From a8ae2144e382c43a407e3c413a45121c81f096fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fbarros Date: Tue, 18 Feb 2003 01:51:12 +0000 Subject: initial translation --- diff --git a/i18n/es/aqpkg.ts b/i18n/es/aqpkg.ts index 9614487..f66b971 100644 --- a/i18n/es/aqpkg.ts +++ b/i18n/es/aqpkg.ts @@ -3,265 +3,265 @@ CategoryFilterDlg Category Filter - + Filtro de Categorías &OK - + &Ok &Cancel - + &Cancelar Select groups to show - + Seleccione grupos a mostrar DataManager Reading configuration... - + Leyendo configuración... InputDialog &OK - + &Ok &Cancel - + &Cancelar InstallDlg Install - + Instalar Start - + Empezar Options - + Opciones Output - + Salida Destination - + Destino Space Avail - + Espacio disponible InstallDlgImpl Close - + Cerrar InstallOptionsDlg Options - + Opciones Force Depends - + Forzar dependencias Force Reinstall - + Forzar reinstalar Force Remove - + Forzar borrar Force Overwrite - + Forzar sobreescribir Verbose WGet - + WGet detallado OK - + Ok MainWindow AQPkg - Package Manager - + AQPkg - Gestor de Paquetes Type the text to search for here. - + Escriba aquí el texto a buscar. Click here to hide the Quick Jump toolbar. - + Pulse aquí para esconder la barra Salto Rápido. Update lists - + Actualizar listas Click here to update package lists from servers. - + Pulse aquí para actualizar las lista de paquetes de los servidores. Upgrade - + Renovar Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available. - + Pulse aquí para actualizar todos los paquetes instalados si se dispone de una nueva versión. Download - + Descargar Click here to download the currently selected package(s). - + Pulse aquí para descargar los paquetes seleccionados actualmente. Apply changes - + Aplicar cambios Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s). - + Pulse aquí para instalar, borrar o renovar los paquetes instalados actualmente. Actions - + Acciones Show packages not installed - + Mostrar paquetes no instalados Click here to show packages available which have not been installed. - + Pulse aquí para mostrar los paquetes disponibles que no han sido instalados. Show installed packages - + Mostrar paquetes instalados Click here to show packages currently installed on this device. - + Pulse aquí para mostrar los paquetes actualmente instalados en este dispositivo. Show updated packages - + Mostrar paquetes actualizados Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available. - + Pulse aquí para mostrar los paquetes actualmente instalados en este dispositivo que tienen una versión más nueva disponible. Filter by category - + Filtrar por categoría Click here to list packages belonging to one category. - + Pulse aquí para listar paquetes que pertenecen a una categoría. Set filter category - + Fijar categoría del filtro Click here to change package category to used filter. - + Pulse aquí para cambiar la categoría de paquetes que serán filtrados. Find - + Buscar Click here to search for text in package names. - + Pulse aquí para buscar texto en el nombre de los paquetes. Find next - + Buscar siguiente Click here to find the next package name containing the text you are searching for. - + Pulse aquí para buscar el siguiente nombre de paquete que contenga el texto que está buscando. Quick Jump keypad - + Teclas de Salto Rápido Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list. - + Pulse aquí para mostrar/esconder el teclado que permite moverse rápidamente a través de la lista de paquetes. View - + Ver Configure - + Configurar Click here to configure this application. - + Pulse aquí para configurar esta aplicación. Help - + Ayuda Click here for help. - + Pulse aquí si busca ayuda. About - + Sobre Click here for software version information. - + Pulse aquí para la información de versión del software. Options - + Opciones Click here to hide the find toolbar. - + Pulse aquí para esconder la barra de búsqueda. Servers: - + Servidores: Click here to select a package feed. - + Pulse aquí para seleccionar una fuente de paquetes. Packages - + Paquetes This is a listing of all packages for the server feed selected above. @@ -271,61 +271,69 @@ A blue dot next to the package name indicates that the package is currently inst A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Click inside the box at the left to select a package. - + Ésta es una lista de todos los paquetes del servidor selecionado arriba. + +Un punto azul junto al nombre del paquete indica que está instalado actualmente. + +Un punto azul con una estrella indica que hay una versión más moderna disponible. + +Pulse en el recuadro de la izquierda para seleccionar un paquete. About AQPkg - + Sobre AQPkg Remove - + Borrar Click here to uninstall the currently selected package(s). - + Pulse aquí para desinstalar los paquetes seleccionados. Building server list: %1 - + Construyendo lista del servidor: +%1 Building package list for: %1 - + Construyendo lista de paquetes para: +%1 Installed To - %1 - + Instalado en - %1 Description - %1 - + Descripción - %1 Size - %1 - + Tamaño - %1 Section - %1 - + Sección - %1 Filename - %1 - + Nombre fichero - %1 V. Installed - %1 - + Ver. instalada - %1 V. Available - %1 - + Ver. disponible - %1 Refreshing server package lists - + Refrescando listas de paquetes del servidor WARNING: Upgrading while @@ -334,173 +342,180 @@ is NOT recommended! Are you sure? - + ATENCIÓN: ¡No se recomienda +actualizar mientras +Opie/Qtopia está corriendo! + +¿Está seguro? Warning - + Aviso Upgrading installed packages - + Renovando paquetes instalados Are you sure you wish to delete %1? - + ¿Está seguro que desea borrar +%1? Are you sure? - + ¿Está seguro? No - + No Yes - + Download to where - + Descargar a dónde Enter path to download to - + Introduzca carpeta donde descargar Install Remote Package - + Instalar paquete remoto Enter package location - + Introduzca localización del paquete Nothing to do - + No hay nada que hacer No packages selected - + No hay paquetes seleccionados OK - + Ok Do you wish to remove or reinstall %1? - + ¿Desea borrar o reinstalar +%1? Remove or ReInstall - + Borrar o reinstalar ReInstall - + Reinstalar R - + R Do you wish to remove or upgrade %1? - + ¿Desea borrar o actualizar +%1? Remove or Upgrade - + Borrar o actualizar U - + U SettingsBase Configuration - + Configuración Servers - + Servidores Active Server - + Servidor activo Name: - + Nombre: URL: - + URL: Change - + Cambiar Remove - + Borrar New - + Nuevo Destinations - + Destinos Link To Root - + Enlazar a raíz Proxies - + Proxies HTTP Proxy - + Proxy HTTP Password - + Clave Enabled - + Habilitada FTP Proxy - + Proxy FTP Username - + Nombre usuario &Apply - + &Aplicar General - + General (Will take effect on restart) - + (tendrá efecto al reiniciar) Show Jump To Letters - + Mostrar salto a letras diff --git a/i18n/es/buttonsettings.ts b/i18n/es/buttonsettings.ts index 6c13a5b..142ca2b 100644 --- a/i18n/es/buttonsettings.ts +++ b/i18n/es/buttonsettings.ts @@ -3,59 +3,59 @@ ButtonSettings Button Settings - + Configuración Botones <center>Press or hold the button you want to remap.</center> - + <center>Pulse o mantenga el botón que quiera reasignar.</center> Press: - + Pulsar: Hold: - + Mantener: Beam VCard - + Emitir vCard Send eMail - + Enviar correo-e Toggle Menu - + Conmutar menú Toggle O-Menu - + Conmutar Menú-O Show Desktop - + Mostrar escritorio Toggle Recording - + Conmutar grabadora <nobr>Ignored</nobr> - + <nobr>Ignorado</nobr> <nobr>Show <b>%1</b></nobr> - + <nobr>Mostrar <b>%1</b></nobr> <nobr>Call <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr> - + <nobr>Llamar <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr> <nobr>Call <b>%1</b> <i>%2</i></nobr> - + <nobr>Llamar <b>%1</b> <i>%2</i></nobr> @@ -63,50 +63,50 @@ %1 %2 (hold|press) buttoname - + %1 %2 Held - + Mantenido Pressed - + Pulsado No mapping - + No asignado Default - + Predeterminado Custom - + Personalizado Actions - + Acciones Show - + Mostrar RemapDlgBase Action - + Acción Channel - + Canal Message - + Mensaje diff --git a/i18n/es/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/es/libtodayaddressbookplugin.ts index 2f40ece..ac43bbc 100644 --- a/i18n/es/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/es/libtodayaddressbookplugin.ts @@ -3,91 +3,92 @@ AddressBookPluginConfig Max Lines: - + Máx líneas: Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays - + Fija el número máximo de líneas que se mostrarán en cada aniversario/cumpleaños Clip line after X chars: - + Cortar línea tras X caracteres: After how many chars should be the info about the task be cut off - + Después de cuantos caracteres la información sobre la tarea debe ser cortada Days look ahead: - + Dias siguientes: How many days we should search forward - + Cuantos días después debemos buscar To activate settings: Restart application ! - + Para activar configuración: ¡Reinicie la aplicación! Set Headline Color: - + Fijar color cabecera: Colors for the headlines ! - + ¡Colores de las cabeceras! Set Entry Color: - + Fijar color de entrada: This color will be used for shown birthdays/anniversaries ! - + ¡Este color será usado al mostrar cumpleaños/aniversarios! Set Urgent Color if below - + Fijar urgente +Color si debajo days: - + Días: This urgent color will be used if we are close to the event ! - + ¡Este color urgente será usado si estamos cerca de la cita! The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days ! - + ¡El color urgente será usado si el cumpleaños/aniversario está más próximo que los días dados! QObject AddressBook plugin - + Módulo LibretaDirecciones Next birthdays in <b> %1 </b> days: - + Próximos cumpleaños en <b> %1 </b> días: No birthdays in <b> %1 </b> days! - + ¡Sin cumpleaños en <b> %1 </b> días! Next anniversaries in <b> %1 </b> days: - + Próximos aniversarios en <b> %1 </b> días: No anniversaries in <b> %1 </b> days! - + ¡Sin aniversarios en <b> %1 </b> días! Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !<br> - + ¡La base de datos no facilita esta petición de búsqueda! ¡Por favor, actualice libOpie!<br> diff --git a/i18n/es/libtodaydatebookplugin.ts b/i18n/es/libtodaydatebookplugin.ts index e392d58..b256d03 100644 --- a/i18n/es/libtodaydatebookplugin.ts +++ b/i18n/es/libtodaydatebookplugin.ts @@ -3,81 +3,85 @@ DateBookEvent [with alarm] - + [con alarma] note - + nota DatebookPluginConfig Show location - + Mostrar localidad Check this if the location of an appointment should be shown for each one - + Verifique esto si la localización de una cita debe ser mostrada para cada una Show notes - + Mostrar notas Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one - + Verifique esto si la nota adjunta a una cita debe ser mostrada en cada una Show only later appointments - + Mostrar sólo citas +posteriores Check this if only appointments later then current time should be shown - + Verifique esto si sólo las citas porteriores al momento actual deben ser mostradas How many appointment should be shown? - + ¿Cuántas +citas +deben ser +mostradas? How many appointments should be shown maximal. In chronical order - + Cuántas citas deben ser mostradas como máximo. En orden cronológico How many more days - + Cuántos días mas How many more days should be in the range - + Cuántos días más deben estar en el rango day(s) - + día(s) only today - + sólo hoy QObject Datebook plugin - + Módulo Agenda No more appointments today - + No hay más citas hoy No appointments today - + Sin citas hoy diff --git a/i18n/es/libtodayfortuneplugin.ts b/i18n/es/libtodayfortuneplugin.ts index 931718a..9c8f6b1 100644 --- a/i18n/es/libtodayfortuneplugin.ts +++ b/i18n/es/libtodayfortuneplugin.ts @@ -3,7 +3,7 @@ QObject Fortune plugin - + Módulo Fortuna diff --git a/i18n/es/libtodaymailplugin.ts b/i18n/es/libtodaymailplugin.ts index a7b6519..930cdc3 100644 --- a/i18n/es/libtodaymailplugin.ts +++ b/i18n/es/libtodaymailplugin.ts @@ -3,11 +3,11 @@ QObject Mail plugin - + Módulo Correo <b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing - + <b>%1</b> nuevos correo(s), <b>%2</b> salientes diff --git a/i18n/es/libtodaystocktickerplugin.ts b/i18n/es/libtodaystocktickerplugin.ts index 0693d23..f59ce81 100644 --- a/i18n/es/libtodaystocktickerplugin.ts +++ b/i18n/es/libtodaystocktickerplugin.ts @@ -3,22 +3,22 @@ QObject StockTicker plugin - + Módulo TeletipoAcciones StockTickerPluginWidget Connection refused. - + Conexión rehusada. Could not find server. - + No pude encontrar el servidor. Socket read error. - + Error de lectira de conexión. @@ -26,75 +26,76 @@ Enter stock symbols seperated by a space. - + Introduzca los símbolos de las acciones +separados por un espacio. Toggles Time of current price field - + Conmuta hora del campo de precio actual Toggles date field - + Conmuta campo de la fecha Toggles Symbol field - + Conmuta campo del símbolo Toggles Name of symbols owner field - + Conmuta nombre símbolos del campo propietario Toggles current Price field - + Conmuta campo del precio actual Toggles last price field - + Conmuta campo del último precio Toggles opening price field - + Conmuta campo del precio de apertura Toggles minimum daily price field - + Conmuta campo del precio mínimo diario Toggles maximum daily price field - + Conmuta campo del precio máximo diario Toggles daily variation of price field - + Conmuta campo de la variación de precio diario Toggles volume of trading field - + Conmuta volumen del campo de comercio How often stocks prices should be looked up. In minutes - + Frecuencia, en mitutos, de actualización del precio de las acciones Minutes between lookups. - + Minutos entre actualizaciones. Speed of scrolling action, in milliseconds - + Velocidad del desplazamiento, en milisegundos Scroll Speed, in milliseconds - + Velocidad del desplazamiento, en milisegundos Length of scrolling - + Longitud del desplazamiento Scroll Length - + Longitud del desplazamiento diff --git a/i18n/es/libtodaytodolistplugin.ts b/i18n/es/libtodaytodolistplugin.ts index 5ca01fe..8a5f7e7 100644 --- a/i18n/es/libtodaytodolistplugin.ts +++ b/i18n/es/libtodaytodolistplugin.ts @@ -3,38 +3,38 @@ QObject Todolist plugin - + Módulo ListaTareas There is <b> 1</b> active task: <br> - + Hay <b> 1</b> tarea activa: <br> There are <b> %1</b> active tasks: <br> - + Hay <b> %1</b> tareas activas: <br> No active tasks - + Sin tareas activas TodolistPluginConfig tasks shown - + tareas mostradas Set the maximum number of task that should be shown - + Fija el número máximo de tareas que deben mostrarse Clip line after X chars - + Cortar línea tras X caracteres After how many chars should be the info about the task be cut off - + Después de cuántos caracteres la información de la tarea debe ser cortada diff --git a/i18n/es/libtodayweatherplugin.ts b/i18n/es/libtodayweatherplugin.ts index 8f245b0..00be11a 100644 --- a/i18n/es/libtodayweatherplugin.ts +++ b/i18n/es/libtodayweatherplugin.ts @@ -3,114 +3,115 @@ QObject Weather plugin - + Módulo Tiempo WeatherPluginConfig Enter ICAO location identifier: - + Introduzca identificador de localidad ICAO: Enter the 4 letter code for the desired location here. See http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find a location near you. - + Introduzca el código de 4 letras de la localización deseada. Vea http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml para buscar una localidad próxima. Visit http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find the nearest location. - + Visite http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml para buscar la locaridad más cercana. Use metric units - + Usar unidades métricas Click here to select type of units displayed. - + Pulse aquí para seleccionar el tipo de unidades mostradas. Update frequency (in minutes): - + Frecuencia de ctualización (en minutos): Select how often (in minutes) you want the weather to be updated. - + Seleccione la frecuencia (en minutos) con la que quiere que el Tiempo sea actualizado. WeatherPluginWidget Retreiving current weather information. - + Recuperando información meteorológica actual. Temp: - + Temp: Wind: - + Viento: Pres: - + +Pres: Current weather data not available. - + Datos meteorológicos actuales no disponibles. n/a - + n/d E - + E NE - + NE N - + N NW - + NO W - + O SW - + SO S - + S SE - + SE KPH - + kph MPH - + mph hPa - + hPa Hg - + Hg diff --git a/i18n/es/opieplayer2.ts b/i18n/es/opieplayer2.ts index 2b25e91..4c6e975 100644 --- a/i18n/es/opieplayer2.ts +++ b/i18n/es/opieplayer2.ts @@ -3,237 +3,238 @@ AudioWidget OpiePlayer - + Reproductor Opie MediaPlayer OpiePlayer: Initializating - + Reproductor Opie: Inicializando OpiePlayer: - + Reproductor Opie: File: - + Fichero: , Length: - + , longitud: Volume - + Volumen PlayListFileView Title - + Título Size - + Tamaño Media - + Medio Path - + Ruta PlayListSelection Playlist Selection - + Selección lista PlayListWidget Add to Playlist - + Añadir a lista Remove from Playlist - + Borrar de la lista Play - + Reproducir Randomize - + Aleatorio Loop - + Ciclo Clear List - + Limpiar lista Add all audio files - + Añadir todos los ficheros de audio Add all video files - + Añadir todos los ficheros de video Add all files - + Añadir todos los ficheros Save Playlist - + Salvar lista Open File or URL - + Abrir fichero o URL Rescan for Audio Files - + Reexaminar ficheros de audio Rescan for Video Files - + Reexaminar ficheros de video Full Screen - + Pantalla completa Move Up - + Subir Remove - + Borrar Move Down - + Bajar Play Selected - + Reproducir seleccionados Invalid File - + Fichero no válido There was a problem in getting the file. - + Hubo un problema obteniendo el fichero. Remove Playlist? - + ¿Borrar lista? You really want to delete this playlist? - + ¿Seguro que quiere borrar +esta lista de reproducción? Yes - + No - + No Open file or URL - + Abrir fichero o URL OpiePlayer: - + Reproductor Opie: Save m3u Playlist - + Salvar lista m3u PlayListWidgetGui Play Operations - + Operaciones reproducción File - + Fichero View - + Ver Skins - + Carátulas Gamma (Video) - + Gamma (vídeo) Audio - + Audio Video - + Vídeo Lists - + Listas VideoWidget OpiePlayer - Video - + Reproductor Opie - Vídeo XineControl Failure - + Fallo No input plugin found for this media type - + No encontré módulo de entrada para este tipo de medio No demux plugin found for this media type - + No encontré módulo decodificador para este tipo de medio Demuxing failed for this media type - + Falló la descodificación de este tipo de medio Malformed MRL - + MRL incorrecta Some other error - + Algún otro error diff --git a/i18n/es/reader.ts b/i18n/es/reader.ts index 3842246..57b8818 100644 --- a/i18n/es/reader.ts +++ b/i18n/es/reader.ts @@ -3,306 +3,306 @@ QTReaderApp Open - + Abrir Close - + Cerrar Info - + Info On Action... - + En acción... Open File - + Abrir fichero Autoscroll - + Autoavance Mark - + Marcar Fullscreen - + Pantalla completa Navigation - + Navegación Scroll - + Avanzar Jump - + Saltar Page/Line Scroll - + Avanzar página/línea Set Overlap - + Solapar Use Cursor - + Usar cursor Set Dictionary - + Diccionario Two/One Touch - + Uno/dos toques Target - + Objetivo Annotation - + Anotación Dictionary - + Diccionario Clipboard - + Portapapeles Up - + Arriba Down - + Abajo Find... - + Buscar... Continuous - + Contínuo Markup - + Marcado Auto - + Auto None - + Ninguno Text - + Texto HTML - + HTML Peanut/PML - + Peanut/PML Layout - + Esquema Strip CR - + Eliminar CR Dehyphen - + Eliminar guiones Single Space - + Espacio simple Unindent - + Eliminar tabuladores Re-paragraph - + Reconstruir párrafos Double Space - + Doble espacio Indent+ - + Sangrado+ Indent- - + Sangrado- Repalm - + Re-palm Remap - + Reasignar Embolden - + Animar Zoom In - + Acercar Zoom Out - + Alejar Ideogram/Word - + Ideograma/palabra Set width - + Fijar anchura Encoding - + Codificación Ascii - + Ascii UTF-8 - + UTF-8 UCS-2(BE) - + UCS-2(BE) USC-2(LE) - + USC-2(LE) Palm - + Palm Windows(1252) - + Windows(1252) Set Font - + Fijar letra Annotate - + Anotar Goto - + Ir Delete - + Borrar Autogen - + Autogenerar Clear - + Limpiar Save - + Salvar Tidy - + Ordenado Start Block - + Inicio bloque Copy Block - + Copiar bloque File - + Fichero Format - + Formato Marks - + Marcas Find Next - + Buscar siguiente Close Find - + Cerrar búsqueda Do Reg - + Exp.reg Close Edit - + Cerrar edición fileBrowser Browse for file - + Hojear fichero / - + / Hidden - + Oculto Name - + Nombre Size - + Tamaño -- cgit v0.9.0.2