From c5b5e953647c3e0a6b4f88c613578d1d7804c32e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: wudoo Date: Sat, 07 Sep 2002 00:33:29 +0000 Subject: Some fixes. More to come --- diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts index 9c91c60..854eea3 100644 --- a/i18n/sl/addressbook.ts +++ b/i18n/sl/addressbook.ts @@ -100,7 +100,7 @@ Beam Entry - Prežarčen vnos + Prežarči vnos My Personal Details @@ -172,7 +172,7 @@ Izhod? Work - Delo + Služba Mb @@ -192,7 +192,7 @@ Izhod? Default Email - Privzeta Epošta + Privzeta epošta Gender @@ -231,15 +231,15 @@ Izhod? ContactEditor Default Email - Privzeta Epošta + Privzeta epošta Emails - Esporočila + Epošta Name Title - Naziv + Imenski naslov First Name @@ -315,7 +315,7 @@ Izhod? Business - Poslovno + Službeno Home @@ -499,7 +499,7 @@ Izhod? Bulgaria - bulgarija + Bulgarija Burkina Faso @@ -1187,7 +1187,7 @@ Izhod? Business Fax - Poslovni faks + Službeni faks Home Fax @@ -1195,7 +1195,7 @@ Izhod? Business Phone - Poslovni telefon + Službeni telefon Home Phone @@ -1203,7 +1203,7 @@ Izhod? Business Mobile - Poslovni mobitel + Službeni mobitel Home Mobile @@ -1211,7 +1211,7 @@ Izhod? Business WebPage - Poslovna spletna stran + Službena spletna stran Home Web Page @@ -1219,7 +1219,7 @@ Izhod? Business Pager - Poslovni pozivnik + Službeni pozivnik Business Street @@ -1259,7 +1259,7 @@ Izhod? Home Country - + Domača država Department @@ -1303,35 +1303,35 @@ Izhod? Work Phone - Delovni telefon + Službeni telefon Work Fax - Delovni faks + Službeni faks work Mobile - delovni mobitel + službeni mobitel Work Pager - Delovni pozivnik + Službeni pozivnik Work Web Page - Delovna spletna stran + Službena spletna stran Work Mobile - Delovni mobitel + Službeni mobitel Kuwait - + Kuvajt Kyrgystan - + Kyrgystan diff --git a/i18n/sl/datebook.ts b/i18n/sl/datebook.ts index 13af734..662183b 100644 --- a/i18n/sl/datebook.ts +++ b/i18n/sl/datebook.ts @@ -31,7 +31,7 @@ WeekLst - TedenSeznam + Teden. seznam Month @@ -265,7 +265,7 @@ Izhod? Jump to current time (dayview) - Skoči na trenuten čas (dnvenipogled) + Skoči na trenuten čas @@ -719,15 +719,15 @@ in Var1 - Spremenljivka1 + Spremenljivka1 Var 2 - Spremenljivka 2 + Spremenljivka 2 WeekVar - TedenskaSpremenljivka + TedenskaSpremenljivka months diff --git a/i18n/sl/drawpad.ts b/i18n/sl/drawpad.ts index 35e4556..955ba5b 100644 --- a/i18n/sl/drawpad.ts +++ b/i18n/sl/drawpad.ts @@ -161,7 +161,7 @@ vse strani? Anti-Aliasing - Antialiasing + Mehčanje robov @@ -200,7 +200,7 @@ vse strani? DrawPad - Export - DrawPad - Izvoz + Risalna plošča - Izvoz @@ -215,7 +215,7 @@ vse strani? DrawPad - Import - DrawPad - Uvoz + Risalna plošča - Uvoz @@ -318,7 +318,7 @@ vse strani? ThumbnailView DrawPad - Thumbnail View - DrawPad - Ikoniziran pogled + Risalna plošča - Ikoniziran pogled Clear Page diff --git a/i18n/sl/mail.ts b/i18n/sl/mail.ts index 98e5ec6..b760159 100644 --- a/i18n/sl/mail.ts +++ b/i18n/sl/mail.ts @@ -7,7 +7,7 @@ <p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p> - <p>Vaš podpis je daljši od 4 vrstic. To jenevljudno za mnogo ljudi. Dobro bi bilo, da skrajšate podpis.</p> + <p>Vaš podpis je daljši od 4 vrstic. To za mnogo ljudi ni vljudno. Dobro bi bilo, da skrajšate podpis.</p> Change @@ -421,7 +421,7 @@ Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. Rescan folder list - + Preglej seznam map Error @@ -429,7 +429,7 @@ Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. <p>Please select an item first.</p> - + <p>Prosim prvo izberite.</p> Ok @@ -441,7 +441,7 @@ Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. <p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>? - + <p>Ali res želite izbrisati <pre>%1</pre>? Yes @@ -449,7 +449,7 @@ Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. No - ne + Ne Foldername @@ -457,7 +457,7 @@ Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. <p>Please enter the name of the new folder.</p> - + <p>Prosim vpišite ime nove mape.</p> Looking up host... @@ -469,161 +469,161 @@ Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. Connected to host. - Priklopljen na gostitelja. + Povezan z gostiteljem. <p>The IMAP connection was refused.</p> - + <p>IMAP povezava je bila zavrjena.</p> <p>The host was not found.</p> - + <p>Gostitelj ni bil najden.</p> <p>There was an error while reading from the socket.</p> - + <p>Prišlo je do napake pri branju iz vtiča.</p> <p>Login failed. Check your password/username.</p> - + <p>Prijava ni uspela. Preverite svoje geslo/uporabniško ime.</p> <p>An unknown error was encountered.</p> - + <p>Pojavila se je neznana napaka.</p> Disconnected. - + Povezava prekinjena. Login successfull! - + Prijava uspela! <p>Login failed. Go away.</p> - + <p>Prijava ni uspela. Pojdite stran.</p> Renaming successfull! - + Preimenovanje uspelo! <p>Renaming failed. (Server said: %1)</p> - + <p>Preimenovanje ni uspelo. (Strežnik je odgovoril: %1)</p> Deletion successfull! - + Izbris uspel! <p>Delete failed. (Server said: %1)</p> - + <p>Izbris ni uspel. (Strežnik je odgovoril: %1)</p> Folder created. Rescanning... - + Imenik ustvarjen. Pregledujem... <p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p> - + <p>Mapa ne more biti ustvarjena. (Strežnik je odgovoril: %1)</p> <p>Couldn't open folder cache file for writing!</p> - + <p>Ne morem odpreti predpomnilnika za pisanje!</p> Got folder list. - + Dobil seznam map. <p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p> - + <p>Nisem dobil seznama map. (Strežnik je odgovoril: %1)</p> MailTable From - Od + Od Subject - + Zadeva Date - + Datum Copy - Kopiraj + Kopiraj Seen - + Pregledano Unseen - + Nepregledano Marked - + Označeno Unmarked - + Neoznačeno Mark as... - + Označi kot... Delete Mail - + Izbriši pošto Mailbox contained no mails. - + Poštni predal ne vsebuje pošte. Getting mail headers... - + Pobiram poštne glave... Error - Napaka + Napaka <p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p> - + <p>Prišlo je do napake med izbiranjem poštnega predala. (Strežnik je odgovoril: %1)</p> Ok - Vredu + Vredu Stopped - + Ustavljeno Got all mail headers. - + Dobil vse poštne glave. <font color=#ff0000>Couldn't fetch mail. - + <font color=#ff0000>Ne morem pobrati pošte. MainWindowBase E-Mail - + E-pošta Mail - Pošta + Pošta Servers @@ -631,7 +631,7 @@ Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. Compose new mail - + Sestavi novo sporočilo Send queued mails @@ -643,11 +643,11 @@ Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. Search mails - + Išči pošto Configuration - Nastavitve + Nastavitve -- cgit v0.9.0.2