From d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: groucho Date: Sat, 27 Mar 2004 14:45:34 +0000 Subject: opie-lupdate --- (limited to 'i18n/da') diff --git a/i18n/da/addressbook.ts b/i18n/da/addressbook.ts index c8f0078..435ae84 100644 --- a/i18n/da/addressbook.ts +++ b/i18n/da/addressbook.ts @@ -1342,6 +1342,10 @@ Opie-Mail fås gratis! Press to select how to store the name (and howto show it in the listview) Tryk for at vælge hvordan navnet skal gemmes (og hvordan det skal vises i liste visningen) + + + + QObject diff --git a/i18n/da/libqpe.ts b/i18n/da/libqpe.ts index 4bde867..606a169 100644 --- a/i18n/da/libqpe.ts +++ b/i18n/da/libqpe.ts @@ -196,7 +196,12 @@ redigere kategorierne. End reached, starting at beginning - Slutningen er nået. Starter fra begyndelsen + Slutningen er nået. Starter fra begyndelsen + + + End reached, starting at %1 + Date using TimeString::shortDate + @@ -339,6 +344,10 @@ redigere kategorierne. Beam this document to another device. Send dette dokument til en anden enhed. + + Arguments: + + OwnerDlg @@ -448,14 +457,6 @@ Free some memory and try again. Frigør noget hukommelse og prøv igen. - D - - - - M - - - Y @@ -783,23 +784,23 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen. Click to close this window, discarding changes. - Klik for at lukke dette vindue uden at gemme ændringer. + Klik for at lukke dette vindue uden at gemme ændringer. Click to close this window. - Klik for at lukke dette vindue. + Klik for at lukke dette vindue. Click to close this window and apply changes. - Klik for at lukke dette vindue og anvende ændringer. + Klik for at lukke dette vindue og anvende ændringer. Click to make this window moveable. - Klik for at gøre dette vindue flytbart. + Klik for at gøre dette vindue flytbart. Click to make this window use all available screen area. - Klik for at få dette vindue til at bruge hele skærmen. + Klik for at få dette vindue til at bruge hele skærmen. <Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt> @@ -867,6 +868,16 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen. Error Fejl + + D + Shortcut for Day + + + + M + Shortcur for Month + + QPEApplication @@ -876,6 +887,49 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen. + QPEManager + + Click to close this window, discarding changes. + Klik for at lukke dette vindue uden at gemme ændringer. + + + Click to close this window. + Klik for at lukke dette vindue. + + + Click to close this window and apply changes. + Klik for at lukke dette vindue og anvende ændringer. + + + Click to make this window movable. + + + + Click to make this window use all available screen area. + Klik for at få dette vindue til at bruge hele skærmen. + + + Restore + + + + Move + + + + Size + + + + Maximize + + + + Close + + + + StorageInfo CF Card @@ -959,4 +1013,12 @@ Frigør noget lagerplads og prøv igen Alle filer + + WindowDecoration + + Default + List box text for default window decoration + + + diff --git a/i18n/da/qpe.ts b/i18n/da/qpe.ts index f8cc1ea..978148f 100644 --- a/i18n/da/qpe.ts +++ b/i18n/da/qpe.ts @@ -85,12 +85,12 @@ Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen. - Klik præcist midt på krydset + Klik præcist midt på krydset for at kalibrere din skærm. Welcome to Opie - Velkommen til Opie + Velkommen til Opie @@ -268,6 +268,17 @@ Genoplad venligst back-up batteriet. + Mediadlg + + A new storage media detected: + + + + What should I do with it? + + + + MediumMountGui Medium inserted @@ -491,6 +502,10 @@ Disse muligheder er primært givet til brug under udvikling og test af Opie syst <p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync. + + <qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt> + + SyncDialog diff --git a/i18n/da/security.ts b/i18n/da/security.ts index 2fca576..a6cc677 100644 --- a/i18n/da/security.ts +++ b/i18n/da/security.ts @@ -79,14 +79,6 @@ Adgang nægtet 1.0.0.0/8 - - WARNING - - - - <p>Selecting IntelliSync here will disable the FTP password.<p>Every machine in your netrange will be able to sync with your Zaurus! - - SecurityBase @@ -212,22 +204,10 @@ Beware that all manually entered net ranges will be lost! - QTopia - - - IntelliSync - This option changes the login behaviour of the internal FTP server. - -If you have problems syncing, try the "IntelliSync" setting, which will accept any password you throw at the sync (FTP) port. - -The default is Qtopia. It will let you log in with username "root" and password "Qtopia". The password is CaSeSeNsItIvE. - - - Qtopia 1.7 @@ -236,7 +216,11 @@ The default is Qtopia. It will let you log in with username "root" and - Both + Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. + IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. + Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync + Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. + diff --git a/i18n/da/zsafe.ts b/i18n/da/zsafe.ts index c6a55e0..d003d7c 100644 --- a/i18n/da/zsafe.ts +++ b/i18n/da/zsafe.ts @@ -3,259 +3,211 @@ @default ZSafe - ZSafe + ZSafe Do you want to delete? - Wollen Sie wirklich löschen? + Wollen Sie wirklich löschen? &Delete - &Löschen + &Löschen D&on't Delete - &Nicht löschen + &Nicht löschen Edit Entry - Eintrag ändern + Eintrag ändern Name - Name + Name Username - Benutzername + Benutzername Password - Passwort + Passwort Comment - Kommentar + Kommentar Field 4 - Feld 4 + Feld 4 Field 5 - Feld 5 + Feld 5 New Entry - Neuer Eintrag + Neuer Eintrag Entry name must be different from the category name. - Die Namen der Einträge + Die Namen der Einträge müssen sich von der Kategorie unterscheiden. Search - Suchen + Suchen Entry not found - Eintrag nicht gefunden + Eintrag nicht gefunden &OK - &Ok + &Ok Field 2 - Feld 2 + Feld 2 Field 3 - Feld 3 - - - All - - - - Text - - - - Remove text file - + Feld 3 Could not remove text file. - Konnte Textdatei nicht löschen. - - - No document defined. -You have to create a new document - - - - Export text file - - - - Import text file - + Konnte Textdatei nicht löschen. Could not export to text file. - Konnte Textdatei nicht exportieren. + Konnte Textdatei nicht exportieren. Could not import text file. - Konnte Textdatei nicht importieren. + Konnte Textdatei nicht importieren. Enter Password - Passwort eingeben + Passwort eingeben Wrong password. ZSafe will now exit. - Falsches Passwort + Falsches Passwort ZSafe wird sich jetzt beenden. Wrong password. Enter again? - Falsches Passwort. + Falsches Passwort. Neu eingeben? &Yes - &Ja + &Ja &No. - &Nein. + &Nein. Empty document or wrong password. Continue? - Leeres Dokument oder + Leeres Dokument oder falsches Passwort. Fortfahren? &No - &Nein + &Nein &Yes. - &Ja. + &Ja. Password is empty. Please enter again. - Das Passwort ist leer. + Das Passwort ist leer. Bitte nochmals eingeben. Reenter Password - Passwort nochmals eingeben + Passwort nochmals eingeben Passwords must be identical. Please enter again. - Die Passwörter müssen + Die Passwörter müssen gleich sein. Bitte nochmals Passwort eingeben. - Do you want to save - - - - -before continuing? - - - &Save - &Sichern + &Sichern &Don't Save - &Nicht sichern + &Nicht sichern Password file saved. - Passwort-Datei gesichert. + Passwort-Datei gesichert. Do you want to save before exiting? - Wollen Sie vor dem Beenden + Wollen Sie vor dem Beenden die Daten speichern? S&ave with new password - Mit neuem + Mit neuem &Passwort sichern Category - Kategorie + Kategorie Wait dialog - Bitte warten + Bitte warten Gathering icons... - Suche nach Symbolen... + Suche nach Symbolen... Create new ZSafe document - Erzeuge neue ZSafe Datei - - - Now you have to enter -a password twice for your -newly created document. - + Erzeuge neue ZSafe Datei Open ZSafe document - Öffne ZSafe Datei + Öffne ZSafe Datei Save ZSafe document as.. - Speichere ZSafe Datei als.. + Speichere ZSafe Datei als.. Zaurus Password Manager<br> - Zaurus Passwort Manager<br> - - - ZSafe version 2.1.2-jv01b<br> - + Zaurus Passwort Manager<br> by Carsten Schneider<br> - von Carsten Schneider<br> + von Carsten Schneider<br> Translations by Robert Ernst<br> - Übersetzungen von Robert Ernst<br> - - - ZSafe version 2.1.2<br> - + Übersetzungen von Robert Ernst<br> @@ -413,6 +365,10 @@ edit or select the directories name shows the list of dirs and files + + + + ScQtFileEditDlg @@ -590,159 +546,159 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden. Do you want to delete? - Wollen Sie wirklich löschen? + Wollen Sie wirklich löschen? D&on't Delete - &Nicht löschen + &Nicht löschen Edit Entry - Eintrag ändern + Eintrag ändern Username - Benutzername + Benutzername Password - Passwort + Passwort New Entry - Neuer Eintrag + Neuer Eintrag Entry name must be different from the category name. - Die Namen der Einträge + Die Namen der Einträge müssen sich von der Kategorie unterscheiden. Search - Suchen + Suchen Entry not found - Eintrag nicht gefunden + Eintrag nicht gefunden &OK - &Ok + &Ok Could not remove text file. - Konnte Textdatei nicht löschen. + Konnte Textdatei nicht löschen. Could not export to text file. - Konnte Textdatei nicht exportieren. + Konnte Textdatei nicht exportieren. Could not import text file. - Konnte Textdatei nicht importieren. + Konnte Textdatei nicht importieren. Enter Password - Passwort eingeben + Passwort eingeben Wrong password. ZSafe will now exit. - Falsches Passwort + Falsches Passwort ZSafe wird sich jetzt beenden. Wrong password. Enter again? - Falsches Passwort. + Falsches Passwort. Neu eingeben? &Yes - &Ja + &Ja &No. - &Nein. + &Nein. Empty document or wrong password. Continue? - Leeres Dokument oder + Leeres Dokument oder falsches Passwort. Fortfahren? &No - &Nein + &Nein &Yes. - &Ja. + &Ja. Password is empty. Please enter again. - Das Passwort ist leer. + Das Passwort ist leer. Bitte nochmals eingeben. Reenter Password - Passwort nochmals eingeben + Passwort nochmals eingeben Passwords must be identical. Please enter again. - Die Passwörter müssen + Die Passwörter müssen gleich sein. Bitte nochmals Passwort eingeben. Password file saved. - Passwort-Datei gesichert. + Passwort-Datei gesichert. Do you want to save before exiting? - Wollen Sie vor dem Beenden + Wollen Sie vor dem Beenden die Daten speichern? &Save - &Sichern + &Sichern S&ave with new password - Mit neuem + Mit neuem &Passwort sichern &Don't Save - &Nicht sichern + &Nicht sichern Category - Kategorie + Kategorie Wait dialog - Bitte warten + Bitte warten Gathering icons... - Suche nach Symbolen... + Suche nach Symbolen... Zaurus Password Manager<br> - Zaurus Passwort Manager<br> + Zaurus Passwort Manager<br> ZSafe version 2.0.1ern<br> @@ -750,11 +706,11 @@ sichern by Carsten Schneider<br> - von Carsten Schneider<br> + von Carsten Schneider<br> Translations by Robert Ernst<br> - Übersetzungen von Robert Ernst<br> + Übersetzungen von Robert Ernst<br> &New document @@ -770,15 +726,15 @@ sichern Create new ZSafe document - Erzeuge neue ZSafe Datei + Erzeuge neue ZSafe Datei Open ZSafe document - Öffne ZSafe Datei + Öffne ZSafe Datei Save ZSafe document as.. - Speichere ZSafe Datei als.. + Speichere ZSafe Datei als.. Can't create directory @@ -810,5 +766,57 @@ ZSafe will now exit. Find entry + + + + + + All + + + + Text + + + + Remove text file + + + + No document defined. +You have to create a new document + + + + Export text file + + + + Import text file + + + + Do you want to save + + + + +before continuing? + + + + Now you have to enter +a password twice for your +newly created document. + + + + ZSafe version 2.1.2-jv01b<br> + + + + ZSafe version 2.1.2<br> + + -- cgit v0.9.0.2