From d29f2446159ed75101233c578b63b13867a216e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: wudoo Date: Sat, 31 May 2003 01:52:23 +0000 Subject: Some updates! --- diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts index f0568e3..6d4bff6 100644 --- a/i18n/sl/addressbook.ts +++ b/i18n/sl/addressbook.ts @@ -174,15 +174,15 @@ Ali jo res želite odpreti? Export vCard - + Izvozi vCard You have to select a contact ! - + Morate izbrati stik! You have to set a filename ! - + Morate nastaviti ime datoteke ! @@ -279,7 +279,7 @@ je zastonj! Click on tab to select one - Kliknite na zavihek, da izberte + Kliknite na zavihek, da izberete Settings for the search query style @@ -339,23 +339,23 @@ je zastonj! Tool-/Menubar - + Orodna-/Menujska vrstica Fixed - + Popravljeno Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application ! - + Preklopi na stalno orodno-/menujsko vrstico, ko se program ponovno zažene ! Moveable - + Mobilno Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application ! - + Preklopi na mobilno orodno-/menujsko vrstico, ko se program ponovno zaženo ! diff --git a/i18n/sl/advancedfm.ts b/i18n/sl/advancedfm.ts index e77a426..08bfe6a 100644 --- a/i18n/sl/advancedfm.ts +++ b/i18n/sl/advancedfm.ts @@ -232,7 +232,7 @@ Ali jo res želite izbrisati? is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL - Advanced FileManager + Advanced FileManager pravice pridržane 2002-2003 LJ.Potter<llornkcor@handhelds.org> in je licencirano pod GPL @@ -241,19 +241,21 @@ in je licencirano pod GPL Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!! - + Ne morem odstraniti trenutnega imenika +iz zaznamkov. +Ni med zaznamki!! Bookmark Directory - + Dodaj imenik med zaznamke Remove Current Directory from Bookmarks - + Odstrani trenutni imenik iz zaznamkov Error - + Napaka diff --git a/i18n/sl/appearance.ts b/i18n/sl/appearance.ts index 898aca3..b0b08e3 100644 --- a/i18n/sl/appearance.ts +++ b/i18n/sl/appearance.ts @@ -229,7 +229,7 @@ Ta prostor vam omogoča, da izberete program in katere nastavitve želite onemog Rotation direction: - + Orientacija smeri: @@ -275,7 +275,7 @@ Ta prostor vam omogoča, da izberete program in katere nastavitve želite onemog Check Box - + Označnik Sample window using the selected settings. diff --git a/i18n/sl/aqpkg.ts b/i18n/sl/aqpkg.ts index 348cc10..b06f4e4 100644 --- a/i18n/sl/aqpkg.ts +++ b/i18n/sl/aqpkg.ts @@ -3,294 +3,298 @@ CategoryFilterImpl Category Filter - + Filter kategorij Select one or more groups - + Izberite eno ali več skupin DataManager Reading configuration... - + Berem nastavitve... InputDialog &OK - + &Vredu &Cancel - + &Prekliči InstallDlgImpl Close - + Zapri Remove - + Odstrani + Install - + Naloži + Upgrade - + Nadgradi + (ReInstall) - + (Ponovno naloži) (Upgrade) - + (Nadgradi) Destination - + Cilj Space Avail - + Prostor na voljo Output - + Izhod Start - + Začni Options - + Možnosti All - + Vse Text - + Besedilo Abort - + Prekini **** User Clicked ABORT *** - + +**** Uporabnik je kliknil PREKINI **** **** Process Aborted **** - + **** Proces prekinjen **** Save output - + Shrani izhod Unknown - + Neznano InstallOptionsDlgImpl Options - + Možnosti Force Depends - + Prisili odvisne Force Reinstall - + Prisili ponovno nalaganje Force Remove - + Prisili odstranjevanje Force Overwrite - + Prisili prepis Information Level - + Stopnja informiranosti Errors only - + Samo napake Normal messages - + Normalna sporočila Informative messages - + Informativna sporočila Troubleshooting output - + Problematičen izhod MainWindow AQPkg - Package Manager - + AQPkg - Paketni upravljalnik Type the text to search for here. - + Tu vpišite besedilo za iskanje. Click here to hide the Quick Jump toolbar. - + Kliknite tu, da skrijete Hitroskočno orodno vrstico. Update lists - + Posodobi sezname Click here to update package lists from servers. - + Kliknite tu, da posodobite paketne sezname iz strežnikov. Upgrade - + Nadgradi Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available. - + Kliknite tu, da nadgradite vse naložene pakete, če je novejša različica na voljo. Download - + Prenesi k sebi Click here to download the currently selected package(s). - + Kliknite tu, da prenesete k sebi trenutno izbran(e) paket(e). Apply changes - + Uveljavi spremembe Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s). - + Kliknite tu, da naložite, odstranite ali posodbite trenutno izbran(e) paket(e). Actions - + Dejanja Show packages not installed - + Prikaži pakete, ki niso naloženi Click here to show packages available which have not been installed. - + Kliknite tu, da prikažem nenaložene pakete, ki so na voljo. Show installed packages - + Prikaži naložene pakete Click here to show packages currently installed on this device. - + Kliknite tu, da prikažem pakete, ki so trenutno naloženi na tej napravi. Show updated packages - + Prikaži posodobljene pakete Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available. - + Kliknite tu, da prikažem pakete, ki so trenutno naloženi na tej napravi in imajo na voljo novejšo različico. Filter by category - + Filter po kategoriji Click here to list packages belonging to one category. - + Kliknite tu, da prikažem pakete, ki pripadajo eni kategoriji. Set filter category - + Nastavi filter kategorije Click here to change package category to used filter. - + Kliknite tu, da zamenjate kategorijo paketa za uporabljen filter. Find - + Najdi Click here to search for text in package names. - + Kliknite tu, da najdete besedilo v paketnih imenih. Find next - + Najdi naslednjo Click here to find the next package name containing the text you are searching for. - + Kliknite tu, da najdete naslednje ime paketa, ki vsebuje iskano besedilo. Quick Jump keypad - + Hitroskočne smerne tipke Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list. - + Kliknite tu, da prikažem/skrijem smerne tipke, da se lažje premikate po paketnem seznamu. View - + Pogled Configure - + Spremeni nastavitve Click here to configure this application. - + Kliknite tu, da spremenite nastavitve temu programu. Click here to hide the find toolbar. - + Kliknite tu, da skijem iskalno orodno vrstico. Servers: - + Strežniki: Click here to select a package feed. - + Kliknite tu, da izberete paketni vir. Packages - + Paketi This is a listing of all packages for the server feed selected above. @@ -300,29 +304,37 @@ A blue dot next to the package name indicates that the package is currently inst A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Click inside the box at the left to select a package. - + To je seznam vseh paketev iz strežniškega vira izbranega zgoraj. + +Modra pika pri imenu paketa pove, da je paket trenutno nameščen. + +Modra pika z zvezdico pove, da je novejša različica paketa na voljo iz strežniškega vira. + +Kliknite v škatlico levo od pakete, da le tega izberete. Remove - + Odstrani Click here to uninstall the currently selected package(s). - + Kliknite tu, da odstranite trenutno izbran(e) paket(e). Building server list: %1 - + Gradim seznam strežnikov: +%1 Building package list for: %1 - + Gradim seznam paketov za: +%1 Refreshing server package lists - + Osvežujem strežniški seznam paketov WARNING: Upgrading while @@ -331,216 +343,224 @@ is NOT recommended! Are you sure? - + OPOZORILO: Posodabljanje med +tem, ko Opie teče +NI priporočljivo! + +Ste prepričani? + Warning - + Opozorilo Upgrading installed packages - + Posodabljam naložene pakete Are you sure you wish to delete %1? - + Ali ste prepričani da želite izbrisati +%1? Are you sure? - + Ste prepričani? No - + Ne Yes - + Da Download to where - + Cilj prenosa Enter path to download to - + Vpišite pot za prenos za Install Remote Package - + Naloži odaljeni paket Enter package location - + Vpišite lokacijo paketa Nothing to do - + Nič ni za naredit No packages selected - + Nič paketov izbranih OK - + Vredu Do you wish to remove or reinstall %1? - + Želite odstraniti ali ponovno naložiti +%1? Remove or ReInstall - + Odstrani ali ponovno naloži ReInstall - + Ponovno naloži R - + P Do you wish to remove or upgrade %1? - + Želite odstraniti ali nadgraditi +%1? Remove or Upgrade - + Odstrani ali nadgradi U - + N Updating Launcher... - + Posodabljam Zaganjalnik... PackageWindow <b>Description</b> - - + <b>Opis</b> - <p><b>Installed To</b> - - + <p><b>Naloženo na</b> - <p><b>Size</b> - - + <p><b>Velikost</b> - <p><b>Section</b> - - + <p><b>Odsek</b> - <p><b>Filename</b> - - + <p><b>Ime datoteke</b> - <p><b>Version Installed</b> - - + <p><b>Naložena različica</b> - <p><b>Version Available</b> - - + <p><b>Različica, ki je na voljo</b> - Package Information - + Informacije o paketu Package information is unavailable - + Informacije o paketu niso na voljo Close - + Zapri SettingsImpl Configuration - + Spremeni nastavitve Servers - + Strežniki Destinations - + Cilj Proxies - + Posredniki New - + Nov Delete - + Izbriši Server - + Strežnik Name: - + Ime: Address: - + Naslov: Active Server - + Aktivni strežnik Update - + Posodobi Destination - + Cilj Location: - + Lokacija: Link to root - + Povezava do korena HTTP Proxy - + HTTP posrednik Enabled - + Vključen FTP Proxy - + FTP posrednik Username: - + Uporabniško ime: Password: - + Geslo: diff --git a/i18n/sl/backup.ts b/i18n/sl/backup.ts index 02b6cc2..40be7f1 100644 --- a/i18n/sl/backup.ts +++ b/i18n/sl/backup.ts @@ -3,50 +3,50 @@ BackupAndRestore Backup and Restore... working... - + Kopiraj in restavriraj... delam... Backup and Restore - + Kopiraj in restavriraj BackupAndRestoreBase Backup And Restore - + Kopiraj in restavriraj Backup - + Kopiraj Applications - + Programi Save To - + Shrani na &Backup - + &Kopiraj Restore - + Restavriraj Select Source - + Izberi vir Column 1 - + Stolpec 1 &Restore - + &Restavriraj diff --git a/i18n/sl/buttonsettings.ts b/i18n/sl/buttonsettings.ts index 6c13a5b..fda168c 100644 --- a/i18n/sl/buttonsettings.ts +++ b/i18n/sl/buttonsettings.ts @@ -3,59 +3,59 @@ ButtonSettings Button Settings - + Nastavitev gumbov <center>Press or hold the button you want to remap.</center> - + <center>Pritisnite ali držite gumb, ki ga želite spremeniti.</center> Press: - + Pritisni: Hold: - + Drži: Beam VCard - + Prežarči vCard Send eMail - + Pošlji sporočilo Toggle Menu - + Prikaži/Skrij menu Toggle O-Menu - + Prikaži/Skrij o-menu Show Desktop - + Prikaži namizje Toggle Recording - + Prikaži/Skrij snemanje <nobr>Ignored</nobr> - + <nobr>Ignorirano</nobr> <nobr>Show <b>%1</b></nobr> - + <nobr>Priakži <b>%1</b></nobr> <nobr>Call <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr> - + <nobr>Pokliči <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr> <nobr>Call <b>%1</b> <i>%2</i></nobr> - + <nobr>Pokliči <b>%1</b> <i>%2</i></nobr> @@ -63,50 +63,50 @@ %1 %2 (hold|press) buttoname - + %1 %2 Held - + Zadržano Pressed - + Pritisnjeno No mapping - + Ni mapiranja Default - + Privzeto Custom - + Prirejeno Actions - + Dejanja Show - + Prikaži RemapDlgBase Action - + Dejanje Channel - + Kanal Message - + Sporočilo diff --git a/i18n/sl/checkbook.ts b/i18n/sl/checkbook.ts index 326a80f..441d224 100644 --- a/i18n/sl/checkbook.ts +++ b/i18n/sl/checkbook.ts @@ -3,503 +3,518 @@ Checkbook Checkbook - + Čekovna knjižica New checkbook - + Nova čekovna knjižica Info - + Info Transactions - + Transakcije Charts - + Grafi Name: - + Ime: Enter name of checkbook here. - + Vpišite ime čekovne knjižice. Type: - Tip: + Tip: Select type of checkbook here. - + Izberite tip čekovne knjižice. Savings - + Prihranki Checking - + Preverjam CD - + CD Money market - + Denarni trg Mutual fund - + Skupni fond Other - + Drugo Bank: - + Banka: Enter name of the bank for this checkbook here. - + Vpišite ime banke za to čekovno knjižico. Account number: - + Številka računa: Enter account number for this checkbook here. - + Vpišite številko računa za to čekovno knjižico. PIN number: - + Številka PIN: Enter PIN number for this checkbook here. - + Vpišite številko PIN za to čekovno knjižico. Starting balance: - + Začetno stanje: Enter the initial balance for this checkbook here. - + Vpišite začetno stanje za to čekovno knjižico. Notes: - + Zapiski: Enter any additional information for this checkbook here. - + Vpišite dodatne informacije za to čekovno knjižico. Current balance: %10.00 - + Trenutno stanje: %10.00 This area shows the current balance in this checkbook. - + Ta prostor prikazuje trenutno stanje v čekovni knjižici. This is a listing of all transactions entered for this checkbook. To sort entries by a specific field, click on the column name. - + To je seznam vseh vnesenih transakcij za to čekovno knjižico. + +Da uredite vnose po določenem polju, kliknite na ime stolpca. Date - + Datum Description - + Opis Amount - + Vsota New - + Nova Click here to add a new transaction. - + Kliknite tu, da dodate novo transakcijo. Edit - + Uredi Select a transaction and then click here to edit it. - + Izberite transakcijo, nato pa kliknite tu, da jo uredite. Delete - + Izbriši Select a checkbook and then click here to delete it. - + Izberite čekovno knjižico in nato kliknite tu da jo izbrišete. Select the desired chart below and then click on the Draw button. - + Izberite željen graf spodaj in nato kliknite na gumb Riši. Click here to select the desired chart type. - + Kliknite tu, da izberete željeni tip grafa. Account balance - + Stanje računa Withdrawals by category - + Dvigi po kategoriji Deposits by category - + Pologi po kategoriji Draw - + Riši Click here to draw the selected chart. - + Kliknite tu, da narišem izbran graf. Current balance: %1%2 - + Trenutno stanje: %1%2 Delete transaction - + Izbriši transakcijo Password protect - + Zaščita z geslom Click here to enable/disable password protection of this checkbook. - + Kliknite tu, da vključite/izključite zaščito z geslom na čekovni knjižici. Num - + Številka Enter password - + Vnesite geslo Please enter your password: - + Prosim vnesite vaše geslo: Confirm password - + Potrdite geslo Please confirm your password: - + Prosim potrdite vaše geslo: Please enter your password to confirm removal of password protection: - + Prosim vnesite vaše geslo, da potrdite odstranitev zaščite z geslom: Configuration Configure Checkbook - + Spremeni nastavitve čekovne knjižice Enter currency symbol: - + Vpšite simbol za valuto: Enter your local currency symbol here. - + Vpišite vaš lokalen simbol za valuto. Show whether checkbook is password protected - + Prikaži, če je čekovna knjižica zaščitena +z geslom Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password. - + Kliknite tu, da izberete, če želite, da glavno okno prikaže ali je čekovna knjižica zaščitena z geslom. Show checkbook balances - + Prikaži stanja čekovne knjižice Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook. - + Kliknite tu, da izberete, če želite, da glavno okno prikaže trenutno stanje za vsako čekovno knjižico. MainWindow Checkbook - + Čekovna knjižica New - + Nova Click here to create a new checkbook. You also can select New from the Checkbook menu. - + Kliknite tu, da ustvarite novo čekovno knjižico. + +Lahko pa tudi izberete Nova iz menuja. Edit - + Uredi Select a checkbook and then click here to edit it. You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name. - + Izberite čekovno knjižico in nato kliknite tu da jo uredite. + +Lahko tudi izberete Uredi iz menija ali pa kliknete in zadržite na imenu čekovne knjižice. Delete - + Izbriši Select a checkbook and then click here delete it. You also can select Delete from the Checkbook menu. - + Izberite čekovno knjižico in nato kliknite tu da jo izbrišete. + +Lahko tudi izberete Izbriši iz menuja. This is a listing of all checkbooks currently available. - + To je seznam vseh čekovnih knjižic, ki so trenutno na voljo. Delete checkbook - + Izbriši čekovno knjižico Configure - + Spremeni nastavitve Click here to configure this app. - + Kliknite tu, da spremenite nastavitve za ta program. Checkbook Name - + Ime čekovne knjižice Balance - + Stanje Enter password - + Vnesite geslo Please enter your password: - + Prosim vnesite geslo: Transaction Transaction for - + Transakcija za Withdrawal - + Dvig Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here. - + Izberite ali je transakcija dvig ali polog. Deposit - Depozit + Polog Date: - Datum: + Datum: Select date of transaction here. - + Izberite datum za transakcijo. Number: - + Številka: Enter check number here. - + Vpišite številko čeka. Description: - Opis: + Opis: Enter description of transaction here. - + Vpišite opis transakcije. Category: - Kategorija: + Kategorija: Select transaction category here. - + Izberite kategorijo transakcije. Type: - Tip: + Tip: Select transaction type here. The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal. - + Izberite tip transakcije. + +Možnosti, ki so na voljo so odvisne od tega ali je transakcija polog ali pa dvig. Amount: - Količina: + Vsota: Enter the amount of transaction here. The value entered should always be positive. - + Vnesite vsoto transakcije. + +Vnesena vrednost mora biti pozitivna. Fee: - + Pristojbina: Enter any fee amount assoiciated with this transaction. The value entered should always be positive. - + Vnesite vsoto pristojbine povezane s to transakcijo. + +Vnesena vrednost mora biti pozitivna. Notes: - + Zapiski: Enter any additional information for this transaction here. - + Vnesite dodatne informacije za transakcijo. Automobile - Avto + Avto Bills - + Računi CDs - CDji + CDji Clothing - Oblačila + Oblačila Computer - Računalnik + Računalnik DVDs - DVDji + DVDji Eletronics - Elektronika + Elektronika Entertainment - Zabava + Zabava Food - Hrana + Hrana Gasoline - Bencin + Bencin Misc - Različno + Različno Movies - Filmi + Filmi Rent - Najem + Najem Travel - Potovanje + Potovanje Debit Charge - Dolg + Dolg Written Check - Ček + Ček Transfer - Prenos + Prenos Credit Card - Kreditna kartica + Kreditna kartica Work - Delo + Delo Family Member - Član družine + Član družine Misc. Credit - Različni krediti + Različni krediti Automatic Payment - Avtomatsko plačilo + Avtomatsko plačilo Cash - Gotovina + Gotovina diff --git a/i18n/sl/citytime.ts b/i18n/sl/citytime.ts index aede3df..65f45d7 100644 --- a/i18n/sl/citytime.ts +++ b/i18n/sl/citytime.ts @@ -26,7 +26,7 @@ Click on one of the set cities to replace it - + Kliknite na eno od nastavljenih mest, da ga zamenjate @@ -53,15 +53,15 @@ Continent - + Kontinent Select a continent/country here, then select a city - + Izberite kontinent/državo tu, nato izberite mesto City - + Mesto diff --git a/i18n/sl/datebook.ts b/i18n/sl/datebook.ts index 40997e7..a2e6b7f 100644 --- a/i18n/sl/datebook.ts +++ b/i18n/sl/datebook.ts @@ -90,11 +90,11 @@ Izhod? Duplicate Event - + Podvojeni dogodek Edit... - + Uredi... @@ -183,15 +183,15 @@ Izhod? Time - + Čas - - + - Duplicate - + Podvoji @@ -218,7 +218,7 @@ Izhod? Calendar - Koledar + Koledar @@ -273,67 +273,67 @@ Izhod? Views - + Pogledi Default view: - + Privzet pogled: Day - Dan + Dan Week - Teden + Teden Week List - + Tedenski seznam Month - Mesec + Mesec Jump to current time - + Skoči na trenutni čas Time display - + Prikaz časa None - Brez + Brez Start - Začetek + Začetek Start-End - + Začetek-Konec Defaults - + Privzeto Location: - + Lokacija: Office - Pisarna + Pisarna Home - Dom + Dom Category: - + Kategorija: @@ -347,7 +347,7 @@ Izhod? DateBookWeekHeader w - + t @@ -361,7 +361,7 @@ Izhod? DateBookWeekLstHeader w - + t diff --git a/i18n/sl/drawpad.ts b/i18n/sl/drawpad.ts index 83b84db..130d5ae 100644 --- a/i18n/sl/drawpad.ts +++ b/i18n/sl/drawpad.ts @@ -157,79 +157,79 @@ vse strani? Click here to add a new sheet. - + Kliknite tu, da dodate nov list. Click here to erase the current sheet. - + Kliknite tu, da zbrišete trenutni list. Click here to remove the current sheet. - + Kliknite tu, da odstranite trenutni list. Click here to undo the last action. - + Kliknite tu, da prekinete zadnje dejanje. Click here to re-perform the last action. - + Kliknite tu, da ponovno izvedete zadnje dejanje. Click here to view the first page. - + Kliknite tu, da vidite prvo stran. Click here to view the previous page. - + Kliknite tu, da vidite prejšno stran. Click here to view the next page. - + Kliknite tu, da vidite naslednjo stran. Click here to view the last page. - + Kliknite tu, da vidite zadnjo stran. Click here to select one of the available tools to draw lines. - + Kliknite tu, da izberete eno od orodij za risanje črt. Click here to select one of the available tools to draw rectangles. - + Kliknite tu, da izberete eno od orodij za risanje pravokotnikov. Click here to select one of the available tools to draw ellipses. - + Kliknite tu, da izberete eno od orodij za risanje elips. Click here to select the text drawing tool. - + Kliknite tu, da izberete orodje za risanje besedila. Click here to select the fill tool. - + Kliknite tu, da izberete orodje za zapolnjevanje. Click here to select the eraser tool. - + Kliknite tu, da izberete orodje za brisanje. Click here to select the width of the drawing pen. - + Kliknite tu, da izberete debelino risalnega svinčnika. Click here to select the color used when drawing. - + Kliknite tu, da izberete barvo s katero se riše. Click here to select the color used when filling in areas. - + Kliknite tu, da izberete barvo s katero se polni. DrawPad - Page %1/%2 - + Risalna plošča - Stran %1/%2 @@ -364,15 +364,15 @@ vse strani? QObject Title: %1 - + Naslov: %1 Dimension: %1x%2 - + Dimenzija: %1x%2 Date: %1 - + Datum: %1 @@ -418,23 +418,23 @@ izbrano stran? Click here to add a new sheet. - + Kliknite tu, da dodate nov list. Click here to erase the current sheet. - + Kliknite tu, da zbrišete trenutni list. Click here to remove the current sheet. - + Kliknite tu, da odstranite trenutni list. Click here to move the current sheet up one position in the list. - + Kliknite tu, da premaknete trenuten list gor za eno vrstico v seznamu. Click here to move the current sheet down one position in the list. - + Kliknite tu, da premaknete trenuten list dol za eno vrstico v seznamu. diff --git a/i18n/sl/embeddedkonsole.ts b/i18n/sl/embeddedkonsole.ts index e5036c3..66e121e 100644 --- a/i18n/sl/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/sl/embeddedkonsole.ts @@ -185,15 +185,15 @@ Wrap - + Prelom vrstice Use Beep - + Uporabi piskanje Tabs on Top - + Zavihki zgoraj diff --git a/i18n/sl/formatter.ts b/i18n/sl/formatter.ts index 751e732..a022e1d 100644 --- a/i18n/sl/formatter.ts +++ b/i18n/sl/formatter.ts @@ -3,159 +3,172 @@ FormatterApp Formatter - + Formater Storage Type - + Tip skladišča File Systems - + Datotečni sistemi Format - + Format Main - + Glavni CAUTION: Changing parameters on this page may cause your system to stop functioning properly!! - + OPOZORILO: +Spreminjanje parametrov na tej +strani lahko povzroči, da vaš +sistem ne bo pravilno deloval!! Edit fstab - + Uredi fstab Check Disk - + Preveri disk Device - + Naprava Mount Point - + Priklopna točka Advanced - + Napredno Format?!? - + Format?!? Really format - + Zares formatiram + with - + +z filesystem?!? You will loose all data!! - + datotečnim sistemom?!? +Zgubili boste vse podatke!! Yes - + Da No - + Ne Could not format. Unknown type - + Ne morem formatirati . +Neznan tip Ok - + Vredu Formatter Output - + Izhod formaterja Trying to umount. - + Poizkušam odklopiti. umount failed! - + odklop ni uspel! &OK - + &Vredu Could not umount. Device is busy! - + Ne morem odklopiti. +Naprava je zasedena! Trying to format. - + Poizkušam formatirat. No such device! - + Ni take naprave! has been successfully formatted. - + + +je bila uspešno formatirana. Trying to mount. - + Poizkušam priklopiti. Card mount failed! - + Priklop kartice ni uspel! has been successfully mounted. - + +je bila uspešno priklopljena. You can now close the output window. - + Zdaj lahko zaprete izhodno okno. Internal - + Notranje Storage Type : - + Tip skladišča: Total: %1 kB ( %d mB) - + Skupaj: %1 kB ( %d mB) + Used: %1 kB ( %d mB) - + Uporabljeno: %1 kB ( %d mB) + Available: %1 kB ( %d mB) - + Na voljo: %1 kB ( %d mB) diff --git a/i18n/sl/keypebble.ts b/i18n/sl/keypebble.ts index 7bd7ad3..f7951ca 100644 --- a/i18n/sl/keypebble.ts +++ b/i18n/sl/keypebble.ts @@ -140,11 +140,11 @@ na ta račun, prosim poizkusite kasneje. Next Click is Double Click - + Naslednji klik je dvojni klik Next Click is Right Click - + Naslednji klik je desni klik @@ -155,7 +155,7 @@ na ta račun, prosim poizkusite kasneje. Choose a bookmark that you would like to open - + Izberite zaznamek, ki bi ga radi odprli @@ -250,43 +250,43 @@ na ta račun, prosim poizkusite kasneje. The password of the VNC server - + Geslo za VNC strežnik Toggle obscuring the password - + Vključi/Izključi geslo The name of the VNC server - + Ime VNC strežnika The host name of the VNC server - + Gostiteljsko ime VNC strežnika The display number of the VNC server - + Številko prikazovalnika na VNC strežniku Delay between requesting updates from the server - + Zamik med zahtevanjem posodobitev od strežnika Request that the VNC server transfer 8 bit color - + Zahtevaj, da VNC strežnik prenaša 8 bitne barve Allow other users to connect to the VNC server - + Dovoli drugim uporabnikom, da se priklopijo na VNC strežnik Scale the remote display to fit on the PDA (Slow) - + Raztegni oddaljen prikazovalnik, da se prilagodi dlančniku (počasno) Enable transmiting identical rectangles as references to existing data - + Vklopi oddajanje identičnih pravokotnikov kot reference za obstoječe podatke diff --git a/i18n/sl/kpacman.ts b/i18n/sl/kpacman.ts index c5a9489..1897648 100644 --- a/i18n/sl/kpacman.ts +++ b/i18n/sl/kpacman.ts @@ -166,19 +166,19 @@ ali pa je v neznani obliki. -BASHFUL - + -BOJEČ "INKY" - + "MODER" -POKEY - + -POKEY "CLYDE" - + "CLYDE" QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV @@ -193,7 +193,7 @@ ali pa je v neznani obliki. Score 1UP - + 1IG HIGH SCORE @@ -201,7 +201,7 @@ ali pa je v neznani obliki. 2UP - + 2IG CONGRATULATIONS @@ -217,7 +217,7 @@ ali pa je v neznani obliki. RNK SCORE NAME DATE - + MES TOČKE IME DATUM PAUSED @@ -227,10 +227,6 @@ ali pa je v neznani obliki. @YY@/@MM@/@DD@ @DD@.@MM@.@YY@ - - - - Status @@ -239,11 +235,14 @@ ali pa je v neznani obliki. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format. - + Slike ne morejo biti ustvarjene. + +Datoteka '@PIXMAPNAME@' ne obstaja +ali pa je nezanega formata. Initialization Error - + Napaka pri zagonu diff --git a/i18n/sl/language.ts b/i18n/sl/language.ts index 9c6d5a0..41c148c 100644 --- a/i18n/sl/language.ts +++ b/i18n/sl/language.ts @@ -3,11 +3,11 @@ LanguageSettings English - + Angleško default - + privzeto @@ -18,7 +18,7 @@ Language Settings - + Nastavitve jezika diff --git a/i18n/sl/launchersettings.ts b/i18n/sl/launchersettings.ts index d6ee0ff..ca6db3e 100644 --- a/i18n/sl/launchersettings.ts +++ b/i18n/sl/launchersettings.ts @@ -3,206 +3,206 @@ LauncherSettings Launcher Settings - + Nastavitve zaganjalnika Taskbar - + Preklopna vrstica O-Menu - + O-menu Tabs - + Zavihki MenuSettings Load applets in O-Menu: - + Naloži programčke v O-menu: Show Launcher tabs in O-Menu - + Prikaži zaganjalnikove zavihke v O-menuju Check the applets that you want to have included in the O-Menu. - + Obkljukajte programčke, ki jih želite imeti v O-menuju. Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu. - + Doda vsebino zaganjalnikovih zavihkov v menu in v O-menu. SampleView Sample 1 - + Primer 1 Sample 2 - + Primer 1 Sample 3 - + Primer 1 TabDialog Edit Tab - + Uredi zavihek Background - + Ozadje Font - + Pisava Icons - + Ikone Previewing %1 - + Predogled %1 This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like. - + To je grob pregled kako bo trenutno izbran zavihek izgledal. Use a custom font - + Izberi prirejeno pisavo Type: - + Tip: Ruled - + Zravnano Solid color - + barva Image - + Slika Select... - + Izberi... Default - + Privzeto Size: - + Velikost: Small - + Majhna Large - + Velika Color: - + Barva: TabsSettings Launcher Tabs: - + Zaganjalnikovi zavihki: foobar - + foobar New - + Nov Edit - + Uredi Delete - + Izbriši Enable big busy indicator - + Vklopi velik kazalnik zasedenosti Enable blinking busy indicator - + Vklopi utripajoč kazalnik zasedenosti Select the Launcher Tab you want to edit or delete. - + Izberi zaganjalnikov zavihek, ki ga želite urediti ali izbrisati. Adds a new Tab to the Launcher. - + Doda nov zavihek v zaganjalnik. Opens a new dialog to customize the select Tab. - + Odpre novo okno za prireditev izbranega zavihka. Deletes a Tab from the Launcher. - + Izbriše zavihek iz zaganjalnika. Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar. - + Vklopite to, če želite, da je velik kazalnik zasedenosti v sredini zaslona namesto v opravilni vrstici. Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher. - + Vklopite to, če želite, da je utripajoč kazalnik zasedenosti za zaganjanje programov v zaganjalniku. All Tabs - + Vsi zavihki Documents - + Dokumenti Error - + Napaka Not implemented yet - + Še ni implementirano TaskbarSettings Load applets in Taskbar: - + Naloži programčke v opravilno vrstico: Check the applets that you want displayed in the Taskbar. - + Obkljukajte programčke, ki jih želite v opravilni vrstici. diff --git a/i18n/sl/libbatteryapplet.ts b/i18n/sl/libbatteryapplet.ts index 82e5902..ce9c4ed 100644 --- a/i18n/sl/libbatteryapplet.ts +++ b/i18n/sl/libbatteryapplet.ts @@ -55,31 +55,31 @@ Battery status - + Status baterije Failure - + Napaka could not open file - + ne morem odpreti datoteke Charging both devices - + Polnim obe napravi Percentage battery remaining: - + Delež ostanka baterije: Battery time remaining: - + Preostali čas baterije: No jacket with battery inserted - + Baterija ni vstavljena diff --git a/i18n/sl/libflat.ts b/i18n/sl/libflat.ts index 8406d92..79d6ea8 100644 --- a/i18n/sl/libflat.ts +++ b/i18n/sl/libflat.ts @@ -3,7 +3,7 @@ Decoration Flat - + Ravno diff --git a/i18n/sl/libhomeapplet.ts b/i18n/sl/libhomeapplet.ts index 2d8ee17..05f6fe9 100644 --- a/i18n/sl/libhomeapplet.ts +++ b/i18n/sl/libhomeapplet.ts @@ -7,7 +7,7 @@ Desktop - + Namizje diff --git a/i18n/sl/libinterfaces.ts b/i18n/sl/libinterfaces.ts index 407ea1f..acc5c3a 100644 --- a/i18n/sl/libinterfaces.ts +++ b/i18n/sl/libinterfaces.ts @@ -3,152 +3,152 @@ InterfaceAdvanced Advanced Interface Information - + Napredne informacije o vmesniku eth0 - + eth0 IP Address - + IP naslov Interface - + Vmesnik Subnet Mask - + Maska podomrežja 0.0.0.0 - + 0.0.0.0 DHCP Information - + DHCP informacije DHCP Server - + DHCP strežnik Lease Expires - + Zakup poteče Lease Obtained - + Zakup pridobljen Broadcast - + Oddajanje MAC Address - + MAC naslov 00:00:00:00:00:00 - + 00:00:00:00:00:00 InterfaceInformation Interface Information - + Informacije o vmesniku &Refresh - + &Osveži S&top - + Us&tavi R&estart - + Ponovno zaž&eni &Start - + &Zaženi IP Address - + IP naslov Subnet Mask - + Maska podomrežja MAC Address - + MAC naslov Broadcast - + Oddajanje 0.0.0.0 - + 0.0.0.0 00:00:00:00:00:00 - + 00:00:00:00:00:00 &View Advanced Information - + &Pogled naprednih informacij InterfaceSetup Interface Configuration - + Nastavitve vmesnika Automatically bring up - + Avtomatično zaženi DHCP - + DHCP Static Ip Configuration - + Statične IP nastavitve Subnet Mask - + Maska podomrežja First DNS - + Primarni DNS IP Address - + IP naslov Gateway - + Prehod Second DNS - + Sekundarni DNS InterfaceSetupImp Restarting interface - + Ponovno zaženi vmesnik diff --git a/i18n/sl/libkeyview.ts b/i18n/sl/libkeyview.ts index 4f2b2a8..6839859 100644 --- a/i18n/sl/libkeyview.ts +++ b/i18n/sl/libkeyview.ts @@ -3,7 +3,7 @@ Keyview Keyview - + Keyview diff --git a/i18n/sl/libliquid.ts b/i18n/sl/libliquid.ts index cdb6ae1..a6aa3ac 100644 --- a/i18n/sl/libliquid.ts +++ b/i18n/sl/libliquid.ts @@ -10,66 +10,66 @@ LiquidSettings Liquid Style - Stil Liquid + Stil Liquid No translucency - Brez translucence + Brez translucence Stippled, background color - Črtasto, barva ozadja + Črtasto, barva ozadja Stippled, button color - Črtasto, barva gumba + Črtasto, barva gumba Translucent stippled, background color - Transculentno črtasto, barva ozadja + Transculentno črtasto, barva ozadja Translucent stippled, button color - Transculentno črtasto, barva gumba + Transculentno črtasto, barva gumba Custom translucency - Nastavljena translucenca + Nastavljena translucenca Menu color - Barva menujev + Barva menujev Text color - Barva besedila + Barva besedila Opacity - Preliv + Preliv Use shadowed menu text - Uporabi senčeno besedilo v menujih + Uporabi senčeno besedilo v menujih Make toolbar buttons appear flat - Naj se orodni gumb pojavi ploščat + Naj se orodni gumb pojavi ploščat Stipple contrast - Črtast kontrast + Črtast kontrast Styles Liquid - Liquid + Liquid High Performance Liquid style by Mosfet - High Performance Liquid stil od Mosfeta + High Performance Liquid stil od Mosfeta diff --git a/i18n/sl/liblogoutapplet.ts b/i18n/sl/liblogoutapplet.ts index 06cbe25..b55b615 100644 --- a/i18n/sl/liblogoutapplet.ts +++ b/i18n/sl/liblogoutapplet.ts @@ -3,16 +3,16 @@ LogoutApplet Logout shortcut - + Bljižnica za odjavo Logout - + Odjava Do you really want to end this session ? - + Ali res želite končati? diff --git a/i18n/sl/libnotesapplet.ts b/i18n/sl/libnotesapplet.ts index 6bbcf69..2977051 100644 --- a/i18n/sl/libnotesapplet.ts +++ b/i18n/sl/libnotesapplet.ts @@ -3,43 +3,43 @@ NotesControl New - + Nov Save - + Shrani Delete - + Izbriši Delete? - + Izbrišem? Do you really want to<BR><B> delete</B> this note ? - + Ali res želite<BR><B> izbrisati</B> to sporočilce ? Yes - + Da No - + ne Beam Out - + Prežarči ven Search For... - + Išči... Toggle Maximized - + Preklopi maksimalno diff --git a/i18n/sl/libopie.ts b/i18n/sl/libopie.ts index efdf58b..cbf8e18 100644 --- a/i18n/sl/libopie.ts +++ b/i18n/sl/libopie.ts @@ -3,91 +3,92 @@ ORecurranceBase Repeating Event - + Ponavljajoč dogodek + None - + Brez Day - + Dan Week - + Teden Month - + Mesec Year - + Leto Every: - + Vasak: Frequency - + Pogostost End On: - + Konča na: No End Date - + Brez končnega datuma Repeat On - + Ponovi na Mon - + Pon Tue - + Tor Wed - + Sre Thu - + Čet Fri - + Pet Sat - + Sob Sun - + Ned Every - + Vsak Var1 - + Spremenljivka1 Var 2 - + Spremenljivka 2 WeekVar - + Tedenskaspremenljivka diff --git a/i18n/sl/libopieobex.ts b/i18n/sl/libopieobex.ts index 5e6e737..98588c2 100644 --- a/i18n/sl/libopieobex.ts +++ b/i18n/sl/libopieobex.ts @@ -51,74 +51,74 @@ k vam. OtherHandler <qt><b>Received:</b></qt> - + <qt><b>Sprejeto:</b></qt> Accept - + Sprejmi Deny - + Zavrni <p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do? - + <p>Sprejeli ste datoteko tipa %1 (<img src="%2"> ) Kaj želite narediti? SendWidget <qt><h1>Sending:</h1></qt> - + <qt><h1>Pošiljam:</h1></qt> Done - + Končano IrDa is not enabled! - + IrDa ni vklopljen! Searching for IrDa Devices. - + Iščem IrDa naprave. Bluetooth is not available - + Bluetooth ni na voljo Searching for bluetooth Devices. - + Iščem bluetooth naprave. Scheduling for beam. - + Razvrščam za prežarčenje. Click to beam - + Klikni za prežarčenje Sent - + Poslano Failure - + Napaka Try %1 - + Probaj %1 Search again for IrDa. - + Ponovno išči IrDa. Start sending - + Začni pošiljati diff --git a/i18n/sl/libpolished.ts b/i18n/sl/libpolished.ts index 611bcc2..a60ffcb 100644 --- a/i18n/sl/libpolished.ts +++ b/i18n/sl/libpolished.ts @@ -3,7 +3,7 @@ Decoration Polished - + Spolirano diff --git a/i18n/sl/libqdvorak.ts b/i18n/sl/libqdvorak.ts index 5e1ab53..83ab234 100644 --- a/i18n/sl/libqdvorak.ts +++ b/i18n/sl/libqdvorak.ts @@ -3,7 +3,7 @@ InputMethods Dvorak - + Dvorak diff --git a/i18n/sl/libqhandwriting.ts b/i18n/sl/libqhandwriting.ts index 38ae58e..2d1861a 100644 --- a/i18n/sl/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/sl/libqhandwriting.ts @@ -34,18 +34,18 @@ Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right. - + Izberite referenčni znak iz seznama. Trenirajte v prostoru na desni. No match - + Ni zadetkov InputMethods Handwriting - + Ročna pisava @@ -72,18 +72,18 @@ OK - + Vredu Cancel - + Prekliči QIMPenInput Shortcut - + Bljižnica @@ -94,7 +94,7 @@ Character: - + Znak: diff --git a/i18n/sl/libqjumpx.ts b/i18n/sl/libqjumpx.ts index 80ea414..3e14a92 100644 --- a/i18n/sl/libqjumpx.ts +++ b/i18n/sl/libqjumpx.ts @@ -3,7 +3,7 @@ InputMethods JumpX - + JumpX diff --git a/i18n/sl/libqkeyboard.ts b/i18n/sl/libqkeyboard.ts index 318758e..3058b88 100644 --- a/i18n/sl/libqkeyboard.ts +++ b/i18n/sl/libqkeyboard.ts @@ -3,7 +3,7 @@ InputMethods Keyboard - + Tipkovnica diff --git a/i18n/sl/libqkjumpx.ts b/i18n/sl/libqkjumpx.ts index 964d5dc..2f0bdbc 100644 --- a/i18n/sl/libqkjumpx.ts +++ b/i18n/sl/libqkjumpx.ts @@ -3,7 +3,7 @@ InputMethods KJumpX - + KJumpX diff --git a/i18n/sl/libqpe.ts b/i18n/sl/libqpe.ts index d34bc15..67daefa 100644 --- a/i18n/sl/libqpe.ts +++ b/i18n/sl/libqpe.ts @@ -72,23 +72,23 @@ Check the categories this document belongs to. - + Obkljukajte kategorije katerim ta dokument pripada. Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list. - + Tu vnesite novo kategorijo. Pritisnite <b>Dodaj</b>, da dodate v seznam. Enter a new category to the left and press to add it to the list. - + Vnesite novo kategorijo levo in pritisnite dodaj, da dodate v seznam. Press to delete the highlighted category. - + Pritisnite, da izbrišete osvetljeno kategorijo. Check to make this property available to all applications. - + Obkljukajte, da naredite to lastnost dostopno vsem programom. @@ -127,19 +127,19 @@ ureja kategorije. DateBookMonthHeader Show January in the selected year - + Prikaži januar v izbranem letu Show the previous month - + Prikaži prejšni mesec Show the next month - + Prikaži naslednji mesec Show December in the selected year - + Prikaži december v izbranem letu @@ -150,27 +150,27 @@ ureja kategorije. Show documents of this type - + Prikaži dokumente tega tipa Document View - Pogled dokumenta + Pogled dokumenta Show documents in this category - + Prikaži dokumente v tej kategoriji Click to select a document from the list - + Obkljukajte, da izberete dokument iz seznama , or select <b>New Document</b> to create a new document. - + ali pa izberite <b>Nov dokument</b>, da ustvarite nov dokument. <br><br>Click and hold for document properties. - + <br><br>Kliknite in zadržite za lastnosti dokumenta. @@ -184,7 +184,7 @@ ureja kategorije. FindDialog Find - Išči + Najdi @@ -202,11 +202,11 @@ ureja kategorije. FindWidgetBase Find - Išči + Najdi Find what: - Išči kaj: + Najdi kaj: Category: @@ -265,11 +265,11 @@ ureja kategorije. Hard Disk - Trdi disk + Trdi disk Properties - + Lastnosti @@ -312,31 +312,31 @@ ureja kategorije. The media the document resides on. - + Medij na katerem je dokument. The name of this document. - + Ime tega dokumenta. Preload this application so that it is available instantly. - + Prednaloži ta program tako, da je takoj na voljo. Delete this document. - + Izbriši ta dokument. Make a copy of this document. - + Naredi kopijo tega dokumenta. Beam this document to another device. - + Prežarči ta dokument na drugo napravo. Use custom rotation - + Uporabi prilagojen zasuk @@ -739,76 +739,76 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno. New Document - + Nov dokument Mon - Pon + Pon Tue - Tor + Tor Wed - Sre + Sre Thu - Čet + Čet Fri - Pet + Pet Sat - Sob + Sob Sun - Ned + Ned QPEApplication %1 document - + %1 dokument QPEDecoration <Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt> - + <Qt>Pomoč ni na voljo za ta program, ima pa majhno pomol.<p>Da bi to uporabili:<p><ol><li>kliknite in zadržite gumb za pomoč.<li>kose prikaže naslovna vrstica <b>Kaj je to...</b>, kliknite na katerokoli od kontrol.</ol></Qt> What's this... - + Kaj je to... QPEManager Click to close this window, discarding changes. - + Kliknite tu, da zaprete to okno in zanemarite spremembe. Click to close this window. - + Kliknite tu, da zaprete to okno. Click to close this window and apply changes. - + Kliknite tu, da zaprete to okno in uveljavite spremembe. Click to make this window moveable. - + Kliknite tu, da naredite to okno premično. Click to make this window use all available screen area. - + Kliknite tu, da to okno uporablja ves prostor, ki je na voljo. @@ -835,30 +835,31 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno. Internal Memory - + Notranji spomin MMC Card - + MMC kartica TZCombo None - + Brez TimeZoneSelector citytime executable not found - + program citytime ni najden In order to choose the time zones, please install citytime. - + Če želite izbrati časovni pas, +prosim naložite citytime. @@ -878,20 +879,20 @@ Prosim sprostite malo prostora in poizkusite ponovno TypeCombo %1 files - + %1 datotek %1 %2 minor mimetype / major mimetype - + %1 %2 All %1 files - + Vseh %1 datotek All files - + Vse datoteke diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts index 82f0ee8..66fea41 100644 --- a/i18n/sl/todolist.ts +++ b/i18n/sl/todolist.ts @@ -3,125 +3,125 @@ OTaskEditor Alarms - + Alarmi Reminders - + Opozorilniki X-Ref - + X-Ref Information - + Informacija Status - + Status Recurrence - + Ponavljanje QObject Enter Task - + Vnesi opravilo Edit Task - Uredi opravilo + Uredi opravilo QWidget New from template - + Nov iz predloge New Task - Novo opravilo + Novo opravilo Click here to create a new task. - + Kliknite tu, da ustvarite novo opravilo. Edit Task - Uredi opravilo + Uredi opravilo Click here to modify the current task. - + Kliknite tu, da spremenite trenutno opravilo. View Task - Poglej opravila + Poglej opravila Delete... - Izbriši... + Izbriši... Click here to remove the current task. - + Kliknite tu, da odstranite trenutno opravilo. Delete all... - Izbriši vse... + Izbriši vse... Delete completed - + Izbris končan Beam - Prežarči + Prežarči Click here to send the current task to another device. - + Kliknite tu, da pošljete trenutno opravilo drugi napravi. Find - Najdi + Najdi Show completed tasks - + Prikaži končana opravila Show only over-due tasks - + Prikaži samo opravila, ki jim je rok pretekel Show task deadlines - + Prikaži roke opravil Show quick task bar - + Data - Podatki + Podatki Category - Kategorija + Kategorija Options - Izbire + Izbire QuickEdit - + Hitri urejevalnik This is a listing of all current tasks. @@ -135,11 +135,11 @@ The list displays the following information: All Categories - Vse kategorije + Vse kategorije Out of space - Zmanjkalo prostora + Zmanjkalo prostora Todo was unable @@ -148,7 +148,7 @@ Free up some space and try again. Quit Anyway? - Ne uspem + Ne uspem shraniti vaših sprememb. Sprostite nekaj prostora in poizkusite ponovno. @@ -157,11 +157,11 @@ Izhod? Todo - Opravki + Opravki Can not edit data, currently syncing - Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram + Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram all tasks? @@ -173,7 +173,7 @@ Izhod? Unfiled - Neizpolnjeno + Neizpolnjeno <P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist? @@ -185,11 +185,11 @@ Izhod? Duplicate - Podvoji + Podvoji C. - K. + K. Priority @@ -197,11 +197,11 @@ Izhod? Description - Opis + Opis Deadline - Rok + Rok Configure Templates diff --git a/i18n/sl/usermanager.ts b/i18n/sl/usermanager.ts index 282a43f..f156e10 100644 --- a/i18n/sl/usermanager.ts +++ b/i18n/sl/usermanager.ts @@ -3,29 +3,29 @@ GroupDialog Add Group - + Dodaj skupino Edit Group - + Uredi skupino UserConfig OPIE User Manager - + OPIE upravljalnik uporabnikov UserDialog Add User - + Dodaj uporabnika Edit User - + Uredi uporabnika -- cgit v0.9.0.2