From bbd5afda759983f4b28a43e7a43c77cf5b3f6150 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cniehaus Date: Wed, 30 Apr 2003 20:07:47 +0000 Subject: updates after opie-lupdate --- (limited to 'i18n/es') diff --git a/i18n/es/aqpkg.ts b/i18n/es/aqpkg.ts index fcf49bc..8702220 100644 --- a/i18n/es/aqpkg.ts +++ b/i18n/es/aqpkg.ts @@ -330,31 +330,31 @@ Pulse en el recuadro de la izquierda para seleccionar un paquete. Installed To - %1 - Instalado en - %1 + Instalado en - %1 Description - %1 - Descripción - %1 + Descripción - %1 Size - %1 - Tamaño - %1 + Tamaño - %1 Section - %1 - Sección - %1 + Sección - %1 Filename - %1 - Nombre fichero - %1 + Nombre fichero - %1 V. Installed - %1 - Ver. instalada - %1 + Ver. instalada - %1 V. Available - %1 - Ver. disponible - %1 + Ver. disponible - %1 Refreshing server package lists @@ -465,6 +465,49 @@ Opie/Qtopia está corriendo! + PackageWindow + + <b>Description</b> - + + + + <p><b>Installed To</b> - + + + + <p><b>Size</b> - + + + + <p><b>Section</b> - + + + + <p><b>Filename</b> - + + + + <p><b>Version Installed</b> - + + + + <p><b>Version Available</b> - + + + + Package Information + + + + Package information is unavailable + + + + Close + Cerrar + + + SettingsImpl Configuration diff --git a/i18n/es/kpacman.ts b/i18n/es/kpacman.ts index 797faba..c4ad0c6 100644 --- a/i18n/es/kpacman.ts +++ b/i18n/es/kpacman.ts @@ -229,7 +229,7 @@ o está en un formato desconocido. - + diff --git a/i18n/es/libliquid.ts b/i18n/es/libliquid.ts index 8ffd59b..a80acec 100644 --- a/i18n/es/libliquid.ts +++ b/i18n/es/libliquid.ts @@ -1,68 +1,75 @@ + Decoration + + Liquid + Líquido + + + LiquidSettings Liquid Style - Estilo Líquido + Estilo Líquido No translucency - Sin transparencias + Sin transparencias Stippled, background color - Punteado, color de fondo + Punteado, color de fondo Stippled, button color - Punteado, color de botón + Punteado, color de botón Translucent stippled, background color - Punteado translúcido, color de fondo + Punteado translúcido, color de fondo Translucent stippled, button color - Punteado translúcido, color de botón + Punteado translúcido, color de botón Custom translucency - Transparencia propia + Transparencia propia Menu color - Color del menú + Color del menú Text color - Color del texto + Color del texto Opacity - Opacidad + Opacidad Use shadowed menu text - Usar texto del menú sombreado + Usar texto del menú sombreado Make toolbar buttons appear flat - Botones planos en barra herramientas + Botones planos en barra herramientas Stipple contrast - Puntear contraste + Puntear contraste Styles Liquid - Líquido + Líquido High Performance Liquid style by Mosfet - Estilo Líquido de alto rendimiento por Mosfet + Estilo Líquido de alto rendimiento por Mosfet diff --git a/i18n/es/libopieobex.ts b/i18n/es/libopieobex.ts index a3e7274..28b2f40 100644 --- a/i18n/es/libopieobex.ts +++ b/i18n/es/libopieobex.ts @@ -3,48 +3,122 @@ ObexDlg OBEX Sending - OBEX Enviando + OBEX Enviando Sending: - Enviando: + Enviando: filename - fichero + fichero &Cancel - &Cancelar + &Cancelar ObexInc OBEX Receiving - OBEX Reciviendo + OBEX Reciviendo TextLabel1 - EtiquetaTexto1 + EtiquetaTexto1 Filename - Fichero + Fichero A file was beamed to you. - Se emitió un fichero + Se emitió un fichero para usted. Insert - Insertar + Insertar Reject - Rechazar + Rechazar + + + + OtherHandler + + <qt><b>Received:</b></qt> + + + + Accept + + + + Deny + + + + <p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do? + + + + + SendWidget + + <qt><h1>Sending:</h1></qt> + + + + Done + + + + IrDa is not enabled! + + + + Searching for IrDa Devices. + + + + Bluetooth is not available + + + + Searching for bluetooth Devices. + + + + Scheduling for beam. + + + + Click to beam + + + + Sent + + + + Failure + + + + Try %1 + + + + Search again for IrDa. + + + + Start sending + diff --git a/i18n/es/opieftp.ts b/i18n/es/opieftp.ts index b151124..9387991 100644 --- a/i18n/es/opieftp.ts +++ b/i18n/es/opieftp.ts @@ -71,7 +71,7 @@ About - Sobre + Sobre File diff --git a/i18n/es/oxygen.ts b/i18n/es/oxygen.ts index 089e405..890a301 100644 --- a/i18n/es/oxygen.ts +++ b/i18n/es/oxygen.ts @@ -30,7 +30,7 @@ OxydataWidget Weight: - Peso: + Peso: Block @@ -84,6 +84,10 @@ %1 g/cm^3 %1 g/cm^3 + + Weight + + Oxygen diff --git a/i18n/es/qpe.ts b/i18n/es/qpe.ts index 4e1620e..ced4de6 100644 --- a/i18n/es/qpe.ts +++ b/i18n/es/qpe.ts @@ -100,6 +100,14 @@ Por favor cárguela. <p>No application is defined for this document.<p>Type is %1. <p>No se ha definido una aplicación para este documento.<p> Tipo %1%. + + Finding documents + + + + Searching documents + + LauncherView diff --git a/i18n/es/security.ts b/i18n/es/security.ts index 4a20877..288e958 100644 --- a/i18n/es/security.ts +++ b/i18n/es/security.ts @@ -98,5 +98,9 @@ Acceso denegado <P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device. <P>Elegir un código proporciona un mínimo nivel de protección contra accesos ocasionales al dispositivo. + + 1.0.0.0/8 + 1.0.0.0/8 + diff --git a/i18n/es/systemtime.ts b/i18n/es/systemtime.ts index f56082f..a25ec03 100644 --- a/i18n/es/systemtime.ts +++ b/i18n/es/systemtime.ts @@ -1,272 +1,520 @@ + FormatTabWidget + + Time format + Formato hora + + + hh:mm + hh:mm + + + D/M hh:mm + D/M hh:mm + + + M/D hh:mm + M/D hh:mm + + + 12/24 hour + 12/24 horas + + + 24 hour + 24 horas + + + 12 hour + 12 horas + + + Date format + Formato fecha + + + Weeks start on + Inicio semana + + + Sunday + Domingo + + + Monday + Lunes + + + + MainWindow + + SystemTime + + + + Time + + + + Format + + + + Settings + Configuración + + + Predict + Predecir + + + You asked for a delay of + + + + minutes, but only + + + + minutes elapsed since last lookup.<br>Continue? + + + + Continue? + + + + Running: +ntpdate + + + + Error + + + + Error while getting time from network. + + + + Error while executing ntpdate + Error al ejecutar ntpdate + + + Time Server + + + + Error while getting time from + server: + + + + seconds + segundos + + + Could not connect to server + No pude conectar con el servidor + + + + NTPTabWidget + + Start time + + + + n/a + + + + Time shift + + + + New time + + + + Get time from the network + + + + Ntp time.fu-berlin.de - time.fu-berlin.de + time.fu-berlin.de Run NTP? - ¿Ejecutar NTP? + ¿Ejecutar NTP? Running: - Ejecutando: + Ejecutando: Error while executing ntpdate - Error al ejecutar ntpdate + Error al ejecutar ntpdate seconds - segundos + segundos last [h] - último [h] + último [h] offset [s] - corrección [s] + corrección [s] shift [s/h] - ajuste [s/h] + ajuste [s/h] s/h - s/h + s/h Get time from network - Obtener hora de la Red + Obtener hora de la Red Set predicted time: - Fijar predicción de hora: + Fijar predicción de hora: Could not connect to server - No pude conectar con el servidor + No pude conectar con el servidor Predict - Predecir + Predecir NTP - NTP + NTP Main - Principal + Principal Settings - Configuración + Configuración ntp error - error ntp + error ntp Error while getting time form network! - ¡Error al obtener la hora de la Red! + ¡Error al obtener la hora de la Red! Error while getting time form server - Error al obtener la hora del + Error al obtener la hora del servidor You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. <br> Rerun NTP? - Pidió un retardo de %1 minutos, pero sólo %2 han pasado desde la última revisión. <br>¿Reejecuto NTP? + Pidió un retardo de %1 minutos, pero sólo %2 han pasado desde la última revisión. <br>¿Reejecuto NTP? NtpBase Network Time - Hora de la Red + Hora de la Red Get time from network - Obtener hora de la Red + Obtener hora de la Red Start Time: - Hora inicio: + Hora inicio: nan - nan + nan Time Shift: - Ajuste de hora: + Ajuste de hora: New Time: - Nueva hora: + Nueva hora: Esimated Shift: - Ajuste estimado: + Ajuste estimado: Predicted Time: - Predicción de hora: + Predicción de hora: Mean shift: - Ajuste promedio: + Ajuste promedio: Set predicted time - Fijar predicción de hora + Fijar predicción de hora Predict time - Predicción de hora + Predicción de hora Use - Usar + Usar as - como + como NTP server to get the time from the network. - servidor NTP para obtener la hora de la Red. + servidor NTP para obtener la hora de la Red. Wait for - Esperar + Esperar minutes until - minutos hasta que + minutos hasta que NTP tries to syncronises the clock with the network. - intentos NTP para sincronizar el reloj con la Red. + intentos NTP para sincronizar el reloj con la Red. Insure a delay of - Asegurar un retraso de + Asegurar un retraso de a new NTP lookup will be used to predict the time. - una nueva conexión NTP será usada para predecir la hora. + una nueva conexión NTP será usada para predecir la hora. Set time - Fijar hora + Fijar hora Main - Principal + Principal Manual - Manual + Manual Settings - Configuración + Configuración Predict - Predecir + Predecir NTP - NTP + NTP Advanced settings - Configuración avanzada + Configuración avanzada + + + + PredictTabWidget + + Predicted time drift + + + + n/a + + + + Estimated shift + + + + Predicted time + + + + Shift [s/h] + + + + Last [h] + + + + Offset [s] + + + + Predict time + Predicción de hora + + + Set predicted time + Fijar predicción de hora + + + s/h + s/h + + + seconds + segundos SetDateTime Time Zone - Zona horaria + Zona horaria Date - Fecha + Fecha Time format - Formato hora + Formato hora 24 hour - 24 horas + 24 horas 12 hour - 12 horas + 12 horas Weeks start on - Inicio semana + Inicio semana Sunday - Domingo + Domingo Monday - Lunes + Lunes Date format - Formato fecha + Formato fecha Applet format - Formato icono + Formato icono hh:mm - hh:mm + hh:mm D/M hh:mm - D/M hh:mm + D/M hh:mm M/D hh:mm - M/D hh:mm + M/D hh:mm System Time - Hora del Sistema + Hora del Sistema SetTime Hour - Hora + Hora Minute - Minuto + Minuto AM - AM + AM PM - PM + PM + + + + SettingsTabWidget + + Time server + + + + minutes between time updates + + + + minutes between prediction updates + + + + Display time server information + + + + Display time prediction information + + + + + TimeTabWidget + + Hour + Hora + + + Minute + Minuto + + + AM + AM + + + PM + PM + + + Date + Fecha + + + Time zone + + + + Get time from the network + + + + Set predicted time + Fijar predicción de hora -- cgit v0.9.0.2