-rw-r--r-- | i18n/de/addressbook.ts | 148 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/snake.ts | 19 |
2 files changed, 85 insertions, 82 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts index e41f4db..ec59267 100644 --- a/i18n/de/addressbook.ts +++ b/i18n/de/addressbook.ts @@ -3,11 +3,11 @@ <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vollständiger Name</translation> </message> <message> <source>Contact</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakt</translation> </message> <message> <source>Pick</source> @@ -26,93 +26,93 @@ </message> <message> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorname</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nachname</translation> </message> <message> <source>File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Führen als...</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E-Mailadresse</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notizen</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geschlecht</translation> </message> </context> <context> <name>AddressSettingsBase</name> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Felder anordnen</translation> </message> <message> <source>Select the field order:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wählen Sie die Reihenfolde der Felder:</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hoch</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Runter</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakte</translation> </message> <message> <source>Contact</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakt</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editieren</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suchen</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schreibe E-Mail an</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eintrage senden...</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eigene Daten</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Felder anordnen</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nicht genügend Speicherplatz</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create @@ -160,62 +160,62 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notizen</translation> </message> <message> <source>Work</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arbeit</translation> </message> <message> <source>Mb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorname</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nachname</translation> </message> <message> <source>File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Führen als...</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E-Mailadresse</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geschlecht</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Fax</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fax</translation> </message> <message> <source>Phone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Telefon</translation> </message> <message> <source>IM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Mobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Handy</translation> </message> <message> <source>Page</source> @@ -227,11 +227,11 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E-Mailadresse</translation> </message> <message> <source>Emails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2. E-Mailadresse</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> @@ -239,15 +239,15 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorname</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2. Vorname</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nachname</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> @@ -255,11 +255,11 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Führen als...</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geschlecht</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> @@ -267,67 +267,67 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Company</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Firma</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notizen</translation> </message> <message> <source>Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gruppen</translation> </message> <message> <source>Street</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strasse</translation> </message> <message> <source>Street 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2. Strasse</translation> </message> <message> <source>P.O. Box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Postfach</translation> </message> <message> <source>City</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stadt</translation> </message> <message> <source>State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bundesland</translation> </message> <message> <source>Zip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Postleitzahl</translation> </message> <message> <source>Country</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Land</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vollständiger Name</translation> </message> <message> <source>Organization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Organisation</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notizen...</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Allgemein</translation> </message> <message> <source>Business</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geschäft</translation> </message> <message> <source>Home</source> @@ -339,59 +339,59 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Zip Code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Postleitzahl</translation> </message> <message> <source>United States</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vereinigte Staaten</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vereingtes Königreich</translation> </message> <message> <source>Japan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Japan</translation> </message> <message> <source>France</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frankreich</translation> </message> <message> <source>Germany</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deutschland</translation> </message> <message> <source>Norway</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Norwegen</translation> </message> <message> <source>Canada</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanada</translation> </message> <message> <source>Male</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Männlich</translation> </message> <message> <source>Female</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weiblich</translation> </message> <message> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Details</translation> </message> <message> <source>Enter Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notiz eingeben</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Namen editieren</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakte</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/snake.ts b/i18n/de/snake.ts index d9d6107..5d51626 100644 --- a/i18n/de/snake.ts +++ b/i18n/de/snake.ts @@ -3,38 +3,41 @@ <name>SnakeGame</name> <message> <source>Snake</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schlange</translation> </message> <message> <source>New Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neues Spiel</translation> </message> <message> <source>SNAKE!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SCHLANGE!</translation> </message> <message> <source>Use the arrow keys to guide the snake to eat the mouse. You must not crash into the walls, edges or its tail.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benutzen Sie die Wippe, um die +Schlage zu steuern und die Mäuse +zu fressen. Sie dürfen dabei weder die +Wände noch Ihren Schwanz berühren.</translation> </message> <message> <source>Press Any Key To Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Drücken Sie eine Taste, um zu starten</translation> </message> <message> <source> Score : %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Punkte: %1</translation> </message> <message> <source>GAME OVER! Your Score: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VERLOREN! Ihre Punktezahl: %1</translation> </message> <message> <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Drücke Sie eine Taste, um ein neues Spiel zu beginnen.</translation> </message> </context> </TS> |