 <source>Small</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 224 </message>
212 <message> 225 <message>
213 <source>Normal</source> 226 <source>Normal</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 228 </message>
216 <message> 229 <message>
217 <source>Large</source> 230 <source>Large</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 232 </message>
220 <message> 233 <message>
221 <source>Order</source> 234 <source>Order</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 236 </message>
224 <message> 237 <message>
225 <source>Select Contact Order:</source> 238 <source>Select Contact Order:</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 240 </message>
228 <message> 241 <message>
229 <source>Up</source> 242 <source>Up</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 244 </message>
232 <message> 245 <message>
233 <source>Down</source> 246 <source>Down</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 248 </message>
236 <message> 249 <message>
237 <source>Add</source> 250 <source>Add</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 252 </message>
240 <message> 253 <message>
241 <source>Remove</source> 254 <source>Remove</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 256 </message>
257 <message>
258 <source>Configuration</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
244</context> 261</context>
245<context> 262<context>
246 <name>ContactEditor</name> 263 <name>ContactEditor</name>
247 <message> 264 <message>
248 <source>First Name</source> 265 <source>First Name</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 267 </message>
251 <message> 268 <message>
252 <source>Middle Name</source> 269 <source>Middle Name</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 271 </message>
255 <message> 272 <message>
256 <source>Last Name</source> 273 <source>Last Name</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 275 </message>
259 <message> 276 <message>
260 <source>Suffix</source> 277 <source>Suffix</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 279 </message>
263 <message> 280 <message>
264 <source>File As</source> 281 <source>File As</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 283 </message>
267 <message> 284 <message>
268 <source>Gender</source> 285 <source>Gender</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 287 </message>
271 <message> 288 <message>
272 <source>Job Title</source> 289 <source>Job Title</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 291 </message>
275 <message> 292 <message>
276 <source>City</source> 293 <source>City</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 295 </message>
279 <message> 296 <message>
280 <source>State</source> 297 <source>State</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 299 </message>
283 <message> 300 <message>
284 <source>Country</source> 301 <source>Country</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 303 </message>
287 <message> 304 <message>
288 <source>Full Name...</source> 305 <source>Full Name...</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 307 </message>
291 <message> 308 <message>
292 <source>Organization</source> 309 <source>Organization</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 311 </message>
295 <message> 312 <message>
296 <source>Category</source> 313 <source>Category</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 315 </message>
299 <message> 316 <message>
300 <source>Notes...</source> 317 <source>Notes...</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 319 </message>
303 <message> 320 <message>
304 <source>General</source> 321 <source>General</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 323 </message>
307 <message> 324 <message>
diff --git a/i18n/hu/appearance.ts b/i18n/hu/appearance.ts
index ec16822..1577ff1 100644
--- a/i18n/hu/appearance.ts
+++ b/i18n/hu/appearance.ts
@@ -1,141 +1,183 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>Appearance</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Save</source> 17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Colors</source> 21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Browse...</source> 25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Background</source> 29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Edit current scheme...</source> 33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete</source> 37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Do you really want to delete 41 <source>Tabs</source>
42</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 43 </message>
45 <message> 44 <message>
46 <source>Yes</source> 45 <source>Tabs w/icons</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 47 </message>
49 <message> 48 <message>
50 <source>No</source> 49 <source>Drop down list</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 51 </message>
53 <message> 52 <message>
54 <source>Delete scheme</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 55 </message>
57 <message> 56 <message>
58 <source>Unable to delete current scheme.</source> 57 <source>Top</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 59 </message>
61 <message> 60 <message>
62 <source>Select</source> 61 <source>Bottom</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 63 </message>
65 <message> 64 <message>
66 <source>Enable background image</source> 65 <source>Appearance</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 67 </message>
69 <message> 68 <message>
70 <source>Default</source> 69 <source>Style</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 71 </message>
73 <message> 72 <message>
74 <source>Font</source> 73 <source>Font</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 75 </message>
77 <message> 76 <message>
78 <source>Size</source> 77 <source>Colors</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 79 </message>
81 <message> 80 <message>
82 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 81 <source>Windows</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 83 </message>
85 <message> 84 <message>
86 <source>Restart</source> 85 <source>Advanced</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 87 </message>
89 <message> 88 <message>
90 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 89 <source>Restart</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 91 </message>
93 <message> 92 <message>
94 <source>Settings...</source> 93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 95 </message>
97 <message> 96 <message>
98 <source>Tab style:</source> 97 <source>Yes</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 99 </message>
101 <message> 100 <message>
102 <source>Tabs</source> 101 <source>No</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 103 </message>
105 <message> 104 <message>
106 <source>Tabs w/icons</source> 105 <source>Save Scheme</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 107 </message>
109 <message> 108 <message>
110 <source>Drop down list</source> 109 <source>Save scheme</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 111 </message>
113 <message> 112 <message>
114 <source>Drop down list w/icons</source> 113 <source>Scheme does already exist.</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 115 </message>
117 <message> 116 <message>
118 <source>Top</source> 117 <source>Delete scheme</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 119 </message>
121 <message> 120 <message>
122 <source>Bottom</source> 121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 126 <source>Unable to delete current scheme.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Advanced</source> 130 <source>&lt;new&gt;</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>AppearanceSettings</name>
136</context>
137<context>
135 <name>EditScheme</name> 138 <name>EditScheme</name>
136 <message> 139 <message>
137 <source>Edit scheme</source> 140 <source>Edit scheme</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 142 </message>
140</context> 143</context>
144<context>
145 <name>SampleWindow</name>
146 <message>
147 <source>Sample</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Normal Item</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Disabled Item</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Menu</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Normal Text</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Highlighted Text</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Button</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Check Box</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Sample window using the selected settings.</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182</context>
141</TS> 183</TS>
diff --git a/i18n/hu/checkbook.ts b/i18n/hu/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/hu/checkbook.ts
+++ b/i18n/hu/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/hu/embeddedkonsole.ts b/i18n/hu/embeddedkonsole.ts
index 7808a2e..4e578e6 100644
--- a/i18n/hu/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/hu/embeddedkonsole.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
26</context> 30</context>
27<context> 31<context>
28 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
29 <message> 33 <message>
30 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 36 </message>
33 <message> 37 <message>
34 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 40 </message>
37 <message> 41 <message>
38 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 44 </message>
41 <message> 45 <message>
42 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 48 </message>
45 <message> 49 <message>
46 <source>Font</source> 50 <source>Font</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 52 </message>
49 <message> 53 <message>
50 <source>Options</source> 54 <source>Options</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 56 </message>
53 <message> 57 <message>
54 <source>New</source> 58 <source>New</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 60 </message>
57 <message> 61 <message>
58 <source>Enter</source> 62 <source>Enter</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 64 </message>
61 <message> 65 <message>
62 <source>Space</source> 66 <source>Space</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 68 </message>
65 <message> 69 <message>
66 <source>Tab</source> 70 <source>Tab</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 72 </message>
69 <message> 73 <message>
70 <source>Up</source> 74 <source>Up</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 76 </message>
73 <message> 77 <message>
74 <source>Down</source> 78 <source>Down</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>Paste</source> 82 <source>Paste</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>Show command list</source> 86 <source>Show command list</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Hide command list</source> 90 <source>Hide command list</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 92 </message>
89 <message> 93 <message>
diff --git a/i18n/hu/todolist.ts b/i18n/hu/todolist.ts
index 9692636..962b89d 100644
--- a/i18n/hu/todolist.ts
+++ b/i18n/hu/todolist.ts
@@ -1,308 +1,311 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 84 </message>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Todo</source> 86 <source>Todo</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 90 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>all tasks?</source> 94 <source>all tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>all completed tasks?</source> 98 <source>all completed tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 100 </message>
105 <message> 101 <message>
106 <source>Unfiled</source> 102 <source>Unfiled</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 104 </message>
109 <message> 105 <message>
110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 108 </message>
113 <message> 109 <message>
114 <source>New Tasks</source> 110 <source>New Tasks</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 112 </message>
117</context> 113</context>
118<context> 114<context>
119 <name>OTaskEditor</name> 115 <name>OTaskEditor</name>
120 <message> 116 <message>
121 <source>Overview</source> 117 <source>Overview</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 119 </message>
124 <message> 120 <message>
125 <source>Description</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Advanced</source> 121 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 123 </message>
132 <message> 124 <message>
133 <source>Alarms</source> 125 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 127 </message>
136 <message> 128 <message>
137 <source>Reminders</source> 129 <source>Reminders</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 131 </message>
140 <message> 132 <message>
141 <source>X-Ref</source> 133 <source>X-Ref</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 135 </message>
144 <message> 136 <message>
145 <source>Recurrance</source> 137 <source>Recurrance</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 139 </message>
148</context> 140</context>
149<context> 141<context>
150 <name>QObject</name> 142 <name>QObject</name>
151 <message> 143 <message>
152 <source>Enter Task</source> 144 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 146 </message>
155 <message> 147 <message>
156 <source>Edit Task</source> 148 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 150 </message>
159</context> 151</context>
160<context> 152<context>
161 <name>TableView</name> 153 <name>TableView</name>
162 <message> 154 <message>
163 <source>C.</source> 155 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 157 </message>
166 <message> 158 <message>
167 <source>Prior.</source> 159 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 161 </message>
170 <message> 162 <message>
171 <source>Description</source> 163 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 165 </message>
174 <message> 166 <message>
175 <source>Deadline</source> 167 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 169 </message>
178 <message> 170 <message>
179 <source>Table View</source> 171 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 173 </message>
182 <message> 174 <message>
183 <source> day(s)</source> 175 <source> day(s)</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 177 </message>
186 <message> 178 <message>
187 <source>None</source> 179 <source>None</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 181 </message>
190</context> 182</context>
191<context> 183<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 184 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 185 <message>
194 <source>Form2</source> 186 <source>Form2</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 188 </message>
197 <message> 189 <message>
198 <source>State:</source> 190 <source>State:</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 192 </message>
201 <message> 193 <message>
202 <source>Started</source> 194 <source>Started</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 196 </message>
205 <message> 197 <message>
206 <source>Postponed</source> 198 <source>Postponed</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 200 </message>
209 <message> 201 <message>
210 <source>Finished</source> 202 <source>Finished</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 204 </message>
213 <message> 205 <message>
214 <source>Not started</source> 206 <source>Not started</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 208 </message>
217 <message> 209 <message>
218 <source>Maintainer</source> 210 <source>Maintainer</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 212 </message>
221 <message> 213 <message>
222 <source>test</source> 214 <source>test</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 216 </message>
225 <message> 217 <message>
226 <source>...</source> 218 <source>...</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 220 </message>
229 <message> 221 <message>
230 <source>Maintain Mode:</source> 222 <source>Maintain Mode:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 224 </message>
233 <message> 225 <message>
234 <source>Responsible</source> 226 <source>Responsible</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 228 </message>
237 <message> 229 <message>
238 <source>Done By</source> 230 <source>Done By</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 232 </message>
241 <message> 233 <message>
242 <source>Coordinating</source> 234 <source>Coordinating</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 236 </message>
237 <message>
238 <source>Nothing</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241</context>
242<context>
243 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
244 <message>
245 <source>Description</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
245</context> 248</context>
246<context> 249<context>
247 <name>TaskEditorAlarms</name> 250 <name>TaskEditorAlarms</name>
248 <message> 251 <message>
249 <source>Form3</source> 252 <source>Form3</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 254 </message>
252 <message> 255 <message>
253 <source>empty</source> 256 <source>empty</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 258 </message>
256 <message> 259 <message>
257 <source>&amp;Add</source> 260 <source>&amp;Add</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 262 </message>
260 <message> 263 <message>
261 <source>&amp;Edit</source> 264 <source>&amp;Edit</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message> 266 </message>
264 <message> 267 <message>
265 <source>&amp;Remove</source> 268 <source>&amp;Remove</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message> 270 </message>
268</context> 271</context>
269<context> 272<context>
270 <name>TaskEditorOverView</name> 273 <name>TaskEditorOverView</name>
271 <message> 274 <message>
272 <source>Form1</source> 275 <source>Form1</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 277 </message>
275 <message> 278 <message>
276 <source>Priority</source> 279 <source>Priority</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 281 </message>
279 <message> 282 <message>
280 <source>1 - Very High</source> 283 <source>1 - Very High</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 285 </message>
283 <message> 286 <message>
284 <source>2 - High</source> 287 <source>2 - High</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 289 </message>
287 <message> 290 <message>
288 <source>3 - Normal</source> 291 <source>3 - Normal</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 293 </message>
291 <message> 294 <message>
292 <source>4 - Low</source> 295 <source>4 - Low</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 297 </message>
295 <message> 298 <message>
296 <source>5 - Very Low</source> 299 <source>5 - Very Low</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 301 </message>
299 <message> 302 <message>
300 <source>Progress</source> 303 <source>Progress</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 305 </message>
303 <message> 306 <message>
304 <source>0 %</source> 307 <source>0 %</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 309 </message>
307 <message> 310 <message>
308 <source>20 %</source> 311 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts
index b894e7f..2c7c957 100644
--- a/i18n/it/addressbook.ts
+++ b/i18n/it/addressbook.ts
@@ -236,214 +236,231 @@ Uscire comunque?</translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Phone Book</source> 238 <source>Phone Book</source>
239 <translation type="obsolete">Elenco Numeri Telefonici</translation> 239 <translation type="obsolete">Elenco Numeri Telefonici</translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Company Book</source> 242 <source>Company Book</source>
243 <translation type="obsolete">Elenco Compagnia</translation> 243 <translation type="obsolete">Elenco Compagnia</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Email Book</source> 246 <source>Email Book</source>
247 <translation type="obsolete">Elenco Email</translation> 247 <translation type="obsolete">Elenco Email</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Cards</source> 250 <source>Cards</source>
251 <translation>Cartellini</translation> 251 <translation>Cartellini</translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Close Find</source> 254 <source>Close Find</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Save all Data</source> 258 <source>Save all Data</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Config</source> 262 <source>Config</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Not Found</source> 266 <source>Not Found</source>
267 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>Card</source> 270 <source>Card</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Start Search</source> 274 <source>Start Search</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Right file type ?</source> 278 <source>Right file type ?</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>&amp;Yes</source> 282 <source>&amp;Yes</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message> 284 </message>
285 <message> 285 <message>
286 <source>&amp;No</source> 286 <source>&amp;No</source>
287 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message> 288 </message>
289 <message> 289 <message>
290 <source>Unable to find a contact for this 290 <source>Unable to find a contact for this
291 search pattern!</source> 291 search pattern!</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>The selected file 295 <source>The selected file
296 does not end with &quot;.vcf&quot;. 296 does not end with &quot;.vcf&quot;.
297 Do you really want to open it?</source> 297 Do you really want to open it?</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message>
301 <source>Add Contact ?</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Do you really want add contact for
306%1 ?</source>
307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message>
309 <message>
310 <source>&amp;AllYes</source>
311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message>
300</context> 313</context>
301<context> 314<context>
302 <name>ConfigDlg_Base</name> 315 <name>ConfigDlg_Base</name>
303 <message> 316 <message>
304 <source>Query Style</source> 317 <source>Query Style</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 319 </message>
307 <message> 320 <message>
308 <source>Use Regular Expressions</source> 321 <source>Use Regular Expressions</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message> 323 </message>
311 <message> 324 <message>
312 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 325 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message> 327 </message>
315 <message> 328 <message>
316 <source>Case Sensitive</source> 329 <source>Case Sensitive</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message> 331 </message>
319 <message> 332 <message>
320 <source>Mail</source> 333 <source>Mail</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message> 335 </message>
323 <message> 336 <message>
324 <source>Prefer QT-Mail </source> 337 <source>Prefer QT-Mail </source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message> 339 </message>
327 <message> 340 <message>
328 <source>Prefer Opie-Mail</source> 341 <source>Prefer Opie-Mail</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message> 343 </message>
331 <message> 344 <message>
332 <source>Notice: QT-Mail is just 345 <source>Notice: QT-Mail is just
333provided in the SHARP 346provided in the SHARP
334default ROM. Opie-Mail 347default ROM. Opie-Mail
335is provided free !</source> 348is provided free !</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 349 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 350 </message>
338 <message> 351 <message>
339 <source>Misc</source> 352 <source>Misc</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 353 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 354 </message>
342 <message> 355 <message>
343 <source>Search Settings</source> 356 <source>Search Settings</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 358 </message>
346 <message> 359 <message>
347 <source>Font</source> 360 <source>Font</source>
348 <translation type="unfinished">Font</translation> 361 <translation type="unfinished">Font</translation>
349 </message> 362 </message>
350 <message> 363 <message>
351 <source>Small</source> 364 <source>Small</source>
352 <translation type="unfinished">Piccolo</translation> 365 <translation type="unfinished">Piccolo</translation>
353 </message> 366 </message>
354 <message> 367 <message>
355 <source>Normal</source> 368 <source>Normal</source>
356 <translation type="unfinished">Normale</translation> 369 <translation type="unfinished">Normale</translation>
357 </message> 370 </message>
358 <message> 371 <message>
359 <source>Large</source> 372 <source>Large</source>
360 <translation type="unfinished">Grande</translation> 373 <translation type="unfinished">Grande</translation>
361 </message> 374 </message>
362 <message> 375 <message>
363 <source>Order</source> 376 <source>Order</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 378 </message>
366 <message> 379 <message>
367 <source>Select Contact Order:</source> 380 <source>Select Contact Order:</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 382 </message>
370 <message> 383 <message>
371 <source>Up</source> 384 <source>Up</source>
372 <translation type="unfinished">Sù</translation> 385 <translation type="unfinished">Sù</translation>
373 </message> 386 </message>
374 <message> 387 <message>
375 <source>Down</source> 388 <source>Down</source>
376 <translation type="unfinished">Giù</translation> 389 <translation type="unfinished">Giù</translation>
377 </message> 390 </message>
378 <message> 391 <message>
379 <source>Add</source> 392 <source>Add</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 394 </message>
382 <message> 395 <message>
383 <source>Remove</source> 396 <source>Remove</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 398 </message>
399 <message>
400 <source>Configuration</source>
401 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message>
386</context> 403</context>
387<context> 404<context>
388 <name>ContactEditor</name> 405 <name>ContactEditor</name>
389 <message> 406 <message>
390 <source>Business Fax</source> 407 <source>Business Fax</source>
391 <translation type="obsolete">Fax Ufficio</translation> 408 <translation type="obsolete">Fax Ufficio</translation>
392 </message> 409 </message>
393 <message> 410 <message>
394 <source>Home Fax</source> 411 <source>Home Fax</source>
395 <translation type="obsolete">Fax Abitazione</translation> 412 <translation type="obsolete">Fax Abitazione</translation>
396 </message> 413 </message>
397 <message> 414 <message>
398 <source>Business Phone</source> 415 <source>Business Phone</source>
399 <translation type="obsolete">Telefono Ufficio</translation> 416 <translation type="obsolete">Telefono Ufficio</translation>
400 </message> 417 </message>
401 <message> 418 <message>
402 <source>Home Phone</source> 419 <source>Home Phone</source>
403 <translation type="obsolete">Tleefono Abitazione</translation> 420 <translation type="obsolete">Tleefono Abitazione</translation>
404 </message> 421 </message>
405 <message> 422 <message>
406 <source>Business Mobile</source> 423 <source>Business Mobile</source>
407 <translation type="obsolete">Cellulare Ufficio</translation> 424 <translation type="obsolete">Cellulare Ufficio</translation>
408 </message> 425 </message>
409 <message> 426 <message>
410 <source>Home Mobile</source> 427 <source>Home Mobile</source>
411 <translation type="obsolete">Cellulare Abitazione</translation> 428 <translation type="obsolete">Cellulare Abitazione</translation>
412 </message> 429 </message>
413 <message> 430 <message>
414 <source>Business WebPage</source> 431 <source>Business WebPage</source>
415 <translation type="obsolete">Pagina Web Ufficio</translation> 432 <translation type="obsolete">Pagina Web Ufficio</translation>
416 </message> 433 </message>
417 <message> 434 <message>
418 <source>Home Web Page</source> 435 <source>Home Web Page</source>
419 <translation type="obsolete">Pagina Web Abitazione</translation> 436 <translation type="obsolete">Pagina Web Abitazione</translation>
420 </message> 437 </message>
421 <message> 438 <message>
422 <source>Business Pager</source> 439 <source>Business Pager</source>
423 <translation type="obsolete">Cercapersone Ufficio</translation> 440 <translation type="obsolete">Cercapersone Ufficio</translation>
424 </message> 441 </message>
425 <message> 442 <message>
426 <source>Default Email</source> 443 <source>Default Email</source>
427 <translation type="obsolete">Email Principale</translation> 444 <translation type="obsolete">Email Principale</translation>
428 </message> 445 </message>
429 <message> 446 <message>
430 <source>Emails</source> 447 <source>Emails</source>
431 <translation type="obsolete">Altre Email</translation> 448 <translation type="obsolete">Altre Email</translation>
432 </message> 449 </message>
433 <message> 450 <message>
434 <source>Name Title</source> 451 <source>Name Title</source>
435 <translation type="obsolete">Titolo</translation> 452 <translation type="obsolete">Titolo</translation>
436 </message> 453 </message>
437 <message> 454 <message>
438 <source>First Name</source> 455 <source>First Name</source>
439 <translation>Nome</translation> 456 <translation>Nome</translation>
440 </message> 457 </message>
441 <message> 458 <message>
442 <source>Middle Name</source> 459 <source>Middle Name</source>
443 <translation>Secondo Nome</translation> 460 <translation>Secondo Nome</translation>
444 </message> 461 </message>
445 <message> 462 <message>
446 <source>Last Name</source> 463 <source>Last Name</source>
447 <translation>Cognome</translation> 464 <translation>Cognome</translation>
448 </message> 465 </message>
449 <message> 466 <message>
diff --git a/i18n/it/checkbook.ts b/i18n/it/checkbook.ts
index 4befc99..7f775f9 100644
--- a/i18n/it/checkbook.ts
+++ b/i18n/it/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>QCheckDetailsBase</name> 325 <name>QCheckDetailsBase</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction Details</source> 327 <source>Transaction Details</source>
244 <translation type="obsolete">Dettagli Traduzione</translation> 328 <translation type="obsolete">Dettagli Traduzione</translation>
245 </message> 329 </message>
246</context> 330</context>
247<context> 331<context>
248 <name>QCheckEntry</name> 332 <name>QCheckEntry</name>
249 <message> 333 <message>
250 <source>Automobile</source> 334 <source>Automobile</source>
251 <translation type="obsolete">Automobile</translation> 335 <translation type="obsolete">Automobile</translation>
252 </message> 336 </message>
253 <message> 337 <message>
254 <source>Bills</source> 338 <source>Bills</source>
255 <translation type="obsolete">Conti</translation> 339 <translation type="obsolete">Conti</translation>
256 </message> 340 </message>
257 <message> 341 <message>
258 <source>CDs</source> 342 <source>CDs</source>
259 <translation type="obsolete">CD</translation> 343 <translation type="obsolete">CD</translation>
260 </message> 344 </message>
261 <message> 345 <message>
262 <source>Clothing</source> 346 <source>Clothing</source>
263 <translation type="obsolete">Vestiti</translation> 347 <translation type="obsolete">Vestiti</translation>
264 </message> 348 </message>
265 <message> 349 <message>
266 <source>Computer</source> 350 <source>Computer</source>
267 <translation type="obsolete">Computer</translation> 351 <translation type="obsolete">Computer</translation>
268 </message> 352 </message>
269 <message> 353 <message>
270 <source>DVDs</source> 354 <source>DVDs</source>
271 <translation type="obsolete">DVD</translation> 355 <translation type="obsolete">DVD</translation>
272 </message> 356 </message>
273 <message> 357 <message>
274 <source>Eletronics</source> 358 <source>Eletronics</source>
275 <translation type="obsolete">Elettronica</translation> 359 <translation type="obsolete">Elettronica</translation>
276 </message> 360 </message>
277 <message> 361 <message>
278 <source>Entertainment</source> 362 <source>Entertainment</source>
279 <translation type="obsolete">Intrattenimento</translation> 363 <translation type="obsolete">Intrattenimento</translation>
280 </message> 364 </message>
281 <message> 365 <message>
282 <source>Food</source> 366 <source>Food</source>
283 <translation type="obsolete">Cibo</translation> 367 <translation type="obsolete">Cibo</translation>
284 </message> 368 </message>
285 <message> 369 <message>
286 <source>Gasoline</source> 370 <source>Gasoline</source>
287 <translation type="obsolete">Benzina</translation> 371 <translation type="obsolete">Benzina</translation>
288 </message> 372 </message>
289 <message> 373 <message>
290 <source>Misc</source> 374 <source>Misc</source>
291 <translation type="obsolete">Varie</translation> 375 <translation type="obsolete">Varie</translation>
292 </message> 376 </message>
293 <message> 377 <message>
294 <source>Movies</source> 378 <source>Movies</source>
295 <translation type="obsolete">Film</translation> 379 <translation type="obsolete">Film</translation>
296 </message> 380 </message>
297 <message> 381 <message>
298 <source>Rent</source> 382 <source>Rent</source>
299 <translation type="obsolete">Affitto</translation> 383 <translation type="obsolete">Affitto</translation>
300 </message> 384 </message>
301 <message> 385 <message>
302 <source>Travel</source> 386 <source>Travel</source>
diff --git a/i18n/it/embeddedkonsole.ts b/i18n/it/embeddedkonsole.ts
index c8aaa42..dff4c6d 100644
--- a/i18n/it/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/it/embeddedkonsole.ts
@@ -1,92 +1,92 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation>Sezione Comandi</translation> 6 <translation>Sezione Comandi</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation>Comandi</translation> 13 <translation>Comandi</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation>&lt;B&gt;Comandi&lt;/B&gt;:</translation> 17 <translation>&lt;B&gt;Comandi&lt;/B&gt;:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation>&lt;B&gt;Comandi Suggeriti&lt;/B&gt;:</translation> 21 <translation>&lt;B&gt;Comandi Suggeriti&lt;/B&gt;:</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message> 26 <message>
27 <source>Form1</source> 27 <source>Form1</source>
28 <translation type="obsolete">Form1</translation> 28 <translation type="unfinished">Form1</translation>
29 </message> 29 </message>
30</context> 30</context>
31<context> 31<context>
32 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
35 <translation>Terminale</translation> 35 <translation>Terminale</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
39 <translation>Micro</translation> 39 <translation>Micro</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
43 <translation>Piccolo</translation> 43 <translation>Piccolo</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
47 <translation>Medio</translation> 47 <translation>Medio</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Command List</source> 50 <source>Command List</source>
51 <translation>Lista Comandi</translation> 51 <translation>Lista Comandi</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Show command list</source> 54 <source>Show command list</source>
55 <translation>Visualizza lista comandi</translation> 55 <translation>Visualizza lista comandi</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Hide command list</source> 58 <source>Hide command list</source>
59 <translation>Nascondi lista comandi</translation> 59 <translation>Nascondi lista comandi</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Tabs on Bottom</source> 62 <source>Tabs on Bottom</source>
63 <translation>Tab in Fondo</translation> 63 <translation>Tab in Fondo</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Green on Black</source> 66 <source>Green on Black</source>
67 <translation>Verde su Nero</translation> 67 <translation>Verde su Nero</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Black on White</source> 70 <source>Black on White</source>
71 <translation>Nero su Bianco</translation> 71 <translation>Nero su Bianco</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>White on Black</source> 74 <source>White on Black</source>
75 <translation>Bianco su Nero</translation> 75 <translation>Bianco su Nero</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Black on Transparent</source> 78 <source>Black on Transparent</source>
79 <translation>Nero su Trasparente</translation> 79 <translation>Nero su Trasparente</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Black on Red</source> 82 <source>Black on Red</source>
83 <translation>Nero su Rosso</translation> 83 <translation>Nero su Rosso</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Red on Black</source> 86 <source>Red on Black</source>
87 <translation>Rosso su Nero</translation> 87 <translation>Rosso su Nero</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Green on Yellow</source> 90 <source>Green on Yellow</source>
91 <translation>Verde su Giallo</translation> 91 <translation>Verde su Giallo</translation>
92 </message> 92 </message>
diff --git a/i18n/ja/addressbook.ts b/i18n/ja/addressbook.ts
index 4d21cc3..b7a42e8 100644
--- a/i18n/ja/addressbook.ts
+++ b/i18n/ja/addressbook.ts
@@ -94,214 +94,231 @@ Quit anyway?</source>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Import vCard</source> 96 <source>Import vCard</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Close Find</source> 100 <source>Close Find</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Save all Data</source> 104 <source>Save all Data</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Config</source> 108 <source>Config</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>OContacts</source> 112 <source>OContacts</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Not Found</source> 116 <source>Not Found</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>List</source> 120 <source>List</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Cards</source> 124 <source>Cards</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Card</source> 128 <source>Card</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Start Search</source> 132 <source>Start Search</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Right file type ?</source> 136 <source>Right file type ?</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>&amp;Yes</source> 140 <source>&amp;Yes</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>&amp;No</source> 144 <source>&amp;No</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Unable to find a contact for this 148 <source>Unable to find a contact for this
149 search pattern!</source> 149 search pattern!</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>The selected file 153 <source>The selected file
154 does not end with &quot;.vcf&quot;. 154 does not end with &quot;.vcf&quot;.
155 Do you really want to open it?</source> 155 Do you really want to open it?</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message>
159 <source>Add Contact ?</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Do you really want add contact for
164%1 ?</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>&amp;AllYes</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
158</context> 171</context>
159<context> 172<context>
160 <name>ConfigDlg_Base</name> 173 <name>ConfigDlg_Base</name>
161 <message> 174 <message>
162 <source>Query Style</source> 175 <source>Query Style</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 177 </message>
165 <message> 178 <message>
166 <source>Use Regular Expressions</source> 179 <source>Use Regular Expressions</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 181 </message>
169 <message> 182 <message>
170 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 183 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 185 </message>
173 <message> 186 <message>
174 <source>Case Sensitive</source> 187 <source>Case Sensitive</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 189 </message>
177 <message> 190 <message>
178 <source>Mail</source> 191 <source>Mail</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 193 </message>
181 <message> 194 <message>
182 <source>Prefer QT-Mail </source> 195 <source>Prefer QT-Mail </source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 197 </message>
185 <message> 198 <message>
186 <source>Prefer Opie-Mail</source> 199 <source>Prefer Opie-Mail</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 201 </message>
189 <message> 202 <message>
190 <source>Notice: QT-Mail is just 203 <source>Notice: QT-Mail is just
191provided in the SHARP 204provided in the SHARP
192default ROM. Opie-Mail 205default ROM. Opie-Mail
193is provided free !</source> 206is provided free !</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 208 </message>
196 <message> 209 <message>
197 <source>Misc</source> 210 <source>Misc</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 212 </message>
200 <message> 213 <message>
201 <source>Search Settings</source> 214 <source>Search Settings</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 216 </message>
204 <message> 217 <message>
205 <source>Font</source> 218 <source>Font</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 220 </message>
208 <message> 221 <message>
209 <source>Small</source> 222 <source>Small</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 224 </message>
212 <message> 225 <message>
213 <source>Normal</source> 226 <source>Normal</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 228 </message>
216 <message> 229 <message>
217 <source>Large</source> 230 <source>Large</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 232 </message>
220 <message> 233 <message>
221 <source>Order</source> 234 <source>Order</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 236 </message>
224 <message> 237 <message>
225 <source>Select Contact Order:</source> 238 <source>Select Contact Order:</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 240 </message>
228 <message> 241 <message>
229 <source>Up</source> 242 <source>Up</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 244 </message>
232 <message> 245 <message>
233 <source>Down</source> 246 <source>Down</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 248 </message>
236 <message> 249 <message>
237 <source>Add</source> 250 <source>Add</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 252 </message>
240 <message> 253 <message>
241 <source>Remove</source> 254 <source>Remove</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 256 </message>
257 <message>
258 <source>Configuration</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
244</context> 261</context>
245<context> 262<context>
246 <name>ContactEditor</name> 263 <name>ContactEditor</name>
247 <message> 264 <message>
248 <source>First Name</source> 265 <source>First Name</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 267 </message>
251 <message> 268 <message>
252 <source>Middle Name</source> 269 <source>Middle Name</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 271 </message>
255 <message> 272 <message>
256 <source>Last Name</source> 273 <source>Last Name</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 275 </message>
259 <message> 276 <message>
260 <source>Suffix</source> 277 <source>Suffix</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 279 </message>
263 <message> 280 <message>
264 <source>File As</source> 281 <source>File As</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 283 </message>
267 <message> 284 <message>
268 <source>Gender</source> 285 <source>Gender</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 287 </message>
271 <message> 288 <message>
272 <source>Job Title</source> 289 <source>Job Title</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 291 </message>
275 <message> 292 <message>
276 <source>City</source> 293 <source>City</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 295 </message>
279 <message> 296 <message>
280 <source>State</source> 297 <source>State</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 299 </message>
283 <message> 300 <message>
284 <source>Country</source> 301 <source>Country</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 303 </message>
287 <message> 304 <message>
288 <source>Full Name...</source> 305 <source>Full Name...</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 307 </message>
291 <message> 308 <message>
292 <source>Organization</source> 309 <source>Organization</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 311 </message>
295 <message> 312 <message>
296 <source>Category</source> 313 <source>Category</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 315 </message>
299 <message> 316 <message>
300 <source>Notes...</source> 317 <source>Notes...</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 319 </message>
303 <message> 320 <message>
304 <source>General</source> 321 <source>General</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 323 </message>
307 <message> 324 <message>
diff --git a/i18n/ja/appearance.ts b/i18n/ja/appearance.ts
index ec16822..1577ff1 100644
--- a/i18n/ja/appearance.ts
+++ b/i18n/ja/appearance.ts
@@ -1,141 +1,183 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>Appearance</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Save</source> 17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Colors</source> 21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Browse...</source> 25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Background</source> 29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Edit current scheme...</source> 33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete</source> 37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Do you really want to delete 41 <source>Tabs</source>
42</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 43 </message>
45 <message> 44 <message>
46 <source>Yes</source> 45 <source>Tabs w/icons</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 47 </message>
49 <message> 48 <message>
50 <source>No</source> 49 <source>Drop down list</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 51 </message>
53 <message> 52 <message>
54 <source>Delete scheme</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 55 </message>
57 <message> 56 <message>
58 <source>Unable to delete current scheme.</source> 57 <source>Top</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 59 </message>
61 <message> 60 <message>
62 <source>Select</source> 61 <source>Bottom</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 63 </message>
65 <message> 64 <message>
66 <source>Enable background image</source> 65 <source>Appearance</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 67 </message>
69 <message> 68 <message>
70 <source>Default</source> 69 <source>Style</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 71 </message>
73 <message> 72 <message>
74 <source>Font</source> 73 <source>Font</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 75 </message>
77 <message> 76 <message>
78 <source>Size</source> 77 <source>Colors</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 79 </message>
81 <message> 80 <message>
82 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 81 <source>Windows</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 83 </message>
85 <message> 84 <message>
86 <source>Restart</source> 85 <source>Advanced</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 87 </message>
89 <message> 88 <message>
90 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 89 <source>Restart</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 91 </message>
93 <message> 92 <message>
94 <source>Settings...</source> 93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 95 </message>
97 <message> 96 <message>
98 <source>Tab style:</source> 97 <source>Yes</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 99 </message>
101 <message> 100 <message>
102 <source>Tabs</source> 101 <source>No</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 103 </message>
105 <message> 104 <message>
106 <source>Tabs w/icons</source> 105 <source>Save Scheme</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 107 </message>
109 <message> 108 <message>
110 <source>Drop down list</source> 109 <source>Save scheme</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 111 </message>
113 <message> 112 <message>
114 <source>Drop down list w/icons</source> 113 <source>Scheme does already exist.</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 115 </message>
117 <message> 116 <message>
118 <source>Top</source> 117 <source>Delete scheme</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 119 </message>
121 <message> 120 <message>
122 <source>Bottom</source> 121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 126 <source>Unable to delete current scheme.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Advanced</source> 130 <source>&lt;new&gt;</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>AppearanceSettings</name>
136</context>
137<context>
135 <name>EditScheme</name> 138 <name>EditScheme</name>
136 <message> 139 <message>
137 <source>Edit scheme</source> 140 <source>Edit scheme</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 142 </message>
140</context> 143</context>
144<context>
145 <name>SampleWindow</name>
146 <message>
147 <source>Sample</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Normal Item</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Disabled Item</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Menu</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Normal Text</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Highlighted Text</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Button</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Check Box</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Sample window using the selected settings.</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182</context>
141</TS> 183</TS>
diff --git a/i18n/ja/checkbook.ts b/i18n/ja/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/ja/checkbook.ts
+++ b/i18n/ja/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/ja/embeddedkonsole.ts b/i18n/ja/embeddedkonsole.ts
index 7808a2e..4e578e6 100644
--- a/i18n/ja/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/ja/embeddedkonsole.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
26</context> 30</context>
27<context> 31<context>
28 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
29 <message> 33 <message>
30 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 36 </message>
33 <message> 37 <message>
34 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 40 </message>
37 <message> 41 <message>
38 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 44 </message>
41 <message> 45 <message>
42 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 48 </message>
45 <message> 49 <message>
46 <source>Font</source> 50 <source>Font</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 52 </message>
49 <message> 53 <message>
50 <source>Options</source> 54 <source>Options</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 56 </message>
53 <message> 57 <message>
54 <source>New</source> 58 <source>New</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 60 </message>
57 <message> 61 <message>
58 <source>Enter</source> 62 <source>Enter</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 64 </message>
61 <message> 65 <message>
62 <source>Space</source> 66 <source>Space</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 68 </message>
65 <message> 69 <message>
66 <source>Tab</source> 70 <source>Tab</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 72 </message>
69 <message> 73 <message>
70 <source>Up</source> 74 <source>Up</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 76 </message>
73 <message> 77 <message>
74 <source>Down</source> 78 <source>Down</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>Paste</source> 82 <source>Paste</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>Show command list</source> 86 <source>Show command list</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Hide command list</source> 90 <source>Hide command list</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 92 </message>
89 <message> 93 <message>
diff --git a/i18n/ja/todolist.ts b/i18n/ja/todolist.ts
index 9692636..962b89d 100644
--- a/i18n/ja/todolist.ts
+++ b/i18n/ja/todolist.ts
@@ -1,308 +1,311 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 84 </message>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Todo</source> 86 <source>Todo</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 90 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>all tasks?</source> 94 <source>all tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>all completed tasks?</source> 98 <source>all completed tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 100 </message>
105 <message> 101 <message>
106 <source>Unfiled</source> 102 <source>Unfiled</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 104 </message>
109 <message> 105 <message>
110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 108 </message>
113 <message> 109 <message>
114 <source>New Tasks</source> 110 <source>New Tasks</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 112 </message>
117</context> 113</context>
118<context> 114<context>
119 <name>OTaskEditor</name> 115 <name>OTaskEditor</name>
120 <message> 116 <message>
121 <source>Overview</source> 117 <source>Overview</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 119 </message>
124 <message> 120 <message>
125 <source>Description</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Advanced</source> 121 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 123 </message>
132 <message> 124 <message>
133 <source>Alarms</source> 125 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 127 </message>
136 <message> 128 <message>
137 <source>Reminders</source> 129 <source>Reminders</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 131 </message>
140 <message> 132 <message>
141 <source>X-Ref</source> 133 <source>X-Ref</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 135 </message>
144 <message> 136 <message>
145 <source>Recurrance</source> 137 <source>Recurrance</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 139 </message>
148</context> 140</context>
149<context> 141<context>
150 <name>QObject</name> 142 <name>QObject</name>
151 <message> 143 <message>
152 <source>Enter Task</source> 144 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 146 </message>
155 <message> 147 <message>
156 <source>Edit Task</source> 148 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 150 </message>
159</context> 151</context>
160<context> 152<context>
161 <name>TableView</name> 153 <name>TableView</name>
162 <message> 154 <message>
163 <source>C.</source> 155 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 157 </message>
166 <message> 158 <message>
167 <source>Prior.</source> 159 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 161 </message>
170 <message> 162 <message>
171 <source>Description</source> 163 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 165 </message>
174 <message> 166 <message>
175 <source>Deadline</source> 167 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 169 </message>
178 <message> 170 <message>
179 <source>Table View</source> 171 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 173 </message>
182 <message> 174 <message>
183 <source> day(s)</source> 175 <source> day(s)</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 177 </message>
186 <message> 178 <message>
187 <source>None</source> 179 <source>None</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 181 </message>
190</context> 182</context>
191<context> 183<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 184 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 185 <message>
194 <source>Form2</source> 186 <source>Form2</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 188 </message>
197 <message> 189 <message>
198 <source>State:</source> 190 <source>State:</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 192 </message>
201 <message> 193 <message>
202 <source>Started</source> 194 <source>Started</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 196 </message>
205 <message> 197 <message>
206 <source>Postponed</source> 198 <source>Postponed</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 200 </message>
209 <message> 201 <message>
210 <source>Finished</source> 202 <source>Finished</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 204 </message>
213 <message> 205 <message>
214 <source>Not started</source> 206 <source>Not started</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 208 </message>
217 <message> 209 <message>
218 <source>Maintainer</source> 210 <source>Maintainer</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 212 </message>
221 <message> 213 <message>
222 <source>test</source> 214 <source>test</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 216 </message>
225 <message> 217 <message>
226 <source>...</source> 218 <source>...</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 220 </message>
229 <message> 221 <message>
230 <source>Maintain Mode:</source> 222 <source>Maintain Mode:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 224 </message>
233 <message> 225 <message>
234 <source>Responsible</source> 226 <source>Responsible</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 228 </message>
237 <message> 229 <message>
238 <source>Done By</source> 230 <source>Done By</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 232 </message>
241 <message> 233 <message>
242 <source>Coordinating</source> 234 <source>Coordinating</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 236 </message>
237 <message>
238 <source>Nothing</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241</context>
242<context>
243 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
244 <message>
245 <source>Description</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
245</context> 248</context>
246<context> 249<context>
247 <name>TaskEditorAlarms</name> 250 <name>TaskEditorAlarms</name>
248 <message> 251 <message>
249 <source>Form3</source> 252 <source>Form3</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 254 </message>
252 <message> 255 <message>
253 <source>empty</source> 256 <source>empty</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 258 </message>
256 <message> 259 <message>
257 <source>&amp;Add</source> 260 <source>&amp;Add</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 262 </message>
260 <message> 263 <message>
261 <source>&amp;Edit</source> 264 <source>&amp;Edit</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message> 266 </message>
264 <message> 267 <message>
265 <source>&amp;Remove</source> 268 <source>&amp;Remove</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message> 270 </message>
268</context> 271</context>
269<context> 272<context>
270 <name>TaskEditorOverView</name> 273 <name>TaskEditorOverView</name>
271 <message> 274 <message>
272 <source>Form1</source> 275 <source>Form1</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 277 </message>
275 <message> 278 <message>
276 <source>Priority</source> 279 <source>Priority</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 281 </message>
279 <message> 282 <message>
280 <source>1 - Very High</source> 283 <source>1 - Very High</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 285 </message>
283 <message> 286 <message>
284 <source>2 - High</source> 287 <source>2 - High</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 289 </message>
287 <message> 290 <message>
288 <source>3 - Normal</source> 291 <source>3 - Normal</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 293 </message>
291 <message> 294 <message>
292 <source>4 - Low</source> 295 <source>4 - Low</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 297 </message>
295 <message> 298 <message>
296 <source>5 - Very Low</source> 299 <source>5 - Very Low</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 301 </message>
299 <message> 302 <message>
300 <source>Progress</source> 303 <source>Progress</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 305 </message>
303 <message> 306 <message>
304 <source>0 %</source> 307 <source>0 %</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 309 </message>
307 <message> 310 <message>
308 <source>20 %</source> 311 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/ko/addressbook.ts b/i18n/ko/addressbook.ts
index cd43cd0..62cb550 100644
--- a/i18n/ko/addressbook.ts
+++ b/i18n/ko/addressbook.ts
@@ -221,214 +221,231 @@ Quit anyway?</source>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Import vCard</source> 223 <source>Import vCard</source>
224 <translation>vCard 읽어 오기</translation> 224 <translation>vCard 읽어 오기</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Close Find</source> 227 <source>Close Find</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Save all Data</source> 231 <source>Save all Data</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Config</source> 235 <source>Config</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>OContacts</source> 239 <source>OContacts</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>Not Found</source> 243 <source>Not Found</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>List</source> 247 <source>List</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Cards</source> 251 <source>Cards</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Card</source> 255 <source>Card</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Start Search</source> 259 <source>Start Search</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Right file type ?</source> 263 <source>Right file type ?</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>&amp;Yes</source> 267 <source>&amp;Yes</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 269 </message>
270 <message> 270 <message>
271 <source>&amp;No</source> 271 <source>&amp;No</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 273 </message>
274 <message> 274 <message>
275 <source>Unable to find a contact for this 275 <source>Unable to find a contact for this
276 search pattern!</source> 276 search pattern!</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 278 </message>
279 <message> 279 <message>
280 <source>The selected file 280 <source>The selected file
281 does not end with &quot;.vcf&quot;. 281 does not end with &quot;.vcf&quot;.
282 Do you really want to open it?</source> 282 Do you really want to open it?</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message> 284 </message>
285 <message>
286 <source>Add Contact ?</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>Do you really want add contact for
291%1 ?</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>&amp;AllYes</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
285</context> 298</context>
286<context> 299<context>
287 <name>ConfigDlg_Base</name> 300 <name>ConfigDlg_Base</name>
288 <message> 301 <message>
289 <source>Query Style</source> 302 <source>Query Style</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 304 </message>
292 <message> 305 <message>
293 <source>Use Regular Expressions</source> 306 <source>Use Regular Expressions</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 308 </message>
296 <message> 309 <message>
297 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 310 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 312 </message>
300 <message> 313 <message>
301 <source>Case Sensitive</source> 314 <source>Case Sensitive</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 316 </message>
304 <message> 317 <message>
305 <source>Mail</source> 318 <source>Mail</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 320 </message>
308 <message> 321 <message>
309 <source>Prefer QT-Mail </source> 322 <source>Prefer QT-Mail </source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 324 </message>
312 <message> 325 <message>
313 <source>Prefer Opie-Mail</source> 326 <source>Prefer Opie-Mail</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 327 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 328 </message>
316 <message> 329 <message>
317 <source>Notice: QT-Mail is just 330 <source>Notice: QT-Mail is just
318provided in the SHARP 331provided in the SHARP
319default ROM. Opie-Mail 332default ROM. Opie-Mail
320is provided free !</source> 333is provided free !</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message> 335 </message>
323 <message> 336 <message>
324 <source>Misc</source> 337 <source>Misc</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message> 339 </message>
327 <message> 340 <message>
328 <source>Search Settings</source> 341 <source>Search Settings</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message> 343 </message>
331 <message> 344 <message>
332 <source>Font</source> 345 <source>Font</source>
333 <translation type="unfinished">글꼴</translation> 346 <translation type="unfinished">글꼴</translation>
334 </message> 347 </message>
335 <message> 348 <message>
336 <source>Small</source> 349 <source>Small</source>
337 <translation type="unfinished">작은</translation> 350 <translation type="unfinished">작은</translation>
338 </message> 351 </message>
339 <message> 352 <message>
340 <source>Normal</source> 353 <source>Normal</source>
341 <translation type="unfinished">보통</translation> 354 <translation type="unfinished">보통</translation>
342 </message> 355 </message>
343 <message> 356 <message>
344 <source>Large</source> 357 <source>Large</source>
345 <translation type="unfinished">큰</translation> 358 <translation type="unfinished">큰</translation>
346 </message> 359 </message>
347 <message> 360 <message>
348 <source>Order</source> 361 <source>Order</source>
349 <translation type="unfinished"></translation> 362 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message> 363 </message>
351 <message> 364 <message>
352 <source>Select Contact Order:</source> 365 <source>Select Contact Order:</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 366 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 367 </message>
355 <message> 368 <message>
356 <source>Up</source> 369 <source>Up</source>
357 <translation type="unfinished">위로</translation> 370 <translation type="unfinished">위로</translation>
358 </message> 371 </message>
359 <message> 372 <message>
360 <source>Down</source> 373 <source>Down</source>
361 <translation type="unfinished">아래로</translation> 374 <translation type="unfinished">아래로</translation>
362 </message> 375 </message>
363 <message> 376 <message>
364 <source>Add</source> 377 <source>Add</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 378 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message> 379 </message>
367 <message> 380 <message>
368 <source>Remove</source> 381 <source>Remove</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 383 </message>
384 <message>
385 <source>Configuration</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
371</context> 388</context>
372<context> 389<context>
373 <name>ContactEditor</name> 390 <name>ContactEditor</name>
374 <message> 391 <message>
375 <source>Default Email</source> 392 <source>Default Email</source>
376 <translation type="obsolete">기본 이메일 주소</translation> 393 <translation type="obsolete">기본 이메일 주소</translation>
377 </message> 394 </message>
378 <message> 395 <message>
379 <source>Emails</source> 396 <source>Emails</source>
380 <translation type="obsolete">이메일 주소들</translation> 397 <translation type="obsolete">이메일 주소들</translation>
381 </message> 398 </message>
382 <message> 399 <message>
383 <source>Name Title</source> 400 <source>Name Title</source>
384 <translation type="obsolete">직위</translation> 401 <translation type="obsolete">직위</translation>
385 </message> 402 </message>
386 <message> 403 <message>
387 <source>First Name</source> 404 <source>First Name</source>
388 <translation>이름</translation> 405 <translation>이름</translation>
389 </message> 406 </message>
390 <message> 407 <message>
391 <source>Middle Name</source> 408 <source>Middle Name</source>
392 <translation>중간 이름</translation> 409 <translation>중간 이름</translation>
393 </message> 410 </message>
394 <message> 411 <message>
395 <source>Last Name</source> 412 <source>Last Name</source>
396 <translation>성</translation> 413 <translation>성</translation>
397 </message> 414 </message>
398 <message> 415 <message>
399 <source>Suffix</source> 416 <source>Suffix</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 418 </message>
402 <message> 419 <message>
403 <source>File As</source> 420 <source>File As</source>
404 <translation>정렬할 이름</translation> 421 <translation>정렬할 이름</translation>
405 </message> 422 </message>
406 <message> 423 <message>
407 <source>Gender</source> 424 <source>Gender</source>
408 <translation>성</translation> 425 <translation>성</translation>
409 </message> 426 </message>
410 <message> 427 <message>
411 <source>Job Title</source> 428 <source>Job Title</source>
412 <translation>직업명</translation> 429 <translation>직업명</translation>
413 </message> 430 </message>
414 <message> 431 <message>
415 <source>Company</source> 432 <source>Company</source>
416 <translation type="obsolete">회사</translation> 433 <translation type="obsolete">회사</translation>
417 </message> 434 </message>
418 <message> 435 <message>
419 <source>Notes</source> 436 <source>Notes</source>
420 <translation type="obsolete">기타</translation> 437 <translation type="obsolete">기타</translation>
421 </message> 438 </message>
422 <message> 439 <message>
423 <source>Groups</source> 440 <source>Groups</source>
424 <translation type="obsolete">분류들</translation> 441 <translation type="obsolete">분류들</translation>
425 </message> 442 </message>
426 <message> 443 <message>
427 <source>City</source> 444 <source>City</source>
428 <translation>도시</translation> 445 <translation>도시</translation>
429 </message> 446 </message>
430 <message> 447 <message>
431 <source>State</source> 448 <source>State</source>
432 <translation>주</translation> 449 <translation>주</translation>
433 </message> 450 </message>
434 <message> 451 <message>
diff --git a/i18n/ko/appearance.ts b/i18n/ko/appearance.ts
index 5274e0a..0b5c5b3 100644
--- a/i18n/ko/appearance.ts
+++ b/i18n/ko/appearance.ts
@@ -1,142 +1,313 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Appearance</name>
4 <message>
5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished">설정...</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished">현재 태마</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished">지우기</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished">저장</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished">탭의 종류:</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Tabs</source>
42 <translation type="unfinished">탭</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Tabs w/icons</source>
46 <translation type="unfinished">탭과 아이콘</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished">드랍다운 리스트</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished">아이콘 있는 드랍다운 리스트</translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished">위</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished">아래</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished">태마</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished">스타일</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished">글꼴</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished">색깔</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Advanced</source>
86 <translation type="unfinished">고급</translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Restart</source>
90 <translation type="unfinished">재시작</translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Yes</source>
98 <translation type="unfinished">예</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>No</source>
102 <translation type="unfinished">아니오</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Save Scheme</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Save scheme</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Scheme does already exist.</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Delete scheme</source>
118 <translation type="unfinished">태마 지우기</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished">정말로 지울까요</translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Unable to delete current scheme.</source>
127 <translation type="unfinished">태마를 지울수 없습니다</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>&lt;new&gt;</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133</context>
134<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 135 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 136 <message>
5 <source>Appearance</source> 137 <source>Appearance</source>
6 <translation>태마</translation> 138 <translation type="obsolete">태마</translation>
7 </message> 139 </message>
8 <message> 140 <message>
9 <source>Style</source> 141 <source>Style</source>
10 <translation>스타일</translation> 142 <translation type="obsolete">스타일</translation>
11 </message> 143 </message>
12 <message> 144 <message>
13 <source>Current scheme</source> 145 <source>Current scheme</source>
14 <translation>현재 태마</translation> 146 <translation type="obsolete">현재 태마</translation>
15 </message> 147 </message>
16 <message> 148 <message>
17 <source>Save</source> 149 <source>Save</source>
18 <translation>저장</translation> 150 <translation type="obsolete">저장</translation>
19 </message> 151 </message>
20 <message> 152 <message>
21 <source>Colors</source> 153 <source>Colors</source>
22 <translation>색깔</translation> 154 <translation type="obsolete">색깔</translation>
23 </message> 155 </message>
24 <message> 156 <message>
25 <source>Browse...</source> 157 <source>Browse...</source>
26 <translation>찾기...</translation> 158 <translation type="obsolete">찾기...</translation>
27 </message> 159 </message>
28 <message> 160 <message>
29 <source>Background</source> 161 <source>Background</source>
30 <translation>배경화면</translation> 162 <translation type="obsolete">배경화면</translation>
31 </message> 163 </message>
32 <message> 164 <message>
33 <source>Edit current scheme...</source> 165 <source>Edit current scheme...</source>
34 <translation>현재 태마 편집...</translation> 166 <translation type="obsolete">현재 태마 편집...</translation>
35 </message> 167 </message>
36 <message> 168 <message>
37 <source>Delete</source> 169 <source>Delete</source>
38 <translation>지우기</translation> 170 <translation type="obsolete">지우기</translation>
39 </message> 171 </message>
40 <message> 172 <message>
41 <source>Do you really want to delete 173 <source>Do you really want to delete
42</source> 174</source>
43 <translation>정말로 지울까요</translation> 175 <translation type="obsolete">정말로 지울까요</translation>
44 </message> 176 </message>
45 <message> 177 <message>
46 <source>Yes</source> 178 <source>Yes</source>
47 <translation>예</translation> 179 <translation type="obsolete">예</translation>
48 </message> 180 </message>
49 <message> 181 <message>
50 <source>No</source> 182 <source>No</source>
51 <translation>아니오</translation> 183 <translation type="obsolete">아니오</translation>
52 </message> 184 </message>
53 <message> 185 <message>
54 <source>Delete scheme</source> 186 <source>Delete scheme</source>
55 <translation>태마 지우기</translation> 187 <translation type="obsolete">태마 지우기</translation>
56 </message> 188 </message>
57 <message> 189 <message>
58 <source>Unable to delete current scheme.</source> 190 <source>Unable to delete current scheme.</source>
59 <translation>태마를 지울수 없습니다</translation> 191 <translation type="obsolete">태마를 지울수 없습니다</translation>
60 </message> 192 </message>
61 <message> 193 <message>
62 <source>Select</source> 194 <source>Select</source>
63 <translation>선택</translation> 195 <translation type="obsolete">선택</translation>
64 </message> 196 </message>
65 <message> 197 <message>
66 <source>Enable background image</source> 198 <source>Enable background image</source>
67 <translation>배경 이미지를 사용</translation> 199 <translation type="obsolete">배경 이미지를 사용</translation>
68 </message> 200 </message>
69 <message> 201 <message>
70 <source>Default</source> 202 <source>Default</source>
71 <translation>기본</translation> 203 <translation type="obsolete">기본</translation>
72 </message> 204 </message>
73 <message> 205 <message>
74 <source>Font</source> 206 <source>Font</source>
75 <translation>글꼴</translation> 207 <translation type="obsolete">글꼴</translation>
76 </message> 208 </message>
77 <message> 209 <message>
78 <source>Size</source> 210 <source>Size</source>
79 <translation>크기</translation> 211 <translation type="obsolete">크기</translation>
80 </message> 212 </message>
81 <message> 213 <message>
82 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 214 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
83 <translation>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog 215 <translation type="obsolete">The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog
84가나다라마바사</translation> 216가나다라마바사</translation>
85 </message> 217 </message>
86 <message> 218 <message>
87 <source>Restart</source> 219 <source>Restart</source>
88 <translation>재시작</translation> 220 <translation type="obsolete">재시작</translation>
89 </message> 221 </message>
90 <message> 222 <message>
91 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 223 <source>Do you want to restart Opie now?</source>
92 <translation>지금 오삐를 재시작 할까요?</translation> 224 <translation type="obsolete">지금 오삐를 재시작 할까요?</translation>
93 </message> 225 </message>
94 <message> 226 <message>
95 <source>Settings...</source> 227 <source>Settings...</source>
96 <translation>설정...</translation> 228 <translation type="obsolete">설정...</translation>
97 </message> 229 </message>
98 <message> 230 <message>
99 <source>Tab style:</source> 231 <source>Tab style:</source>
100 <translation>탭의 종류:</translation> 232 <translation type="obsolete">탭의 종류:</translation>
101 </message> 233 </message>
102 <message> 234 <message>
103 <source>Tabs</source> 235 <source>Tabs</source>
104 <translation>탭</translation> 236 <translation type="obsolete">탭</translation>
105 </message> 237 </message>
106 <message> 238 <message>
107 <source>Tabs w/icons</source> 239 <source>Tabs w/icons</source>
108 <translation>탭과 아이콘</translation> 240 <translation type="obsolete">탭과 아이콘</translation>
109 </message> 241 </message>
110 <message> 242 <message>
111 <source>Drop down list</source> 243 <source>Drop down list</source>
112 <translation>드랍다운 리스트</translation> 244 <translation type="obsolete">드랍다운 리스트</translation>
113 </message> 245 </message>
114 <message> 246 <message>
115 <source>Drop down list w/icons</source> 247 <source>Drop down list w/icons</source>
116 <translation>아이콘 있는 드랍다운 리스트</translation> 248 <translation type="obsolete">아이콘 있는 드랍다운 리스트</translation>
117 </message> 249 </message>
118 <message> 250 <message>
119 <source>Top</source> 251 <source>Top</source>
120 <translation>위</translation> 252 <translation type="obsolete">위</translation>
121 </message> 253 </message>
122 <message> 254 <message>
123 <source>Bottom</source> 255 <source>Bottom</source>
124 <translation>아래</translation> 256 <translation type="obsolete">아래</translation>
125 </message> 257 </message>
126 <message> 258 <message>
127 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 259 <source>Enable advanced options in Opie apps</source>
128 <translation>오삐 프로그램들의 고급 옵션들을 키기</translation> 260 <translation type="obsolete">오삐 프로그램들의 고급 옵션들을 키기</translation>
129 </message> 261 </message>
130 <message> 262 <message>
131 <source>Advanced</source> 263 <source>Advanced</source>
132 <translation>고급</translation> 264 <translation type="obsolete">고급</translation>
133 </message> 265 </message>
134</context> 266</context>
135<context> 267<context>
136 <name>EditScheme</name> 268 <name>EditScheme</name>
137 <message> 269 <message>
138 <source>Edit scheme</source> 270 <source>Edit scheme</source>
139 <translation>태마 편집</translation> 271 <translation>태마 편집</translation>
140 </message> 272 </message>
141</context> 273</context>
274<context>
275 <name>SampleWindow</name>
276 <message>
277 <source>Sample</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>Normal Item</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Disabled Item</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Menu</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Normal Text</source>
294 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>Highlighted Text</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Button</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Check Box</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Sample window using the selected settings.</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312</context>
142</TS> 313</TS>
diff --git a/i18n/ko/checkbook.ts b/i18n/ko/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/ko/checkbook.ts
+++ b/i18n/ko/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/ko/embeddedkonsole.ts b/i18n/ko/embeddedkonsole.ts
index 7808a2e..4e578e6 100644
--- a/i18n/ko/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/ko/embeddedkonsole.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
26</context> 30</context>
27<context> 31<context>
28 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
29 <message> 33 <message>
30 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 36 </message>
33 <message> 37 <message>
34 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 40 </message>
37 <message> 41 <message>
38 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 44 </message>
41 <message> 45 <message>
42 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 48 </message>
45 <message> 49 <message>
46 <source>Font</source> 50 <source>Font</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 52 </message>
49 <message> 53 <message>
50 <source>Options</source> 54 <source>Options</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 56 </message>
53 <message> 57 <message>
54 <source>New</source> 58 <source>New</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 60 </message>
57 <message> 61 <message>
58 <source>Enter</source> 62 <source>Enter</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 64 </message>
61 <message> 65 <message>
62 <source>Space</source> 66 <source>Space</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 68 </message>
65 <message> 69 <message>
66 <source>Tab</source> 70 <source>Tab</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 72 </message>
69 <message> 73 <message>
70 <source>Up</source> 74 <source>Up</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 76 </message>
73 <message> 77 <message>
74 <source>Down</source> 78 <source>Down</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>Paste</source> 82 <source>Paste</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>Show command list</source> 86 <source>Show command list</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Hide command list</source> 90 <source>Hide command list</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 92 </message>
89 <message> 93 <message>
diff --git a/i18n/ko/todolist.ts b/i18n/ko/todolist.ts
index 17595f3..37facd3 100644
--- a/i18n/ko/todolist.ts
+++ b/i18n/ko/todolist.ts
@@ -2,327 +2,334 @@
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>MainWindow</name> 4 <name>MainWindow</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>New Task</source> 6 <source>New Task</source>
7 <translation type="unfinished">새 할일</translation> 7 <translation type="unfinished">새 할일</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Edit Task</source> 10 <source>Edit Task</source>
11 <translation type="unfinished">할일 편집</translation> 11 <translation type="unfinished">할일 편집</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>View Task</source> 14 <source>View Task</source>
15 <translation type="unfinished">할일 보기</translation> 15 <translation type="unfinished">할일 보기</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Delete...</source> 18 <source>Delete...</source>
19 <translation type="unfinished">지우기...</translation> 19 <translation type="unfinished">지우기...</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Delete all...</source> 22 <source>Delete all...</source>
23 <translation type="unfinished">모두 지우기...</translation> 23 <translation type="unfinished">모두 지우기...</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Delete completed</source> 26 <source>Delete completed</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Duplicate</source> 30 <source>Duplicate</source>
31 <translation type="unfinished">복사 하기</translation> 31 <translation type="unfinished">복사 하기</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Beam</source> 34 <source>Beam</source>
35 <translation type="unfinished">무선 전송</translation> 35 <translation type="unfinished">무선 전송</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Find</source> 38 <source>Find</source>
39 <translation type="unfinished">찾기</translation> 39 <translation type="unfinished">찾기</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Completed tasks</source> 42 <source>Completed tasks</source>
43 <translation type="unfinished">성취한 일들을 표시</translation> 43 <translation type="unfinished">성취한 일들을 표시</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Show Deadline</source> 46 <source>Show Deadline</source>
47 <translation type="unfinished">마감일을 표시</translation> 47 <translation type="unfinished">마감일을 표시</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Data</source> 50 <source>Data</source>
51 <translation type="unfinished">데이타</translation> 51 <translation type="unfinished">데이타</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Category</source> 54 <source>Category</source>
55 <translation type="unfinished">분류</translation> 55 <translation type="unfinished">분류</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Options</source> 58 <source>Options</source>
59 <translation type="unfinished">옵션들</translation> 59 <translation type="unfinished">옵션들</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Show only over due</source> 62 <source>Show only over due</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>View</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>New from template</source> 66 <source>New from template</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 68 </message>
73 <message> 69 <message>
74 <source>All Categories</source> 70 <source>All Categories</source>
75 <translation type="unfinished">모든 분류</translation> 71 <translation type="unfinished">모든 분류</translation>
76 </message> 72 </message>
77 <message> 73 <message>
78 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
79 <translation type="unfinished">자리 부족</translation> 75 <translation type="unfinished">자리 부족</translation>
80 </message> 76 </message>
81 <message> 77 <message>
82 <source>Todo was unable 78 <source>Todo was unable
83to save your changes. 79to save your changes.
84Free up some space 80Free up some space
85and try again. 81and try again.
86 82
87Quit Anyway?</source> 83Quit Anyway?</source>
88 <translation type="unfinished">수정된 데이타를 저장할수 84 <translation type="unfinished">수정된 데이타를 저장할수
89없었습니다. 85없었습니다.
90자리를 비우시고 86자리를 비우시고
91다시 해보시기 바랍니다. 87다시 해보시기 바랍니다.
92 88
93그래도 끝낼까요?</translation> 89그래도 끝낼까요?</translation>
94 </message> 90 </message>
95 <message> 91 <message>
96 <source>Todo</source> 92 <source>Todo</source>
97 <translation type="unfinished">할일</translation> 93 <translation type="unfinished">할일</translation>
98 </message> 94 </message>
99 <message> 95 <message>
100 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 96 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
101 <translation type="unfinished">현제 싱크 중이므로 데이타 편집 불가</translation> 97 <translation type="unfinished">현제 싱크 중이므로 데이타 편집 불가</translation>
102 </message> 98 </message>
103 <message> 99 <message>
104 <source>all tasks?</source> 100 <source>all tasks?</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 102 </message>
107 <message> 103 <message>
108 <source>all completed tasks?</source> 104 <source>all completed tasks?</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 106 </message>
111 <message> 107 <message>
112 <source>Unfiled</source> 108 <source>Unfiled</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 110 </message>
115 <message> 111 <message>
116 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 112 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 114 </message>
119 <message> 115 <message>
120 <source>New Tasks</source> 116 <source>New Tasks</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 118 </message>
123</context> 119</context>
124<context> 120<context>
125 <name>NewTaskDialog</name> 121 <name>NewTaskDialog</name>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Todo List</source> 123 <source>Todo List</source>
128 <translation type="obsolete">할일 목록</translation> 124 <translation type="obsolete">할일 목록</translation>
129 </message> 125 </message>
130</context> 126</context>
131<context> 127<context>
132 <name>NewTaskDialogBase</name> 128 <name>NewTaskDialogBase</name>
133 <message> 129 <message>
134 <source>New Task</source> 130 <source>New Task</source>
135 <translation type="obsolete">새 할일</translation> 131 <translation type="obsolete">새 할일</translation>
136 </message> 132 </message>
137</context> 133</context>
138<context> 134<context>
139 <name>OTaskEditor</name> 135 <name>OTaskEditor</name>
140 <message> 136 <message>
141 <source>Overview</source> 137 <source>Overview</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 139 </message>
144 <message> 140 <message>
145 <source>Description</source> 141 <source>Description</source>
146 <translation type="unfinished">설명</translation> 142 <translation type="obsolete">설명</translation>
147 </message> 143 </message>
148 <message> 144 <message>
149 <source>Advanced</source> 145 <source>Advanced</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 147 </message>
152 <message> 148 <message>
153 <source>Alarms</source> 149 <source>Alarms</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 151 </message>
156 <message> 152 <message>
157 <source>Reminders</source> 153 <source>Reminders</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 155 </message>
160 <message> 156 <message>
161 <source>X-Ref</source> 157 <source>X-Ref</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 159 </message>
164 <message> 160 <message>
165 <source>Recurrance</source> 161 <source>Recurrance</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 163 </message>
168</context> 164</context>
169<context> 165<context>
170 <name>QObject</name> 166 <name>QObject</name>
171 <message> 167 <message>
172 <source>Enter Task</source> 168 <source>Enter Task</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message> 170 </message>
175 <message> 171 <message>
176 <source>Edit Task</source> 172 <source>Edit Task</source>
177 <translation type="unfinished">할일 편집</translation> 173 <translation type="unfinished">할일 편집</translation>
178 </message> 174 </message>
179</context> 175</context>
180<context> 176<context>
181 <name>TableView</name> 177 <name>TableView</name>
182 <message> 178 <message>
183 <source>C.</source> 179 <source>C.</source>
184 <translation type="unfinished">成</translation> 180 <translation type="unfinished">成</translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Prior.</source> 183 <source>Prior.</source>
188 <translation type="unfinished">우선순위</translation> 184 <translation type="unfinished">우선순위</translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Description</source> 187 <source>Description</source>
192 <translation type="unfinished">설명</translation> 188 <translation type="unfinished">설명</translation>
193 </message> 189 </message>
194 <message> 190 <message>
195 <source>Deadline</source> 191 <source>Deadline</source>
196 <translation type="unfinished">마감</translation> 192 <translation type="unfinished">마감</translation>
197 </message> 193 </message>
198 <message> 194 <message>
199 <source>Table View</source> 195 <source>Table View</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 197 </message>
202 <message> 198 <message>
203 <source> day(s)</source> 199 <source> day(s)</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 201 </message>
206 <message> 202 <message>
207 <source>None</source> 203 <source>None</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 205 </message>
210</context> 206</context>
211<context> 207<context>
212 <name>TaskEditorAdvanced</name> 208 <name>TaskEditorAdvanced</name>
213 <message> 209 <message>
214 <source>Form2</source> 210 <source>Form2</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 212 </message>
217 <message> 213 <message>
218 <source>State:</source> 214 <source>State:</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 216 </message>
221 <message> 217 <message>
222 <source>Started</source> 218 <source>Started</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 220 </message>
225 <message> 221 <message>
226 <source>Postponed</source> 222 <source>Postponed</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 224 </message>
229 <message> 225 <message>
230 <source>Finished</source> 226 <source>Finished</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 228 </message>
233 <message> 229 <message>
234 <source>Not started</source> 230 <source>Not started</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 232 </message>
237 <message> 233 <message>
238 <source>Maintainer</source> 234 <source>Maintainer</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 236 </message>
241 <message> 237 <message>
242 <source>test</source> 238 <source>test</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 240 </message>
245 <message> 241 <message>
246 <source>...</source> 242 <source>...</source>
247 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message> 244 </message>
249 <message> 245 <message>
250 <source>Maintain Mode:</source> 246 <source>Maintain Mode:</source>
251 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message> 248 </message>
253 <message> 249 <message>
254 <source>Responsible</source> 250 <source>Responsible</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message> 252 </message>
257 <message> 253 <message>
258 <source>Done By</source> 254 <source>Done By</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 256 </message>
261 <message> 257 <message>
262 <source>Coordinating</source> 258 <source>Coordinating</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message> 260 </message>
261 <message>
262 <source>Nothing</source>
263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message>
265</context>
266<context>
267 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
268 <message>
269 <source>Description</source>
270 <translation type="unfinished">설명</translation>
271 </message>
265</context> 272</context>
266<context> 273<context>
267 <name>TaskEditorAlarms</name> 274 <name>TaskEditorAlarms</name>
268 <message> 275 <message>
269 <source>Form3</source> 276 <source>Form3</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 277 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message> 278 </message>
272 <message> 279 <message>
273 <source>empty</source> 280 <source>empty</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message> 282 </message>
276 <message> 283 <message>
277 <source>&amp;Add</source> 284 <source>&amp;Add</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 286 </message>
280 <message> 287 <message>
281 <source>&amp;Edit</source> 288 <source>&amp;Edit</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message> 290 </message>
284 <message> 291 <message>
285 <source>&amp;Remove</source> 292 <source>&amp;Remove</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 294 </message>
288</context> 295</context>
289<context> 296<context>
290 <name>TaskEditorOverView</name> 297 <name>TaskEditorOverView</name>
291 <message> 298 <message>
292 <source>Form1</source> 299 <source>Form1</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 301 </message>
295 <message> 302 <message>
296 <source>Priority</source> 303 <source>Priority</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 305 </message>
299 <message> 306 <message>
300 <source>1 - Very High</source> 307 <source>1 - Very High</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 309 </message>
303 <message> 310 <message>
304 <source>2 - High</source> 311 <source>2 - High</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 313 </message>
307 <message> 314 <message>
308 <source>3 - Normal</source> 315 <source>3 - Normal</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message> 317 </message>
311 <message> 318 <message>
312 <source>4 - Low</source> 319 <source>4 - Low</source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message> 321 </message>
315 <message> 322 <message>
316 <source>5 - Very Low</source> 323 <source>5 - Very Low</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message> 325 </message>
319 <message> 326 <message>
320 <source>Progress</source> 327 <source>Progress</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message> 329 </message>
323 <message> 330 <message>
324 <source>0 %</source> 331 <source>0 %</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message> 333 </message>
327 <message> 334 <message>
328 <source>20 %</source> 335 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/no/addressbook.ts b/i18n/no/addressbook.ts
index 4d21cc3..b7a42e8 100644
--- a/i18n/no/addressbook.ts
+++ b/i18n/no/addressbook.ts
@@ -94,214 +94,231 @@ Quit anyway?</source>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Import vCard</source> 96 <source>Import vCard</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Close Find</source> 100 <source>Close Find</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Save all Data</source> 104 <source>Save all Data</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Config</source> 108 <source>Config</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>OContacts</source> 112 <source>OContacts</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Not Found</source> 116 <source>Not Found</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>List</source> 120 <source>List</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Cards</source> 124 <source>Cards</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Card</source> 128 <source>Card</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Start Search</source> 132 <source>Start Search</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Right file type ?</source> 136 <source>Right file type ?</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>&amp;Yes</source> 140 <source>&amp;Yes</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>&amp;No</source> 144 <source>&amp;No</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Unable to find a contact for this 148 <source>Unable to find a contact for this
149 search pattern!</source> 149 search pattern!</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>The selected file 153 <source>The selected file
154 does not end with &quot;.vcf&quot;. 154 does not end with &quot;.vcf&quot;.
155 Do you really want to open it?</source> 155 Do you really want to open it?</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message>
159 <source>Add Contact ?</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Do you really want add contact for
164%1 ?</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>&amp;AllYes</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
158</context> 171</context>
159<context> 172<context>
160 <name>ConfigDlg_Base</name> 173 <name>ConfigDlg_Base</name>
161 <message> 174 <message>
162 <source>Query Style</source> 175 <source>Query Style</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 177 </message>
165 <message> 178 <message>
166 <source>Use Regular Expressions</source> 179 <source>Use Regular Expressions</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 181 </message>
169 <message> 182 <message>
170 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 183 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 185 </message>
173 <message> 186 <message>
174 <source>Case Sensitive</source> 187 <source>Case Sensitive</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 189 </message>
177 <message> 190 <message>
178 <source>Mail</source> 191 <source>Mail</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 193 </message>
181 <message> 194 <message>
182 <source>Prefer QT-Mail </source> 195 <source>Prefer QT-Mail </source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 197 </message>
185 <message> 198 <message>
186 <source>Prefer Opie-Mail</source> 199 <source>Prefer Opie-Mail</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 201 </message>
189 <message> 202 <message>
190 <source>Notice: QT-Mail is just 203 <source>Notice: QT-Mail is just
191provided in the SHARP 204provided in the SHARP
192default ROM. Opie-Mail 205default ROM. Opie-Mail
193is provided free !</source> 206is provided free !</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 208 </message>
196 <message> 209 <message>
197 <source>Misc</source> 210 <source>Misc</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 212 </message>
200 <message> 213 <message>
201 <source>Search Settings</source> 214 <source>Search Settings</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 216 </message>
204 <message> 217 <message>
205 <source>Font</source> 218 <source>Font</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 220 </message>
208 <message> 221 <message>
209 <source>Small</source> 222 <source>Small</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 224 </message>
212 <message> 225 <message>
213 <source>Normal</source> 226 <source>Normal</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 228 </message>
216 <message> 229 <message>
217 <source>Large</source> 230 <source>Large</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 232 </message>
220 <message> 233 <message>
221 <source>Order</source> 234 <source>Order</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 236 </message>
224 <message> 237 <message>
225 <source>Select Contact Order:</source> 238 <source>Select Contact Order:</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 240 </message>
228 <message> 241 <message>
229 <source>Up</source> 242 <source>Up</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 244 </message>
232 <message> 245 <message>
233 <source>Down</source> 246 <source>Down</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 248 </message>
236 <message> 249 <message>
237 <source>Add</source> 250 <source>Add</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 252 </message>
240 <message> 253 <message>
241 <source>Remove</source> 254 <source>Remove</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 256 </message>
257 <message>
258 <source>Configuration</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
244</context> 261</context>
245<context> 262<context>
246 <name>ContactEditor</name> 263 <name>ContactEditor</name>
247 <message> 264 <message>
248 <source>First Name</source> 265 <source>First Name</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 267 </message>
251 <message> 268 <message>
252 <source>Middle Name</source> 269 <source>Middle Name</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 271 </message>
255 <message> 272 <message>
256 <source>Last Name</source> 273 <source>Last Name</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 275 </message>
259 <message> 276 <message>
260 <source>Suffix</source> 277 <source>Suffix</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 279 </message>
263 <message> 280 <message>
264 <source>File As</source> 281 <source>File As</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 283 </message>
267 <message> 284 <message>
268 <source>Gender</source> 285 <source>Gender</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 287 </message>
271 <message> 288 <message>
272 <source>Job Title</source> 289 <source>Job Title</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 291 </message>
275 <message> 292 <message>
276 <source>City</source> 293 <source>City</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 295 </message>
279 <message> 296 <message>
280 <source>State</source> 297 <source>State</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 299 </message>
283 <message> 300 <message>
284 <source>Country</source> 301 <source>Country</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 303 </message>
287 <message> 304 <message>
288 <source>Full Name...</source> 305 <source>Full Name...</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 307 </message>
291 <message> 308 <message>
292 <source>Organization</source> 309 <source>Organization</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 311 </message>
295 <message> 312 <message>
296 <source>Category</source> 313 <source>Category</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 315 </message>
299 <message> 316 <message>
300 <source>Notes...</source> 317 <source>Notes...</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 319 </message>
303 <message> 320 <message>
304 <source>General</source> 321 <source>General</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 323 </message>
307 <message> 324 <message>
diff --git a/i18n/no/appearance.ts b/i18n/no/appearance.ts
index ec16822..1577ff1 100644
--- a/i18n/no/appearance.ts
+++ b/i18n/no/appearance.ts
@@ -1,141 +1,183 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>Appearance</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Save</source> 17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Colors</source> 21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Browse...</source> 25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Background</source> 29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Edit current scheme...</source> 33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete</source> 37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Do you really want to delete 41 <source>Tabs</source>
42</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 43 </message>
45 <message> 44 <message>
46 <source>Yes</source> 45 <source>Tabs w/icons</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 47 </message>
49 <message> 48 <message>
50 <source>No</source> 49 <source>Drop down list</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 51 </message>
53 <message> 52 <message>
54 <source>Delete scheme</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 55 </message>
57 <message> 56 <message>
58 <source>Unable to delete current scheme.</source> 57 <source>Top</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 59 </message>
61 <message> 60 <message>
62 <source>Select</source> 61 <source>Bottom</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 63 </message>
65 <message> 64 <message>
66 <source>Enable background image</source> 65 <source>Appearance</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 67 </message>
69 <message> 68 <message>
70 <source>Default</source> 69 <source>Style</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 71 </message>
73 <message> 72 <message>
74 <source>Font</source> 73 <source>Font</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 75 </message>
77 <message> 76 <message>
78 <source>Size</source> 77 <source>Colors</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 79 </message>
81 <message> 80 <message>
82 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 81 <source>Windows</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 83 </message>
85 <message> 84 <message>
86 <source>Restart</source> 85 <source>Advanced</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 87 </message>
89 <message> 88 <message>
90 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 89 <source>Restart</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 91 </message>
93 <message> 92 <message>
94 <source>Settings...</source> 93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 95 </message>
97 <message> 96 <message>
98 <source>Tab style:</source> 97 <source>Yes</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 99 </message>
101 <message> 100 <message>
102 <source>Tabs</source> 101 <source>No</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 103 </message>
105 <message> 104 <message>
106 <source>Tabs w/icons</source> 105 <source>Save Scheme</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 107 </message>
109 <message> 108 <message>
110 <source>Drop down list</source> 109 <source>Save scheme</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 111 </message>
113 <message> 112 <message>
114 <source>Drop down list w/icons</source> 113 <source>Scheme does already exist.</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 115 </message>
117 <message> 116 <message>
118 <source>Top</source> 117 <source>Delete scheme</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 119 </message>
121 <message> 120 <message>
122 <source>Bottom</source> 121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 126 <source>Unable to delete current scheme.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Advanced</source> 130 <source>&lt;new&gt;</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>AppearanceSettings</name>
136</context>
137<context>
135 <name>EditScheme</name> 138 <name>EditScheme</name>
136 <message> 139 <message>
137 <source>Edit scheme</source> 140 <source>Edit scheme</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 142 </message>
140</context> 143</context>
144<context>
145 <name>SampleWindow</name>
146 <message>
147 <source>Sample</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Normal Item</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Disabled Item</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Menu</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Normal Text</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Highlighted Text</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Button</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Check Box</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Sample window using the selected settings.</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182</context>
141</TS> 183</TS>
diff --git a/i18n/no/checkbook.ts b/i18n/no/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/no/checkbook.ts
+++ b/i18n/no/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/no/embeddedkonsole.ts b/i18n/no/embeddedkonsole.ts
index 7808a2e..4e578e6 100644
--- a/i18n/no/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/no/embeddedkonsole.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
26</context> 30</context>
27<context> 31<context>
28 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
29 <message> 33 <message>
30 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 36 </message>
33 <message> 37 <message>
34 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 40 </message>
37 <message> 41 <message>
38 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 44 </message>
41 <message> 45 <message>
42 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 48 </message>
45 <message> 49 <message>
46 <source>Font</source> 50 <source>Font</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 52 </message>
49 <message> 53 <message>
50 <source>Options</source> 54 <source>Options</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 56 </message>
53 <message> 57 <message>
54 <source>New</source> 58 <source>New</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 60 </message>
57 <message> 61 <message>
58 <source>Enter</source> 62 <source>Enter</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 64 </message>
61 <message> 65 <message>
62 <source>Space</source> 66 <source>Space</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 68 </message>
65 <message> 69 <message>
66 <source>Tab</source> 70 <source>Tab</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 72 </message>
69 <message> 73 <message>
70 <source>Up</source> 74 <source>Up</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 76 </message>
73 <message> 77 <message>
74 <source>Down</source> 78 <source>Down</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>Paste</source> 82 <source>Paste</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>Show command list</source> 86 <source>Show command list</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Hide command list</source> 90 <source>Hide command list</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 92 </message>
89 <message> 93 <message>
diff --git a/i18n/no/todolist.ts b/i18n/no/todolist.ts
index 9692636..962b89d 100644
--- a/i18n/no/todolist.ts
+++ b/i18n/no/todolist.ts
@@ -1,308 +1,311 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 84 </message>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Todo</source> 86 <source>Todo</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 90 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>all tasks?</source> 94 <source>all tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>all completed tasks?</source> 98 <source>all completed tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 100 </message>
105 <message> 101 <message>
106 <source>Unfiled</source> 102 <source>Unfiled</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 104 </message>
109 <message> 105 <message>
110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 108 </message>
113 <message> 109 <message>
114 <source>New Tasks</source> 110 <source>New Tasks</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 112 </message>
117</context> 113</context>
118<context> 114<context>
119 <name>OTaskEditor</name> 115 <name>OTaskEditor</name>
120 <message> 116 <message>
121 <source>Overview</source> 117 <source>Overview</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 119 </message>
124 <message> 120 <message>
125 <source>Description</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Advanced</source> 121 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 123 </message>
132 <message> 124 <message>
133 <source>Alarms</source> 125 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 127 </message>
136 <message> 128 <message>
137 <source>Reminders</source> 129 <source>Reminders</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 131 </message>
140 <message> 132 <message>
141 <source>X-Ref</source> 133 <source>X-Ref</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 135 </message>
144 <message> 136 <message>
145 <source>Recurrance</source> 137 <source>Recurrance</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 139 </message>
148</context> 140</context>
149<context> 141<context>
150 <name>QObject</name> 142 <name>QObject</name>
151 <message> 143 <message>
152 <source>Enter Task</source> 144 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 146 </message>
155 <message> 147 <message>
156 <source>Edit Task</source> 148 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 150 </message>
159</context> 151</context>
160<context> 152<context>
161 <name>TableView</name> 153 <name>TableView</name>
162 <message> 154 <message>
163 <source>C.</source> 155 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 157 </message>
166 <message> 158 <message>
167 <source>Prior.</source> 159 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 161 </message>
170 <message> 162 <message>
171 <source>Description</source> 163 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 165 </message>
174 <message> 166 <message>
175 <source>Deadline</source> 167 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 169 </message>
178 <message> 170 <message>
179 <source>Table View</source> 171 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 173 </message>
182 <message> 174 <message>
183 <source> day(s)</source> 175 <source> day(s)</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 177 </message>
186 <message> 178 <message>
187 <source>None</source> 179 <source>None</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 181 </message>
190</context> 182</context>
191<context> 183<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 184 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 185 <message>
194 <source>Form2</source> 186 <source>Form2</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 188 </message>
197 <message> 189 <message>
198 <source>State:</source> 190 <source>State:</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 192 </message>
201 <message> 193 <message>
202 <source>Started</source> 194 <source>Started</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 196 </message>
205 <message> 197 <message>
206 <source>Postponed</source> 198 <source>Postponed</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 200 </message>
209 <message> 201 <message>
210 <source>Finished</source> 202 <source>Finished</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 204 </message>
213 <message> 205 <message>
214 <source>Not started</source> 206 <source>Not started</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 208 </message>
217 <message> 209 <message>
218 <source>Maintainer</source> 210 <source>Maintainer</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 212 </message>
221 <message> 213 <message>
222 <source>test</source> 214 <source>test</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 216 </message>
225 <message> 217 <message>
226 <source>...</source> 218 <source>...</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 220 </message>
229 <message> 221 <message>
230 <source>Maintain Mode:</source> 222 <source>Maintain Mode:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 224 </message>
233 <message> 225 <message>
234 <source>Responsible</source> 226 <source>Responsible</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 228 </message>
237 <message> 229 <message>
238 <source>Done By</source> 230 <source>Done By</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 232 </message>
241 <message> 233 <message>
242 <source>Coordinating</source> 234 <source>Coordinating</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 236 </message>
237 <message>
238 <source>Nothing</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241</context>
242<context>
243 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
244 <message>
245 <source>Description</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
245</context> 248</context>
246<context> 249<context>
247 <name>TaskEditorAlarms</name> 250 <name>TaskEditorAlarms</name>
248 <message> 251 <message>
249 <source>Form3</source> 252 <source>Form3</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 254 </message>
252 <message> 255 <message>
253 <source>empty</source> 256 <source>empty</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 258 </message>
256 <message> 259 <message>
257 <source>&amp;Add</source> 260 <source>&amp;Add</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 262 </message>
260 <message> 263 <message>
261 <source>&amp;Edit</source> 264 <source>&amp;Edit</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message> 266 </message>
264 <message> 267 <message>
265 <source>&amp;Remove</source> 268 <source>&amp;Remove</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message> 270 </message>
268</context> 271</context>
269<context> 272<context>
270 <name>TaskEditorOverView</name> 273 <name>TaskEditorOverView</name>
271 <message> 274 <message>
272 <source>Form1</source> 275 <source>Form1</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 277 </message>
275 <message> 278 <message>
276 <source>Priority</source> 279 <source>Priority</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 281 </message>
279 <message> 282 <message>
280 <source>1 - Very High</source> 283 <source>1 - Very High</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 285 </message>
283 <message> 286 <message>
284 <source>2 - High</source> 287 <source>2 - High</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 289 </message>
287 <message> 290 <message>
288 <source>3 - Normal</source> 291 <source>3 - Normal</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 293 </message>
291 <message> 294 <message>
292 <source>4 - Low</source> 295 <source>4 - Low</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 297 </message>
295 <message> 298 <message>
296 <source>5 - Very Low</source> 299 <source>5 - Very Low</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 301 </message>
299 <message> 302 <message>
300 <source>Progress</source> 303 <source>Progress</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 305 </message>
303 <message> 306 <message>
304 <source>0 %</source> 307 <source>0 %</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 309 </message>
307 <message> 310 <message>
308 <source>20 %</source> 311 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/opie-i18n-it.control b/i18n/opie-i18n-it.control
index a0e3ffb..8831f03 100644
--- a/i18n/opie-i18n-it.control
+++ b/i18n/opie-i18n-it.control
@@ -1,9 +1,9 @@
1Files: i18n/it/.directory i18n/it/*.qm 1Files: i18n/it/.directory i18n/it/*.qm
2Priority: optional 2Priority: optional
3Section: opie/i18n 3Section: opie/i18n
4Maintainer: Daniele Foci <sunscan@sunscan.org> 4Maintainer: Daniele Foci <sunscan@sunscan.org>
5Architecture: arm 5Architecture: arm
6Version: $QPE_VERSION-$SUB_VERSION 6Version: $QPE_VERSION-$SUB_VERSION
7Depends: opie-base ($QPE_VERSION) 7Depends: opie-base ($QPE_VERSION)
8Description: i18n: it 8Description: i18n: it
9 Italian UI texts for Opie environment. 9 Italian UI texts for OPIE environment.
diff --git a/i18n/opie-i18n-sl.control b/i18n/opie-i18n-sl.control
index b08c52d..84d7141 100644
--- a/i18n/opie-i18n-sl.control
+++ b/i18n/opie-i18n-sl.control
@@ -1,10 +1,10 @@
1Files: i18n/sl/.directory i18n/sl/*.qm 1Files: i18n/sl/.directory i18n/sl/*.qm
2Priority: optional 2Priority: optional
3Section: opie/i18n 3Section: opie/i18n
4Maintainer: Matej Dakol <matej.dakol@gvskupina.si> 4Maintainer: Matej Dakol <matej.dakol@gvskupina.si>
5Architecture: arm 5Architecture: arm
6Arch: iPAQ 6Arch: iPAQ
7Version: $QPE_VERSION-$SUB_VERSION 7Version: $QPE_VERSION-$SUB_VERSION
8Depends: opie-base ($QPE_VERSION), qpf-cyberbit-120-50-t10 8Depends: opie-base ($QPE_VERSION), qpf-cyberbit-120-50-t10
9Description: i18n: Slovenian 9Description: i18n: Slovenian
10 Slovenian UI texts for Opie environment and dictionary. 10 Slovenian UI texts for OPIE environment and dictionary.
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts
index 24c8dc9..31d8285 100644
--- a/i18n/pl/addressbook.ts
+++ b/i18n/pl/addressbook.ts
@@ -219,214 +219,231 @@ Zakonczyc?</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>Import vCard</source> 221 <source>Import vCard</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>Close Find</source> 225 <source>Close Find</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 227 </message>
228 <message> 228 <message>
229 <source>Save all Data</source> 229 <source>Save all Data</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Config</source> 233 <source>Config</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>OContacts</source> 237 <source>OContacts</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Not Found</source> 241 <source>Not Found</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>List</source> 245 <source>List</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message> 247 </message>
248 <message> 248 <message>
249 <source>Cards</source> 249 <source>Cards</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Card</source> 253 <source>Card</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 255 </message>
256 <message> 256 <message>
257 <source>Start Search</source> 257 <source>Start Search</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <source>Right file type ?</source> 261 <source>Right file type ?</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message> 263 </message>
264 <message> 264 <message>
265 <source>&amp;Yes</source> 265 <source>&amp;Yes</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>&amp;No</source> 269 <source>&amp;No</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Unable to find a contact for this 273 <source>Unable to find a contact for this
274 search pattern!</source> 274 search pattern!</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>The selected file 278 <source>The selected file
279 does not end with &quot;.vcf&quot;. 279 does not end with &quot;.vcf&quot;.
280 Do you really want to open it?</source> 280 Do you really want to open it?</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 282 </message>
283 <message>
284 <source>Add Contact ?</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Do you really want add contact for
289%1 ?</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>&amp;AllYes</source>
294 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message>
283</context> 296</context>
284<context> 297<context>
285 <name>ConfigDlg_Base</name> 298 <name>ConfigDlg_Base</name>
286 <message> 299 <message>
287 <source>Query Style</source> 300 <source>Query Style</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 301 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 302 </message>
290 <message> 303 <message>
291 <source>Use Regular Expressions</source> 304 <source>Use Regular Expressions</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 305 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 306 </message>
294 <message> 307 <message>
295 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 308 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 309 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 310 </message>
298 <message> 311 <message>
299 <source>Case Sensitive</source> 312 <source>Case Sensitive</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 314 </message>
302 <message> 315 <message>
303 <source>Mail</source> 316 <source>Mail</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 318 </message>
306 <message> 319 <message>
307 <source>Prefer QT-Mail </source> 320 <source>Prefer QT-Mail </source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 322 </message>
310 <message> 323 <message>
311 <source>Prefer Opie-Mail</source> 324 <source>Prefer Opie-Mail</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 326 </message>
314 <message> 327 <message>
315 <source>Notice: QT-Mail is just 328 <source>Notice: QT-Mail is just
316provided in the SHARP 329provided in the SHARP
317default ROM. Opie-Mail 330default ROM. Opie-Mail
318is provided free !</source> 331is provided free !</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message> 333 </message>
321 <message> 334 <message>
322 <source>Misc</source> 335 <source>Misc</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message> 337 </message>
325 <message> 338 <message>
326 <source>Search Settings</source> 339 <source>Search Settings</source>
327 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message> 341 </message>
329 <message> 342 <message>
330 <source>Font</source> 343 <source>Font</source>
331 <translation type="unfinished">Czcionka</translation> 344 <translation type="unfinished">Czcionka</translation>
332 </message> 345 </message>
333 <message> 346 <message>
334 <source>Small</source> 347 <source>Small</source>
335 <translation type="unfinished">Maly</translation> 348 <translation type="unfinished">Maly</translation>
336 </message> 349 </message>
337 <message> 350 <message>
338 <source>Normal</source> 351 <source>Normal</source>
339 <translation type="unfinished">Normalny</translation> 352 <translation type="unfinished">Normalny</translation>
340 </message> 353 </message>
341 <message> 354 <message>
342 <source>Large</source> 355 <source>Large</source>
343 <translation type="unfinished">Duzy</translation> 356 <translation type="unfinished">Duzy</translation>
344 </message> 357 </message>
345 <message> 358 <message>
346 <source>Order</source> 359 <source>Order</source>
347 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message> 361 </message>
349 <message> 362 <message>
350 <source>Select Contact Order:</source> 363 <source>Select Contact Order:</source>
351 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message> 365 </message>
353 <message> 366 <message>
354 <source>Up</source> 367 <source>Up</source>
355 <translation type="unfinished">Gora</translation> 368 <translation type="unfinished">Gora</translation>
356 </message> 369 </message>
357 <message> 370 <message>
358 <source>Down</source> 371 <source>Down</source>
359 <translation type="unfinished">Dol</translation> 372 <translation type="unfinished">Dol</translation>
360 </message> 373 </message>
361 <message> 374 <message>
362 <source>Add</source> 375 <source>Add</source>
363 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message> 377 </message>
365 <message> 378 <message>
366 <source>Remove</source> 379 <source>Remove</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message> 381 </message>
382 <message>
383 <source>Configuration</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
369</context> 386</context>
370<context> 387<context>
371 <name>ContactEditor</name> 388 <name>ContactEditor</name>
372 <message> 389 <message>
373 <source>Default Email</source> 390 <source>Default Email</source>
374 <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> 391 <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation>
375 </message> 392 </message>
376 <message> 393 <message>
377 <source>Emails</source> 394 <source>Emails</source>
378 <translation type="obsolete">E-maile</translation> 395 <translation type="obsolete">E-maile</translation>
379 </message> 396 </message>
380 <message> 397 <message>
381 <source>Name Title</source> 398 <source>Name Title</source>
382 <translation type="obsolete">Tytul</translation> 399 <translation type="obsolete">Tytul</translation>
383 </message> 400 </message>
384 <message> 401 <message>
385 <source>First Name</source> 402 <source>First Name</source>
386 <translation>Imie</translation> 403 <translation>Imie</translation>
387 </message> 404 </message>
388 <message> 405 <message>
389 <source>Middle Name</source> 406 <source>Middle Name</source>
390 <translation>Drugie imie</translation> 407 <translation>Drugie imie</translation>
391 </message> 408 </message>
392 <message> 409 <message>
393 <source>Last Name</source> 410 <source>Last Name</source>
394 <translation>Nazwisko</translation> 411 <translation>Nazwisko</translation>
395 </message> 412 </message>
396 <message> 413 <message>
397 <source>Suffix</source> 414 <source>Suffix</source>
398 <translation>Tytul</translation> 415 <translation>Tytul</translation>
399 </message> 416 </message>
400 <message> 417 <message>
401 <source>File As</source> 418 <source>File As</source>
402 <translation>Jako</translation> 419 <translation>Jako</translation>
403 </message> 420 </message>
404 <message> 421 <message>
405 <source>Gender</source> 422 <source>Gender</source>
406 <translation>Plec</translation> 423 <translation>Plec</translation>
407 </message> 424 </message>
408 <message> 425 <message>
409 <source>Job Title</source> 426 <source>Job Title</source>
410 <translation>Temat pracy</translation> 427 <translation>Temat pracy</translation>
411 </message> 428 </message>
412 <message> 429 <message>
413 <source>Company</source> 430 <source>Company</source>
414 <translation type="obsolete">Firma</translation> 431 <translation type="obsolete">Firma</translation>
415 </message> 432 </message>
416 <message> 433 <message>
417 <source>Notes</source> 434 <source>Notes</source>
418 <translation type="obsolete">Notatka</translation> 435 <translation type="obsolete">Notatka</translation>
419 </message> 436 </message>
420 <message> 437 <message>
421 <source>Groups</source> 438 <source>Groups</source>
422 <translation type="obsolete">Grupa</translation> 439 <translation type="obsolete">Grupa</translation>
423 </message> 440 </message>
424 <message> 441 <message>
425 <source>City</source> 442 <source>City</source>
426 <translation>Miasto</translation> 443 <translation>Miasto</translation>
427 </message> 444 </message>
428 <message> 445 <message>
429 <source>State</source> 446 <source>State</source>
430 <translation>Wojewodztwo</translation> 447 <translation>Wojewodztwo</translation>
431 </message> 448 </message>
432 <message> 449 <message>
diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts
index 25beb69..af04df6 100644
--- a/i18n/pl/appearance.ts
+++ b/i18n/pl/appearance.ts
@@ -1,142 +1,246 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>Appearance</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Settings...</source>
6 <translation>Wyglad</translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Current scheme</source>
10 <translation>Styl</translation> 10 <translation type="unfinished">Aktualny schemat</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Edit current scheme...</source> 13 <source>Edit...</source>
14 <translation>Edytuj aktualny schemat...</translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete</source> 17 <source>Delete</source>
18 <translation>Usun</translation> 18 <translation type="unfinished">Usun</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Save</source> 21 <source>Save</source>
22 <translation>Zapisz</translation> 22 <translation type="unfinished">Zapisz</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Colors</source> 25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation>Kolory</translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Browse...</source> 29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation>Wyszukaj...</translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Background</source> 33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation>Tlo</translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Yes</source> 37 <source>Tab style:</source>
38 <translation>Tak</translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No</source> 41 <source>Tabs</source>
42 <translation>Nie</translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Delete scheme</source> 45 <source>Tabs w/icons</source>
46 <translation>Usun schemat</translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Do you really want to delete 49 <source>Drop down list</source>
50</source> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 <translation>Naprade chcesz skasowac schemat?
52</translation>
53 </message> 51 </message>
54 <message> 52 <message>
55 <source>Unable to delete current scheme.</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
56 <translation>Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 55 </message>
58 <message> 56 <message>
59 <source>Current scheme</source> 57 <source>Top</source>
60 <translation>Aktualny schemat</translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message> 59 </message>
62 <message> 60 <message>
63 <source>Select</source> 61 <source>Bottom</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 63 </message>
66 <message> 64 <message>
67 <source>Enable background image</source> 65 <source>Appearance</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished">Wyglad</translation>
69 </message> 67 </message>
70 <message> 68 <message>
71 <source>Default</source> 69 <source>Style</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished">Styl</translation>
73 </message> 71 </message>
74 <message> 72 <message>
75 <source>Font</source> 73 <source>Font</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 75 </message>
78 <message> 76 <message>
79 <source>Size</source> 77 <source>Colors</source>
80 <translation type="unfinished">Rozmiar</translation> 78 <translation type="unfinished">Kolory</translation>
81 </message> 79 </message>
82 <message> 80 <message>
83 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 81 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Advanced</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 87 </message>
86 <message> 88 <message>
87 <source>Restart</source> 89 <source>Restart</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 91 </message>
90 <message> 92 <message>
91 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 95 </message>
94 <message> 96 <message>
95 <source>Settings...</source> 97 <source>Yes</source>
98 <translation type="unfinished">Tak</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>No</source>
102 <translation type="unfinished">Nie</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Save Scheme</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 107 </message>
98 <message> 108 <message>
99 <source>Tab style:</source> 109 <source>Save scheme</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 111 </message>
102 <message> 112 <message>
103 <source>Tabs</source> 113 <source>Scheme does already exist.</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 115 </message>
106 <message> 116 <message>
107 <source>Tabs w/icons</source> 117 <source>Delete scheme</source>
118 <translation type="unfinished">Usun schemat</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished">Naprade chcesz skasowac schemat?
124</translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>Unable to delete current scheme.</source>
128 <translation type="unfinished">Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>&lt;new&gt;</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 133 </message>
134</context>
135<context>
136 <name>AppearanceSettings</name>
110 <message> 137 <message>
111 <source>Drop down list</source> 138 <source>Appearance</source>
139 <translation type="obsolete">Wyglad</translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Style</source>
143 <translation type="obsolete">Styl</translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Edit current scheme...</source>
147 <translation type="obsolete">Edytuj aktualny schemat...</translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Delete</source>
151 <translation type="obsolete">Usun</translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Save</source>
155 <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Colors</source>
159 <translation type="obsolete">Kolory</translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Browse...</source>
163 <translation type="obsolete">Wyszukaj...</translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Background</source>
167 <translation type="obsolete">Tlo</translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>Yes</source>
171 <translation type="obsolete">Tak</translation>
172 </message>
173 <message>
174 <source>No</source>
175 <translation type="obsolete">Nie</translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Delete scheme</source>
179 <translation type="obsolete">Usun schemat</translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Do you really want to delete
183</source>
184 <translation type="obsolete">Naprade chcesz skasowac schemat?
185</translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>Unable to delete current scheme.</source>
189 <translation type="obsolete">Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>Current scheme</source>
193 <translation type="obsolete">Aktualny schemat</translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>Size</source>
197 <translation type="obsolete">Rozmiar</translation>
198 </message>
199</context>
200<context>
201 <name>EditScheme</name>
202 <message>
203 <source>Edit scheme</source>
204 <translation>Edytuj schemat</translation>
205 </message>
206</context>
207<context>
208 <name>SampleWindow</name>
209 <message>
210 <source>Sample</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 212 </message>
114 <message> 213 <message>
115 <source>Drop down list w/icons</source> 214 <source>Normal Item</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 216 </message>
118 <message> 217 <message>
119 <source>Top</source> 218 <source>Disabled Item</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 220 </message>
122 <message> 221 <message>
123 <source>Bottom</source> 222 <source>Menu</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 224 </message>
126 <message> 225 <message>
127 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 226 <source>Normal Text</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 228 </message>
130 <message> 229 <message>
131 <source>Advanced</source> 230 <source>Highlighted Text</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 232 </message>
134</context>
135<context>
136 <name>EditScheme</name>
137 <message> 233 <message>
138 <source>Edit scheme</source> 234 <source>Button</source>
139 <translation>Edytuj schemat</translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Check Box</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>Sample window using the selected settings.</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 244 </message>
141</context> 245</context>
142</TS> 246</TS>
diff --git a/i18n/pl/checkbook.ts b/i18n/pl/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/pl/checkbook.ts
+++ b/i18n/pl/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pl/embeddedkonsole.ts b/i18n/pl/embeddedkonsole.ts
index bcbc872..4fa4add 100644
--- a/i18n/pl/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/pl/embeddedkonsole.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation>Wybor komenty</translation> 6 <translation>Wybor komenty</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation>Komendy</translation> 13 <translation>Komendy</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation>&lt;B&gt;Komendy&lt;/B&gt;:</translation> 17 <translation>&lt;B&gt;Komendy&lt;/B&gt;:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation>&lt;B&gt;Sugerowane&lt;/B&gt;:</translation> 21 <translation>&lt;B&gt;Sugerowane&lt;/B&gt;:</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
26</context> 30</context>
27<context> 31<context>
28 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
29 <message> 33 <message>
30 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
31 <translation>Terminal</translation> 35 <translation>Terminal</translation>
32 </message> 36 </message>
33 <message> 37 <message>
34 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 40 </message>
37 <message> 41 <message>
38 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
39 <translation>Male</translation> 43 <translation>Male</translation>
40 </message> 44 </message>
41 <message> 45 <message>
42 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
43 <translation>Srednie</translation> 47 <translation>Srednie</translation>
44 </message> 48 </message>
45 <message> 49 <message>
46 <source>Show command list</source> 50 <source>Show command list</source>
47 <translation>Wyswietl liste komend</translation> 51 <translation>Wyswietl liste komend</translation>
48 </message> 52 </message>
49 <message> 53 <message>
50 <source>Hide command list</source> 54 <source>Hide command list</source>
51 <translation>Ukryj liste komend</translation> 55 <translation>Ukryj liste komend</translation>
52 </message> 56 </message>
53 <message> 57 <message>
54 <source>Tabs on Bottom</source> 58 <source>Tabs on Bottom</source>
55 <translation>Zakladki na dole</translation> 59 <translation>Zakladki na dole</translation>
56 </message> 60 </message>
57 <message> 61 <message>
58 <source>Green on Black</source> 62 <source>Green on Black</source>
59 <translation>Zielone na czarnym</translation> 63 <translation>Zielone na czarnym</translation>
60 </message> 64 </message>
61 <message> 65 <message>
62 <source>Black on White</source> 66 <source>Black on White</source>
63 <translation>Czarne na bialym</translation> 67 <translation>Czarne na bialym</translation>
64 </message> 68 </message>
65 <message> 69 <message>
66 <source>White on Black</source> 70 <source>White on Black</source>
67 <translation>Biale na czarnym</translation> 71 <translation>Biale na czarnym</translation>
68 </message> 72 </message>
69 <message> 73 <message>
70 <source>Black on Transparent</source> 74 <source>Black on Transparent</source>
71 <translation>Biale na przezroczystym</translation> 75 <translation>Biale na przezroczystym</translation>
72 </message> 76 </message>
73 <message> 77 <message>
74 <source>Black on Red</source> 78 <source>Black on Red</source>
75 <translation>Czarne na czerwonym</translation> 79 <translation>Czarne na czerwonym</translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>Red on Black</source> 82 <source>Red on Black</source>
79 <translation>Czerwone na czarnym</translation> 83 <translation>Czerwone na czarnym</translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>Green on Yellow</source> 86 <source>Green on Yellow</source>
83 <translation>Zielone na zoltym</translation> 87 <translation>Zielone na zoltym</translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Blue on Magenta</source> 90 <source>Blue on Magenta</source>
87 <translation>Niebieskie na magneta</translation> 91 <translation>Niebieskie na magneta</translation>
88 </message> 92 </message>
89 <message> 93 <message>
diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts
index a051306..7196e53 100644
--- a/i18n/pl/todolist.ts
+++ b/i18n/pl/todolist.ts
@@ -1,354 +1,361 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished">Nowy proces</translation> 6 <translation type="unfinished">Nowy proces</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished">Edycja procesu</translation> 10 <translation type="unfinished">Edycja procesu</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished">Znajdz</translation> 38 <translation type="unfinished">Znajdz</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished">Zakonczonych procesow</translation> 42 <translation type="unfinished">Zakonczonych procesow</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished">Wyswietl Deadline</translation> 46 <translation type="unfinished">Wyswietl Deadline</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished">Wszystkie kategorie</translation> 70 <translation type="unfinished">Wszystkie kategorie</translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished">Brak pamieci</translation> 74 <translation type="unfinished">Brak pamieci</translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 84 </message>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Todo</source> 86 <source>Todo</source>
91 <translation type="unfinished">ZrobTo</translation> 87 <translation type="unfinished">ZrobTo</translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 90 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>all tasks?</source> 94 <source>all tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>all completed tasks?</source> 98 <source>all completed tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 100 </message>
105 <message> 101 <message>
106 <source>Unfiled</source> 102 <source>Unfiled</source>
107 <translation type="unfinished">Nieprzypisany</translation> 103 <translation type="unfinished">Nieprzypisany</translation>
108 </message> 104 </message>
109 <message> 105 <message>
110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 108 </message>
113 <message> 109 <message>
114 <source>New Tasks</source> 110 <source>New Tasks</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 112 </message>
117</context> 113</context>
118<context> 114<context>
119 <name>NewTaskDialog</name> 115 <name>NewTaskDialog</name>
120 <message> 116 <message>
121 <source>Todo List</source> 117 <source>Todo List</source>
122 <translation type="obsolete">Lista ZrobTo</translation> 118 <translation type="obsolete">Lista ZrobTo</translation>
123 </message> 119 </message>
124</context> 120</context>
125<context> 121<context>
126 <name>NewTaskDialogBase</name> 122 <name>NewTaskDialogBase</name>
127 <message> 123 <message>
128 <source>New Task</source> 124 <source>New Task</source>
129 <translation type="obsolete">Nowy proces</translation> 125 <translation type="obsolete">Nowy proces</translation>
130 </message> 126 </message>
131 <message> 127 <message>
132 <source>Priority:</source> 128 <source>Priority:</source>
133 <translation type="obsolete">Priorytet:</translation> 129 <translation type="obsolete">Priorytet:</translation>
134 </message> 130 </message>
135 <message> 131 <message>
136 <source>1 - Very High</source> 132 <source>1 - Very High</source>
137 <translation type="obsolete">1 - Bardzo wysoki</translation> 133 <translation type="obsolete">1 - Bardzo wysoki</translation>
138 </message> 134 </message>
139 <message> 135 <message>
140 <source>2 - High</source> 136 <source>2 - High</source>
141 <translation type="obsolete">2 - Wysoki</translation> 137 <translation type="obsolete">2 - Wysoki</translation>
142 </message> 138 </message>
143 <message> 139 <message>
144 <source>3 - Normal</source> 140 <source>3 - Normal</source>
145 <translation type="obsolete">3 - Normalny</translation> 141 <translation type="obsolete">3 - Normalny</translation>
146 </message> 142 </message>
147 <message> 143 <message>
148 <source>4 - Low</source> 144 <source>4 - Low</source>
149 <translation type="obsolete">4 - Niski</translation> 145 <translation type="obsolete">4 - Niski</translation>
150 </message> 146 </message>
151 <message> 147 <message>
152 <source>5 - Very Low</source> 148 <source>5 - Very Low</source>
153 <translation type="obsolete">5 - Bardzo niski</translation> 149 <translation type="obsolete">5 - Bardzo niski</translation>
154 </message> 150 </message>
155 <message> 151 <message>
156 <source>Category:</source> 152 <source>Category:</source>
157 <translation type="obsolete">Kategoria:</translation> 153 <translation type="obsolete">Kategoria:</translation>
158 </message> 154 </message>
159 <message> 155 <message>
160 <source>&amp;Completed</source> 156 <source>&amp;Completed</source>
161 <translation type="obsolete">&amp;Kompletny</translation> 157 <translation type="obsolete">&amp;Kompletny</translation>
162 </message> 158 </message>
163</context> 159</context>
164<context> 160<context>
165 <name>OTaskEditor</name> 161 <name>OTaskEditor</name>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Overview</source> 163 <source>Overview</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Description</source> 167 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished">Opis</translation> 168 <translation type="obsolete">Opis</translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Advanced</source> 171 <source>Advanced</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Alarms</source> 175 <source>Alarms</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Reminders</source> 179 <source>Reminders</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>X-Ref</source> 183 <source>X-Ref</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Recurrance</source> 187 <source>Recurrance</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
194</context> 190</context>
195<context> 191<context>
196 <name>QObject</name> 192 <name>QObject</name>
197 <message> 193 <message>
198 <source>Enter Task</source> 194 <source>Enter Task</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 196 </message>
201 <message> 197 <message>
202 <source>Edit Task</source> 198 <source>Edit Task</source>
203 <translation type="unfinished">Edycja procesu</translation> 199 <translation type="unfinished">Edycja procesu</translation>
204 </message> 200 </message>
205</context> 201</context>
206<context> 202<context>
207 <name>TableView</name> 203 <name>TableView</name>
208 <message> 204 <message>
209 <source>C.</source> 205 <source>C.</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 207 </message>
212 <message> 208 <message>
213 <source>Prior.</source> 209 <source>Prior.</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 211 </message>
216 <message> 212 <message>
217 <source>Description</source> 213 <source>Description</source>
218 <translation type="unfinished">Opis</translation> 214 <translation type="unfinished">Opis</translation>
219 </message> 215 </message>
220 <message> 216 <message>
221 <source>Deadline</source> 217 <source>Deadline</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 219 </message>
224 <message> 220 <message>
225 <source>Table View</source> 221 <source>Table View</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 223 </message>
228 <message> 224 <message>
229 <source> day(s)</source> 225 <source> day(s)</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 227 </message>
232 <message> 228 <message>
233 <source>None</source> 229 <source>None</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 231 </message>
236</context> 232</context>
237<context> 233<context>
238 <name>TaskEditorAdvanced</name> 234 <name>TaskEditorAdvanced</name>
239 <message> 235 <message>
240 <source>Form2</source> 236 <source>Form2</source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message> 238 </message>
243 <message> 239 <message>
244 <source>State:</source> 240 <source>State:</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message> 242 </message>
247 <message> 243 <message>
248 <source>Started</source> 244 <source>Started</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 246 </message>
251 <message> 247 <message>
252 <source>Postponed</source> 248 <source>Postponed</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 249 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 250 </message>
255 <message> 251 <message>
256 <source>Finished</source> 252 <source>Finished</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 254 </message>
259 <message> 255 <message>
260 <source>Not started</source> 256 <source>Not started</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 258 </message>
263 <message> 259 <message>
264 <source>Maintainer</source> 260 <source>Maintainer</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 262 </message>
267 <message> 263 <message>
268 <source>test</source> 264 <source>test</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 266 </message>
271 <message> 267 <message>
272 <source>...</source> 268 <source>...</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 270 </message>
275 <message> 271 <message>
276 <source>Maintain Mode:</source> 272 <source>Maintain Mode:</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 274 </message>
279 <message> 275 <message>
280 <source>Responsible</source> 276 <source>Responsible</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 277 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 278 </message>
283 <message> 279 <message>
284 <source>Done By</source> 280 <source>Done By</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 282 </message>
287 <message> 283 <message>
288 <source>Coordinating</source> 284 <source>Coordinating</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 286 </message>
287 <message>
288 <source>Nothing</source>
289 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message>
291</context>
292<context>
293 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
294 <message>
295 <source>Description</source>
296 <translation type="unfinished">Opis</translation>
297 </message>
291</context> 298</context>
292<context> 299<context>
293 <name>TaskEditorAlarms</name> 300 <name>TaskEditorAlarms</name>
294 <message> 301 <message>
295 <source>Form3</source> 302 <source>Form3</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 304 </message>
298 <message> 305 <message>
299 <source>empty</source> 306 <source>empty</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 308 </message>
302 <message> 309 <message>
303 <source>&amp;Add</source> 310 <source>&amp;Add</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 312 </message>
306 <message> 313 <message>
307 <source>&amp;Edit</source> 314 <source>&amp;Edit</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 316 </message>
310 <message> 317 <message>
311 <source>&amp;Remove</source> 318 <source>&amp;Remove</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 320 </message>
314</context> 321</context>
315<context> 322<context>
316 <name>TaskEditorOverView</name> 323 <name>TaskEditorOverView</name>
317 <message> 324 <message>
318 <source>Form1</source> 325 <source>Form1</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message> 327 </message>
321 <message> 328 <message>
322 <source>Priority</source> 329 <source>Priority</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message> 331 </message>
325 <message> 332 <message>
326 <source>1 - Very High</source> 333 <source>1 - Very High</source>
327 <translation type="unfinished">1 - Bardzo wysoki</translation> 334 <translation type="unfinished">1 - Bardzo wysoki</translation>
328 </message> 335 </message>
329 <message> 336 <message>
330 <source>2 - High</source> 337 <source>2 - High</source>
331 <translation type="unfinished">2 - Wysoki</translation> 338 <translation type="unfinished">2 - Wysoki</translation>
332 </message> 339 </message>
333 <message> 340 <message>
334 <source>3 - Normal</source> 341 <source>3 - Normal</source>
335 <translation type="unfinished">3 - Normalny</translation> 342 <translation type="unfinished">3 - Normalny</translation>
336 </message> 343 </message>
337 <message> 344 <message>
338 <source>4 - Low</source> 345 <source>4 - Low</source>
339 <translation type="unfinished">4 - Niski</translation> 346 <translation type="unfinished">4 - Niski</translation>
340 </message> 347 </message>
341 <message> 348 <message>
342 <source>5 - Very Low</source> 349 <source>5 - Very Low</source>
343 <translation type="unfinished">5 - Bardzo niski</translation> 350 <translation type="unfinished">5 - Bardzo niski</translation>
344 </message> 351 </message>
345 <message> 352 <message>
346 <source>Progress</source> 353 <source>Progress</source>
347 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message> 355 </message>
349 <message> 356 <message>
350 <source>0 %</source> 357 <source>0 %</source>
351 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message> 359 </message>
353 <message> 360 <message>
354 <source>20 %</source> 361 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts
index 527eb6b..10abd53 100644
--- a/i18n/pt/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt/addressbook.ts
@@ -224,214 +224,231 @@ Sair na mesma?</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Import vCard</source> 226 <source>Import vCard</source>
227 <translation>Importar cartão de visita</translation> 227 <translation>Importar cartão de visita</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Close Find</source> 230 <source>Close Find</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Save all Data</source> 234 <source>Save all Data</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Config</source> 238 <source>Config</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>OContacts</source> 242 <source>OContacts</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Not Found</source> 246 <source>Not Found</source>
247 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>List</source> 250 <source>List</source>
251 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Cards</source> 254 <source>Cards</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Card</source> 258 <source>Card</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Start Search</source> 262 <source>Start Search</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Right file type ?</source> 266 <source>Right file type ?</source>
267 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>&amp;Yes</source> 270 <source>&amp;Yes</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>&amp;No</source> 274 <source>&amp;No</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Unable to find a contact for this 278 <source>Unable to find a contact for this
279 search pattern!</source> 279 search pattern!</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>The selected file 283 <source>The selected file
284 does not end with &quot;.vcf&quot;. 284 does not end with &quot;.vcf&quot;.
285 Do you really want to open it?</source> 285 Do you really want to open it?</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 287 </message>
288 <message>
289 <source>Add Contact ?</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Do you really want add contact for
294%1 ?</source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>&amp;AllYes</source>
299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message>
288</context> 301</context>
289<context> 302<context>
290 <name>ConfigDlg_Base</name> 303 <name>ConfigDlg_Base</name>
291 <message> 304 <message>
292 <source>Query Style</source> 305 <source>Query Style</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 307 </message>
295 <message> 308 <message>
296 <source>Use Regular Expressions</source> 309 <source>Use Regular Expressions</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 311 </message>
299 <message> 312 <message>
300 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 313 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 315 </message>
303 <message> 316 <message>
304 <source>Case Sensitive</source> 317 <source>Case Sensitive</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 319 </message>
307 <message> 320 <message>
308 <source>Mail</source> 321 <source>Mail</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message> 323 </message>
311 <message> 324 <message>
312 <source>Prefer QT-Mail </source> 325 <source>Prefer QT-Mail </source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message> 327 </message>
315 <message> 328 <message>
316 <source>Prefer Opie-Mail</source> 329 <source>Prefer Opie-Mail</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message> 331 </message>
319 <message> 332 <message>
320 <source>Notice: QT-Mail is just 333 <source>Notice: QT-Mail is just
321provided in the SHARP 334provided in the SHARP
322default ROM. Opie-Mail 335default ROM. Opie-Mail
323is provided free !</source> 336is provided free !</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 338 </message>
326 <message> 339 <message>
327 <source>Misc</source> 340 <source>Misc</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 341 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 342 </message>
330 <message> 343 <message>
331 <source>Search Settings</source> 344 <source>Search Settings</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 345 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 346 </message>
334 <message> 347 <message>
335 <source>Font</source> 348 <source>Font</source>
336 <translation type="unfinished">Fonte</translation> 349 <translation type="unfinished">Fonte</translation>
337 </message> 350 </message>
338 <message> 351 <message>
339 <source>Small</source> 352 <source>Small</source>
340 <translation type="unfinished">Pequena</translation> 353 <translation type="unfinished">Pequena</translation>
341 </message> 354 </message>
342 <message> 355 <message>
343 <source>Normal</source> 356 <source>Normal</source>
344 <translation type="unfinished">Normal</translation> 357 <translation type="unfinished">Normal</translation>
345 </message> 358 </message>
346 <message> 359 <message>
347 <source>Large</source> 360 <source>Large</source>
348 <translation type="unfinished">Grande</translation> 361 <translation type="unfinished">Grande</translation>
349 </message> 362 </message>
350 <message> 363 <message>
351 <source>Order</source> 364 <source>Order</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 366 </message>
354 <message> 367 <message>
355 <source>Select Contact Order:</source> 368 <source>Select Contact Order:</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 370 </message>
358 <message> 371 <message>
359 <source>Up</source> 372 <source>Up</source>
360 <translation type="unfinished">Cima</translation> 373 <translation type="unfinished">Cima</translation>
361 </message> 374 </message>
362 <message> 375 <message>
363 <source>Down</source> 376 <source>Down</source>
364 <translation type="unfinished">Baixo</translation> 377 <translation type="unfinished">Baixo</translation>
365 </message> 378 </message>
366 <message> 379 <message>
367 <source>Add</source> 380 <source>Add</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 382 </message>
370 <message> 383 <message>
371 <source>Remove</source> 384 <source>Remove</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 386 </message>
387 <message>
388 <source>Configuration</source>
389 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message>
374</context> 391</context>
375<context> 392<context>
376 <name>ContactEditor</name> 393 <name>ContactEditor</name>
377 <message> 394 <message>
378 <source>Default Email</source> 395 <source>Default Email</source>
379 <translation type="obsolete">E-Mail Principal</translation> 396 <translation type="obsolete">E-Mail Principal</translation>
380 </message> 397 </message>
381 <message> 398 <message>
382 <source>Emails</source> 399 <source>Emails</source>
383 <translation type="obsolete">E-Mails</translation> 400 <translation type="obsolete">E-Mails</translation>
384 </message> 401 </message>
385 <message> 402 <message>
386 <source>Name Title</source> 403 <source>Name Title</source>
387 <translation type="obsolete">Título</translation> 404 <translation type="obsolete">Título</translation>
388 </message> 405 </message>
389 <message> 406 <message>
390 <source>First Name</source> 407 <source>First Name</source>
391 <translation>Nome</translation> 408 <translation>Nome</translation>
392 </message> 409 </message>
393 <message> 410 <message>
394 <source>Middle Name</source> 411 <source>Middle Name</source>
395 <translation>Nome do Meio</translation> 412 <translation>Nome do Meio</translation>
396 </message> 413 </message>
397 <message> 414 <message>
398 <source>Last Name</source> 415 <source>Last Name</source>
399 <translation>Apelido</translation> 416 <translation>Apelido</translation>
400 </message> 417 </message>
401 <message> 418 <message>
402 <source>Suffix</source> 419 <source>Suffix</source>
403 <translation>Sufixo</translation> 420 <translation>Sufixo</translation>
404 </message> 421 </message>
405 <message> 422 <message>
406 <source>File As</source> 423 <source>File As</source>
407 <translation>Ficheiro Como</translation> 424 <translation>Ficheiro Como</translation>
408 </message> 425 </message>
409 <message> 426 <message>
410 <source>Gender</source> 427 <source>Gender</source>
411 <translation>Sexo</translation> 428 <translation>Sexo</translation>
412 </message> 429 </message>
413 <message> 430 <message>
414 <source>Job Title</source> 431 <source>Job Title</source>
415 <translation>Título</translation> 432 <translation>Título</translation>
416 </message> 433 </message>
417 <message> 434 <message>
418 <source>Company</source> 435 <source>Company</source>
419 <translation type="obsolete">Empresa</translation> 436 <translation type="obsolete">Empresa</translation>
420 </message> 437 </message>
421 <message> 438 <message>
422 <source>Notes</source> 439 <source>Notes</source>
423 <translation type="obsolete">Notas</translation> 440 <translation type="obsolete">Notas</translation>
424 </message> 441 </message>
425 <message> 442 <message>
426 <source>Groups</source> 443 <source>Groups</source>
427 <translation type="obsolete">Grupos</translation> 444 <translation type="obsolete">Grupos</translation>
428 </message> 445 </message>
429 <message> 446 <message>
430 <source>City</source> 447 <source>City</source>
431 <translation>Cidade</translation> 448 <translation>Cidade</translation>
432 </message> 449 </message>
433 <message> 450 <message>
434 <source>State</source> 451 <source>State</source>
435 <translation>Estado</translation> 452 <translation>Estado</translation>
436 </message> 453 </message>
437 <message> 454 <message>
diff --git a/i18n/pt/appearance.ts b/i18n/pt/appearance.ts
index 8765458..5490caf 100644
--- a/i18n/pt/appearance.ts
+++ b/i18n/pt/appearance.ts
@@ -1,142 +1,274 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Appearance</name>
4 <message>
5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished">Esquema actual</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished">Apagar</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished">Gravar</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Tabs</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Tabs w/icons</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished">Aparência</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished">Estilo</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished">Fonte</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished">Cores</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Advanced</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Restart</source>
90 <translation type="unfinished">Reiniciar</translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Yes</source>
98 <translation type="unfinished">Sim</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>No</source>
102 <translation type="unfinished">Não</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Save Scheme</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Save scheme</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Scheme does already exist.</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Delete scheme</source>
118 <translation type="unfinished">Apagar esquema</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished">Tem a certeza que quer apagar
124</translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>Unable to delete current scheme.</source>
128 <translation type="unfinished">O esquema actual não pode ser apagado.</translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>&lt;new&gt;</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134</context>
135<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 136 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 137 <message>
5 <source>Appearance</source> 138 <source>Appearance</source>
6 <translation>Aparência</translation> 139 <translation type="obsolete">Aparência</translation>
7 </message> 140 </message>
8 <message> 141 <message>
9 <source>Style</source> 142 <source>Style</source>
10 <translation>Estilo</translation> 143 <translation type="obsolete">Estilo</translation>
11 </message> 144 </message>
12 <message> 145 <message>
13 <source>Edit current scheme...</source> 146 <source>Edit current scheme...</source>
14 <translation>Editar o esquema actual...</translation> 147 <translation type="obsolete">Editar o esquema actual...</translation>
15 </message> 148 </message>
16 <message> 149 <message>
17 <source>Select</source> 150 <source>Select</source>
18 <translation>Selecionar</translation> 151 <translation type="obsolete">Selecionar</translation>
19 </message> 152 </message>
20 <message> 153 <message>
21 <source>Delete</source> 154 <source>Delete</source>
22 <translation>Apagar</translation> 155 <translation type="obsolete">Apagar</translation>
23 </message> 156 </message>
24 <message> 157 <message>
25 <source>Save</source> 158 <source>Save</source>
26 <translation>Gravar</translation> 159 <translation type="obsolete">Gravar</translation>
27 </message> 160 </message>
28 <message> 161 <message>
29 <source>Colors</source> 162 <source>Colors</source>
30 <translation>Cores</translation> 163 <translation type="obsolete">Cores</translation>
31 </message> 164 </message>
32 <message> 165 <message>
33 <source>Enable background image</source> 166 <source>Enable background image</source>
34 <translation>Activar imagem de fundo</translation> 167 <translation type="obsolete">Activar imagem de fundo</translation>
35 </message> 168 </message>
36 <message> 169 <message>
37 <source>Default</source> 170 <source>Default</source>
38 <translation>Omissão</translation> 171 <translation type="obsolete">Omissão</translation>
39 </message> 172 </message>
40 <message> 173 <message>
41 <source>Browse...</source> 174 <source>Browse...</source>
42 <translation>Procurar...</translation> 175 <translation type="obsolete">Procurar...</translation>
43 </message> 176 </message>
44 <message> 177 <message>
45 <source>Background</source> 178 <source>Background</source>
46 <translation>Fundo</translation> 179 <translation type="obsolete">Fundo</translation>
47 </message> 180 </message>
48 <message> 181 <message>
49 <source>Yes</source> 182 <source>Yes</source>
50 <translation>Sim</translation> 183 <translation type="obsolete">Sim</translation>
51 </message> 184 </message>
52 <message> 185 <message>
53 <source>No</source> 186 <source>No</source>
54 <translation>Não</translation> 187 <translation type="obsolete">Não</translation>
55 </message> 188 </message>
56 <message> 189 <message>
57 <source>Delete scheme</source> 190 <source>Delete scheme</source>
58 <translation>Apagar esquema</translation> 191 <translation type="obsolete">Apagar esquema</translation>
59 </message> 192 </message>
60 <message> 193 <message>
61 <source>Do you really want to delete 194 <source>Do you really want to delete
62</source> 195</source>
63 <translation>Tem a certeza que quer apagar 196 <translation type="obsolete">Tem a certeza que quer apagar
64</translation> 197</translation>
65 </message> 198 </message>
66 <message> 199 <message>
67 <source>Unable to delete current scheme.</source> 200 <source>Unable to delete current scheme.</source>
68 <translation>O esquema actual não pode ser apagado.</translation> 201 <translation type="obsolete">O esquema actual não pode ser apagado.</translation>
69 </message> 202 </message>
70 <message> 203 <message>
71 <source>Current scheme</source> 204 <source>Current scheme</source>
72 <translation>Esquema actual</translation> 205 <translation type="obsolete">Esquema actual</translation>
73 </message> 206 </message>
74 <message> 207 <message>
75 <source>Font</source> 208 <source>Font</source>
76 <translation>Fonte</translation> 209 <translation type="obsolete">Fonte</translation>
77 </message> 210 </message>
78 <message> 211 <message>
79 <source>Size</source> 212 <source>Size</source>
80 <translation>Tamanho</translation> 213 <translation type="obsolete">Tamanho</translation>
81 </message> 214 </message>
82 <message> 215 <message>
83 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 216 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
84 <translation>A rápida raposa castanha salta sobre o cão molenga</translation> 217 <translation type="obsolete">A rápida raposa castanha salta sobre o cão molenga</translation>
85 </message> 218 </message>
86 <message> 219 <message>
87 <source>Restart</source> 220 <source>Restart</source>
88 <translation>Reiniciar</translation> 221 <translation type="obsolete">Reiniciar</translation>
89 </message> 222 </message>
90 <message> 223 <message>
91 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 224 <source>Do you want to restart Opie now?</source>
92 <translation>Reiniciar o Opie agora?</translation> 225 <translation type="obsolete">Reiniciar o Opie agora?</translation>
93 </message> 226 </message>
227</context>
228<context>
229 <name>EditScheme</name>
94 <message> 230 <message>
95 <source>Settings...</source> 231 <source>Edit scheme</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>Editar esquema</translation>
97 </message> 233 </message>
234</context>
235<context>
236 <name>SampleWindow</name>
98 <message> 237 <message>
99 <source>Tab style:</source> 238 <source>Sample</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 240 </message>
102 <message> 241 <message>
103 <source>Tabs</source> 242 <source>Normal Item</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 244 </message>
106 <message> 245 <message>
107 <source>Tabs w/icons</source> 246 <source>Disabled Item</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 248 </message>
110 <message> 249 <message>
111 <source>Drop down list</source> 250 <source>Menu</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 252 </message>
114 <message> 253 <message>
115 <source>Drop down list w/icons</source> 254 <source>Normal Text</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 256 </message>
118 <message> 257 <message>
119 <source>Top</source> 258 <source>Highlighted Text</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 260 </message>
122 <message> 261 <message>
123 <source>Bottom</source> 262 <source>Button</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 264 </message>
126 <message> 265 <message>
127 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 266 <source>Check Box</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 268 </message>
130 <message> 269 <message>
131 <source>Advanced</source> 270 <source>Sample window using the selected settings.</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 272 </message>
134</context> 273</context>
135<context>
136 <name>EditScheme</name>
137 <message>
138 <source>Edit scheme</source>
139 <translation>Editar esquema</translation>
140 </message>
141</context>
142</TS> 274</TS>
diff --git a/i18n/pt/checkbook.ts b/i18n/pt/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/pt/checkbook.ts
+++ b/i18n/pt/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt/embeddedkonsole.ts b/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
index d145716..656faeb 100644
--- a/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
@@ -1,92 +1,92 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation>Selecção do Comando</translation> 6 <translation>Selecção do Comando</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation>Comandos</translation> 13 <translation>Comandos</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation>&lt;b&gt;Comandos&lt;/b&gt;:</translation> 17 <translation>&lt;b&gt;Comandos&lt;/b&gt;:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation>&lt;b&gt;Comandos Sugeridos&lt;/b&gt;:</translation> 21 <translation>&lt;b&gt;Comandos Sugeridos&lt;/b&gt;:</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message> 26 <message>
27 <source>Form1</source> 27 <source>Form1</source>
28 <translation type="obsolete">Form1</translation> 28 <translation type="unfinished">Form1</translation>
29 </message> 29 </message>
30</context> 30</context>
31<context> 31<context>
32 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
35 <translation>Terminal</translation> 35 <translation>Terminal</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
39 <translation>Micro</translation> 39 <translation>Micro</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
43 <translation>Pequena</translation> 43 <translation>Pequena</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
47 <translation>Média</translation> 47 <translation>Média</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Show command list</source> 50 <source>Show command list</source>
51 <translation>Mostrar Lista</translation> 51 <translation>Mostrar Lista</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Hide command list</source> 54 <source>Hide command list</source>
55 <translation>Esconder Lista</translation> 55 <translation>Esconder Lista</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Tabs on Bottom</source> 58 <source>Tabs on Bottom</source>
59 <translation>Pastas em Baixo</translation> 59 <translation>Pastas em Baixo</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Green on Black</source> 62 <source>Green on Black</source>
63 <translation>Verde em Preto</translation> 63 <translation>Verde em Preto</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Black on White</source> 66 <source>Black on White</source>
67 <translation>Preto em Branco</translation> 67 <translation>Preto em Branco</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>White on Black</source> 70 <source>White on Black</source>
71 <translation>Branco em Preto</translation> 71 <translation>Branco em Preto</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Black on Transparent</source> 74 <source>Black on Transparent</source>
75 <translation>Preto em Transparente</translation> 75 <translation>Preto em Transparente</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Black on Red</source> 78 <source>Black on Red</source>
79 <translation>Preto em Vermelho</translation> 79 <translation>Preto em Vermelho</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Red on Black</source> 82 <source>Red on Black</source>
83 <translation>Vermelho em Preto</translation> 83 <translation>Vermelho em Preto</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Green on Yellow</source> 86 <source>Green on Yellow</source>
87 <translation>Verde em Amarelo</translation> 87 <translation>Verde em Amarelo</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Blue on Magenta</source> 90 <source>Blue on Magenta</source>
91 <translation>Azul em Magenta</translation> 91 <translation>Azul em Magenta</translation>
92 </message> 92 </message>
diff --git a/i18n/pt/todolist.ts b/i18n/pt/todolist.ts
index ba92425..150adcd 100644
--- a/i18n/pt/todolist.ts
+++ b/i18n/pt/todolist.ts
@@ -1,366 +1,373 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished">Nova Tarefa</translation> 6 <translation type="unfinished">Nova Tarefa</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation> 10 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished">Ver Tarefa</translation> 14 <translation type="unfinished">Ver Tarefa</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished">Apagar...</translation> 18 <translation type="unfinished">Apagar...</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished">Apagar Todas...</translation> 22 <translation type="unfinished">Apagar Todas...</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished">Duplicar</translation> 30 <translation type="unfinished">Duplicar</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished">Irradiar</translation> 34 <translation type="unfinished">Irradiar</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished">Procurar</translation> 38 <translation type="unfinished">Procurar</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished">Tarefas Completas</translation> 42 <translation type="unfinished">Tarefas Completas</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished">Mostrar Limite</translation> 46 <translation type="unfinished">Mostrar Limite</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished">Dados</translation> 50 <translation type="unfinished">Dados</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished">Categoria</translation> 54 <translation type="unfinished">Categoria</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished">Opções</translation> 58 <translation type="unfinished">Opções</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished">Todas as Categoria</translation> 70 <translation type="unfinished">Todas as Categoria</translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished">Sem espaço</translation> 74 <translation type="unfinished">Sem espaço</translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 84 </message>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Todo</source> 86 <source>Todo</source>
91 <translation type="unfinished">Tarefa</translation> 87 <translation type="unfinished">Tarefa</translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 90 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
95 <translation type="unfinished">Não pode editar enquanto sincroniza</translation> 91 <translation type="unfinished">Não pode editar enquanto sincroniza</translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>all tasks?</source> 94 <source>all tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>all completed tasks?</source> 98 <source>all completed tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 100 </message>
105 <message> 101 <message>
106 <source>Unfiled</source> 102 <source>Unfiled</source>
107 <translation type="unfinished">Vazio</translation> 103 <translation type="unfinished">Vazio</translation>
108 </message> 104 </message>
109 <message> 105 <message>
110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 108 </message>
113 <message> 109 <message>
114 <source>New Tasks</source> 110 <source>New Tasks</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 112 </message>
117</context> 113</context>
118<context> 114<context>
119 <name>NewTaskDialog</name> 115 <name>NewTaskDialog</name>
120 <message> 116 <message>
121 <source>Todo List</source> 117 <source>Todo List</source>
122 <translation type="obsolete">Lista Tarefas</translation> 118 <translation type="obsolete">Lista Tarefas</translation>
123 </message> 119 </message>
124</context> 120</context>
125<context> 121<context>
126 <name>NewTaskDialogBase</name> 122 <name>NewTaskDialogBase</name>
127 <message> 123 <message>
128 <source>New Task</source> 124 <source>New Task</source>
129 <translation type="obsolete">Nova Tarefa</translation> 125 <translation type="obsolete">Nova Tarefa</translation>
130 </message> 126 </message>
131 <message> 127 <message>
132 <source>Category:</source> 128 <source>Category:</source>
133 <translation type="obsolete">Categoria:</translation> 129 <translation type="obsolete">Categoria:</translation>
134 </message> 130 </message>
135 <message> 131 <message>
136 <source>Summary:</source> 132 <source>Summary:</source>
137 <translation type="obsolete">Sumário:</translation> 133 <translation type="obsolete">Sumário:</translation>
138 </message> 134 </message>
139 <message> 135 <message>
140 <source>&amp;Completed</source> 136 <source>&amp;Completed</source>
141 <translation type="obsolete">&amp;Completo</translation> 137 <translation type="obsolete">&amp;Completo</translation>
142 </message> 138 </message>
143 <message> 139 <message>
144 <source>D&amp;ue</source> 140 <source>D&amp;ue</source>
145 <translation type="obsolete">&amp;Limite</translation> 141 <translation type="obsolete">&amp;Limite</translation>
146 </message> 142 </message>
147 <message> 143 <message>
148 <source>1 Jan 2001</source> 144 <source>1 Jan 2001</source>
149 <translation type="obsolete">1 Jan 2001</translation> 145 <translation type="obsolete">1 Jan 2001</translation>
150 </message> 146 </message>
151 <message> 147 <message>
152 <source>Priority:</source> 148 <source>Priority:</source>
153 <translation type="obsolete">Prioridade:</translation> 149 <translation type="obsolete">Prioridade:</translation>
154 </message> 150 </message>
155 <message> 151 <message>
156 <source>1 - Very High</source> 152 <source>1 - Very High</source>
157 <translation type="obsolete">1 - Muito Alta</translation> 153 <translation type="obsolete">1 - Muito Alta</translation>
158 </message> 154 </message>
159 <message> 155 <message>
160 <source>2 - High</source> 156 <source>2 - High</source>
161 <translation type="obsolete">2 - Alta</translation> 157 <translation type="obsolete">2 - Alta</translation>
162 </message> 158 </message>
163 <message> 159 <message>
164 <source>3 - Normal</source> 160 <source>3 - Normal</source>
165 <translation type="obsolete">3 - Normal</translation> 161 <translation type="obsolete">3 - Normal</translation>
166 </message> 162 </message>
167 <message> 163 <message>
168 <source>4 - Low</source> 164 <source>4 - Low</source>
169 <translation type="obsolete">4 - Baixa</translation> 165 <translation type="obsolete">4 - Baixa</translation>
170 </message> 166 </message>
171 <message> 167 <message>
172 <source>5 - Very Low</source> 168 <source>5 - Very Low</source>
173 <translation type="obsolete">5 - Muito Baixa</translation> 169 <translation type="obsolete">5 - Muito Baixa</translation>
174 </message> 170 </message>
175</context> 171</context>
176<context> 172<context>
177 <name>OTaskEditor</name> 173 <name>OTaskEditor</name>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Overview</source> 175 <source>Overview</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Description</source> 179 <source>Description</source>
184 <translation type="unfinished">Descrição</translation> 180 <translation type="obsolete">Descrição</translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Advanced</source> 183 <source>Advanced</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Alarms</source> 187 <source>Alarms</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
194 <message> 190 <message>
195 <source>Reminders</source> 191 <source>Reminders</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 193 </message>
198 <message> 194 <message>
199 <source>X-Ref</source> 195 <source>X-Ref</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 197 </message>
202 <message> 198 <message>
203 <source>Recurrance</source> 199 <source>Recurrance</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 201 </message>
206</context> 202</context>
207<context> 203<context>
208 <name>QObject</name> 204 <name>QObject</name>
209 <message> 205 <message>
210 <source>Enter Task</source> 206 <source>Enter Task</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 208 </message>
213 <message> 209 <message>
214 <source>Edit Task</source> 210 <source>Edit Task</source>
215 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation> 211 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation>
216 </message> 212 </message>
217</context> 213</context>
218<context> 214<context>
219 <name>TableView</name> 215 <name>TableView</name>
220 <message> 216 <message>
221 <source>C.</source> 217 <source>C.</source>
222 <translation type="unfinished">C.</translation> 218 <translation type="unfinished">C.</translation>
223 </message> 219 </message>
224 <message> 220 <message>
225 <source>Prior.</source> 221 <source>Prior.</source>
226 <translation type="unfinished">Pri.</translation> 222 <translation type="unfinished">Pri.</translation>
227 </message> 223 </message>
228 <message> 224 <message>
229 <source>Description</source> 225 <source>Description</source>
230 <translation type="unfinished">Descrição</translation> 226 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
231 </message> 227 </message>
232 <message> 228 <message>
233 <source>Deadline</source> 229 <source>Deadline</source>
234 <translation type="unfinished">Limite</translation> 230 <translation type="unfinished">Limite</translation>
235 </message> 231 </message>
236 <message> 232 <message>
237 <source>Table View</source> 233 <source>Table View</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 235 </message>
240 <message> 236 <message>
241 <source> day(s)</source> 237 <source> day(s)</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 239 </message>
244 <message> 240 <message>
245 <source>None</source> 241 <source>None</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message> 243 </message>
248</context> 244</context>
249<context> 245<context>
250 <name>TaskEditorAdvanced</name> 246 <name>TaskEditorAdvanced</name>
251 <message> 247 <message>
252 <source>Form2</source> 248 <source>Form2</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 249 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 250 </message>
255 <message> 251 <message>
256 <source>State:</source> 252 <source>State:</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 254 </message>
259 <message> 255 <message>
260 <source>Started</source> 256 <source>Started</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 258 </message>
263 <message> 259 <message>
264 <source>Postponed</source> 260 <source>Postponed</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 262 </message>
267 <message> 263 <message>
268 <source>Finished</source> 264 <source>Finished</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 266 </message>
271 <message> 267 <message>
272 <source>Not started</source> 268 <source>Not started</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 270 </message>
275 <message> 271 <message>
276 <source>Maintainer</source> 272 <source>Maintainer</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 274 </message>
279 <message> 275 <message>
280 <source>test</source> 276 <source>test</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 277 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 278 </message>
283 <message> 279 <message>
284 <source>...</source> 280 <source>...</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 282 </message>
287 <message> 283 <message>
288 <source>Maintain Mode:</source> 284 <source>Maintain Mode:</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 286 </message>
291 <message> 287 <message>
292 <source>Responsible</source> 288 <source>Responsible</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 290 </message>
295 <message> 291 <message>
296 <source>Done By</source> 292 <source>Done By</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 294 </message>
299 <message> 295 <message>
300 <source>Coordinating</source> 296 <source>Coordinating</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Nothing</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303</context>
304<context>
305 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
306 <message>
307 <source>Description</source>
308 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
309 </message>
303</context> 310</context>
304<context> 311<context>
305 <name>TaskEditorAlarms</name> 312 <name>TaskEditorAlarms</name>
306 <message> 313 <message>
307 <source>Form3</source> 314 <source>Form3</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 316 </message>
310 <message> 317 <message>
311 <source>empty</source> 318 <source>empty</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 320 </message>
314 <message> 321 <message>
315 <source>&amp;Add</source> 322 <source>&amp;Add</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 324 </message>
318 <message> 325 <message>
319 <source>&amp;Edit</source> 326 <source>&amp;Edit</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 327 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 328 </message>
322 <message> 329 <message>
323 <source>&amp;Remove</source> 330 <source>&amp;Remove</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 332 </message>
326</context> 333</context>
327<context> 334<context>
328 <name>TaskEditorOverView</name> 335 <name>TaskEditorOverView</name>
329 <message> 336 <message>
330 <source>Form1</source> 337 <source>Form1</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message> 339 </message>
333 <message> 340 <message>
334 <source>Priority</source> 341 <source>Priority</source>
335 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation type="unfinished"></translation>
336 </message> 343 </message>
337 <message> 344 <message>
338 <source>1 - Very High</source> 345 <source>1 - Very High</source>
339 <translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation> 346 <translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation>
340 </message> 347 </message>
341 <message> 348 <message>
342 <source>2 - High</source> 349 <source>2 - High</source>
343 <translation type="unfinished">2 - Alta</translation> 350 <translation type="unfinished">2 - Alta</translation>
344 </message> 351 </message>
345 <message> 352 <message>
346 <source>3 - Normal</source> 353 <source>3 - Normal</source>
347 <translation type="unfinished">3 - Normal</translation> 354 <translation type="unfinished">3 - Normal</translation>
348 </message> 355 </message>
349 <message> 356 <message>
350 <source>4 - Low</source> 357 <source>4 - Low</source>
351 <translation type="unfinished">4 - Baixa</translation> 358 <translation type="unfinished">4 - Baixa</translation>
352 </message> 359 </message>
353 <message> 360 <message>
354 <source>5 - Very Low</source> 361 <source>5 - Very Low</source>
355 <translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation> 362 <translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation>
356 </message> 363 </message>
357 <message> 364 <message>
358 <source>Progress</source> 365 <source>Progress</source>
359 <translation type="unfinished"></translation> 366 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message> 367 </message>
361 <message> 368 <message>
362 <source>0 %</source> 369 <source>0 %</source>
363 <translation type="unfinished"></translation> 370 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message> 371 </message>
365 <message> 372 <message>
366 <source>20 %</source> 373 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/pt_BR/addressbook.ts b/i18n/pt_BR/addressbook.ts
index 2f98699..53317cc 100644
--- a/i18n/pt_BR/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt_BR/addressbook.ts
@@ -208,214 +208,231 @@ Sair assim mesmo?</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Import vCard</source> 210 <source>Import vCard</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Close Find</source> 214 <source>Close Find</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Save all Data</source> 218 <source>Save all Data</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Config</source> 222 <source>Config</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>OContacts</source> 226 <source>OContacts</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Not Found</source> 230 <source>Not Found</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>List</source> 234 <source>List</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Cards</source> 238 <source>Cards</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Card</source> 242 <source>Card</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Start Search</source> 246 <source>Start Search</source>
247 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Right file type ?</source> 250 <source>Right file type ?</source>
251 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>&amp;Yes</source> 254 <source>&amp;Yes</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>&amp;No</source> 258 <source>&amp;No</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Unable to find a contact for this 262 <source>Unable to find a contact for this
263 search pattern!</source> 263 search pattern!</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>The selected file 267 <source>The selected file
268 does not end with &quot;.vcf&quot;. 268 does not end with &quot;.vcf&quot;.
269 Do you really want to open it?</source> 269 Do you really want to open it?</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message>
273 <source>Add Contact ?</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>Do you really want add contact for
278%1 ?</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>&amp;AllYes</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
272</context> 285</context>
273<context> 286<context>
274 <name>ConfigDlg_Base</name> 287 <name>ConfigDlg_Base</name>
275 <message> 288 <message>
276 <source>Query Style</source> 289 <source>Query Style</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 291 </message>
279 <message> 292 <message>
280 <source>Use Regular Expressions</source> 293 <source>Use Regular Expressions</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 295 </message>
283 <message> 296 <message>
284 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 297 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 299 </message>
287 <message> 300 <message>
288 <source>Case Sensitive</source> 301 <source>Case Sensitive</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 303 </message>
291 <message> 304 <message>
292 <source>Mail</source> 305 <source>Mail</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 307 </message>
295 <message> 308 <message>
296 <source>Prefer QT-Mail </source> 309 <source>Prefer QT-Mail </source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 311 </message>
299 <message> 312 <message>
300 <source>Prefer Opie-Mail</source> 313 <source>Prefer Opie-Mail</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 315 </message>
303 <message> 316 <message>
304 <source>Notice: QT-Mail is just 317 <source>Notice: QT-Mail is just
305provided in the SHARP 318provided in the SHARP
306default ROM. Opie-Mail 319default ROM. Opie-Mail
307is provided free !</source> 320is provided free !</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 322 </message>
310 <message> 323 <message>
311 <source>Misc</source> 324 <source>Misc</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 326 </message>
314 <message> 327 <message>
315 <source>Search Settings</source> 328 <source>Search Settings</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 330 </message>
318 <message> 331 <message>
319 <source>Font</source> 332 <source>Font</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 333 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 334 </message>
322 <message> 335 <message>
323 <source>Small</source> 336 <source>Small</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 338 </message>
326 <message> 339 <message>
327 <source>Normal</source> 340 <source>Normal</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 341 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 342 </message>
330 <message> 343 <message>
331 <source>Large</source> 344 <source>Large</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 345 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 346 </message>
334 <message> 347 <message>
335 <source>Order</source> 348 <source>Order</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 349 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 350 </message>
338 <message> 351 <message>
339 <source>Select Contact Order:</source> 352 <source>Select Contact Order:</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 353 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 354 </message>
342 <message> 355 <message>
343 <source>Up</source> 356 <source>Up</source>
344 <translation type="unfinished">P/ Cima</translation> 357 <translation type="unfinished">P/ Cima</translation>
345 </message> 358 </message>
346 <message> 359 <message>
347 <source>Down</source> 360 <source>Down</source>
348 <translation type="unfinished">P/ Baixo</translation> 361 <translation type="unfinished">P/ Baixo</translation>
349 </message> 362 </message>
350 <message> 363 <message>
351 <source>Add</source> 364 <source>Add</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 366 </message>
354 <message> 367 <message>
355 <source>Remove</source> 368 <source>Remove</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 370 </message>
371 <message>
372 <source>Configuration</source>
373 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message>
358</context> 375</context>
359<context> 376<context>
360 <name>ContactEditor</name> 377 <name>ContactEditor</name>
361 <message> 378 <message>
362 <source>Default Email</source> 379 <source>Default Email</source>
363 <translation type="obsolete">E-mail Padrão</translation> 380 <translation type="obsolete">E-mail Padrão</translation>
364 </message> 381 </message>
365 <message> 382 <message>
366 <source>Name Title</source> 383 <source>Name Title</source>
367 <translation type="obsolete">Título</translation> 384 <translation type="obsolete">Título</translation>
368 </message> 385 </message>
369 <message> 386 <message>
370 <source>First Name</source> 387 <source>First Name</source>
371 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message> 389 </message>
373 <message> 390 <message>
374 <source>Middle Name</source> 391 <source>Middle Name</source>
375 <translation type="unfinished">Nome do Meio</translation> 392 <translation type="unfinished">Nome do Meio</translation>
376 </message> 393 </message>
377 <message> 394 <message>
378 <source>Last Name</source> 395 <source>Last Name</source>
379 <translation type="unfinished">Sobrenome</translation> 396 <translation type="unfinished">Sobrenome</translation>
380 </message> 397 </message>
381 <message> 398 <message>
382 <source>Suffix</source> 399 <source>Suffix</source>
383 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
384 </message> 401 </message>
385 <message> 402 <message>
386 <source>File As</source> 403 <source>File As</source>
387 <translation type="unfinished">Arquivar Como</translation> 404 <translation type="unfinished">Arquivar Como</translation>
388 </message> 405 </message>
389 <message> 406 <message>
390 <source>Gender</source> 407 <source>Gender</source>
391 <translation type="unfinished">Sexo</translation> 408 <translation type="unfinished">Sexo</translation>
392 </message> 409 </message>
393 <message> 410 <message>
394 <source>Job Title</source> 411 <source>Job Title</source>
395 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
396 </message> 413 </message>
397 <message> 414 <message>
398 <source>Notes</source> 415 <source>Notes</source>
399 <translation type="obsolete">Notas</translation> 416 <translation type="obsolete">Notas</translation>
400 </message> 417 </message>
401 <message> 418 <message>
402 <source>City</source> 419 <source>City</source>
403 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
404 </message> 421 </message>
405 <message> 422 <message>
406 <source>State</source> 423 <source>State</source>
407 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
408 </message> 425 </message>
409 <message> 426 <message>
410 <source>Country</source> 427 <source>Country</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
412 </message> 429 </message>
413 <message> 430 <message>
414 <source>Full Name...</source> 431 <source>Full Name...</source>
415 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
416 </message> 433 </message>
417 <message> 434 <message>
418 <source>Organization</source> 435 <source>Organization</source>
419 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
420 </message> 437 </message>
421 <message> 438 <message>
diff --git a/i18n/pt_BR/appearance.ts b/i18n/pt_BR/appearance.ts
index bee8fa2..cd0bb6e 100644
--- a/i18n/pt_BR/appearance.ts
+++ b/i18n/pt_BR/appearance.ts
@@ -1,142 +1,188 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>AppearanceSettings</name> 4 <name>Appearance</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Appearance</source> 6 <source>Settings...</source>
7 <translation type="unfinished">Aparncia</translation> 7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Style</source> 10 <source>Current scheme</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Colors</source> 14 <source>Edit...</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Browse...</source> 18 <source>Delete</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Background</source> 22 <source>Save</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Current scheme</source> 26 <source>Force styling for all applications.</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Save</source> 30 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Edit current scheme...</source> 34 <source>Binary file(s)</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Delete</source> 38 <source>Tab style:</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Do you really want to delete 42 <source>Tabs</source>
43</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 44 </message>
46 <message> 45 <message>
47 <source>Yes</source> 46 <source>Tabs w/icons</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 48 </message>
50 <message> 49 <message>
51 <source>No</source> 50 <source>Drop down list</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 52 </message>
54 <message> 53 <message>
55 <source>Delete scheme</source> 54 <source>Drop down list w/icons</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 56 </message>
58 <message> 57 <message>
59 <source>Unable to delete current scheme.</source> 58 <source>Top</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message> 60 </message>
62 <message> 61 <message>
63 <source>Select</source> 62 <source>Bottom</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 64 </message>
66 <message> 65 <message>
67 <source>Enable background image</source> 66 <source>Appearance</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished">Aparncia</translation>
69 </message> 68 </message>
70 <message> 69 <message>
71 <source>Default</source> 70 <source>Style</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 72 </message>
74 <message> 73 <message>
75 <source>Font</source> 74 <source>Font</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 76 </message>
78 <message> 77 <message>
79 <source>Size</source> 78 <source>Colors</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 80 </message>
82 <message> 81 <message>
83 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 82 <source>Windows</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 84 </message>
86 <message> 85 <message>
87 <source>Restart</source> 86 <source>Advanced</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 88 </message>
90 <message> 89 <message>
91 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 90 <source>Restart</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 92 </message>
94 <message> 93 <message>
95 <source>Settings...</source> 94 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 96 </message>
98 <message> 97 <message>
99 <source>Tab style:</source> 98 <source>Yes</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 100 </message>
102 <message> 101 <message>
103 <source>Tabs</source> 102 <source>No</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 104 </message>
106 <message> 105 <message>
107 <source>Tabs w/icons</source> 106 <source>Save Scheme</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 108 </message>
110 <message> 109 <message>
111 <source>Drop down list</source> 110 <source>Save scheme</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 112 </message>
114 <message> 113 <message>
115 <source>Drop down list w/icons</source> 114 <source>Scheme does already exist.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 116 </message>
118 <message> 117 <message>
119 <source>Top</source> 118 <source>Delete scheme</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 120 </message>
122 <message> 121 <message>
123 <source>Bottom</source> 122 <source>Do you really want to delete
123</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 127 <source>Unable to delete current scheme.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Advanced</source> 131 <source>&lt;new&gt;</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 133 </message>
134</context> 134</context>
135<context> 135<context>
136 <name>AppearanceSettings</name>
137 <message>
138 <source>Appearance</source>
139 <translation type="obsolete">Aparncia</translation>
140 </message>
141</context>
142<context>
136 <name>EditScheme</name> 143 <name>EditScheme</name>
137 <message> 144 <message>
138 <source>Edit scheme</source> 145 <source>Edit scheme</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 147 </message>
141</context> 148</context>
149<context>
150 <name>SampleWindow</name>
151 <message>
152 <source>Sample</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Normal Item</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Disabled Item</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Menu</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Normal Text</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Highlighted Text</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Button</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>Check Box</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Sample window using the selected settings.</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187</context>
142</TS> 188</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/checkbook.ts b/i18n/pt_BR/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/pt_BR/checkbook.ts
+++ b/i18n/pt_BR/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt_BR/embeddedkonsole.ts b/i18n/pt_BR/embeddedkonsole.ts
index 3cfe3fc..bf31588 100644
--- a/i18n/pt_BR/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/pt_BR/embeddedkonsole.ts
@@ -1,90 +1,94 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>CommandEditDialog</name> 4 <name>CommandEditDialog</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Command Selection</source> 6 <source>Command Selection</source>
7 <translation>Seleção de Comando</translation> 7 <translation>Seleção de Comando</translation>
8 </message> 8 </message>
9</context> 9</context>
10<context> 10<context>
11 <name>CommandEditDialogBase</name> 11 <name>CommandEditDialogBase</name>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 13 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
14 <translation type="unfinished">&lt;B&gt;Comandos&lt;/B&gt;</translation> 14 <translation type="unfinished">&lt;B&gt;Comandos&lt;/B&gt;</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Commands</source> 17 <source>Commands</source>
18 <translation type="unfinished">Comandos</translation> 18 <translation type="unfinished">Comandos</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 21 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
22 <translation type="unfinished">&lt;B&gt;Comandos Sugeridos&lt;/B&gt;:</translation> 22 <translation type="unfinished">&lt;B&gt;Comandos Sugeridos&lt;/B&gt;:</translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>Form1</name> 26 <name>Form1</name>
27 <message>
28 <source>Form1</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
27</context> 31</context>
28<context> 32<context>
29 <name>Konsole</name> 33 <name>Konsole</name>
30 <message> 34 <message>
31 <source>Up</source> 35 <source>Up</source>
32 <translation>Acima</translation> 36 <translation>Acima</translation>
33 </message> 37 </message>
34 <message> 38 <message>
35 <source>New</source> 39 <source>New</source>
36 <translation>Nova</translation> 40 <translation>Nova</translation>
37 </message> 41 </message>
38 <message> 42 <message>
39 <source>Tab</source> 43 <source>Tab</source>
40 <translation>Aba</translation> 44 <translation>Aba</translation>
41 </message> 45 </message>
42 <message> 46 <message>
43 <source>Down</source> 47 <source>Down</source>
44 <translation>Abaixo</translation> 48 <translation>Abaixo</translation>
45 </message> 49 </message>
46 <message> 50 <message>
47 <source>Font</source> 51 <source>Font</source>
48 <translation>Fonte</translation> 52 <translation>Fonte</translation>
49 </message> 53 </message>
50 <message> 54 <message>
51 <source>Enter</source> 55 <source>Enter</source>
52 <translation>Entra</translation> 56 <translation>Entra</translation>
53 </message> 57 </message>
54 <message> 58 <message>
55 <source>Micro</source> 59 <source>Micro</source>
56 <translation>Micro</translation> 60 <translation>Micro</translation>
57 </message> 61 </message>
58 <message> 62 <message>
59 <source>Paste</source> 63 <source>Paste</source>
60 <translation>Colar</translation> 64 <translation>Colar</translation>
61 </message> 65 </message>
62 <message> 66 <message>
63 <source>Space</source> 67 <source>Space</source>
64 <translation>Espaço</translation> 68 <translation>Espaço</translation>
65 </message> 69 </message>
66 <message> 70 <message>
67 <source>Options</source> 71 <source>Options</source>
68 <translation>Opções</translation> 72 <translation>Opções</translation>
69 </message> 73 </message>
70 <message> 74 <message>
71 <source>Medium Fixed</source> 75 <source>Medium Fixed</source>
72 <translation>Fixa Média</translation> 76 <translation>Fixa Média</translation>
73 </message> 77 </message>
74 <message> 78 <message>
75 <source>Terminal</source> 79 <source>Terminal</source>
76 <translation>Terminal</translation> 80 <translation>Terminal</translation>
77 </message> 81 </message>
78 <message> 82 <message>
79 <source>Small Fixed</source> 83 <source>Small Fixed</source>
80 <translation>Fixa Pequena</translation> 84 <translation>Fixa Pequena</translation>
81 </message> 85 </message>
82 <message> 86 <message>
83 <source>Show command list</source> 87 <source>Show command list</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 89 </message>
86 <message> 90 <message>
87 <source>Hide command list</source> 91 <source>Hide command list</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 93 </message>
90 <message> 94 <message>
diff --git a/i18n/pt_BR/todolist.ts b/i18n/pt_BR/todolist.ts
index 7e5a94f..677554e 100644
--- a/i18n/pt_BR/todolist.ts
+++ b/i18n/pt_BR/todolist.ts
@@ -2,363 +2,370 @@
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>MainWindow</name> 4 <name>MainWindow</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>New Task</source> 6 <source>New Task</source>
7 <translation type="unfinished">Nova Tarefa</translation> 7 <translation type="unfinished">Nova Tarefa</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Edit Task</source> 10 <source>Edit Task</source>
11 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation> 11 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>View Task</source> 14 <source>View Task</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Delete...</source> 18 <source>Delete...</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Delete all...</source> 22 <source>Delete all...</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Delete completed</source> 26 <source>Delete completed</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Duplicate</source> 30 <source>Duplicate</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Beam</source> 34 <source>Beam</source>
35 <translation type="unfinished">Enviar</translation> 35 <translation type="unfinished">Enviar</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Find</source> 38 <source>Find</source>
39 <translation type="unfinished">Localizar</translation> 39 <translation type="unfinished">Localizar</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Completed tasks</source> 42 <source>Completed tasks</source>
43 <translation type="unfinished">Tarefas completadas</translation> 43 <translation type="unfinished">Tarefas completadas</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Show Deadline</source> 46 <source>Show Deadline</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Data</source> 50 <source>Data</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Category</source> 54 <source>Category</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Options</source> 58 <source>Options</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Show only over due</source> 62 <source>Show only over due</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>View</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>New from template</source> 66 <source>New from template</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 68 </message>
73 <message> 69 <message>
74 <source>All Categories</source> 70 <source>All Categories</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 72 </message>
77 <message> 73 <message>
78 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
79 <translation type="unfinished">Sem Espaço</translation> 75 <translation type="unfinished">Sem Espaço</translation>
80 </message> 76 </message>
81 <message> 77 <message>
82 <source>Todo was unable 78 <source>Todo was unable
83to save your changes. 79to save your changes.
84Free up some space 80Free up some space
85and try again. 81and try again.
86 82
87Quit Anyway?</source> 83Quit Anyway?</source>
88 <translation type="unfinished">Tarefas não pode 84 <translation type="unfinished">Tarefas não pode
89salvar suas mudanças. 85salvar suas mudanças.
90Libere algum espaço 86Libere algum espaço
91e tente novamente. 87e tente novamente.
92 88
93Sair assim mesmo ?</translation> 89Sair assim mesmo ?</translation>
94 </message> 90 </message>
95 <message> 91 <message>
96 <source>Todo</source> 92 <source>Todo</source>
97 <translation type="unfinished">Tarefas</translation> 93 <translation type="unfinished">Tarefas</translation>
98 </message> 94 </message>
99 <message> 95 <message>
100 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 96 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
101 <translation type="unfinished">Impossível editar dados durante sincronização</translation> 97 <translation type="unfinished">Impossível editar dados durante sincronização</translation>
102 </message> 98 </message>
103 <message> 99 <message>
104 <source>all tasks?</source> 100 <source>all tasks?</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 102 </message>
107 <message> 103 <message>
108 <source>all completed tasks?</source> 104 <source>all completed tasks?</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 106 </message>
111 <message> 107 <message>
112 <source>Unfiled</source> 108 <source>Unfiled</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 110 </message>
115 <message> 111 <message>
116 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 112 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 114 </message>
119 <message> 115 <message>
120 <source>New Tasks</source> 116 <source>New Tasks</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 118 </message>
123</context> 119</context>
124<context> 120<context>
125 <name>NewTaskDialog</name> 121 <name>NewTaskDialog</name>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Todo List</source> 123 <source>Todo List</source>
128 <translation type="obsolete">Lista de Tarefas</translation> 124 <translation type="obsolete">Lista de Tarefas</translation>
129 </message> 125 </message>
130</context> 126</context>
131<context> 127<context>
132 <name>NewTaskDialogBase</name> 128 <name>NewTaskDialogBase</name>
133 <message> 129 <message>
134 <source>D&amp;ue</source> 130 <source>D&amp;ue</source>
135 <translation type="obsolete">&amp;Prazo</translation> 131 <translation type="obsolete">&amp;Prazo</translation>
136 </message> 132 </message>
137 <message> 133 <message>
138 <source>Priority:</source> 134 <source>Priority:</source>
139 <translation type="obsolete">Prioridade:</translation> 135 <translation type="obsolete">Prioridade:</translation>
140 </message> 136 </message>
141 <message> 137 <message>
142 <source>2 - High</source> 138 <source>2 - High</source>
143 <translation type="obsolete">2 - Alta</translation> 139 <translation type="obsolete">2 - Alta</translation>
144 </message> 140 </message>
145 <message> 141 <message>
146 <source>&amp;Completed</source> 142 <source>&amp;Completed</source>
147 <translation type="obsolete">&amp;Completada</translation> 143 <translation type="obsolete">&amp;Completada</translation>
148 </message> 144 </message>
149 <message> 145 <message>
150 <source>3 - Normal</source> 146 <source>3 - Normal</source>
151 <translation type="obsolete">3 - Normal</translation> 147 <translation type="obsolete">3 - Normal</translation>
152 </message> 148 </message>
153 <message> 149 <message>
154 <source>4 - Low</source> 150 <source>4 - Low</source>
155 <translation type="obsolete">4 - Baixa</translation> 151 <translation type="obsolete">4 - Baixa</translation>
156 </message> 152 </message>
157 <message> 153 <message>
158 <source>1 - Very High</source> 154 <source>1 - Very High</source>
159 <translation type="obsolete">1 - Muito Alta</translation> 155 <translation type="obsolete">1 - Muito Alta</translation>
160 </message> 156 </message>
161 <message> 157 <message>
162 <source>Category:</source> 158 <source>Category:</source>
163 <translation type="obsolete">Categoria:</translation> 159 <translation type="obsolete">Categoria:</translation>
164 </message> 160 </message>
165 <message> 161 <message>
166 <source>New Task</source> 162 <source>New Task</source>
167 <translation type="obsolete">Nova Tarefa</translation> 163 <translation type="obsolete">Nova Tarefa</translation>
168 </message> 164 </message>
169 <message> 165 <message>
170 <source>5 - Very Low</source> 166 <source>5 - Very Low</source>
171 <translation type="obsolete">5 - Muito Baixa</translation> 167 <translation type="obsolete">5 - Muito Baixa</translation>
172 </message> 168 </message>
173</context> 169</context>
174<context> 170<context>
175 <name>OTaskEditor</name> 171 <name>OTaskEditor</name>
176 <message> 172 <message>
177 <source>Overview</source> 173 <source>Overview</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message> 175 </message>
180 <message> 176 <message>
181 <source>Description</source> 177 <source>Description</source>
182 <translation type="unfinished">Descrição</translation> 178 <translation type="obsolete">Descrição</translation>
183 </message> 179 </message>
184 <message> 180 <message>
185 <source>Advanced</source> 181 <source>Advanced</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message> 183 </message>
188 <message> 184 <message>
189 <source>Alarms</source> 185 <source>Alarms</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message> 187 </message>
192 <message> 188 <message>
193 <source>Reminders</source> 189 <source>Reminders</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 191 </message>
196 <message> 192 <message>
197 <source>X-Ref</source> 193 <source>X-Ref</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 195 </message>
200 <message> 196 <message>
201 <source>Recurrance</source> 197 <source>Recurrance</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 199 </message>
204</context> 200</context>
205<context> 201<context>
206 <name>QObject</name> 202 <name>QObject</name>
207 <message> 203 <message>
208 <source>Enter Task</source> 204 <source>Enter Task</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 206 </message>
211 <message> 207 <message>
212 <source>Edit Task</source> 208 <source>Edit Task</source>
213 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation> 209 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation>
214 </message> 210 </message>
215</context> 211</context>
216<context> 212<context>
217 <name>TableView</name> 213 <name>TableView</name>
218 <message> 214 <message>
219 <source>C.</source> 215 <source>C.</source>
220 <translation type="unfinished">C.</translation> 216 <translation type="unfinished">C.</translation>
221 </message> 217 </message>
222 <message> 218 <message>
223 <source>Prior.</source> 219 <source>Prior.</source>
224 <translation type="unfinished">Prior.</translation> 220 <translation type="unfinished">Prior.</translation>
225 </message> 221 </message>
226 <message> 222 <message>
227 <source>Description</source> 223 <source>Description</source>
228 <translation type="unfinished">Descrição</translation> 224 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
229 </message> 225 </message>
230 <message> 226 <message>
231 <source>Deadline</source> 227 <source>Deadline</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 229 </message>
234 <message> 230 <message>
235 <source>Table View</source> 231 <source>Table View</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 233 </message>
238 <message> 234 <message>
239 <source> day(s)</source> 235 <source> day(s)</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 237 </message>
242 <message> 238 <message>
243 <source>None</source> 239 <source>None</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 241 </message>
246</context> 242</context>
247<context> 243<context>
248 <name>TaskEditorAdvanced</name> 244 <name>TaskEditorAdvanced</name>
249 <message> 245 <message>
250 <source>Form2</source> 246 <source>Form2</source>
251 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message> 248 </message>
253 <message> 249 <message>
254 <source>State:</source> 250 <source>State:</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message> 252 </message>
257 <message> 253 <message>
258 <source>Started</source> 254 <source>Started</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 256 </message>
261 <message> 257 <message>
262 <source>Postponed</source> 258 <source>Postponed</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message> 260 </message>
265 <message> 261 <message>
266 <source>Finished</source> 262 <source>Finished</source>
267 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message> 264 </message>
269 <message> 265 <message>
270 <source>Not started</source> 266 <source>Not started</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 268 </message>
273 <message> 269 <message>
274 <source>Maintainer</source> 270 <source>Maintainer</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 272 </message>
277 <message> 273 <message>
278 <source>test</source> 274 <source>test</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message> 276 </message>
281 <message> 277 <message>
282 <source>...</source> 278 <source>...</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message> 280 </message>
285 <message> 281 <message>
286 <source>Maintain Mode:</source> 282 <source>Maintain Mode:</source>
287 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message> 284 </message>
289 <message> 285 <message>
290 <source>Responsible</source> 286 <source>Responsible</source>
291 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message> 288 </message>
293 <message> 289 <message>
294 <source>Done By</source> 290 <source>Done By</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message> 292 </message>
297 <message> 293 <message>
298 <source>Coordinating</source> 294 <source>Coordinating</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message> 296 </message>
297 <message>
298 <source>Nothing</source>
299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message>
301</context>
302<context>
303 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
304 <message>
305 <source>Description</source>
306 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
307 </message>
301</context> 308</context>
302<context> 309<context>
303 <name>TaskEditorAlarms</name> 310 <name>TaskEditorAlarms</name>
304 <message> 311 <message>
305 <source>Form3</source> 312 <source>Form3</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 314 </message>
308 <message> 315 <message>
309 <source>empty</source> 316 <source>empty</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 318 </message>
312 <message> 319 <message>
313 <source>&amp;Add</source> 320 <source>&amp;Add</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 322 </message>
316 <message> 323 <message>
317 <source>&amp;Edit</source> 324 <source>&amp;Edit</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 326 </message>
320 <message> 327 <message>
321 <source>&amp;Remove</source> 328 <source>&amp;Remove</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 330 </message>
324</context> 331</context>
325<context> 332<context>
326 <name>TaskEditorOverView</name> 333 <name>TaskEditorOverView</name>
327 <message> 334 <message>
328 <source>Form1</source> 335 <source>Form1</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message> 337 </message>
331 <message> 338 <message>
332 <source>Priority</source> 339 <source>Priority</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 341 </message>
335 <message> 342 <message>
336 <source>1 - Very High</source> 343 <source>1 - Very High</source>
337 <translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation> 344 <translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation>
338 </message> 345 </message>
339 <message> 346 <message>
340 <source>2 - High</source> 347 <source>2 - High</source>
341 <translation type="unfinished">2 - Alta</translation> 348 <translation type="unfinished">2 - Alta</translation>
342 </message> 349 </message>
343 <message> 350 <message>
344 <source>3 - Normal</source> 351 <source>3 - Normal</source>
345 <translation type="unfinished">3 - Normal</translation> 352 <translation type="unfinished">3 - Normal</translation>
346 </message> 353 </message>
347 <message> 354 <message>
348 <source>4 - Low</source> 355 <source>4 - Low</source>
349 <translation type="unfinished">4 - Baixa</translation> 356 <translation type="unfinished">4 - Baixa</translation>
350 </message> 357 </message>
351 <message> 358 <message>
352 <source>5 - Very Low</source> 359 <source>5 - Very Low</source>
353 <translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation> 360 <translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation>
354 </message> 361 </message>
355 <message> 362 <message>
356 <source>Progress</source> 363 <source>Progress</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 365 </message>
359 <message> 366 <message>
360 <source>0 %</source> 367 <source>0 %</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message> 369 </message>
363 <message> 370 <message>
364 <source>20 %</source> 371 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts
index dbaa6eb..7f41e3d 100644
--- a/i18n/sl/addressbook.ts
+++ b/i18n/sl/addressbook.ts
@@ -224,214 +224,231 @@ Izhod?</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Import vCard</source> 226 <source>Import vCard</source>
227 <translation>Uvozi vCard</translation> 227 <translation>Uvozi vCard</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Close Find</source> 230 <source>Close Find</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Save all Data</source> 234 <source>Save all Data</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Config</source> 238 <source>Config</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>OContacts</source> 242 <source>OContacts</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Not Found</source> 246 <source>Not Found</source>
247 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>List</source> 250 <source>List</source>
251 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Cards</source> 254 <source>Cards</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Card</source> 258 <source>Card</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Start Search</source> 262 <source>Start Search</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Right file type ?</source> 266 <source>Right file type ?</source>
267 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>&amp;Yes</source> 270 <source>&amp;Yes</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>&amp;No</source> 274 <source>&amp;No</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Unable to find a contact for this 278 <source>Unable to find a contact for this
279 search pattern!</source> 279 search pattern!</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>The selected file 283 <source>The selected file
284 does not end with &quot;.vcf&quot;. 284 does not end with &quot;.vcf&quot;.
285 Do you really want to open it?</source> 285 Do you really want to open it?</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 287 </message>
288 <message>
289 <source>Add Contact ?</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Do you really want add contact for
294%1 ?</source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>&amp;AllYes</source>
299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message>
288</context> 301</context>
289<context> 302<context>
290 <name>ConfigDlg_Base</name> 303 <name>ConfigDlg_Base</name>
291 <message> 304 <message>
292 <source>Query Style</source> 305 <source>Query Style</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 307 </message>
295 <message> 308 <message>
296 <source>Use Regular Expressions</source> 309 <source>Use Regular Expressions</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 311 </message>
299 <message> 312 <message>
300 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 313 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 315 </message>
303 <message> 316 <message>
304 <source>Case Sensitive</source> 317 <source>Case Sensitive</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 319 </message>
307 <message> 320 <message>
308 <source>Mail</source> 321 <source>Mail</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message> 323 </message>
311 <message> 324 <message>
312 <source>Prefer QT-Mail </source> 325 <source>Prefer QT-Mail </source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message> 327 </message>
315 <message> 328 <message>
316 <source>Prefer Opie-Mail</source> 329 <source>Prefer Opie-Mail</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message> 331 </message>
319 <message> 332 <message>
320 <source>Notice: QT-Mail is just 333 <source>Notice: QT-Mail is just
321provided in the SHARP 334provided in the SHARP
322default ROM. Opie-Mail 335default ROM. Opie-Mail
323is provided free !</source> 336is provided free !</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 338 </message>
326 <message> 339 <message>
327 <source>Misc</source> 340 <source>Misc</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 341 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 342 </message>
330 <message> 343 <message>
331 <source>Search Settings</source> 344 <source>Search Settings</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 345 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 346 </message>
334 <message> 347 <message>
335 <source>Font</source> 348 <source>Font</source>
336 <translation type="unfinished">Pisava</translation> 349 <translation type="unfinished">Pisava</translation>
337 </message> 350 </message>
338 <message> 351 <message>
339 <source>Small</source> 352 <source>Small</source>
340 <translation type="unfinished">Mala</translation> 353 <translation type="unfinished">Mala</translation>
341 </message> 354 </message>
342 <message> 355 <message>
343 <source>Normal</source> 356 <source>Normal</source>
344 <translation type="unfinished">Normalna</translation> 357 <translation type="unfinished">Normalna</translation>
345 </message> 358 </message>
346 <message> 359 <message>
347 <source>Large</source> 360 <source>Large</source>
348 <translation type="unfinished">Velika</translation> 361 <translation type="unfinished">Velika</translation>
349 </message> 362 </message>
350 <message> 363 <message>
351 <source>Order</source> 364 <source>Order</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 366 </message>
354 <message> 367 <message>
355 <source>Select Contact Order:</source> 368 <source>Select Contact Order:</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 370 </message>
358 <message> 371 <message>
359 <source>Up</source> 372 <source>Up</source>
360 <translation type="unfinished">Gor</translation> 373 <translation type="unfinished">Gor</translation>
361 </message> 374 </message>
362 <message> 375 <message>
363 <source>Down</source> 376 <source>Down</source>
364 <translation type="unfinished">Dol</translation> 377 <translation type="unfinished">Dol</translation>
365 </message> 378 </message>
366 <message> 379 <message>
367 <source>Add</source> 380 <source>Add</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 382 </message>
370 <message> 383 <message>
371 <source>Remove</source> 384 <source>Remove</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 386 </message>
387 <message>
388 <source>Configuration</source>
389 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message>
374</context> 391</context>
375<context> 392<context>
376 <name>ContactEditor</name> 393 <name>ContactEditor</name>
377 <message> 394 <message>
378 <source>Default Email</source> 395 <source>Default Email</source>
379 <translation type="obsolete">Privzeta epošta</translation> 396 <translation type="obsolete">Privzeta epošta</translation>
380 </message> 397 </message>
381 <message> 398 <message>
382 <source>Emails</source> 399 <source>Emails</source>
383 <translation type="obsolete">Epošta</translation> 400 <translation type="obsolete">Epošta</translation>
384 </message> 401 </message>
385 <message> 402 <message>
386 <source>Name Title</source> 403 <source>Name Title</source>
387 <translation type="obsolete">Naziv</translation> 404 <translation type="obsolete">Naziv</translation>
388 </message> 405 </message>
389 <message> 406 <message>
390 <source>First Name</source> 407 <source>First Name</source>
391 <translation>Ime</translation> 408 <translation>Ime</translation>
392 </message> 409 </message>
393 <message> 410 <message>
394 <source>Middle Name</source> 411 <source>Middle Name</source>
395 <translation>Medimek</translation> 412 <translation>Medimek</translation>
396 </message> 413 </message>
397 <message> 414 <message>
398 <source>Last Name</source> 415 <source>Last Name</source>
399 <translation>Priimek</translation> 416 <translation>Priimek</translation>
400 </message> 417 </message>
401 <message> 418 <message>
402 <source>Suffix</source> 419 <source>Suffix</source>
403 <translation>Pripona</translation> 420 <translation>Pripona</translation>
404 </message> 421 </message>
405 <message> 422 <message>
406 <source>File As</source> 423 <source>File As</source>
407 <translation>Datoteka kot</translation> 424 <translation>Datoteka kot</translation>
408 </message> 425 </message>
409 <message> 426 <message>
410 <source>Gender</source> 427 <source>Gender</source>
411 <translation>Spol</translation> 428 <translation>Spol</translation>
412 </message> 429 </message>
413 <message> 430 <message>
414 <source>Job Title</source> 431 <source>Job Title</source>
415 <translation>Delovno mesto</translation> 432 <translation>Delovno mesto</translation>
416 </message> 433 </message>
417 <message> 434 <message>
418 <source>Company</source> 435 <source>Company</source>
419 <translation type="obsolete">Podjetje</translation> 436 <translation type="obsolete">Podjetje</translation>
420 </message> 437 </message>
421 <message> 438 <message>
422 <source>Notes</source> 439 <source>Notes</source>
423 <translation type="obsolete">Zapiski</translation> 440 <translation type="obsolete">Zapiski</translation>
424 </message> 441 </message>
425 <message> 442 <message>
426 <source>Groups</source> 443 <source>Groups</source>
427 <translation type="obsolete">Skupine</translation> 444 <translation type="obsolete">Skupine</translation>
428 </message> 445 </message>
429 <message> 446 <message>
430 <source>City</source> 447 <source>City</source>
431 <translation>Mesto</translation> 448 <translation>Mesto</translation>
432 </message> 449 </message>
433 <message> 450 <message>
434 <source>State</source> 451 <source>State</source>
435 <translation>Pokrajina</translation> 452 <translation>Pokrajina</translation>
436 </message> 453 </message>
437 <message> 454 <message>
diff --git a/i18n/sl/appearance.ts b/i18n/sl/appearance.ts
index c2b7f19..2839eb6 100644
--- a/i18n/sl/appearance.ts
+++ b/i18n/sl/appearance.ts
@@ -1,142 +1,314 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Appearance</name>
4 <message>
5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished">Nastavitve...</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished">Trenutna shema</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished">Izbriši</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished">Shrani</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished">Stil zavihka:</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Tabs</source>
42 <translation type="unfinished">Zavihki</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Tabs w/icons</source>
46 <translation type="unfinished">Zavihki - ikone</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished">Roletni seznam</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished">Roletni seznam - ikone</translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished">Zgoraj</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished">Spodaj</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished">Videz</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished">Stil</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished">Pisava</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished">Barve</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Advanced</source>
86 <translation type="unfinished">Napredno</translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Restart</source>
90 <translation type="unfinished">Ponovno zaženi</translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Yes</source>
98 <translation type="unfinished">Da</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>No</source>
102 <translation type="unfinished">Ne</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Save Scheme</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Save scheme</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Scheme does already exist.</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Delete scheme</source>
118 <translation type="unfinished">Izbriši shemo</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished">Ali res želite izbrisati
124</translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>Unable to delete current scheme.</source>
128 <translation type="unfinished">Ne morem izbrisati trenutne sheme.</translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>&lt;new&gt;</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134</context>
135<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 136 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 137 <message>
5 <source>Appearance</source> 138 <source>Appearance</source>
6 <translation>Videz</translation> 139 <translation type="obsolete">Videz</translation>
7 </message> 140 </message>
8 <message> 141 <message>
9 <source>Style</source> 142 <source>Style</source>
10 <translation>Stil</translation> 143 <translation type="obsolete">Stil</translation>
11 </message> 144 </message>
12 <message> 145 <message>
13 <source>Current scheme</source> 146 <source>Current scheme</source>
14 <translation>Trenutna shema</translation> 147 <translation type="obsolete">Trenutna shema</translation>
15 </message> 148 </message>
16 <message> 149 <message>
17 <source>Save</source> 150 <source>Save</source>
18 <translation>Shrani</translation> 151 <translation type="obsolete">Shrani</translation>
19 </message> 152 </message>
20 <message> 153 <message>
21 <source>Colors</source> 154 <source>Colors</source>
22 <translation>Barve</translation> 155 <translation type="obsolete">Barve</translation>
23 </message> 156 </message>
24 <message> 157 <message>
25 <source>Browse...</source> 158 <source>Browse...</source>
26 <translation>Prebrskaj...</translation> 159 <translation type="obsolete">Prebrskaj...</translation>
27 </message> 160 </message>
28 <message> 161 <message>
29 <source>Background</source> 162 <source>Background</source>
30 <translation>Ozadje</translation> 163 <translation type="obsolete">Ozadje</translation>
31 </message> 164 </message>
32 <message> 165 <message>
33 <source>Edit current scheme...</source> 166 <source>Edit current scheme...</source>
34 <translation>Nastavi trenutno shemo...</translation> 167 <translation type="obsolete">Nastavi trenutno shemo...</translation>
35 </message> 168 </message>
36 <message> 169 <message>
37 <source>Delete</source> 170 <source>Delete</source>
38 <translation>Izbriši</translation> 171 <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
39 </message> 172 </message>
40 <message> 173 <message>
41 <source>Do you really want to delete 174 <source>Do you really want to delete
42</source> 175</source>
43 <translation>Ali res želite izbrisati 176 <translation type="obsolete">Ali res želite izbrisati
44</translation> 177</translation>
45 </message> 178 </message>
46 <message> 179 <message>
47 <source>Yes</source> 180 <source>Yes</source>
48 <translation>Da</translation> 181 <translation type="obsolete">Da</translation>
49 </message> 182 </message>
50 <message> 183 <message>
51 <source>No</source> 184 <source>No</source>
52 <translation>Ne</translation> 185 <translation type="obsolete">Ne</translation>
53 </message> 186 </message>
54 <message> 187 <message>
55 <source>Delete scheme</source> 188 <source>Delete scheme</source>
56 <translation>Izbriši shemo</translation> 189 <translation type="obsolete">Izbriši shemo</translation>
57 </message> 190 </message>
58 <message> 191 <message>
59 <source>Unable to delete current scheme.</source> 192 <source>Unable to delete current scheme.</source>
60 <translation>Ne morem izbrisati trenutne sheme.</translation> 193 <translation type="obsolete">Ne morem izbrisati trenutne sheme.</translation>
61 </message> 194 </message>
62 <message> 195 <message>
63 <source>Select</source> 196 <source>Select</source>
64 <translation>Izberi</translation> 197 <translation type="obsolete">Izberi</translation>
65 </message> 198 </message>
66 <message> 199 <message>
67 <source>Enable background image</source> 200 <source>Enable background image</source>
68 <translation>Vklopi sliko v ozadju</translation> 201 <translation type="obsolete">Vklopi sliko v ozadju</translation>
69 </message> 202 </message>
70 <message> 203 <message>
71 <source>Default</source> 204 <source>Default</source>
72 <translation>Privzeto</translation> 205 <translation type="obsolete">Privzeto</translation>
73 </message> 206 </message>
74 <message> 207 <message>
75 <source>Font</source> 208 <source>Font</source>
76 <translation>Pisava</translation> 209 <translation type="obsolete">Pisava</translation>
77 </message> 210 </message>
78 <message> 211 <message>
79 <source>Size</source> 212 <source>Size</source>
80 <translation>Velikost</translation> 213 <translation type="obsolete">Velikost</translation>
81 </message> 214 </message>
82 <message> 215 <message>
83 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 216 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
84 <translation>Hitra lisica skoči čez lenega psa</translation> 217 <translation type="obsolete">Hitra lisica skoči čez lenega psa</translation>
85 </message> 218 </message>
86 <message> 219 <message>
87 <source>Restart</source> 220 <source>Restart</source>
88 <translation>Ponovno zaženi</translation> 221 <translation type="obsolete">Ponovno zaženi</translation>
89 </message> 222 </message>
90 <message> 223 <message>
91 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 224 <source>Do you want to restart Opie now?</source>
92 <translation>Ali želite zdaj ponovno zagnati Opie?</translation> 225 <translation type="obsolete">Ali želite zdaj ponovno zagnati Opie?</translation>
93 </message> 226 </message>
94 <message> 227 <message>
95 <source>Settings...</source> 228 <source>Settings...</source>
96 <translation>Nastavitve...</translation> 229 <translation type="obsolete">Nastavitve...</translation>
97 </message> 230 </message>
98 <message> 231 <message>
99 <source>Tab style:</source> 232 <source>Tab style:</source>
100 <translation>Stil zavihka:</translation> 233 <translation type="obsolete">Stil zavihka:</translation>
101 </message> 234 </message>
102 <message> 235 <message>
103 <source>Tabs</source> 236 <source>Tabs</source>
104 <translation>Zavihki</translation> 237 <translation type="obsolete">Zavihki</translation>
105 </message> 238 </message>
106 <message> 239 <message>
107 <source>Tabs w/icons</source> 240 <source>Tabs w/icons</source>
108 <translation>Zavihki - ikone</translation> 241 <translation type="obsolete">Zavihki - ikone</translation>
109 </message> 242 </message>
110 <message> 243 <message>
111 <source>Drop down list</source> 244 <source>Drop down list</source>
112 <translation>Roletni seznam</translation> 245 <translation type="obsolete">Roletni seznam</translation>
113 </message> 246 </message>
114 <message> 247 <message>
115 <source>Drop down list w/icons</source> 248 <source>Drop down list w/icons</source>
116 <translation>Roletni seznam - ikone</translation> 249 <translation type="obsolete">Roletni seznam - ikone</translation>
117 </message> 250 </message>
118 <message> 251 <message>
119 <source>Top</source> 252 <source>Top</source>
120 <translation>Zgoraj</translation> 253 <translation type="obsolete">Zgoraj</translation>
121 </message> 254 </message>
122 <message> 255 <message>
123 <source>Bottom</source> 256 <source>Bottom</source>
124 <translation>Spodaj</translation> 257 <translation type="obsolete">Spodaj</translation>
125 </message> 258 </message>
126 <message> 259 <message>
127 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 260 <source>Enable advanced options in Opie apps</source>
128 <translation>Vklopi napredne izbire v Opie programih</translation> 261 <translation type="obsolete">Vklopi napredne izbire v Opie programih</translation>
129 </message> 262 </message>
130 <message> 263 <message>
131 <source>Advanced</source> 264 <source>Advanced</source>
132 <translation>Napredno</translation> 265 <translation type="obsolete">Napredno</translation>
133 </message> 266 </message>
134</context> 267</context>
135<context> 268<context>
136 <name>EditScheme</name> 269 <name>EditScheme</name>
137 <message> 270 <message>
138 <source>Edit scheme</source> 271 <source>Edit scheme</source>
139 <translation>Uredi shemo</translation> 272 <translation>Uredi shemo</translation>
140 </message> 273 </message>
141</context> 274</context>
275<context>
276 <name>SampleWindow</name>
277 <message>
278 <source>Sample</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>Normal Item</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>Disabled Item</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>Menu</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>Normal Text</source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>Highlighted Text</source>
299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message>
301 <message>
302 <source>Button</source>
303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message>
305 <message>
306 <source>Check Box</source>
307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message>
309 <message>
310 <source>Sample window using the selected settings.</source>
311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message>
313</context>
142</TS> 314</TS>
diff --git a/i18n/sl/checkbook.ts b/i18n/sl/checkbook.ts
index 1a57289..ac79455 100644
--- a/i18n/sl/checkbook.ts
+++ b/i18n/sl/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>QCheckDetailsBase</name> 325 <name>QCheckDetailsBase</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction Details</source> 327 <source>Transaction Details</source>
244 <translation type="obsolete">Podrobnosti transakcije</translation> 328 <translation type="obsolete">Podrobnosti transakcije</translation>
245 </message> 329 </message>
246</context> 330</context>
247<context> 331<context>
248 <name>QCheckEntry</name> 332 <name>QCheckEntry</name>
249 <message> 333 <message>
250 <source>Automobile</source> 334 <source>Automobile</source>
251 <translation type="obsolete">Avto</translation> 335 <translation type="obsolete">Avto</translation>
252 </message> 336 </message>
253 <message> 337 <message>
254 <source>Bills</source> 338 <source>Bills</source>
255 <translation type="obsolete">Račun</translation> 339 <translation type="obsolete">Račun</translation>
256 </message> 340 </message>
257 <message> 341 <message>
258 <source>CDs</source> 342 <source>CDs</source>
259 <translation type="obsolete">CDji</translation> 343 <translation type="obsolete">CDji</translation>
260 </message> 344 </message>
261 <message> 345 <message>
262 <source>Clothing</source> 346 <source>Clothing</source>
263 <translation type="obsolete">Oblačila</translation> 347 <translation type="obsolete">Oblačila</translation>
264 </message> 348 </message>
265 <message> 349 <message>
266 <source>Computer</source> 350 <source>Computer</source>
267 <translation type="obsolete">Računalnik</translation> 351 <translation type="obsolete">Računalnik</translation>
268 </message> 352 </message>
269 <message> 353 <message>
270 <source>DVDs</source> 354 <source>DVDs</source>
271 <translation type="obsolete">DVDji</translation> 355 <translation type="obsolete">DVDji</translation>
272 </message> 356 </message>
273 <message> 357 <message>
274 <source>Eletronics</source> 358 <source>Eletronics</source>
275 <translation type="obsolete">Elektronika</translation> 359 <translation type="obsolete">Elektronika</translation>
276 </message> 360 </message>
277 <message> 361 <message>
278 <source>Entertainment</source> 362 <source>Entertainment</source>
279 <translation type="obsolete">Zabava</translation> 363 <translation type="obsolete">Zabava</translation>
280 </message> 364 </message>
281 <message> 365 <message>
282 <source>Food</source> 366 <source>Food</source>
283 <translation type="obsolete">Hrana</translation> 367 <translation type="obsolete">Hrana</translation>
284 </message> 368 </message>
285 <message> 369 <message>
286 <source>Gasoline</source> 370 <source>Gasoline</source>
287 <translation type="obsolete">Bencin</translation> 371 <translation type="obsolete">Bencin</translation>
288 </message> 372 </message>
289 <message> 373 <message>
290 <source>Misc</source> 374 <source>Misc</source>
291 <translation type="obsolete">Različno</translation> 375 <translation type="obsolete">Različno</translation>
292 </message> 376 </message>
293 <message> 377 <message>
294 <source>Movies</source> 378 <source>Movies</source>
295 <translation type="obsolete">Filmi</translation> 379 <translation type="obsolete">Filmi</translation>
296 </message> 380 </message>
297 <message> 381 <message>
298 <source>Rent</source> 382 <source>Rent</source>
299 <translation type="obsolete">Najem</translation> 383 <translation type="obsolete">Najem</translation>
300 </message> 384 </message>
301 <message> 385 <message>
302 <source>Travel</source> 386 <source>Travel</source>
diff --git a/i18n/sl/embeddedkonsole.ts b/i18n/sl/embeddedkonsole.ts
index 65bbdba..d174f70 100644
--- a/i18n/sl/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/sl/embeddedkonsole.ts
@@ -1,92 +1,92 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation>Izbira ukazov</translation> 6 <translation>Izbira ukazov</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation>Ukazi</translation> 13 <translation>Ukazi</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation>&lt;B&gt;Ukazi&lt;/B&gt;:</translation> 17 <translation>&lt;B&gt;Ukazi&lt;/B&gt;:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation>&lt;B&gt;Predlagani ukazi&lt;/B&gt;:</translation> 21 <translation>&lt;B&gt;Predlagani ukazi&lt;/B&gt;:</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message> 26 <message>
27 <source>Form1</source> 27 <source>Form1</source>
28 <translation type="obsolete">Obrazec1</translation> 28 <translation type="unfinished">Obrazec1</translation>
29 </message> 29 </message>
30</context> 30</context>
31<context> 31<context>
32 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
35 <translation>Terminal</translation> 35 <translation>Terminal</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
39 <translation>Mikro</translation> 39 <translation>Mikro</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
43 <translation>Majne fiksne</translation> 43 <translation>Majne fiksne</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
47 <translation>Srednje fiksne</translation> 47 <translation>Srednje fiksne</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Font</source> 50 <source>Font</source>
51 <translation>Pisava</translation> 51 <translation>Pisava</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Options</source> 54 <source>Options</source>
55 <translation>Možnosti</translation> 55 <translation>Možnosti</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>New</source> 58 <source>New</source>
59 <translation>Novo</translation> 59 <translation>Novo</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Enter</source> 62 <source>Enter</source>
63 <translation>Enter</translation> 63 <translation>Enter</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Space</source> 66 <source>Space</source>
67 <translation>Presledek</translation> 67 <translation>Presledek</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Tab</source> 70 <source>Tab</source>
71 <translation>Tab</translation> 71 <translation>Tab</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Up</source> 74 <source>Up</source>
75 <translation>Gor</translation> 75 <translation>Gor</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Down</source> 78 <source>Down</source>
79 <translation>Dol</translation> 79 <translation>Dol</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Paste</source> 82 <source>Paste</source>
83 <translation>Prilepi</translation> 83 <translation>Prilepi</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Show command list</source> 86 <source>Show command list</source>
87 <translation>Prikaži seznam ukazov</translation> 87 <translation>Prikaži seznam ukazov</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Hide command list</source> 90 <source>Hide command list</source>
91 <translation>Skrij seznam ukazov</translation> 91 <translation>Skrij seznam ukazov</translation>
92 </message> 92 </message>
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts
index 2bf42fa..bc0d9a3 100644
--- a/i18n/sl/todolist.ts
+++ b/i18n/sl/todolist.ts
@@ -1,132 +1,128 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished">Novo opravilo</translation> 6 <translation type="unfinished">Novo opravilo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation> 10 <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished">Poglej opravila</translation> 14 <translation type="unfinished">Poglej opravila</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished">Izbriši...</translation> 18 <translation type="unfinished">Izbriši...</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished">Izbriši vse...</translation> 22 <translation type="unfinished">Izbriši vse...</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished">Podvoji</translation> 30 <translation type="unfinished">Podvoji</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished">Prežarči</translation> 34 <translation type="unfinished">Prežarči</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished">Najdi</translation> 38 <translation type="unfinished">Najdi</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished">Končana opravila</translation> 42 <translation type="unfinished">Končana opravila</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished">Prikaži rok</translation> 46 <translation type="unfinished">Prikaži rok</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished">Podatki</translation> 50 <translation type="unfinished">Podatki</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished">Kategorija</translation> 54 <translation type="unfinished">Kategorija</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished">Izbire</translation> 58 <translation type="unfinished">Izbire</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished">Vse kategorije</translation> 70 <translation type="unfinished">Vse kategorije</translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished">Zmanjkalo prostora</translation> 74 <translation type="unfinished">Zmanjkalo prostora</translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished">Ne uspem 83 <translation type="unfinished">Ne uspem
88shraniti vaših sprememb. 84shraniti vaših sprememb.
89Sprostite nekaj prostora 85Sprostite nekaj prostora
90in poizkusite ponovno. 86in poizkusite ponovno.
91 87
92Izhod?</translation> 88Izhod?</translation>
93 </message> 89 </message>
94 <message> 90 <message>
95 <source>Todo</source> 91 <source>Todo</source>
96 <translation type="unfinished">Opravki</translation> 92 <translation type="unfinished">Opravki</translation>
97 </message> 93 </message>
98 <message> 94 <message>
99 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 95 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
100 <translation type="unfinished">Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation> 96 <translation type="unfinished">Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
101 </message> 97 </message>
102 <message> 98 <message>
103 <source>all tasks?</source> 99 <source>all tasks?</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 101 </message>
106 <message> 102 <message>
107 <source>all completed tasks?</source> 103 <source>all completed tasks?</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 105 </message>
110 <message> 106 <message>
111 <source>Unfiled</source> 107 <source>Unfiled</source>
112 <translation type="unfinished">Neizpolnjeno</translation> 108 <translation type="unfinished">Neizpolnjeno</translation>
113 </message> 109 </message>
114 <message> 110 <message>
115 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 111 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 113 </message>
118 <message> 114 <message>
119 <source>New Tasks</source> 115 <source>New Tasks</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 117 </message>
122</context> 118</context>
123<context> 119<context>
124 <name>NewTaskDialog</name> 120 <name>NewTaskDialog</name>
125 <message> 121 <message>
126 <source>Todo List</source> 122 <source>Todo List</source>
127 <translation type="obsolete">Seznam opravkov</translation> 123 <translation type="obsolete">Seznam opravkov</translation>
128 </message> 124 </message>
129</context> 125</context>
130<context> 126<context>
131 <name>NewTaskDialogBase</name> 127 <name>NewTaskDialogBase</name>
132 <message> 128 <message>
@@ -153,247 +149,258 @@ Izhod?</translation>
153 <source>4 - Low</source> 149 <source>4 - Low</source>
154 <translation type="obsolete">4 - Nizka</translation> 150 <translation type="obsolete">4 - Nizka</translation>
155 </message> 151 </message>
156 <message> 152 <message>
157 <source>5 - Very Low</source> 153 <source>5 - Very Low</source>
158 <translation type="obsolete">5 - Zelo nizka</translation> 154 <translation type="obsolete">5 - Zelo nizka</translation>
159 </message> 155 </message>
160 <message> 156 <message>
161 <source>Category:</source> 157 <source>Category:</source>
162 <translation type="obsolete">Kategorija:</translation> 158 <translation type="obsolete">Kategorija:</translation>
163 </message> 159 </message>
164 <message> 160 <message>
165 <source>&amp;Completed</source> 161 <source>&amp;Completed</source>
166 <translation type="obsolete">&amp;Končano</translation> 162 <translation type="obsolete">&amp;Končano</translation>
167 </message> 163 </message>
168 <message> 164 <message>
169 <source>D&amp;ue</source> 165 <source>D&amp;ue</source>
170 <translation type="obsolete">Z&amp;apade</translation> 166 <translation type="obsolete">Z&amp;apade</translation>
171 </message> 167 </message>
172 <message> 168 <message>
173 <source>1 Jan 2001</source> 169 <source>1 Jan 2001</source>
174 <translation type="obsolete">1 Jan 2001</translation> 170 <translation type="obsolete">1 Jan 2001</translation>
175 </message> 171 </message>
176 <message> 172 <message>
177 <source>Summary:</source> 173 <source>Summary:</source>
178 <translation type="obsolete">Povzetek:</translation> 174 <translation type="obsolete">Povzetek:</translation>
179 </message> 175 </message>
180 <message> 176 <message>
181 <source>Progress:</source> 177 <source>Progress:</source>
182 <translation type="obsolete">Napredovanje:</translation> 178 <translation type="obsolete">Napredovanje:</translation>
183 </message> 179 </message>
184 <message> 180 <message>
185 <source>0%</source> 181 <source>0%</source>
186 <translation type="obsolete">0%</translation> 182 <translation type="obsolete">0%</translation>
187 </message> 183 </message>
188 <message> 184 <message>
189 <source>20%</source> 185 <source>20%</source>
190 <translation type="obsolete">20%</translation> 186 <translation type="obsolete">20%</translation>
191 </message> 187 </message>
192 <message> 188 <message>
193 <source>40%</source> 189 <source>40%</source>
194 <translation type="obsolete">40%</translation> 190 <translation type="obsolete">40%</translation>
195 </message> 191 </message>
196 <message> 192 <message>
197 <source>60%</source> 193 <source>60%</source>
198 <translation type="obsolete">60%</translation> 194 <translation type="obsolete">60%</translation>
199 </message> 195 </message>
200 <message> 196 <message>
201 <source>80%</source> 197 <source>80%</source>
202 <translation type="obsolete">80%</translation> 198 <translation type="obsolete">80%</translation>
203 </message> 199 </message>
204 <message> 200 <message>
205 <source>100%</source> 201 <source>100%</source>
206 <translation type="obsolete">100%</translation> 202 <translation type="obsolete">100%</translation>
207 </message> 203 </message>
208</context> 204</context>
209<context> 205<context>
210 <name>OTaskEditor</name> 206 <name>OTaskEditor</name>
211 <message> 207 <message>
212 <source>Overview</source> 208 <source>Overview</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 210 </message>
215 <message> 211 <message>
216 <source>Description</source> 212 <source>Description</source>
217 <translation type="unfinished">Opis</translation> 213 <translation type="obsolete">Opis</translation>
218 </message> 214 </message>
219 <message> 215 <message>
220 <source>Advanced</source> 216 <source>Advanced</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 218 </message>
223 <message> 219 <message>
224 <source>Alarms</source> 220 <source>Alarms</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 222 </message>
227 <message> 223 <message>
228 <source>Reminders</source> 224 <source>Reminders</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 226 </message>
231 <message> 227 <message>
232 <source>X-Ref</source> 228 <source>X-Ref</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 230 </message>
235 <message> 231 <message>
236 <source>Recurrance</source> 232 <source>Recurrance</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 234 </message>
239</context> 235</context>
240<context> 236<context>
241 <name>QObject</name> 237 <name>QObject</name>
242 <message> 238 <message>
243 <source>Enter Task</source> 239 <source>Enter Task</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 241 </message>
246 <message> 242 <message>
247 <source>Edit Task</source> 243 <source>Edit Task</source>
248 <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation> 244 <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation>
249 </message> 245 </message>
250</context> 246</context>
251<context> 247<context>
252 <name>TableView</name> 248 <name>TableView</name>
253 <message> 249 <message>
254 <source>C.</source> 250 <source>C.</source>
255 <translation type="unfinished">K.</translation> 251 <translation type="unfinished">K.</translation>
256 </message> 252 </message>
257 <message> 253 <message>
258 <source>Prior.</source> 254 <source>Prior.</source>
259 <translation type="unfinished">Pred.</translation> 255 <translation type="unfinished">Pred.</translation>
260 </message> 256 </message>
261 <message> 257 <message>
262 <source>Description</source> 258 <source>Description</source>
263 <translation type="unfinished">Opis</translation> 259 <translation type="unfinished">Opis</translation>
264 </message> 260 </message>
265 <message> 261 <message>
266 <source>Deadline</source> 262 <source>Deadline</source>
267 <translation type="unfinished">Rok</translation> 263 <translation type="unfinished">Rok</translation>
268 </message> 264 </message>
269 <message> 265 <message>
270 <source>Table View</source> 266 <source>Table View</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 268 </message>
273 <message> 269 <message>
274 <source> day(s)</source> 270 <source> day(s)</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 272 </message>
277 <message> 273 <message>
278 <source>None</source> 274 <source>None</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message> 276 </message>
281</context> 277</context>
282<context> 278<context>
283 <name>TaskEditorAdvanced</name> 279 <name>TaskEditorAdvanced</name>
284 <message> 280 <message>
285 <source>Form2</source> 281 <source>Form2</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 283 </message>
288 <message> 284 <message>
289 <source>State:</source> 285 <source>State:</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 287 </message>
292 <message> 288 <message>
293 <source>Started</source> 289 <source>Started</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 291 </message>
296 <message> 292 <message>
297 <source>Postponed</source> 293 <source>Postponed</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 295 </message>
300 <message> 296 <message>
301 <source>Finished</source> 297 <source>Finished</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 299 </message>
304 <message> 300 <message>
305 <source>Not started</source> 301 <source>Not started</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 303 </message>
308 <message> 304 <message>
309 <source>Maintainer</source> 305 <source>Maintainer</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 307 </message>
312 <message> 308 <message>
313 <source>test</source> 309 <source>test</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 311 </message>
316 <message> 312 <message>
317 <source>...</source> 313 <source>...</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 315 </message>
320 <message> 316 <message>
321 <source>Maintain Mode:</source> 317 <source>Maintain Mode:</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 319 </message>
324 <message> 320 <message>
325 <source>Responsible</source> 321 <source>Responsible</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 323 </message>
328 <message> 324 <message>
329 <source>Done By</source> 325 <source>Done By</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message> 327 </message>
332 <message> 328 <message>
333 <source>Coordinating</source> 329 <source>Coordinating</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 331 </message>
332 <message>
333 <source>Nothing</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336</context>
337<context>
338 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
339 <message>
340 <source>Description</source>
341 <translation type="unfinished">Opis</translation>
342 </message>
336</context> 343</context>
337<context> 344<context>
338 <name>TaskEditorAlarms</name> 345 <name>TaskEditorAlarms</name>
339 <message> 346 <message>
340 <source>Form3</source> 347 <source>Form3</source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message> 349 </message>
343 <message> 350 <message>
344 <source>empty</source> 351 <source>empty</source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message> 353 </message>
347 <message> 354 <message>
348 <source>&amp;Add</source> 355 <source>&amp;Add</source>
349 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message> 357 </message>
351 <message> 358 <message>
352 <source>&amp;Edit</source> 359 <source>&amp;Edit</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 361 </message>
355 <message> 362 <message>
356 <source>&amp;Remove</source> 363 <source>&amp;Remove</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 365 </message>
359</context> 366</context>
360<context> 367<context>
361 <name>TaskEditorOverView</name> 368 <name>TaskEditorOverView</name>
362 <message> 369 <message>
363 <source>Form1</source> 370 <source>Form1</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 372 </message>
366 <message> 373 <message>
367 <source>Priority</source> 374 <source>Priority</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 376 </message>
370 <message> 377 <message>
371 <source>1 - Very High</source> 378 <source>1 - Very High</source>
372 <translation type="unfinished">1 - Zelo visoka</translation> 379 <translation type="unfinished">1 - Zelo visoka</translation>
373 </message> 380 </message>
374 <message> 381 <message>
375 <source>2 - High</source> 382 <source>2 - High</source>
376 <translation type="unfinished">2 - Visoka</translation> 383 <translation type="unfinished">2 - Visoka</translation>
377 </message> 384 </message>
378 <message> 385 <message>
379 <source>3 - Normal</source> 386 <source>3 - Normal</source>
380 <translation type="unfinished">3 - Normalna</translation> 387 <translation type="unfinished">3 - Normalna</translation>
381 </message> 388 </message>
382 <message> 389 <message>
383 <source>4 - Low</source> 390 <source>4 - Low</source>
384 <translation type="unfinished">4 - Nizka</translation> 391 <translation type="unfinished">4 - Nizka</translation>
385 </message> 392 </message>
386 <message> 393 <message>
387 <source>5 - Very Low</source> 394 <source>5 - Very Low</source>
388 <translation type="unfinished">5 - Zelo nizka</translation> 395 <translation type="unfinished">5 - Zelo nizka</translation>
389 </message> 396 </message>
390 <message> 397 <message>
391 <source>Progress</source> 398 <source>Progress</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 399 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 400 </message>
394 <message> 401 <message>
395 <source>0 %</source> 402 <source>0 %</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 403 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 404 </message>
398 <message> 405 <message>
399 <source>20 %</source> 406 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/status.sh b/i18n/status.sh
new file mode 100755
index 0000000..3bffe12
--- a/dev/null
+++ b/i18n/status.sh
@@ -0,0 +1,7 @@
1#/bin/sh
2echo "number of strings: "
3grep translation go.ts | wc -l
4echo "unfinished: "
5grep translation go.ts | grep type=\"unfinished\" | wc -l
6echo "obsolete: "
7grep translation go.ts | grep type=\"obsolete\" | wc -l
diff --git a/i18n/zh_CN/addressbook.ts b/i18n/zh_CN/addressbook.ts
index 4d21cc3..b7a42e8 100644
--- a/i18n/zh_CN/addressbook.ts
+++ b/i18n/zh_CN/addressbook.ts
@@ -94,214 +94,231 @@ Quit anyway?</source>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Import vCard</source> 96 <source>Import vCard</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Close Find</source> 100 <source>Close Find</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Save all Data</source> 104 <source>Save all Data</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Config</source> 108 <source>Config</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>OContacts</source> 112 <source>OContacts</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Not Found</source> 116 <source>Not Found</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>List</source> 120 <source>List</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Cards</source> 124 <source>Cards</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Card</source> 128 <source>Card</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Start Search</source> 132 <source>Start Search</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Right file type ?</source> 136 <source>Right file type ?</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>&amp;Yes</source> 140 <source>&amp;Yes</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>&amp;No</source> 144 <source>&amp;No</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Unable to find a contact for this 148 <source>Unable to find a contact for this
149 search pattern!</source> 149 search pattern!</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>The selected file 153 <source>The selected file
154 does not end with &quot;.vcf&quot;. 154 does not end with &quot;.vcf&quot;.
155 Do you really want to open it?</source> 155 Do you really want to open it?</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message>
159 <source>Add Contact ?</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Do you really want add contact for
164%1 ?</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>&amp;AllYes</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
158</context> 171</context>
159<context> 172<context>
160 <name>ConfigDlg_Base</name> 173 <name>ConfigDlg_Base</name>
161 <message> 174 <message>
162 <source>Query Style</source> 175 <source>Query Style</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 177 </message>
165 <message> 178 <message>
166 <source>Use Regular Expressions</source> 179 <source>Use Regular Expressions</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 181 </message>
169 <message> 182 <message>
170 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 183 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 185 </message>
173 <message> 186 <message>
174 <source>Case Sensitive</source> 187 <source>Case Sensitive</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 189 </message>
177 <message> 190 <message>
178 <source>Mail</source> 191 <source>Mail</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 193 </message>
181 <message> 194 <message>
182 <source>Prefer QT-Mail </source> 195 <source>Prefer QT-Mail </source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 197 </message>
185 <message> 198 <message>
186 <source>Prefer Opie-Mail</source> 199 <source>Prefer Opie-Mail</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 201 </message>
189 <message> 202 <message>
190 <source>Notice: QT-Mail is just 203 <source>Notice: QT-Mail is just
191provided in the SHARP 204provided in the SHARP
192default ROM. Opie-Mail 205default ROM. Opie-Mail
193is provided free !</source> 206is provided free !</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 208 </message>
196 <message> 209 <message>
197 <source>Misc</source> 210 <source>Misc</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 212 </message>
200 <message> 213 <message>
201 <source>Search Settings</source> 214 <source>Search Settings</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 216 </message>
204 <message> 217 <message>
205 <source>Font</source> 218 <source>Font</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 220 </message>
208 <message> 221 <message>
209 <source>Small</source> 222 <source>Small</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 224 </message>
212 <message> 225 <message>
213 <source>Normal</source> 226 <source>Normal</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 228 </message>
216 <message> 229 <message>
217 <source>Large</source> 230 <source>Large</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 232 </message>
220 <message> 233 <message>
221 <source>Order</source> 234 <source>Order</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 236 </message>
224 <message> 237 <message>
225 <source>Select Contact Order:</source> 238 <source>Select Contact Order:</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 240 </message>
228 <message> 241 <message>
229 <source>Up</source> 242 <source>Up</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 244 </message>
232 <message> 245 <message>
233 <source>Down</source> 246 <source>Down</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 248 </message>
236 <message> 249 <message>
237 <source>Add</source> 250 <source>Add</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 252 </message>
240 <message> 253 <message>
241 <source>Remove</source> 254 <source>Remove</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 256 </message>
257 <message>
258 <source>Configuration</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
244</context> 261</context>
245<context> 262<context>
246 <name>ContactEditor</name> 263 <name>ContactEditor</name>
247 <message> 264 <message>
248 <source>First Name</source> 265 <source>First Name</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 267 </message>
251 <message> 268 <message>
252 <source>Middle Name</source> 269 <source>Middle Name</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 271 </message>
255 <message> 272 <message>
256 <source>Last Name</source> 273 <source>Last Name</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 275 </message>
259 <message> 276 <message>
260 <source>Suffix</source> 277 <source>Suffix</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 279 </message>
263 <message> 280 <message>
264 <source>File As</source> 281 <source>File As</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 283 </message>
267 <message> 284 <message>
268 <source>Gender</source> 285 <source>Gender</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 287 </message>
271 <message> 288 <message>
272 <source>Job Title</source> 289 <source>Job Title</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 291 </message>
275 <message> 292 <message>
276 <source>City</source> 293 <source>City</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 295 </message>
279 <message> 296 <message>
280 <source>State</source> 297 <source>State</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 299 </message>
283 <message> 300 <message>
284 <source>Country</source> 301 <source>Country</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 303 </message>
287 <message> 304 <message>
288 <source>Full Name...</source> 305 <source>Full Name...</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 307 </message>
291 <message> 308 <message>
292 <source>Organization</source> 309 <source>Organization</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 311 </message>
295 <message> 312 <message>
296 <source>Category</source> 313 <source>Category</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 315 </message>
299 <message> 316 <message>
300 <source>Notes...</source> 317 <source>Notes...</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 319 </message>
303 <message> 320 <message>
304 <source>General</source> 321 <source>General</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 323 </message>
307 <message> 324 <message>
diff --git a/i18n/zh_CN/appearance.ts b/i18n/zh_CN/appearance.ts
index ec16822..1577ff1 100644
--- a/i18n/zh_CN/appearance.ts
+++ b/i18n/zh_CN/appearance.ts
@@ -1,141 +1,183 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>Appearance</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Save</source> 17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Colors</source> 21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Browse...</source> 25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Background</source> 29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Edit current scheme...</source> 33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete</source> 37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Do you really want to delete 41 <source>Tabs</source>
42</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 43 </message>
45 <message> 44 <message>
46 <source>Yes</source> 45 <source>Tabs w/icons</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 47 </message>
49 <message> 48 <message>
50 <source>No</source> 49 <source>Drop down list</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 51 </message>
53 <message> 52 <message>
54 <source>Delete scheme</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 55 </message>
57 <message> 56 <message>
58 <source>Unable to delete current scheme.</source> 57 <source>Top</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 59 </message>
61 <message> 60 <message>
62 <source>Select</source> 61 <source>Bottom</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 63 </message>
65 <message> 64 <message>
66 <source>Enable background image</source> 65 <source>Appearance</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 67 </message>
69 <message> 68 <message>
70 <source>Default</source> 69 <source>Style</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 71 </message>
73 <message> 72 <message>
74 <source>Font</source> 73 <source>Font</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 75 </message>
77 <message> 76 <message>
78 <source>Size</source> 77 <source>Colors</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 79 </message>
81 <message> 80 <message>
82 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 81 <source>Windows</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 83 </message>
85 <message> 84 <message>
86 <source>Restart</source> 85 <source>Advanced</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 87 </message>
89 <message> 88 <message>
90 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 89 <source>Restart</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 91 </message>
93 <message> 92 <message>
94 <source>Settings...</source> 93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 95 </message>
97 <message> 96 <message>
98 <source>Tab style:</source> 97 <source>Yes</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 99 </message>
101 <message> 100 <message>
102 <source>Tabs</source> 101 <source>No</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 103 </message>
105 <message> 104 <message>
106 <source>Tabs w/icons</source> 105 <source>Save Scheme</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 107 </message>
109 <message> 108 <message>
110 <source>Drop down list</source> 109 <source>Save scheme</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 111 </message>
113 <message> 112 <message>
114 <source>Drop down list w/icons</source> 113 <source>Scheme does already exist.</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 115 </message>
117 <message> 116 <message>
118 <source>Top</source> 117 <source>Delete scheme</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 119 </message>
121 <message> 120 <message>
122 <source>Bottom</source> 121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 126 <source>Unable to delete current scheme.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Advanced</source> 130 <source>&lt;new&gt;</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>AppearanceSettings</name>
136</context>
137<context>
135 <name>EditScheme</name> 138 <name>EditScheme</name>
136 <message> 139 <message>
137 <source>Edit scheme</source> 140 <source>Edit scheme</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 142 </message>
140</context> 143</context>
144<context>
145 <name>SampleWindow</name>
146 <message>
147 <source>Sample</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Normal Item</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Disabled Item</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Menu</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Normal Text</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Highlighted Text</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Button</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Check Box</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Sample window using the selected settings.</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182</context>
141</TS> 183</TS>
diff --git a/i18n/zh_CN/checkbook.ts b/i18n/zh_CN/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/zh_CN/checkbook.ts
+++ b/i18n/zh_CN/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/zh_CN/embeddedkonsole.ts b/i18n/zh_CN/embeddedkonsole.ts
index 7808a2e..4e578e6 100644
--- a/i18n/zh_CN/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/zh_CN/embeddedkonsole.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
26</context> 30</context>
27<context> 31<context>
28 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
29 <message> 33 <message>
30 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 36 </message>
33 <message> 37 <message>
34 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 40 </message>
37 <message> 41 <message>
38 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 44 </message>
41 <message> 45 <message>
42 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 48 </message>
45 <message> 49 <message>
46 <source>Font</source> 50 <source>Font</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 52 </message>
49 <message> 53 <message>
50 <source>Options</source> 54 <source>Options</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 56 </message>
53 <message> 57 <message>
54 <source>New</source> 58 <source>New</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 60 </message>
57 <message> 61 <message>
58 <source>Enter</source> 62 <source>Enter</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 64 </message>
61 <message> 65 <message>
62 <source>Space</source> 66 <source>Space</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 68 </message>
65 <message> 69 <message>
66 <source>Tab</source> 70 <source>Tab</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 72 </message>
69 <message> 73 <message>
70 <source>Up</source> 74 <source>Up</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 76 </message>
73 <message> 77 <message>
74 <source>Down</source> 78 <source>Down</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>Paste</source> 82 <source>Paste</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>Show command list</source> 86 <source>Show command list</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Hide command list</source> 90 <source>Hide command list</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 92 </message>
89 <message> 93 <message>
diff --git a/i18n/zh_CN/todolist.ts b/i18n/zh_CN/todolist.ts
index 9692636..962b89d 100644
--- a/i18n/zh_CN/todolist.ts
+++ b/i18n/zh_CN/todolist.ts
@@ -1,308 +1,311 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 84 </message>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Todo</source> 86 <source>Todo</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 90 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>all tasks?</source> 94 <source>all tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>all completed tasks?</source> 98 <source>all completed tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 100 </message>
105 <message> 101 <message>
106 <source>Unfiled</source> 102 <source>Unfiled</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 104 </message>
109 <message> 105 <message>
110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 108 </message>
113 <message> 109 <message>
114 <source>New Tasks</source> 110 <source>New Tasks</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 112 </message>
117</context> 113</context>
118<context> 114<context>
119 <name>OTaskEditor</name> 115 <name>OTaskEditor</name>
120 <message> 116 <message>
121 <source>Overview</source> 117 <source>Overview</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 119 </message>
124 <message> 120 <message>
125 <source>Description</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Advanced</source> 121 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 123 </message>
132 <message> 124 <message>
133 <source>Alarms</source> 125 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 127 </message>
136 <message> 128 <message>
137 <source>Reminders</source> 129 <source>Reminders</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 131 </message>
140 <message> 132 <message>
141 <source>X-Ref</source> 133 <source>X-Ref</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 135 </message>
144 <message> 136 <message>
145 <source>Recurrance</source> 137 <source>Recurrance</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 139 </message>
148</context> 140</context>
149<context> 141<context>
150 <name>QObject</name> 142 <name>QObject</name>
151 <message> 143 <message>
152 <source>Enter Task</source> 144 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 146 </message>
155 <message> 147 <message>
156 <source>Edit Task</source> 148 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 150 </message>
159</context> 151</context>
160<context> 152<context>
161 <name>TableView</name> 153 <name>TableView</name>
162 <message> 154 <message>
163 <source>C.</source> 155 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 157 </message>
166 <message> 158 <message>
167 <source>Prior.</source> 159 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 161 </message>
170 <message> 162 <message>
171 <source>Description</source> 163 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 165 </message>
174 <message> 166 <message>
175 <source>Deadline</source> 167 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 169 </message>
178 <message> 170 <message>
179 <source>Table View</source> 171 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 173 </message>
182 <message> 174 <message>
183 <source> day(s)</source> 175 <source> day(s)</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 177 </message>
186 <message> 178 <message>
187 <source>None</source> 179 <source>None</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 181 </message>
190</context> 182</context>
191<context> 183<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 184 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 185 <message>
194 <source>Form2</source> 186 <source>Form2</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 188 </message>
197 <message> 189 <message>
198 <source>State:</source> 190 <source>State:</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 192 </message>
201 <message> 193 <message>
202 <source>Started</source> 194 <source>Started</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 196 </message>
205 <message> 197 <message>
206 <source>Postponed</source> 198 <source>Postponed</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 200 </message>
209 <message> 201 <message>
210 <source>Finished</source> 202 <source>Finished</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 204 </message>
213 <message> 205 <message>
214 <source>Not started</source> 206 <source>Not started</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 208 </message>
217 <message> 209 <message>
218 <source>Maintainer</source> 210 <source>Maintainer</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 212 </message>
221 <message> 213 <message>
222 <source>test</source> 214 <source>test</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 216 </message>
225 <message> 217 <message>
226 <source>...</source> 218 <source>...</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 220 </message>
229 <message> 221 <message>
230 <source>Maintain Mode:</source> 222 <source>Maintain Mode:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 224 </message>
233 <message> 225 <message>
234 <source>Responsible</source> 226 <source>Responsible</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 228 </message>
237 <message> 229 <message>
238 <source>Done By</source> 230 <source>Done By</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 232 </message>
241 <message> 233 <message>
242 <source>Coordinating</source> 234 <source>Coordinating</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 236 </message>
237 <message>
238 <source>Nothing</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241</context>
242<context>
243 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
244 <message>
245 <source>Description</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
245</context> 248</context>
246<context> 249<context>
247 <name>TaskEditorAlarms</name> 250 <name>TaskEditorAlarms</name>
248 <message> 251 <message>
249 <source>Form3</source> 252 <source>Form3</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 254 </message>
252 <message> 255 <message>
253 <source>empty</source> 256 <source>empty</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 258 </message>
256 <message> 259 <message>
257 <source>&amp;Add</source> 260 <source>&amp;Add</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 262 </message>
260 <message> 263 <message>
261 <source>&amp;Edit</source> 264 <source>&amp;Edit</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message> 266 </message>
264 <message> 267 <message>
265 <source>&amp;Remove</source> 268 <source>&amp;Remove</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message> 270 </message>
268</context> 271</context>
269<context> 272<context>
270 <name>TaskEditorOverView</name> 273 <name>TaskEditorOverView</name>
271 <message> 274 <message>
272 <source>Form1</source> 275 <source>Form1</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 277 </message>
275 <message> 278 <message>
276 <source>Priority</source> 279 <source>Priority</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 281 </message>
279 <message> 282 <message>
280 <source>1 - Very High</source> 283 <source>1 - Very High</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 285 </message>
283 <message> 286 <message>
284 <source>2 - High</source> 287 <source>2 - High</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 289 </message>
287 <message> 290 <message>
288 <source>3 - Normal</source> 291 <source>3 - Normal</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 293 </message>
291 <message> 294 <message>
292 <source>4 - Low</source> 295 <source>4 - Low</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 297 </message>
295 <message> 298 <message>
296 <source>5 - Very Low</source> 299 <source>5 - Very Low</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 301 </message>
299 <message> 302 <message>
300 <source>Progress</source> 303 <source>Progress</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 305 </message>
303 <message> 306 <message>
304 <source>0 %</source> 307 <source>0 %</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 309 </message>
307 <message> 310 <message>
308 <source>20 %</source> 311 <source>20 %</source>
diff --git a/i18n/zh_TW/addressbook.ts b/i18n/zh_TW/addressbook.ts
index 4d21cc3..b7a42e8 100644
--- a/i18n/zh_TW/addressbook.ts
+++ b/i18n/zh_TW/addressbook.ts
@@ -94,214 +94,231 @@ Quit anyway?</source>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Import vCard</source> 96 <source>Import vCard</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Close Find</source> 100 <source>Close Find</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Save all Data</source> 104 <source>Save all Data</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Config</source> 108 <source>Config</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>OContacts</source> 112 <source>OContacts</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Not Found</source> 116 <source>Not Found</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>List</source> 120 <source>List</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Cards</source> 124 <source>Cards</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Card</source> 128 <source>Card</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Start Search</source> 132 <source>Start Search</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Right file type ?</source> 136 <source>Right file type ?</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>&amp;Yes</source> 140 <source>&amp;Yes</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>&amp;No</source> 144 <source>&amp;No</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Unable to find a contact for this 148 <source>Unable to find a contact for this
149 search pattern!</source> 149 search pattern!</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>The selected file 153 <source>The selected file
154 does not end with &quot;.vcf&quot;. 154 does not end with &quot;.vcf&quot;.
155 Do you really want to open it?</source> 155 Do you really want to open it?</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message>
159 <source>Add Contact ?</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Do you really want add contact for
164%1 ?</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>&amp;AllYes</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
158</context> 171</context>
159<context> 172<context>
160 <name>ConfigDlg_Base</name> 173 <name>ConfigDlg_Base</name>
161 <message> 174 <message>
162 <source>Query Style</source> 175 <source>Query Style</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 177 </message>
165 <message> 178 <message>
166 <source>Use Regular Expressions</source> 179 <source>Use Regular Expressions</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 181 </message>
169 <message> 182 <message>
170 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 183 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 185 </message>
173 <message> 186 <message>
174 <source>Case Sensitive</source> 187 <source>Case Sensitive</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 189 </message>
177 <message> 190 <message>
178 <source>Mail</source> 191 <source>Mail</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 193 </message>
181 <message> 194 <message>
182 <source>Prefer QT-Mail </source> 195 <source>Prefer QT-Mail </source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 197 </message>
185 <message> 198 <message>
186 <source>Prefer Opie-Mail</source> 199 <source>Prefer Opie-Mail</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 201 </message>
189 <message> 202 <message>
190 <source>Notice: QT-Mail is just 203 <source>Notice: QT-Mail is just
191provided in the SHARP 204provided in the SHARP
192default ROM. Opie-Mail 205default ROM. Opie-Mail
193is provided free !</source> 206is provided free !</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 208 </message>
196 <message> 209 <message>
197 <source>Misc</source> 210 <source>Misc</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 212 </message>
200 <message> 213 <message>
201 <source>Search Settings</source> 214 <source>Search Settings</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 216 </message>
204 <message> 217 <message>
205 <source>Font</source> 218 <source>Font</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 220 </message>
208 <message> 221 <message>
209 <source>Small</source> 222 <source>Small</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 224 </message>
212 <message> 225 <message>
213 <source>Normal</source> 226 <source>Normal</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 228 </message>
216 <message> 229 <message>
217 <source>Large</source> 230 <source>Large</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 232 </message>
220 <message> 233 <message>
221 <source>Order</source> 234 <source>Order</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 236 </message>
224 <message> 237 <message>
225 <source>Select Contact Order:</source> 238 <source>Select Contact Order:</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 240 </message>
228 <message> 241 <message>
229 <source>Up</source> 242 <source>Up</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 244 </message>
232 <message> 245 <message>
233 <source>Down</source> 246 <source>Down</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 248 </message>
236 <message> 249 <message>
237 <source>Add</source> 250 <source>Add</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 252 </message>
240 <message> 253 <message>
241 <source>Remove</source> 254 <source>Remove</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 256 </message>
257 <message>
258 <source>Configuration</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
244</context> 261</context>
245<context> 262<context>
246 <name>ContactEditor</name> 263 <name>ContactEditor</name>
247 <message> 264 <message>
248 <source>First Name</source> 265 <source>First Name</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 267 </message>
251 <message> 268 <message>
252 <source>Middle Name</source> 269 <source>Middle Name</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 271 </message>
255 <message> 272 <message>
256 <source>Last Name</source> 273 <source>Last Name</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 275 </message>
259 <message> 276 <message>
260 <source>Suffix</source> 277 <source>Suffix</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 279 </message>
263 <message> 280 <message>
264 <source>File As</source> 281 <source>File As</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 283 </message>
267 <message> 284 <message>
268 <source>Gender</source> 285 <source>Gender</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 287 </message>
271 <message> 288 <message>
272 <source>Job Title</source> 289 <source>Job Title</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 291 </message>
275 <message> 292 <message>
276 <source>City</source> 293 <source>City</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 295 </message>
279 <message> 296 <message>
280 <source>State</source> 297 <source>State</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 299 </message>
283 <message> 300 <message>
284 <source>Country</source> 301 <source>Country</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 303 </message>
287 <message> 304 <message>
288 <source>Full Name...</source> 305 <source>Full Name...</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 307 </message>
291 <message> 308 <message>
292 <source>Organization</source> 309 <source>Organization</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 311 </message>
295 <message> 312 <message>
296 <source>Category</source> 313 <source>Category</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 315 </message>
299 <message> 316 <message>
300 <source>Notes...</source> 317 <source>Notes...</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 319 </message>
303 <message> 320 <message>
304 <source>General</source> 321 <source>General</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 323 </message>
307 <message> 324 <message>
diff --git a/i18n/zh_TW/appearance.ts b/i18n/zh_TW/appearance.ts
index ec16822..1577ff1 100644
--- a/i18n/zh_TW/appearance.ts
+++ b/i18n/zh_TW/appearance.ts
@@ -1,141 +1,183 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>Appearance</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Save</source> 17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Colors</source> 21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Browse...</source> 25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Background</source> 29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Edit current scheme...</source> 33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete</source> 37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Do you really want to delete 41 <source>Tabs</source>
42</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 43 </message>
45 <message> 44 <message>
46 <source>Yes</source> 45 <source>Tabs w/icons</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 47 </message>
49 <message> 48 <message>
50 <source>No</source> 49 <source>Drop down list</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 51 </message>
53 <message> 52 <message>
54 <source>Delete scheme</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 55 </message>
57 <message> 56 <message>
58 <source>Unable to delete current scheme.</source> 57 <source>Top</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 59 </message>
61 <message> 60 <message>
62 <source>Select</source> 61 <source>Bottom</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 63 </message>
65 <message> 64 <message>
66 <source>Enable background image</source> 65 <source>Appearance</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 67 </message>
69 <message> 68 <message>
70 <source>Default</source> 69 <source>Style</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 71 </message>
73 <message> 72 <message>
74 <source>Font</source> 73 <source>Font</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 75 </message>
77 <message> 76 <message>
78 <source>Size</source> 77 <source>Colors</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 79 </message>
81 <message> 80 <message>
82 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 81 <source>Windows</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 83 </message>
85 <message> 84 <message>
86 <source>Restart</source> 85 <source>Advanced</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 87 </message>
89 <message> 88 <message>
90 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 89 <source>Restart</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 91 </message>
93 <message> 92 <message>
94 <source>Settings...</source> 93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 95 </message>
97 <message> 96 <message>
98 <source>Tab style:</source> 97 <source>Yes</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 99 </message>
101 <message> 100 <message>
102 <source>Tabs</source> 101 <source>No</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 103 </message>
105 <message> 104 <message>
106 <source>Tabs w/icons</source> 105 <source>Save Scheme</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 107 </message>
109 <message> 108 <message>
110 <source>Drop down list</source> 109 <source>Save scheme</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 111 </message>
113 <message> 112 <message>
114 <source>Drop down list w/icons</source> 113 <source>Scheme does already exist.</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 115 </message>
117 <message> 116 <message>
118 <source>Top</source> 117 <source>Delete scheme</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 119 </message>
121 <message> 120 <message>
122 <source>Bottom</source> 121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 126 <source>Unable to delete current scheme.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Advanced</source> 130 <source>&lt;new&gt;</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>AppearanceSettings</name>
136</context>
137<context>
135 <name>EditScheme</name> 138 <name>EditScheme</name>
136 <message> 139 <message>
137 <source>Edit scheme</source> 140 <source>Edit scheme</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 142 </message>
140</context> 143</context>
144<context>
145 <name>SampleWindow</name>
146 <message>
147 <source>Sample</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Normal Item</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Disabled Item</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Menu</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Normal Text</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Highlighted Text</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Button</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Check Box</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Sample window using the selected settings.</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182</context>
141</TS> 183</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/checkbook.ts b/i18n/zh_TW/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/zh_TW/checkbook.ts
+++ b/i18n/zh_TW/checkbook.ts
@@ -55,248 +55,332 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Mutual fund</source> 57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Other</source> 61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Bank:</source> 65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Account number:</source> 73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>PIN number:</source> 81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Starting balance:</source> 89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Notes:</source> 97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114 114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> 115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Description</source> 123 <source>Description</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Amount</source> 127 <source>Amount</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>New</source> 131 <source>New</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Click here to add a new transaction.</source> 135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Edit</source> 139 <source>Edit</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> 143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Delete</source> 147 <source>Delete</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> 151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> 155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Click here to select the desired chart type.</source> 159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Account balance</source> 163 <source>Account balance</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Withdrawals by category</source> 167 <source>Withdrawals by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Deposits by category</source> 171 <source>Deposits by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Draw</source> 175 <source>Draw</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Click here to draw the selected chart.</source> 179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Current balance: %1%2</source> 183 <source>Current balance: %1%2</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
197 <message> 257 <message>
198 <source>Checkbook</source> 258 <source>Checkbook</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 260 </message>
201 <message> 261 <message>
202 <source>New</source> 262 <source>New</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 264 </message>
205 <message> 265 <message>
206 <source>Click here to create a new checkbook. 266 <source>Click here to create a new checkbook.
207 267
208You also can select New from the Checkbook menu.</source> 268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 270 </message>
211 <message> 271 <message>
212 <source>Edit</source> 272 <source>Edit</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 274 </message>
215 <message> 275 <message>
216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it. 276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217 277
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> 278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 280 </message>
221 <message> 281 <message>
222 <source>Delete</source> 282 <source>Delete</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 284 </message>
225 <message> 285 <message>
226 <source>Select a checkbook and then click here delete it. 286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227 287
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> 288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 290 </message>
231 <message> 291 <message>
232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> 292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 294 </message>
235 <message> 295 <message>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
242 <message> 326 <message>
243 <source>Transaction for </source> 327 <source>Transaction for </source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 329 </message>
246 <message> 330 <message>
247 <source>Withdrawal</source> 331 <source>Withdrawal</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 333 </message>
250 <message> 334 <message>
251 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> 335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 337 </message>
254 <message> 338 <message>
255 <source>Deposit</source> 339 <source>Deposit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 341 </message>
258 <message> 342 <message>
259 <source>Date:</source> 343 <source>Date:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 345 </message>
262 <message> 346 <message>
263 <source>Select date of transaction here.</source> 347 <source>Select date of transaction here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 349 </message>
266 <message> 350 <message>
267 <source>Number:</source> 351 <source>Number:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 353 </message>
270 <message> 354 <message>
271 <source>Enter check number here.</source> 355 <source>Enter check number here.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 357 </message>
274 <message> 358 <message>
275 <source>Description:</source> 359 <source>Description:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 361 </message>
278 <message> 362 <message>
279 <source>Enter description of transaction here.</source> 363 <source>Enter description of transaction here.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 365 </message>
282 <message> 366 <message>
283 <source>Category:</source> 367 <source>Category:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 369 </message>
286 <message> 370 <message>
287 <source>Select transaction category here.</source> 371 <source>Select transaction category here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 373 </message>
290 <message> 374 <message>
291 <source>Type:</source> 375 <source>Type:</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 377 </message>
294 <message> 378 <message>
295 <source>Select transaction type here. 379 <source>Select transaction type here.
296 380
297The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> 381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 383 </message>
300 <message> 384 <message>
301 <source>Amount:</source> 385 <source>Amount:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts b/i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts
index 7808a2e..4e578e6 100644
--- a/i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/zh_TW/embeddedkonsole.ts
@@ -1,89 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
26</context> 30</context>
27<context> 31<context>
28 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
29 <message> 33 <message>
30 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 36 </message>
33 <message> 37 <message>
34 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 40 </message>
37 <message> 41 <message>
38 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 44 </message>
41 <message> 45 <message>
42 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 48 </message>
45 <message> 49 <message>
46 <source>Font</source> 50 <source>Font</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 52 </message>
49 <message> 53 <message>
50 <source>Options</source> 54 <source>Options</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 56 </message>
53 <message> 57 <message>
54 <source>New</source> 58 <source>New</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 60 </message>
57 <message> 61 <message>
58 <source>Enter</source> 62 <source>Enter</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 64 </message>
61 <message> 65 <message>
62 <source>Space</source> 66 <source>Space</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 68 </message>
65 <message> 69 <message>
66 <source>Tab</source> 70 <source>Tab</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 72 </message>
69 <message> 73 <message>
70 <source>Up</source> 74 <source>Up</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 76 </message>
73 <message> 77 <message>
74 <source>Down</source> 78 <source>Down</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>Paste</source> 82 <source>Paste</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>Show command list</source> 86 <source>Show command list</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Hide command list</source> 90 <source>Hide command list</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 92 </message>
89 <message> 93 <message>
diff --git a/i18n/zh_TW/todolist.ts b/i18n/zh_TW/todolist.ts
index 9692636..962b89d 100644
--- a/i18n/zh_TW/todolist.ts
+++ b/i18n/zh_TW/todolist.ts
@@ -1,308 +1,311 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>View Task</source> 13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete...</source> 17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Delete all...</source> 21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete completed</source> 25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Duplicate</source> 29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam</source> 33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find</source> 37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 84 </message>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Todo</source> 86 <source>Todo</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 90 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>all tasks?</source> 94 <source>all tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>all completed tasks?</source> 98 <source>all completed tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 100 </message>
105 <message> 101 <message>
106 <source>Unfiled</source> 102 <source>Unfiled</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 104 </message>
109 <message> 105 <message>
110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 108 </message>
113 <message> 109 <message>
114 <source>New Tasks</source> 110 <source>New Tasks</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 112 </message>
117</context> 113</context>
118<context> 114<context>
119 <name>OTaskEditor</name> 115 <name>OTaskEditor</name>
120 <message> 116 <message>
121 <source>Overview</source> 117 <source>Overview</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 119 </message>
124 <message> 120 <message>
125 <source>Description</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Advanced</source> 121 <source>Advanced</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 123 </message>
132 <message> 124 <message>
133 <source>Alarms</source> 125 <source>Alarms</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 127 </message>
136 <message> 128 <message>
137 <source>Reminders</source> 129 <source>Reminders</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 131 </message>
140 <message> 132 <message>
141 <source>X-Ref</source> 133 <source>X-Ref</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 135 </message>
144 <message> 136 <message>
145 <source>Recurrance</source> 137 <source>Recurrance</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 139 </message>
148</context> 140</context>
149<context> 141<context>
150 <name>QObject</name> 142 <name>QObject</name>
151 <message> 143 <message>
152 <source>Enter Task</source> 144 <source>Enter Task</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 146 </message>
155 <message> 147 <message>
156 <source>Edit Task</source> 148 <source>Edit Task</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 150 </message>
159</context> 151</context>
160<context> 152<context>
161 <name>TableView</name> 153 <name>TableView</name>
162 <message> 154 <message>
163 <source>C.</source> 155 <source>C.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 157 </message>
166 <message> 158 <message>
167 <source>Prior.</source> 159 <source>Prior.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 161 </message>
170 <message> 162 <message>
171 <source>Description</source> 163 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 165 </message>
174 <message> 166 <message>
175 <source>Deadline</source> 167 <source>Deadline</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 169 </message>
178 <message> 170 <message>
179 <source>Table View</source> 171 <source>Table View</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 173 </message>
182 <message> 174 <message>
183 <source> day(s)</source> 175 <source> day(s)</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 177 </message>
186 <message> 178 <message>
187 <source>None</source> 179 <source>None</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 181 </message>
190</context> 182</context>
191<context> 183<context>
192 <name>TaskEditorAdvanced</name> 184 <name>TaskEditorAdvanced</name>
193 <message> 185 <message>
194 <source>Form2</source> 186 <source>Form2</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 188 </message>
197 <message> 189 <message>
198 <source>State:</source> 190 <source>State:</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 192 </message>
201 <message> 193 <message>
202 <source>Started</source> 194 <source>Started</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 196 </message>
205 <message> 197 <message>
206 <source>Postponed</source> 198 <source>Postponed</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 200 </message>
209 <message> 201 <message>
210 <source>Finished</source> 202 <source>Finished</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 204 </message>
213 <message> 205 <message>
214 <source>Not started</source> 206 <source>Not started</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 208 </message>
217 <message> 209 <message>
218 <source>Maintainer</source> 210 <source>Maintainer</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 212 </message>
221 <message> 213 <message>
222 <source>test</source> 214 <source>test</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 216 </message>
225 <message> 217 <message>
226 <source>...</source> 218 <source>...</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 220 </message>
229 <message> 221 <message>
230 <source>Maintain Mode:</source> 222 <source>Maintain Mode:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 224 </message>
233 <message> 225 <message>
234 <source>Responsible</source> 226 <source>Responsible</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 228 </message>
237 <message> 229 <message>
238 <source>Done By</source> 230 <source>Done By</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 232 </message>
241 <message> 233 <message>
242 <source>Coordinating</source> 234 <source>Coordinating</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 236 </message>
237 <message>
238 <source>Nothing</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241</context>
242<context>
243 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
244 <message>
245 <source>Description</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
245</context> 248</context>
246<context> 249<context>
247 <name>TaskEditorAlarms</name> 250 <name>TaskEditorAlarms</name>
248 <message> 251 <message>
249 <source>Form3</source> 252 <source>Form3</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 254 </message>
252 <message> 255 <message>
253 <source>empty</source> 256 <source>empty</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 258 </message>
256 <message> 259 <message>
257 <source>&amp;Add</source> 260 <source>&amp;Add</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 262 </message>
260 <message> 263 <message>
261 <source>&amp;Edit</source> 264 <source>&amp;Edit</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message> 266 </message>
264 <message> 267 <message>
265 <source>&amp;Remove</source> 268 <source>&amp;Remove</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message> 270 </message>
268</context> 271</context>
269<context> 272<context>
270 <name>TaskEditorOverView</name> 273 <name>TaskEditorOverView</name>
271 <message> 274 <message>
272 <source>Form1</source> 275 <source>Form1</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 277 </message>
275 <message> 278 <message>
276 <source>Priority</source> 279 <source>Priority</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 281 </message>
279 <message> 282 <message>
280 <source>1 - Very High</source> 283 <source>1 - Very High</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 285 </message>
283 <message> 286 <message>
284 <source>2 - High</source> 287 <source>2 - High</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 289 </message>
287 <message> 290 <message>
288 <source>3 - Normal</source> 291 <source>3 - Normal</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 293 </message>
291 <message> 294 <message>
292 <source>4 - Low</source> 295 <source>4 - Low</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 297 </message>
295 <message> 298 <message>
296 <source>5 - Very Low</source> 299 <source>5 - Very Low</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message> 301 </message>
299 <message> 302 <message>
300 <source>Progress</source> 303 <source>Progress</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message> 305 </message>
303 <message> 306 <message>
304 <source>0 %</source> 307 <source>0 %</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 309 </message>
307 <message> 310 <message>
308 <source>20 %</source> 311 <source>20 %</source>