From bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ar Date: Fri, 25 Mar 2005 23:59:42 +0000 Subject: - make opie-lupdate -noobsolete --- (limited to 'i18n/fr') diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts index f3fc7d2..0ce6a32 100644 --- a/i18n/fr/addressbook.ts +++ b/i18n/fr/addressbook.ts @@ -29,42 +29,6 @@ Contacts - Contact - Contact - - - New - Nouveau - - - Edit - Editer - - - Delete - Supprimer - - - Find - Rechercher - - - Write Mail To - Ecrire un e-mail à - - - Beam Entry - Transmettre entrée - - - My Personal Details - Informations personnelles - - - View - Vue - - Can not edit data, currently syncing Edition non autorisée,<br> synchronisation en cours @@ -74,10 +38,6 @@ synchronisation en cours Editer informations personnelles - Edit Address - Editer contact - - Contacts - My Personal Details Contacts - Informations personnelles @@ -102,46 +62,10 @@ Quitter tout de même ? Toutes - Unfiled - Non classée - - - Import vCard - Importer vCard - - - Close Find - Fermer recherche - - - Save all Data - Enregistrer toutes les données - - - Config - Préférences - - Not Found Non trouvé - List - Liste - - - Cards - Fiches - - - Card - Fiche - - - Start Search - Démarrer recherche - - Right file type ? Type du fichier valide ? @@ -154,12 +78,6 @@ Quitter tout de même ? &Non - Unable to find a contact for this - search pattern! - Aucun contact ne correspond -à cette expression ! - - The selected file does not end with ".vcf". Do you really want to open it? @@ -183,10 +101,6 @@ ajouter un contact pour<br> Oui pour &tous - Export vCard - Exporter vCard - - You have to select a contact ! Vous devez sélectionner<br> un contact ! @@ -1403,171 +1317,4 @@ founi gratuitement ! - - QObject - - Business Phone - Tél (Bur.) - - - Business Fax - Fax (Bur.) - - - Business Mobile - Mobile (Bur.) - - - Default Email - Email par défaut - - - Emails - Emails - - - Home Phone - Tél (Dom.) - - - Home Fax - Fax (Dom.) - - - Home Mobile - Mobile (Perso.) - - - Office - Service - - - Profession - Profession - - - Assistant - Assistant(e) - - - Manager - Responsable - - - Spouse - Epou(x|se) - - - Gender - Type - - - Birthday - Date de Naissance - - - Anniversary - Anniversaire - - - Nickname - Surnom - - - Children - Enfant(s) - - - Name Title - Titre - - - First Name - Prénom - - - Middle Name - 2nd Prénom - - - Last Name - Nom - - - Suffix - Suffixe - - - File As - Lister sous - - - Job Title - Fonction - - - Department - Département - - - Company - Société - - - Business Street - Rue (Bur.) - - - Business City - Ville (Bur.) - - - Business State - Département (Bur.) - - - Business Zip - Code Postal (Bur.) - - - Business Country - Pays (Bur.) - - - Business Pager - Alphapage (Bur.) - - - Business WebPage - Page Web (Bur.) - - - Home Street - Rue (Dom.) - - - Home City - Ville (Dom.) - - - Home State - Département (Dom.) - - - Home Zip - Code Postal (Dom.) - - - Home Country - Pays (Dom.) - - - Home Web Page - Page Web (Perso.) - - - Notes - Note - - diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts index f4ba524..dbafc41 100644 --- a/i18n/fr/advancedfm.ts +++ b/i18n/fr/advancedfm.ts @@ -71,10 +71,6 @@ Impossible de renommer - That directory does not exist - Ce répertoire n'existe pas - - Copy As Copier sous @@ -147,22 +143,6 @@ Copier dans ce même répertoire - Could not copy - - Impossible de copier - - - - to - - vers - - - Could not move - - Impossible de déplacer - - Add To Documents Ajouter dans Documents @@ -175,58 +155,14 @@ Tout sélectioner - Really delete -%1 files? - Confirmer la suppression -du fichier %1 ? - - Delete Directory? Supprimer le répertoire ? - Really copy -%1 files? - Confirmer la copie -du fichier %1 ? - - File Exists! Le fichier existe ! - -exists. Ok to overwrite? - -exite déjà. Confirmer l'écrasement ? - - - already exists. -Do you really want to delete it? - Existe déjà. -Voulez-vous vraiment l'effacer ? - - - %1 exists. Ok to overwrite? - %1 existe déjà. -Confirmer son écrasement ? - - - Could not copy %1 to %2 - Impossible de copier -%1 vers %2 - - - Advanced FileManager -is copyright 2002-2003 by -L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> -and is licensed by the GPL - Gestionnaire de fichier Explorateur -Copyright 2002-2003 -L.J.Potter <llornkcor@handhelds.org> -Sous licence GPL - - Bookmark Directory Répertoire des favoris @@ -239,31 +175,10 @@ Sous licence GPL Erreur - Cannot remove current directory -from bookmarks. -It is not bookmarked! - Impossible d'effacer le répertoire -courant des favoris. -Il ne fait pas partie des favoris ! - - File Search Recherche fichier - Really delete %1 -and all it's contents ? - Voulez-vous réellement -supprimer %1 -et tout son contenu ? - - - Really delete -%1? - Confirmer suppression de -%1 ? - - AdvancedFm :: Explorateur :: @@ -284,16 +199,6 @@ et tout son contenu ? Pas encore implémenté - Could not copy -%1 -to -%2 - Impossible de copier -%1 -vers -%2 - - <p>%1 does not exist</p> diff --git a/i18n/fr/appearance.ts b/i18n/fr/appearance.ts index ce9077c..c8f5d57 100644 --- a/i18n/fr/appearance.ts +++ b/i18n/fr/appearance.ts @@ -23,19 +23,6 @@ Enregister - Force styling for all applications. - Forcer style pour toutes les applications. - - - Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard): - Désactiver style pour les applications : -(<b>*</b> peut être utilisé comme joker): - - - Binary file(s) - Applications - - Tab style: Type onglets : @@ -84,22 +71,6 @@ Avancé - Restart - Redémarrer - - - Do you want to restart %1 now? - Voulez-vous redémarrer %1 maintenant ? - - - Yes - Oui - - - No - Non - - Save Scheme Enregister le thème @@ -120,10 +91,6 @@ Impossible de supprimer le thème courant. - <new> - <nouveau> - - Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications. Click here to select an available style. @@ -172,34 +139,6 @@ Cliquez ici pour sélectionner un thème. Cliquez ici pour définir un nom et sauvegarder le thème de couleur actuel. - Click here to allow all applications to use global appearance settings. - Cliquez ici pour permettre à toutes les applications d'utiliser les préférences globales d'apparence. - - - If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. - -This area allows you to select an application and which settings you wish to disable. - Si des applications ne s'affichent pas correctement suite aux choix d'apparence globale, vous pouvez désactiver certaines des fonctionnalités pour celle-ci. - -Cette partie vous permet de sélectionner une application et de lui attribuer des préférences personnalisées. - - - Click here to add an application to the list above. - Cliquez ici pour ajouter une application à la liste ci-dessous. - - - Click here to delete the currently selected application. - Cliquez ici pour effacer l'application sélectionnée. - - - Click here to move the currently selected application up in the list. - Cliquez ici pour remonter l'application sélectionnée dans la liste. - - - Click here to move the currently selected application down in the list. - Cliquez ici pour descendre l'application sélectionnée dans la liste. - - Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: 1. Tabs - normal tabs with text labels only diff --git a/i18n/fr/aqpkg.ts b/i18n/fr/aqpkg.ts index 1f73e7c..da2a0d6 100644 --- a/i18n/fr/aqpkg.ts +++ b/i18n/fr/aqpkg.ts @@ -1,25 +1,6 @@ iso8859-1 - CategoryFilterDlg - - Category Filter - Filtre par catégorie - - - &OK - &OK - - - &Cancel - &Annuler - - - Select groups to show - Sélectionner groupes à afficher - - - CategoryFilterImpl Category Filter @@ -49,33 +30,6 @@ - InstallDlg - - Install - Installer - - - Start - Démarrer - - - Options - Options - - - Output - Sortie - - - Destination - Destination - - - Space Avail - Espace dispo - - - InstallDlgImpl Close @@ -162,37 +116,6 @@ - InstallOptionsDlg - - Options - Options - - - Force Depends - Forcer les Dépendances - - - Force Reinstall - Forcer la Réinstallation - - - Force Remove - Forcer la Suppression - - - Force Overwrite - Forcer la Ré-écriture - - - Verbose WGet - WGet Verbeux - - - OK - OK - - - InstallOptionsDlgImpl Options @@ -284,38 +207,6 @@ Impossible de démarrer le processus ipkg - Could not open : - Ouverture impossible de : - - - Creating directory - Création du répertoire - - - Linked %1 to %2 - Lien %1 sur %2 - - - Failed to link %1 to %2 - Erreur de création du lien de %1 vers %2 - - - Removed %1 - Supprimé : %1 - - - Failed to remove %1 - Suppression impossible de : %1 - - - Removed - Supprimé - - - Failed to remove - Suppression impossible - - Couldn't start ipkg-link process @@ -457,26 +348,6 @@ Cliquez ici pour configurer l'application. - Help - Aide - - - Click here for help. - Cliquez ici pour afficher l'aide. - - - About - A Propos - - - Click here for software version information. - Cliquez ici pour les informations sur la version du logiciel. - - - Options - Options - - Click here to hide the find toolbar. Cliquez ici pour fermer la barre de recherche. @@ -509,10 +380,6 @@ Un point bleu avec une étoile signifie que le paquet est déjà installé, mais Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un paquet. - About AQPkg - A propos de AQPkg - - Remove Enlever @@ -534,34 +401,6 @@ Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un paquet. %1 - Installed To - %1 - Installé sur - %1 - - - Description - %1 - Description - %1 - - - Size - %1 - Taille - %1 - - - Section - %1 - Section - %1 - - - Filename - %1 - Nom - %1 - - - V. Installed - %1 - V. Installée - %1 - - - V. Available - %1 - V. Disponible - %1 - - Refreshing server package lists Rafraîchit la liste des paquets des serveurs @@ -647,10 +486,6 @@ Etes-vous sûr ? Réinstaller - R - R - - Do you wish to remove or upgrade %1? Voulez-vous enlever ou mettre à jour @@ -661,10 +496,6 @@ Etes-vous sûr ? Enlever ou mettre à jour - U - M - - Updating Launcher... Mise à jour du bureau... @@ -759,89 +590,6 @@ Etes-vous sûr ? - SettingsBase - - Configuration - Configuration - - - Servers - Serveurs - - - Active Server - Serveur actif - - - Name: - Nom : - - - URL: - URL : - - - Change - Changer - - - Remove - Supprimer - - - New - Nouveau - - - Destinations - Destinations - - - Link To Root - Créer un lien vers root - - - Proxies - Proxies - - - HTTP Proxy - Proxy HTTP - - - Password - Mot de Passe - - - Enabled - Activé - - - FTP Proxy - Proxy FTP - - - Username - Utilisateur - - - &Apply - &Appliquer - - - General - Général - - - (Will take effect on restart) - (Prendra effet après redémarrage) - - - Show Jump To Letters - Afficher la Navigation par Lettres - - - SettingsImpl Configuration diff --git a/i18n/fr/backup.ts b/i18n/fr/backup.ts index 7f5fc68..1ea8c4e 100644 --- a/i18n/fr/backup.ts +++ b/i18n/fr/backup.ts @@ -3,10 +3,6 @@ BackupAndRestore - Backup and Restore... working... - Sauvegarde/Restauration... en cours... - - Backup and Restore Sauvegarde/Restauration @@ -37,10 +33,6 @@ Sauvegarde/Restauration.. Echec !! - Backup Successfull. - Sauvegarde Effectuée. - - Please select something to restore. Veuillez sélectionner un élément à restaurer. @@ -55,10 +47,6 @@ %1 - Restore Successfull. - Restauration effectuée. - - Backup Successful. Sauvegarde effectuée avec succès. @@ -110,10 +98,6 @@ Applications - Save To - Enregistrer sous - - &Backup &Sauvegarder @@ -134,10 +118,6 @@ &Restaurer - Update Filelist - Rafraichir la liste des fichiers - - Locations diff --git a/i18n/fr/calculator.ts b/i18n/fr/calculator.ts index c3edc0b..686cc4b 100644 --- a/i18n/fr/calculator.ts +++ b/i18n/fr/calculator.ts @@ -3,10 +3,6 @@ Calculator - Experimental Calculator - Calculatrice expérimentale - - M+ M+ @@ -130,10 +126,6 @@ CalculatorImpl - Calculator - Calculatrice - - Standard Standard diff --git a/i18n/fr/calibrate.ts b/i18n/fr/calibrate.ts index 98acd69..de9aeda 100644 --- a/i18n/fr/calibrate.ts +++ b/i18n/fr/calibrate.ts @@ -8,9 +8,5 @@ accurately to calibrate your screen. Cliquez sur la croix fermement et avec précision pour calibrer l'écran. - - Welcome to Opie - Bienvenue sur Opie - diff --git a/i18n/fr/checkbook.ts b/i18n/fr/checkbook.ts index 278736e..4307941 100644 --- a/i18n/fr/checkbook.ts +++ b/i18n/fr/checkbook.ts @@ -39,30 +39,6 @@ Sélectionnez le type de livre ici. - Savings - Epargne - - - Checking - Compte chèque - - - CD - CD - - - Money market - Liquidités - - - Mutual fund - Fond de pension - - - Other - Autre - - Bank: Banque : @@ -103,14 +79,6 @@ Entrez les informations supplémentaires pour ce livre de comptes ici. - Current balance: %10.00 - Solde actuel: %10.00 - - - This area shows the current balance in this checkbook. - Cette partie affiche le solde courant de ce livre de compte. - - This is a listing of all transactions entered for this checkbook. To sort entries by a specific field, click on the column name. @@ -183,10 +151,6 @@ Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur le nom de l Cliquez ici pour dessiner le graphique sélectionné. - Current balance: %1%2 - Solde actuel : %1 %2 - - Delete transaction Supprimer la transaction @@ -657,62 +621,6 @@ La valeur entrée devrait toujours être positive. Entrez ici les informations complémentaires sur l'opération. - Automobile - Véhicule - - - Bills - Factures - - - CDs - CDs - - - Clothing - Vêtements - - - Computer - Ordinateur - - - DVDs - DVDs - - - Eletronics - Electronique - - - Entertainment - Loisirs - - - Food - Alimentation - - - Gasoline - Carburant - - - Misc - Divers - - - Movies - Cinéma - - - Rent - Location - - - Travel - Voyage - - Debit Charge Paiement @@ -729,18 +637,6 @@ La valeur entrée devrait toujours être positive. Carte de crédit - Work - Professionnel - - - Family Member - Personnel - - - Misc. Credit - Crédit Divers - - Automatic Payment Virement automatique @@ -748,9 +644,5 @@ La valeur entrée devrait toujours être positive. Cash Liquide - - Electronics - Electroniques - diff --git a/i18n/fr/clock.ts b/i18n/fr/clock.ts index d6430fe..7bf5450 100644 --- a/i18n/fr/clock.ts +++ b/i18n/fr/clock.ts @@ -41,18 +41,6 @@ Clock - Snooze - En sommeil - - - Clock - Horloge - - - Stopwatch - Chrono - - Start Démarrer @@ -61,38 +49,10 @@ Remise à zéro - Set Alarm - Définir alarme - - Stop Arrêter - PM - Après-midi - - - Alarm Is On - Alarme activée - - - Alarm Is Off - Alarme désactivée - - - Set date and time. - Paramètrer date et heure. - - - Clock: Alarm was missed. - Horloge: alarme manquée. - - - Alarm set: %1 - Alarme fixée : %1 - - Mon Monday @@ -244,45 +204,4 @@ one day to be selected. - - Set_Alarm - - Set Alarm - Définir alarme - - - Hour - Heure - - - Minute - Minute - - - AM - AM - - - PM - PM - - - Snooze Delay -(minutes) - Délai avant -sonnerie (mn) - - - mp3 alarm - Alarme mp3 - - - All - Tout - - - Audio - Audio - - diff --git a/i18n/fr/datebook.ts b/i18n/fr/datebook.ts index c0e23f4..cea184c 100644 --- a/i18n/fr/datebook.ts +++ b/i18n/fr/datebook.ts @@ -345,6 +345,14 @@ dans : Category: Catégorie : + + Plugins + + + + Pluginlist + + DateBookWeek @@ -415,41 +423,6 @@ dans : DateBookWeekView - M - Monday - L - - - T - Tuesday - M - - - W - Wednesday - M - - - T - Thursday - J - - - F - Friday - V - - - S - Saturday - S - - - S - Sunday - D - - p p @@ -589,11 +562,6 @@ horaire Note... Note... - - Start Time - Heure de -début - DatebookAlldayDisp diff --git a/i18n/fr/doctab.ts b/i18n/fr/doctab.ts index 866734a..d66b7c4 100644 --- a/i18n/fr/doctab.ts +++ b/i18n/fr/doctab.ts @@ -7,16 +7,6 @@ Paramètres de l'onglet Documents - <b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...) - <b>Voulez-vous avoir l'onglet Documents?</b><p> -Le système recherche <i>tous</i> les documents sur -<i>tous</i> les supports externes, de façon à remplir -Documents (ce qui peut être vraiment très long...) - - Enable the DocTab Activer l'onglet Documents diff --git a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts index af701a6..af82d72 100644 --- a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts @@ -29,26 +29,6 @@ Konsole - Micro - Petite - - - Small Fixed - Moyenne - - - Medium Fixed - Grande - - - Font - Police - - - Options - Options - - New Nouveau @@ -85,10 +65,6 @@ Cacher liste - Tabs on Bottom - Onglets en dessous - - Green on Black Vert sur noir @@ -101,18 +77,6 @@ Blanc sur noir - Black on Transparent - Noir sur transparent - - - Black on Red - Noir sur rouge - - - Red on Black - Rouge sur noir - - Green on Yellow Vert sur jaune @@ -149,10 +113,6 @@ Liste éditable - Edit - Modifier liste - - None Aucune @@ -193,10 +153,6 @@ Avertissement sonore - Tabs on Top - Onglets au dessus - - Konsole diff --git a/i18n/fr/fifteen.ts b/i18n/fr/fifteen.ts index c11aaf0..d87a518 100644 --- a/i18n/fr/fifteen.ts +++ b/i18n/fr/fifteen.ts @@ -61,10 +61,6 @@ Mélanger - Solve - Résoudre - - Game Jeu diff --git a/i18n/fr/formatter.ts b/i18n/fr/formatter.ts index 680d440..a6b2b06 100644 --- a/i18n/fr/formatter.ts +++ b/i18n/fr/formatter.ts @@ -23,16 +23,6 @@ Option principales - CAUTION: -Changing parameters on this -page may cause your system -to stop functioning properly!! - ATTENTION: -Changer des paramètres sur cette -page peut rendre votre système -instable!! - - Edit fstab Modifier /etc/fstab @@ -53,28 +43,12 @@ instable!! Options avancées - Format?!? - Format?!? - - Really format Vraiment formater - -with - -avec - - - filesystem?!? -You will loose all data!! - système de fichier?!? -Vous allez perdre toutes vos données!! - - Yes Oui @@ -129,20 +103,10 @@ has been successfully formatted. a été formaté correctement. - Trying to mount. - Tentative de montage. - - Card mount failed! Echec du montage de la carte ! - -has been successfully mounted. - -a réussi a être monté. - - You can now close the output window. Vous pouvez maintenant fermer la fenêtre de sortie. @@ -151,10 +115,6 @@ a réussi a être monté. Interne - Storage Type : - Type de Support : - - Total: %1 kB ( %d mB) Total : %1 ko ( %d mo) diff --git a/i18n/fr/go.ts b/i18n/fr/go.ts index d80caee..2486a30 100644 --- a/i18n/fr/go.ts +++ b/i18n/fr/go.ts @@ -49,9 +49,5 @@ Prisoners: black %1, white %2 Prisonniers : noir %1, blanc %2 - - Go - Go - diff --git a/i18n/fr/helpbrowser.ts b/i18n/fr/helpbrowser.ts index 2bad4be..679fb3a 100644 --- a/i18n/fr/helpbrowser.ts +++ b/i18n/fr/helpbrowser.ts @@ -31,10 +31,6 @@ Aide en ligne - HelpBrowser - Aide HTML - - Go Go diff --git a/i18n/fr/kbill.ts b/i18n/fr/kbill.ts index 3f490d1..9546dcf 100644 --- a/i18n/fr/kbill.ts +++ b/i18n/fr/kbill.ts @@ -35,11 +35,6 @@ Pause - <b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task. - <b>L'histoire</b><p>Encore une fois, le destin du monde se retrouve entre vos mains ! Un méchant hacker, connu seulement sous le pseudo "Bill", a créé l'ultime virus pour ordinateur. Un virus si puissant qu'il transforme un ordinateur ordinaire en un simple grille-pain (oooh !). "Bill" a su se cloner lui même (en plusieurs milliards de micro Bills). Le but unique de ce célérat est aujourd'hui de livrer ce virus partout en le faisant passer habilement pour un système d'exploitation populaire. Au commande de votre interface "Exterminator", vous devrez agir pour maintenir votre système réseau sain et sauf. Bonne chance !!!</p>. - - - The story of KBill L'histoire de kBill diff --git a/i18n/fr/keypebble.ts b/i18n/fr/keypebble.ts index 3d76c36..61c629b 100644 --- a/i18n/fr/keypebble.ts +++ b/i18n/fr/keypebble.ts @@ -30,10 +30,6 @@ connection. KRFBDecoder - Waiting for server initialisation... - Attente de l'initialisation du serveur... - - Waiting for desktop name... En attente du nom de poste... diff --git a/i18n/fr/kpacman.ts b/i18n/fr/kpacman.ts index cdfd70c..d27d2a3 100644 --- a/i18n/fr/kpacman.ts +++ b/i18n/fr/kpacman.ts @@ -95,16 +95,6 @@ ses 10 années d'amitié. &Aide - Configuration Error - Erreur de configuration - - - There are no schemes defined, -or no scheme is selected. - Aucun thème n'est défini, -ou aucun thème n'est sélectionné. - - KPacman KPacman diff --git a/i18n/fr/launchersettings.ts b/i18n/fr/launchersettings.ts index 7a8c9d0..c5b4903 100644 --- a/i18n/fr/launchersettings.ts +++ b/i18n/fr/launchersettings.ts @@ -88,10 +88,6 @@ Permet d'afficher le contenu des onglets du bureau dans le menu O. - Show Applications in subpopups - Show Applications in subpopups (**) - - Show Applications in Subpopups @@ -112,21 +108,6 @@ - SampleView - - Sample 1 - Exemple 1 - - - Sample 2 - Exemple 2 - - - Sample 3 - Exemple 3 - - - TabDialog Edit Tab @@ -232,10 +213,6 @@ Afficher le sablier élargi - Enable blinking busy indicator - Afficher le sablier clignotant - - Select the Launcher Tab you want to edit or delete. Sélectionnez l'onglet que vous voulez Editer ou Effacer. @@ -256,10 +233,6 @@ Activez ceci si vous voulez afficher un gros sablier au milieu de l'écran au lieu de celui qui apparait dans la barre des tâches. - Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher. - Activez ceci si vous voulez afficher un sablier clignotant quand vous démarrez une application. - - All Tabs Tous les onglets diff --git a/i18n/fr/libbatteryapplet.ts b/i18n/fr/libbatteryapplet.ts index 1bcacc3..ec99565 100644 --- a/i18n/fr/libbatteryapplet.ts +++ b/i18n/fr/libbatteryapplet.ts @@ -7,10 +7,6 @@ En charge - Percentage battery remaining - Pourcentage de batterie chargé - - Battery status: Niveau batterie : @@ -47,18 +43,6 @@ Adaptateur secteur déconnecté - Battery time remaining - Durée de batterie restante - - - Close - Fermer - - - Battery status - Niveau de la batterie - - Failure Echec @@ -71,14 +55,6 @@ Chargement des deux dispositifs - Percentage battery remaining: - Pourcentage de batterie chargé : - - - Battery time remaining: - Temps restant de la batterie : - - No jacket with battery inserted Aucune module avec batterie @@ -87,10 +63,6 @@ Aucune donné - Ipaq - iPaq - - Jacket Jaquette diff --git a/i18n/fr/libliquid.ts b/i18n/fr/libliquid.ts index 9197a32..f9acc6d 100644 --- a/i18n/fr/libliquid.ts +++ b/i18n/fr/libliquid.ts @@ -1,65 +1,58 @@ iso8859-1 - Decoration - - Liquid - Liquide - - - LiquidSettings Liquid Style - Thème liquide + No translucency - Pas de transparence + Stippled, background color - Pointillé, couleur de fond + Stippled, button color - Pointillé, couleur de bouton + Translucent stippled, background color - Pointillé translucide, couleur de fond + Translucent stippled, button color - Pointillé translucide, couleur de bouton + Custom translucency - Personalisation de la transparence + Menu color - Couleur des menus + Text color - Couleur du texte + Opacity - Opacité + Use shadowed menu text - Utiliser des menus ombrés + Make toolbar buttons appear flat - Rendre unis les buttons de la barre des outils + Stipple contrast - Contraste pointillé + @@ -70,7 +63,7 @@ High Performance Liquid style by Mosfet - Thème liquide haute performance par Mosfet + diff --git a/i18n/fr/libmemoryapplet.ts b/i18n/fr/libmemoryapplet.ts index 65a2ff8..bdedbe8 100644 --- a/i18n/fr/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/fr/libmemoryapplet.ts @@ -123,10 +123,6 @@ La mémoire (i.e RAM) est divisée en catégories comme suit : Supprimer - 2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb - 2 Mb, 4 Mb, 6 Mb, 8 Mb - - Failed to detach swapfile. Echec lors de la détachement du fichier d'échange. diff --git a/i18n/fr/libopiecore2.ts b/i18n/fr/libopiecore2.ts index f4adb67..bf40af2 100644 --- a/i18n/fr/libopiecore2.ts +++ b/i18n/fr/libopiecore2.ts @@ -58,10 +58,6 @@ Maj + Gauche - Display Rotate - Rotation écran - - Action Button Bouton Action diff --git a/i18n/fr/libopieobex.ts b/i18n/fr/libopieobex.ts index e727917..0320861 100644 --- a/i18n/fr/libopieobex.ts +++ b/i18n/fr/libopieobex.ts @@ -1,54 +1,6 @@ iso8859-1 - ObexDlg - - OBEX Sending - Envoie OBEX - - - Sending: - Envoie : - - - filename - Nom de fichier - - - &Cancel - &Annuler - - - - ObexInc - - OBEX Receiving - Réception OBEX - - - TextLabel1 - TextLabel1 - - - Filename - Nom de fichier - - - A file was beamed -to you. - Vous avez recu un -fichier. - - - Insert - Accepter - - - Reject - Refuser - - - OpieObex::OtherHandler <qt><b>Received:</b></qt> @@ -122,78 +74,4 @@ fichier. Début de l'envoi - - OtherHandler - - <qt><b>Received:</b></qt> - <qt><b>Recevoir :</b></qt> - - - Accept - Accepter - - - Deny - Refuser - - - <p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do? - <p>Vous avez reçu un fichier du type %1 (<img src="%2"> )Que voulez-vous faire ? - - - - SendWidget - - <qt><h1>Sending:</h1></qt> - <qt><h1>Envoie :</h1></qt> - - - Done - Terminé - - - IrDa is not enabled! - IrDa non activé ! - - - Searching for IrDa Devices. - Recherche des Dispositifs IrDa. - - - Bluetooth is not available - Bluetooth n'est pas disponible - - - Searching for bluetooth Devices. - Recherche des Dispositifs Bluetooth. - - - Scheduling for beam. - Préparation de l'envoie. - - - Click to beam - Cliquez pour envoyer - - - Sent - Envoyé - - - Failure - Echéc - - - Try %1 - Essayer %1 - - - Search again for IrDa. - Recherche IrDa à nouveau. - - - Start sending - Début de l'envoie - - diff --git a/i18n/fr/libopiepim2.ts b/i18n/fr/libopiepim2.ts index d3c0e4d..cfd5ae7 100644 --- a/i18n/fr/libopiepim2.ts +++ b/i18n/fr/libopiepim2.ts @@ -1,168 +1,6 @@ iso8859-1 - Button - - Calendar Button - Bouton Agenda - - - Contacts Button - Bouton Contacts - - - Menu Button - Bouton Menu - - - Mail Button - Bouton E-mail - - - Home Button - Bouton Bureau - - - Record Button - Bouton Enregistrement - - - Display Rotate - Rotation écran - - - Lower+Up - Haut - - - Lower+Down - Bas - - - Lower+Right - Droite - - - Lower+Left - Gauche - - - Upper+Up - Maj-Haut - - - Upper+Down - Maj-Bas - - - Upper+Right - Maj-Droite - - - Upper+Left - Maj-Gauche - - - Action Button - Bouton Action - - - OK Button - Bouton OK - - - End Button - Bouton Fin - - - - OColorDialog - - Hue: - Nuance: - - - Sat: - Sat : - - - Val: - Val : - - - Red: - Rouge : - - - Green: - Vert : - - - Blue: - Bleu : - - - Alpha channel: - Canal alpha : - - - Select color - Sélectionner couleur - - - - OColorPopupMenu - - More - Ajouter - - - More... - Ajouter... - - - - OFileSelector - - Name: - Nom : - - - - OFileViewFileListView - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Date - Date - - - Mime Type - Type mime - - - - OFontMenu - - Large - Grande - - - Medium - Moyenne - - - Small - Petite - - - OPimRecurrenceBase Repeating Event @@ -379,241 +217,6 @@ et - ORecurranceBase - - Repeating Event - Répétition - - - None - Aucune - - - Day - Jour - - - Week - Semaine - - - Month - Mois - - - Year - Année - - - Every: - Chaque : - - - Frequency - Fréquence - - - End On: - Fin : - - - No End Date - Sans - - - Repeat On - Répéter - - - Mon - Lu - - - Tue - Ma - - - Wed - Me - - - Thu - Je - - - Fri - Ve - - - Sat - Sa - - - Sun - Di - - - Every - Chaque - - - Var1 - Var1 - - - Var 2 - Var 2 - - - WeekVar - WeekVar - - - - ORecurranceWidget - - No End Date - A l'infini - - - days - jours - - - day - jour - - - weeks - semaines - - - week - semaine - - - months - mois - - - month - mois - - - years - années - - - year - année - - - and - et - - - , -and - , -et - - - , and - , et - - - on - Les - - - No Repeat - Pas de répétition - - - day(s) - jour(s) - - - Repeat On - Répéter - - - Mon - Lu - - - Tue - Ma - - - Wed - Me - - - Thu - Je - - - Fri - Ve - - - Sat - Sa - - - Sun - Di - - - week(s) - semaine(s) - - - Repeat By - Type répétition - - - Day - Jour - - - Date - Date - - - month(s) - mois - - - year(s) - année(s) - - - Every - Chaque - - - - OTimePickerDialogBase - - Time: - Heure : - - - : - : - - - Pick Time: - Choisir heure : - - - OTimePickerDialogBase - OTimePickerDialogBase - - - Opie::OPimMainWindow Item @@ -685,50 +288,8 @@ et - Opie::Ui::OFileDialog - - FileDialog - Sélection fichier - - - Open - Ouvrir - - - Save - Enregistrer - - - - Opie::Ui::OFontSelector - - Style - Style - - - Size - Taille - - - The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog - Le renard brun saute au dessus du chien paresseux - - - QObject - Documents - Documents - - - Files - Fichiers - - - All Files - Tous fichiers - - Notes: Notes : @@ -773,10 +334,6 @@ et E-mail par défaut : - <br><br><b>Work Address:</b> - <br><br><b>Adresse (bur):</b> - - Office: Service : @@ -801,10 +358,6 @@ et Alphapage (bur.): - <br><br><b>Home Address:</b> - <br><br><b>Adresse (dom.):</b> - - Home Web Page: Page Web (bur.): diff --git a/i18n/fr/libopieui2.ts b/i18n/fr/libopieui2.ts index e43f2a2..19ffe11 100644 --- a/i18n/fr/libopieui2.ts +++ b/i18n/fr/libopieui2.ts @@ -1,481 +1,6 @@ iso8859-1 - Button - - Calendar Button - Bouton Agenda - - - Contacts Button - Bouton Contacts - - - Menu Button - Bouton Menu - - - Mail Button - Bouton E-mail - - - Home Button - Bouton Bureau - - - Record Button - Bouton Enregistrement - - - Display Rotate - Rotation écran - - - Lower+Up - Haut - - - Lower+Down - Bas - - - Lower+Right - Droite - - - Lower+Left - Gauche - - - Upper+Up - Maj-Haut - - - Upper+Down - Maj-Bas - - - Upper+Right - Maj-Droite - - - Upper+Left - Maj-Gauche - - - Action Button - Bouton Action - - - OK Button - Bouton OK - - - End Button - Bouton Fin - - - - OColorDialog - - Hue: - Nuance: - - - Sat: - Sat : - - - Val: - Val : - - - Red: - Rouge : - - - Green: - Vert : - - - Blue: - Bleu : - - - Alpha channel: - Canal alpha : - - - Select color - Sélectionner couleur - - - - OColorPopupMenu - - More - Ajouter - - - More... - Ajouter... - - - - OFileDialog - - FileDialog - Sélection fichier - - - Open - Ouvrir - - - Save - Enregistrer - - - - OFileSelector - - Name: - Nom : - - - - OFileViewFileListView - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Date - Date - - - Mime Type - Type mime - - - - OFontMenu - - Large - Grande - - - Medium - Moyenne - - - Small - Petite - - - - OFontSelector - - Style - Style - - - Size - Taille - - - The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog - Le renard brun saute au dessus du chien paresseux - - - - OKeyChooserConfigDialog - - Configure Key - Configurer clé - - - - OKeyConfigWidget - - Pixmap - Dessin - - - Name - Name of the Action in the ListView Header - Nom - - - Key - Touche - - - Default Key - Touche par défaut - - - Shortcut for Selected Action - Raccourci pour l'action séléctionnée - - - &None - &Aucun - - - &Default - &Défaut - - - C&ustom - &Personnalisé - - - Configure Key - Configurer touche - - - Default: - Défaut : - - - Key is on BlackList - La touche est dans la liste noire - - - <qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt> - <qt>La touche que vous avez sélectionnée est dans la liste noire et ne devrait pas être utilisée avec ce gestionnaire. Veuillez utiliser une touche différente.</qt> - - - Key is already assigned - Touche déjà assignée - - - <qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt> - <qt>La touche que vous avez sélectionnée est déjà utilisée pour un autre élément de votre configuration. Veuillez utiliser une autre touche.</qt> - - - - ORecurranceBase - - Repeating Event - Répétition - - - None - Aucune - - - Day - Jour - - - Week - Semaine - - - Month - Mois - - - Year - Année - - - Every: - Chaque : - - - Frequency - Fréquence - - - End On: - Fin : - - - No End Date - Sans - - - Repeat On - Répéter - - - Mon - Lu - - - Tue - Ma - - - Wed - Me - - - Thu - Je - - - Fri - Ve - - - Sat - Sa - - - Sun - Di - - - Every - Chaque - - - Var1 - Var1 - - - Var 2 - Var 2 - - - WeekVar - WeekVar - - - - ORecurranceWidget - - No End Date - A l'infini - - - days - jours - - - day - jour - - - weeks - semaines - - - week - semaine - - - months - mois - - - month - mois - - - years - années - - - year - année - - - and - et - - - , -and - , -et - - - , and - , et - - - on - Les - - - No Repeat - Pas de répétition - - - day(s) - jour(s) - - - Repeat On - Répéter - - - Mon - Lu - - - Tue - Ma - - - Wed - Me - - - Thu - Je - - - Fri - Ve - - - Sat - Sa - - - Sun - Di - - - week(s) - semaine(s) - - - Repeat By - Type répétition - - - Day - Jour - - - Date - Date - - - month(s) - mois - - - year(s) - année(s) - - - Every - Chaque - - - OTimePickerDialogBase Time: @@ -622,25 +147,6 @@ et - Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Date - Date - - - Mime Type - Type mime - - - QObject Documents @@ -655,404 +161,6 @@ et Tous fichiers - Notes: - Notes : - - - Priority: - Priorité : - - - Very high - Très haute - - - High - Haute - - - Normal - Normale - - - Low - Faible - - - Very low - Très faible - - - Progress: - Etat : - - - Deadline: - Délai : - - - Category: - Catégorie : - - - Default Email: - E-mail par défaut : - - - <br><br><b>Work Address:</b> - <br><br><b>Adresse (bur):</b> - - - Office: - Service : - - - Business Web Page: - Page Web (bur.): - - - Business Phone: - Tél (bur.): - - - Business Fax: - Fax (bur.): - - - Business Mobile: - Mobile (bur.): - - - Business Pager: - Alphapage (bur.): - - - <br><br><b>Home Address:</b> - <br><br><b>Adresse (dom.):</b> - - - Home Web Page: - Page Web (bur.): - - - Home Phone: - Téléphone (dom.): - - - Home Fax: - Fax (dom.): - - - Home Mobile: - Mobile (perso.): - - - All Emails: - E-mail(s) : - - - Profession: - Profession : - - - Assistant: - Assistant(e) : - - - Manager: - Responsable : - - - Male - Homme - - - Female - Femme - - - Gender: - Type : - - - Spouse: - Conjoint : - - - Birthday: - Date de naissance : - - - Anniversary: - Anniversaire : - - - Children: - Enfant(s) : - - - Nickname: - Surnom : - - - Location: - Lieu : - - - This is an all day event - Cet événement couvre -toute la journée - - - This is a multiple day event - Cet événement couvre -plusieurs jours - - - Start: - Début : - - - End: - Fin : - - - Note: - Note : - - - Every - Chaque - - - %1 %2 every - %1 %2 chaque - - - The %1 every - Le %1 chaque - - - The %1 %2 of every - Le %2 %1 chaque - - - Every - Chaque - - - Monday - Lundi - - - Tuesday - Mardi - - - Wednesday - Mercredi - - - Thursday - Jeudi - - - Friday - Vendredi - - - Saturday - Samedi - - - Sunday - Dimanche - - - Description: - Description : - - - <br><b>Work Address:</b> - <br><b>Adresse (bur.): </b> - - - <br><b>Home Address:</b> - <br><b>Adresse (dom.): </b> - - - User Id - Id utilisateur - - - Categories - Catégories - - - Name Title - Titre - - - First Name - Prénom - - - Middle Name - 2nd Prénom - - - Last Name - Nom - - - Suffix - Suffixe - - - File As - Classer sous - - - Job Title - Fonction - - - Department - Département - - - Company - Société - - - Business Phone - Téléphone (bur.) - - - Business Fax - Fax (bur.) - - - Business Mobile - Mobile (bur.) - - - Default Email - E-mail (défaut) - - - Emails - E-mails - - - Home Phone - Téléphone (dom.) - - - Home Fax - Fax (dom.) - - - Home Mobile - Mobile (perso.) - - - Business Street - Adresse (bur.) - - - Business City - Ville (bur.) - - - Business State - Département (bur.) - - - Business Zip - Code Postal (bur.) - - - Business Country - Pays (bur.) - - - Business Pager - Alphapage (bur.) - - - Business WebPage - Page Web (bur.) - - - Office - Bureau - - - Profession - Profession - - - Assistant - Assistant(e) - - - Manager - Responsable - - - Home Street - Adresse (dom.) - - - Home City - Ville (dom.) - - - Home State - Département (dom.) - - - Home Zip - Code Postal (dom.) - - - Home Country - Pays (dom.) - - - Home Web Page - Page Web (perso.) - - - Spouse - Conjoint - - - Gender - Sexe - - - Birthday - Date de naissance - - - Anniversary - Anniversaire - - - Nickname - Surnom - - - Children - Enfant - - - Notes - Notes - - None Aucune @@ -1065,23 +173,4 @@ plusieurs jours - - QWidget - - st - , - - - nd - , - - - rd - , - - - th - , - - diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts index 016ac23..0b7d078 100644 --- a/i18n/fr/libqpe.ts +++ b/i18n/fr/libqpe.ts @@ -199,10 +199,6 @@ de cette liste La chaîne n'a pas été trouvée. - End reached, starting at beginning - Fin atteinte, reprise au début - - End reached, starting at %1 Date using TimeString::shortDate Fin atteinte, redémarrage au %1 @@ -459,14 +455,6 @@ Free some memory and try again. Libérez de la mémoire et réessayez. - D - J - - - M - M - - Y A @@ -491,12 +479,6 @@ Libérez de la mémoire et réessayez. AM - Are you sure you want to delete - %1? - Etes-vous sûr de vouloir effacer -%1? - - All Tout @@ -845,26 +827,6 @@ Libérez de la mémoire et réessayez. Déc - Click to close this window, discarding changes. - Cliquez pour fermer cette fenêtre et abandonner les modifications. - - - Click to close this window. - Cliquez pour fermer cette fenêtre. - - - Click to close this window and apply changes. - Cliquez pour fermer cette fenêtre et appliquer les modifications. - - - Click to make this window moveable. - Cliquez pour rendre cette fenêtre déplaçable. - - - Click to make this window use all available screen area. - Cliquez pour que cette fenêtre remplisse l'écran. - - <Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt> <Qt>L'aide globale n'est pas disponible pour cette application, cependant, il existe une aide contectuelle.<p>Pour utiliser l'aide contectuelle:<p><ol><li>Cliquez et maintenez la pression sur le bouton d'aide.<li>Lorsque la barre de titre affiche <b>qu'est-ce-que c'est...</b>, cliquez sur n'importe quel élément.</ol></Qt> @@ -879,22 +841,6 @@ Libérez de la mémoire et réessayez. %1 ?</qt> - Error - Erreur - - - Could not find the application - L'application n'a pas été trouvée - - - Ok - Ok - - - Could not start the application - L'application n'a pas été lancée - - D Shortcut for Day J @@ -917,17 +863,6 @@ Libérez de la mémoire et réessayez. - QPEDecoration - - <Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt> - <Qt>L'aide globale n'est pas disponible pour cette application, cependant, il existe une aide contectuelle.<p>Pour utiliser l'aide contectuelle:<p><ol><li>Cliquez et maintenez la pression sur le bouton d'aide.<li>Lorsque la barre de titre affiche <b>qu'est-ce-que c'est...</b>, cliquez sur n'importe quel élément.</ol></Qt> - - - What's this... - Qu'est ce que... - - - QPEManager Click to close this window, discarding changes. @@ -942,10 +877,6 @@ Libérez de la mémoire et réessayez. Cliquez pour fermer cette fenêtre et appliquer les changements. - Click to make this window moveable. - Clqiuez pour rendre cette fenêtre déplaçable. - - Click to make this window use all available screen area. Cliquez pour que cette fenêtre remplisse l'écran. diff --git a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts index e69b102..43596a7 100644 --- a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts @@ -11,14 +11,6 @@ Définit le maximum de ligne qui devront être affichées pour chaque Date de naissance/Anniversaire - Clip line after X chars: - Couper la ligne après X caractères: - - - After how many chars should be the info about the task be cut off - Après combien de caractères doit-être coupé l'information sur la tâche - - Days look ahead: Jours en avant : @@ -27,10 +19,6 @@ Combien de jours pour aller de l'avant - To activate settings: Restart application ! - Pour activer les changement: Redémarrez l'application ! - - Set Headline Color: Couleurs des titres : diff --git a/i18n/fr/libtodaydatebookplugin.ts b/i18n/fr/libtodaydatebookplugin.ts index 3500627..03905c5 100644 --- a/i18n/fr/libtodaydatebookplugin.ts +++ b/i18n/fr/libtodaydatebookplugin.ts @@ -16,64 +16,6 @@ - DatebookPluginConfig - - Show location - Montrer le lieu - - - Check this if the location of an appointment should be shown for each one - Pour afficher le lieu de chaque évènement - - - Show notes - Montrer les notes - - - Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one - Pour afficher les notes liées aux évènements - - - Show only later - appointments - Ne montrer que les -évènements futurs - - - Check this if only appointments later then current time should be shown - Pour n'afficher que les évènements à venir - - - How many -appointment -should be -shown? - Nombre -d'évènements -à afficher - - - How many appointments should be shown maximal. In chronical order - Nombre maximum d'évènements à afficher (par ordre chronologique) - - - How many more days - Nombre de jours - - - How many more days should be in the range - Nombre de jours prochains pour lesquels afficher les évènements - - - day(s) - jour(s) - - - only today - aujourd'hui - - - DatebookPluginConfigBase DatebookPluginConfigBase diff --git a/i18n/fr/libtodaytodolistplugin.ts b/i18n/fr/libtodaytodolistplugin.ts index ebd0b5f..559bdc8 100644 --- a/i18n/fr/libtodaytodolistplugin.ts +++ b/i18n/fr/libtodaytodolistplugin.ts @@ -38,24 +38,4 @@ Nombre de caractères par ligne - - TodolistPluginConfig - - tasks shown - Tâches affichées - - - Set the maximum number of task that should be shown - Définit le nombre maximum de tâches à afficher - - - Clip line after X chars - Nombre de caractères -par ligne - - - After how many chars should be the info about the task be cut off - Définit le nombre de caractères à afficher par ligne pour chaque tâche - - diff --git a/i18n/fr/libtodayweatherplugin.ts b/i18n/fr/libtodayweatherplugin.ts index c3b37c0..0f35d74 100644 --- a/i18n/fr/libtodayweatherplugin.ts +++ b/i18n/fr/libtodayweatherplugin.ts @@ -106,10 +106,6 @@ Pres: MPH - hPa - hPa - - Hg Hg diff --git a/i18n/fr/libwlan.ts b/i18n/fr/libwlan.ts index b8a2e63..b0fd6cf 100644 --- a/i18n/fr/libwlan.ts +++ b/i18n/fr/libwlan.ts @@ -1,119 +1,25 @@ - AWLan - - <UseHostName> - - - - WLAN Wireless Configuration - Conf. liaison sans Fil + General - Général - - - Mode - Mode - - - ESS-ID - ESS-ID - - - MAC - MAC - - - Specify &Access Point - Spécifier point d'&accès - - - Specify &Channel - Spécifier &canal + Général any - any - - - Infrastructure - Infrastructure - - - Auto - Auto - - - Managed - Managed - - - Ad-Hoc - Ad-Hoc - - - Encryption - Sécurité - - - &Enable Encryption - &Activer le cryptage - - - &Key Setting - Configurer &clé - - - Key &1 - Clé &1 - - - Key &2 - Clé &2 - - - Key &3 - Clé &3 - - - Key &4 - Clé &4 - - - Non-encrypted Packets - Paquets non-cryptés - - - &Accept - &Accepter - - - &Reject - &Rejeter + SSID - SSID - - - Rescan Neighbourhood - Rescanner - - - Chn - Canal + SSID - - - WLanGUI - General - Général + Infrastructure + Auto @@ -132,14 +38,26 @@ Mode - ESS-ID - ESS-ID + Specify &Access Point + MAC MAC + Specify &Channel + + + + Rescan Neighbourhood + + + + Chn + Canal + + Encryption Sécurité @@ -156,10 +74,6 @@ Clé &1 - Key &4 - Clé &4 - - Key &2 Clé &2 @@ -168,94 +82,19 @@ Clé &3 - AP - AP - - - Rate - Vitesse - - - Channel - Canal - - - Station - Station - - - ESSID - ESSID - - - Noise - Bruit - - - Quality - Qualité - - - Signal - Signal - - - SSID - SSID - - - Chn - Canal - - - Form1 - - - - Name - - - - <UseHostName> - - - - Specify Access Point - - - - Scan - - - - Accept Non-Encrypted packets - - - - State - - - - Freq - - - - Link Quality - + Key &4 + Clé &4 - Live feed + Non-encrypted Packets - - - WLanNetNode - WLan Device + &Accept - <p>Configure Wi/Fi or WLan network cards.</p><p>Defines Wireless options for those cards</p> + &Reject @@ -263,47 +102,47 @@ WlanInfo Interface Information - Information interface + 802.11b - 802.11b + Channel - Canal + Canal Mode - Mode + Mode ESSID - ESSID + ESSID Station - Station + Station AP - AP + AP Rate - Vitesse + Vitesse Quality - Qualité + Qualité Noise - Bruit + Bruit Signal - Signal + Signal diff --git a/i18n/fr/mediummount.ts b/i18n/fr/mediummount.ts index 5c7c654..3d18970 100644 --- a/i18n/fr/mediummount.ts +++ b/i18n/fr/mediummount.ts @@ -1,56 +1,6 @@ iso8859-1 - MainWindow - - Global - Global - - - Medium Mount Settings - Options Montage Support - - - - MediumGlobalWidget - - Enable medium checking - Autoriser Vérification Support - - - Use global settings - Utiliser les Options Globales - - - Which media files - Quel type de fichiers - - - Audio - Audio - - - All - Tous - - - Image - Image - - - Text - Texte - - - Video - Vidéo - - - If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium. - Si un support est inséré dans l'appareil, Opie tente une recherche de Documents sur ce support. Sur des supports à grande capacité, cela peut prendre un certain temps. Vous pouvez choisir comment Opie parcourt le support à la recherche de Documents, de manière globale ou par type. Vous pouvez aussi reconfigurer chaque support. - - - MediumMountSetting::MainWindow Medium Mount Settings @@ -155,47 +105,4 @@ Scanner tous le média - - MediumMountWidget - - Which media files - Quel type de fichier - - - Audio - Audio - - - All - Tous - - - Image - Image - - - Text - Texte - - - Video - Vidéo - - - Limit search to: - Limiter la recherche à : - - - Add - Ajouter - - - Always check this medium - Toujours vérifier ce support - - - Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium. - Configurer ce support. Les changements prendront effet lorsque l'application sera fermée. Pour mettre à jour l'Onglet des Documents, vous devez enlever puis réinsérer le support. - - diff --git a/i18n/fr/mindbreaker.ts b/i18n/fr/mindbreaker.ts index 5cb32fe..9fee864 100644 --- a/i18n/fr/mindbreaker.ts +++ b/i18n/fr/mindbreaker.ts @@ -18,18 +18,6 @@ MindBreakerBoard - Go%1p%2 - Tour %1p%2 - - - CurrentGo%1 - Tour courant %1 - - - Answer%1 - Réponse %1 - - Reset Statistics Re-initialiser les statistique diff --git a/i18n/fr/minesweep.ts b/i18n/fr/minesweep.ts index c6d1e4e..cf6c4b2 100644 --- a/i18n/fr/minesweep.ts +++ b/i18n/fr/minesweep.ts @@ -11,10 +11,6 @@ Vous avez explosé ! - Mine Hunt - Démineur - - Beginner Débutant diff --git a/i18n/fr/mobilemsg.ts b/i18n/fr/mobilemsg.ts index 8614e6e..64fc32d 100644 --- a/i18n/fr/mobilemsg.ts +++ b/i18n/fr/mobilemsg.ts @@ -1,13 +1,6 @@ iso8859-1 - MobileMsg - - Messages: - Messages : - - - MobileMsgBase Mobile Messaging @@ -22,10 +15,6 @@ Envoyer - Text - Texte - - Flash Flasher @@ -34,42 +23,14 @@ Unicode - SMS: %1 - SMS : %1 - - Nokia Nokia - Country: - Pays : - - - Logo - Logo - - - Group - Groupe - - - Picture - Image - - - Message: - Message : - - EMS EMS - Tab - Tab - - SMS SMS diff --git a/i18n/fr/odict.ts b/i18n/fr/odict.ts index 1d67698..5a35e62 100644 --- a/i18n/fr/odict.ts +++ b/i18n/fr/odict.ts @@ -11,14 +11,6 @@ Méthode de recherche - General Settings - Config. Générale - - - Searchmethods - Méthodes de recherche - - New Nouveau @@ -46,10 +38,6 @@ &Ok - Config - Config - - Searchmethods Méthodes de recherche @@ -58,42 +46,6 @@ Respecter la C&asse - Only &complete Words - Les Mots c&omplets seulement - - - Allow &reg. expressions - Inclure les expressions en&registrées - - - 0 Errors - 0 Erreur - - - 1 Errors - 1 Erreur - - - 2 Errors - 2 Erreurs - - - 3 Errors - 3 Erreurs - - - 4 Errors - 4 Erreurs - - - Until Hit - Jusqu'au bout - - - &Error tolerance - Tolérance d'&Erreur - - Settings Préférences diff --git a/i18n/fr/opie-console.ts b/i18n/fr/opie-console.ts index 6db2b32..130ee5d 100644 --- a/i18n/fr/opie-console.ts +++ b/i18n/fr/opie-console.ts @@ -792,10 +792,6 @@ de DTR (0=non) Echec - Dialing the number failed. - La numérotation du numéro a échouée. - - Cancelling... Annulation... @@ -858,22 +854,6 @@ de DTR (0=non) Combinaison de couleurs - Font size - Taille de police - - - small - petite - - - medium - moyenne - - - large - large - - Line-break conversions Conversions retours chariots diff --git a/i18n/fr/opie-eye.ts b/i18n/fr/opie-eye.ts index 02da4de..5e243c4 100644 --- a/i18n/fr/opie-eye.ts +++ b/i18n/fr/opie-eye.ts @@ -25,6 +25,10 @@ Save status of fullscreen/autorotate + + Default display brightness: + + ImageView @@ -56,6 +60,14 @@ Toggle thumbnail + + Increase brightness + + + + Decrease brightness + + PIconView @@ -206,6 +218,18 @@ Dont show seperate windows + + Display brightness... + + + + Increase brightness by 5 + + + + Decrease brightness by 5 + + QObject @@ -262,6 +286,10 @@ Confirm Deletion + + Display brightness: + + ViewModeButton diff --git a/i18n/fr/opie-login.ts b/i18n/fr/opie-login.ts index e7708de..8190ffd 100644 --- a/i18n/fr/opie-login.ts +++ b/i18n/fr/opie-login.ts @@ -7,10 +7,6 @@ accurately to calibrate your screen. Cliquez et gardez la pression sur croix pour calibrer votre écran. - - Welcome to Opie - Bienvenue sur Opie - LoginWindow @@ -50,10 +46,6 @@ accurately to calibrate your screen. Quitter - <center>%1 %2</center> - <center>%1 %2</center> - - Wrong password Mauvais mot de passe @@ -62,24 +54,10 @@ accurately to calibrate your screen. Le mot de passe est incorrect. - OPIE was terminated -by an uncaught signal -(%1) - - Opie s'est terminé -par un signal "uncaught -(%1) - - - Failure Erreur - Could not start OPIE. - Impossible de démarrer Opie. - - Could not switch to new user identity Impossible de changer d'utilisateur @@ -96,10 +74,6 @@ signal non pris en charge Could not start Opie. Impossible de démarrer Opie. - - <center>Welcome to OPIE %1</center><center>& %2 %3</center> - <center>Bienvenue sur OPIE %1</center><center>& %2 %3</center> - PasswordDialog diff --git a/i18n/fr/opie-sheet.ts b/i18n/fr/opie-sheet.ts index b43fd1b..501726e 100644 --- a/i18n/fr/opie-sheet.ts +++ b/i18n/fr/opie-sheet.ts @@ -498,146 +498,6 @@ F&unction - &Standard - S&tandard - - - Summation - Somme - - - &Summation - &Somme - - - Absolute Value - Valeur absolue - - - &Absolute - &Absolu - - - Sine - Sinus - - - Si&ne - &Sinus - - - Arc Sine - Arc sinus - - - A&rc Sine - A&rc sinus - - - Cosine - Cosinus - - - &Cosine - &Cosinus - - - ArcCosine - Arc cosinus - - - Arc Cos&ine - Arc c&osinus - - - Tangent - Tangeante - - - &Tangent - &Tangeante - - - Arc Tangent - Arc Tangeante - - - Arc Tan&gent - Arc Tan&geante - - - Arc Tangent of Coordinates - Arc Tangeante des coordonnées - - - C&oor. Arc Tangent - Arc Tangeante C&oord. - - - Exponential - Exponentiel - - - &Exponential - &Exponentiel - - - Logarithm - Logarithme - - - &Logarithm - &Logarithme - - - Power - Puissance - - - &Power - &Puissance - - - &Mathematical - &Mathématiques - - - Average - Moyenne - - - &Average - &Moyenne - - - Maximum - Maximum - - - Ma&ximum - Ma&ximum - - - Minimum - Minimum - - - &Minimum - Min&imum - - - Count - Nombre - - - &Count - &Nombre - - - &Statistical - &Statistique - - Functions Fonctions @@ -1113,10 +973,6 @@ http://qtopia.sitebest.com Erreur - Syntax error! - Erreur de syntaxe ! - - Search key not found! Recherche non trouvé ! diff --git a/i18n/fr/opieftp.ts b/i18n/fr/opieftp.ts index fc2d5e2..e6c4484 100644 --- a/i18n/fr/opieftp.ts +++ b/i18n/fr/opieftp.ts @@ -234,10 +234,6 @@ Il doit être vide Ce répertoire n'existe pas - About - A propos - - Rescan Rafraîchir diff --git a/i18n/fr/opieirc.ts b/i18n/fr/opieirc.ts index e5c8c46..a2803ba 100644 --- a/i18n/fr/opieirc.ts +++ b/i18n/fr/opieirc.ts @@ -73,10 +73,6 @@ Entrez votre message ici pour participer au canal de discution - CTCP - CTCP - - Query Requête @@ -134,26 +130,10 @@ IRCMessageParser - Received unhandled numeric command : - Commande numérique reçu non supporté : - - - Received unhandled ctcp command : - Commande ctcp reçu non supporté : - - - Received unhandled literal command : - Commande littérale reçu non supporté : - - Nonexistant channel join - desynchronized? Accès à un canal non-existant - Désynchronisé ? - joined channel - canal joint - - Person has already joined the channel - desynchronized? Cette personne a déjà joint le canal - Désynchronisé ? @@ -162,14 +142,6 @@ Vous êtes déjà inscrit sur ce canal - Désynchronisé ? - You left channel - Vous avez quitté le canal - - - left channel - canal quitté - - Parting person not found - desynchronized? Personne en appartée non trouvée - Désynchronisé ? @@ -182,30 +154,10 @@ Canal message avec expéditeur inconnu - Channel message with unknown channel - Canal message avec canal inconnu - - Received PRIVMSG of unknown type Message PRIVMSG reçu de type inconnu - You are now known as - Vous êtes actuellement référencé comme - - - is now known as - est référencé comme - - - Nickname change of an unknown person - Surnom d'une personne inconnu changé - - - has quit - a quitté - - Unknown person quit - desynchronized? Personne inconnu a quitté - Désynchronisé ? @@ -222,10 +174,6 @@ Reçu CTCP PING de - Received a CTCP VERSION from - Reçu CTPC VERSION de - - CTCP ACTION with unknown person - Desynchronized? CTCP ACTION d'une personne inconnue - Désynchronisé ? @@ -322,14 +270,6 @@ Message avec numéro de Canal %1 inconnu - You are now known as %1 - Vous êtes enregistrés en tant que %1 - - - %1 is now known as %2 - %1 est maintenant %2 - - %1 has quit (%2) %1 a quitté (%2) @@ -537,18 +477,10 @@ Real name: %4 Nom d'hote nécessaire - Port required - Port nécessaire - - Nickname required Surnom nécessaire - Realname required - Nom réel nécessaire - - The channel list needs to contain a comma separated list of channel names which start with either '#' or '+' @@ -599,10 +531,6 @@ par des virgules et commancent par '#' or '+' IRCServerTab - Connection to - Connexion à - - Server messages Messages serveur diff --git a/i18n/fr/opiemail.ts b/i18n/fr/opiemail.ts index d97aeef..8051350 100644 --- a/i18n/fr/opiemail.ts +++ b/i18n/fr/opiemail.ts @@ -1,20 +1,5 @@ - @default - - Reply - Répondre - - - Reply All - Répondre à Tous - - - Delete - Supprimer - - - AccountView Error creating new Folder @@ -182,45 +167,6 @@ - Composer - - Form1 - Formulaire1 - - - CC - CC - - - Subject - Objet - - - Cancel - Annuler - - - Reset - Réinitialiser - - - Queue - File d'Attente - - - Send - Envoyer - - - From: - De: - - - To: - A: - - - EditAccounts Account @@ -301,10 +247,6 @@ Utilisateur - Use SSL - Utiliser SSL - - Password Mot de passe @@ -338,33 +280,6 @@ - MailviewerApp - - View - Affichage - - - Compose - Composer - - - Settings - Configurations - - - Mail - Message - - - Mailboxes - Boîtes aux Lettres - - - Configure OpieMail - Configurer OpieMail - - - MainWindow Mail @@ -418,6 +333,58 @@ Date Date + + Server + Serveur + + + Folder + Répertoire + + + Disconnect + + + + Set on/offline + + + + Refresh folder list + + + + Create new folder + Créer répertoire + + + (Un-)Subscribe groups + + + + Refresh headerlist + + + + Delete all mails + + + + New subfolder + + + + Delete folder + + + + Move/Copie all mails + + + + Read current mail + + NNTPGroupsDlg @@ -577,230 +544,6 @@ with that filter will be listed. - OpieMailConfig - - OpieMail Config - Config OpieMail - - - Folders - Répertoires - - - &Add - &Ajouter - - - &Modify - &Modifier - - - &Delete - &Supprimer - - - Folder name - Nom répertoire - - - Identity - Indentité - - - Transport - Transport - - - Input - Entrée - - - Name - Nom - - - Folder - Répertoire - - - User - Utilisateur - - - Server - Serveur - - - Protocol - Protocole - - - Output - Sortie - - - - OpieMailConfigImpl - - Delete mailbox - Supprimer boîte aux lettres - - - Delete the mailbox? -All mails will be deleted. - Supprimer la boîte aux lettres ? -Tous les messages seront détruits. - - - - OpieMailFolder - - OpieMail Folder Config - Config Répertoire OpieMail - - - Description: - Description : - - - Name: - Nom : - - - - OpieMailIdenty - - OpieMail Identity - Config - Config - Identité OpieMail - - - Signature: - Signature : - - - Identity: - Identité : - - - Name: - Nom : - - - Organization: - Organisation : - - - EMail: - E-Mail : - - - Reply To - Répondre à - - - Use for sending - Utiliser pour répondre - - - - OpieMailInputConfig - - OpieMailInput - Entrée OpieMail - - - Name: - Nom : - - - Server: - Serveur : - - - Protocol - Protocole - - - Destination Folder - Répertoire de Destination - - - Username: - Nom Utilisateur : - - - Password - Mot de Passe - - - Port - Port - - - 110 - 110 - - - Enable intervall checking. - Vérification par intervalle. - - - Check every: - Vérifier chaque : - - - minutes - minutes - - - &Delete mail from server when deleted local. - &Détruire sur le serveur les messages supprimés en local. - - - &Keep Mail on Server - &Conserver les Messages sur le Serveur - - - - OpieMailOutputConfig - - OpieMailOutPut - Sortie OpieMail - - - Name: - Nom : - - - Protocol - Protocole - - - Server: - Serveur : - - - Username: - Nom Utilisateur : - - - Password - Mot de Passe - - - Server requires authentication - Le serveur requière une authentification - - - Port - Port - - - 25 - 25 - - - POP3configUI Configure POP3 @@ -852,37 +595,6 @@ Tous les messages seront détruits. - QMailView - - Subject - Objet - - - To - A - - - Sender - Expéditeur - - - Date - Date - - - (Re)edit - (Re)éditer - - - Copy To - Copier Dans - - - Move To - Déplacer Vers - - - SMTPconfigUI Configure SMTP @@ -893,10 +605,6 @@ Tous les messages seront détruits. Compte - Use SSL - Utiliser SSL - - Use Login Nécéssite un connexion @@ -1008,23 +716,13 @@ de nouveaux messages Signal sonore lors de l'arrivé d'un nouveau message - - - SplitterWidgetBase - - Form1 - Formulaire1 - - - - StatusWidgetUI - Form1 - Form1 + Click opens mail + - TextLabel1 - TextLabel1 + Click activate server/folder + @@ -1085,14 +783,18 @@ d'un nouveau message E-Mail by %1 E-mail par %1 + + Reading attachment + + + + Could not read content of attachment + + ViewMailBase - E-Mail by %1 - E-mail par %1 - - Mail Message @@ -1132,6 +834,10 @@ d'un nouveau message E-Mail view + + Show image preview inline + + selectsmtp diff --git a/i18n/fr/opieplayer2.ts b/i18n/fr/opieplayer2.ts index 4bd1479..8445787 100644 --- a/i18n/fr/opieplayer2.ts +++ b/i18n/fr/opieplayer2.ts @@ -106,10 +106,6 @@ Enregistrer liste - Open File or URL - Ouvrir un fichier ou une URL - - Rescan for Audio Files Rechercher les fichiers audio @@ -164,18 +160,10 @@ la liste ? Non - Open file or URL - Ouvrir un fichier ou une URL - - OpiePlayer: OpiePlayer : - Save m3u Playlist - Enregistrer liste m3u - - Loading of Skin started @@ -268,26 +256,6 @@ la liste ? Erreur - No input plugin found for this media type - Pas de plugin trouvé pour ce type de média - - - No demux plugin found for this media type - Pas de plugin "demux" trouvé pour ce type de média - - - Demuxing failed for this media type - problème de "demuxing" pour ce type de média - - - Malformed MRL - MRL mal formée - - - Some other error - D'autres erreurs - - Error on file '%1' with reason: Error when playing a file diff --git a/i18n/fr/opierec.ts b/i18n/fr/opierec.ts index 232fabe..10ccd59 100644 --- a/i18n/fr/opierec.ts +++ b/i18n/fr/opierec.ts @@ -37,30 +37,6 @@ Echantillonage - 44100 - 44100 - - - 32000 - 32000 - - - 22050 - 22050 - - - 16000 - 16000 - - - 11025 - 11025 - - - 8000 - 8000 - - Limit Size Limite de taille @@ -77,14 +53,6 @@ Profond. bit - 16 - 16 - - - 8 - 8 - - In In @@ -113,24 +81,6 @@ de place sur le disque ou votre carte n'est pas reconnue - seconds - seconds - - - Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> -the selected file? - Confirmez vous <font size=+2><B>la suppression</B></font> -des fichiers sélectionnés ? - - - Yes - Oui - - - No - Non - - Error Erreur @@ -143,10 +93,6 @@ des fichiers sélectionnés ? Opierec - Please select file to play - Veuillez sélectionner un fichier à jouer - - Note Note @@ -181,42 +127,18 @@ des fichiers sélectionnés ? OK - Rec - Rec - - - Location - Emplacement - - - Date - Date - - Wave Compression (smaller files) Compression (fichiers plus petits) - auto Mute - Silence auto - - mute Silence - Stop - Stopper - - Auto Mute Silence auto - Stereo Channels - Canaux stéréo - - Del diff --git a/i18n/fr/osearch.ts b/i18n/fr/osearch.ts index 5e53cea..5c8f1b4 100644 --- a/i18n/fr/osearch.ts +++ b/i18n/fr/osearch.ts @@ -47,10 +47,6 @@ Options - Case sensitiv - Sensible à la casse - - Use wildcards Utiliser les jokers @@ -81,18 +77,6 @@ QObject - show completed tasks - montrer les tâches terminées - - - show past events - montrer événements passés - - - search in dates - rechercher dates - - show montrer @@ -125,10 +109,6 @@ ouvrir avec - search content - rechercher contenu - - searching %1 recherche de %1 diff --git a/i18n/fr/oxygen.ts b/i18n/fr/oxygen.ts index 5b34392..853a18c 100644 --- a/i18n/fr/oxygen.ts +++ b/i18n/fr/oxygen.ts @@ -11,10 +11,6 @@ Effacer - Form1 - Form1 - - Molecular Weight Masse molaire @@ -38,10 +34,6 @@ OxydataWidget - Weight: - Masse : - - Block Famille @@ -58,22 +50,10 @@ Rayon atomique - Ionizationenergie - Energie d'ionisation - - Density Densité - Boilingpoint - Point d'ébullition - - - Meltingpoint - Point de fusion - - %1 u %1 u @@ -583,441 +563,5 @@ Chemical Data Données chimiques - - Hydrogen - Hydrogène - - - Helium - Hellium - - - Lithium - Lithium - - - Beryllium - Béryllium - - - Boron - Bore - - - Carbon - Carbone - - - Nitrogen - Azote - - - Oxygen - Oxygène - - - Fluorine - Fluore - - - Neon - Néon - - - Sodium - Sodium - - - Magnesium - Magnésium - - - Aluminum - Aluminum - - - Silicon - Silicium - - - Phosphorus - Phosphore - - - Sulfur - Soufre - - - Chlorine - Chlore - - - Argon - Argon - - - Potassium - Potassium - - - Calcium - Calcium - - - Scandium - Scandium - - - Titanium - Titane - - - Vanadium - Vanadium - - - Chromium - Chrome - - - Manganese - Manganèse - - - Iron - Fer - - - Cobalt - Cobalt - - - Nickel - Nickel - - - Copper - Cuivre - - - Zinc - Zinc - - - Gallium - Gallium - - - Germanium - Germanium - - - Arsenic - Arsenique - - - Selenium - Sélénium - - - Bromine - Brome - - - Krypton - Krypton - - - Rubidium - Rubidium - - - Strontium - Strontium - - - Yttrium - Yttrium - - - Zirconium - Zirconium - - - Niobium - Niobium - - - Molybdenum - Molybdène - - - Technetium - Technitium - - - Ruthenium - Ruthénium - - - Rhodium - Rhodium - - - Palladium - Palladium - - - Silver - Argent - - - Cadmium - Cadmium - - - Indium - Indium - - - Tin - Etain - - - Antimony - Antimoine - - - Tellurium - Tellure - - - Iodine - Iode - - - Xenon - Xénon - - - Cesium - Césium - - - Barium - Barium - - - Lanthanum - Lanthane - - - Cerium - Cérium - - - Praseodymium - Praséodyme - - - Neodymium - Néodyme - - - Promethium - Prométhium - - - Samarium - Samarium - - - Europium - Europium - - - Gadolinium - Gadolinium - - - Terbium - Terbium - - - Dysprosium - Dysprosium - - - Holmium - Holmium - - - Erbium - Erbium - - - Thulium - Thulium - - - Ytterbium - Ytterbium - - - Lutetium - Lutétium - - - Hafnium - Hafnium - - - Tantalum - Tantale - - - Tungsten - Tungsten - - - Rhenium - Rhénium - - - Osmium - Osmium - - - Iridium - Iridium - - - Platinum - Platine - - - Gold - Or - - - Mercury - Mercure - - - Thallium - Thallium - - - Lead - Plomb - - - Bismuth - Bismuth - - - Polonium - Polonium - - - Astatine - Astate - - - Radon - Radon - - - Francium - Francium - - - Radium - Radium - - - Actinium - Actinium - - - Thorium - Thorium - - - Protactinium - Protactinium - - - Uranium - Uranium - - - Neptunium - Neptunium - - - Plutonium - Plutonium - - - Americium - Américium - - - Curium - Curium - - - Berkelium - Berkélium - - - Californium - Californium - - - Einsteinium - Einsteinium - - - Fermium - Fermium - - - Mendelevium - Mendélévium - - - Nobelium - Nobélium - - - Lawrencium - Lawrencium - - - Rutherfordium - Rutherfordium - - - Dubnium - Dubnium - - - Seaborgium - Seaborgium - - - Bohrium - Bohrium - - - Hassium - Hassium - - - Meitnerium - Meitnerium - diff --git a/i18n/fr/patience.ts b/i18n/fr/patience.ts index 51ead96..6719ff3 100644 --- a/i18n/fr/patience.ts +++ b/i18n/fr/patience.ts @@ -15,14 +15,6 @@ &Jeu - &Change Card Backs - &Changer le Dos des Cartes - - - &Snap To Position - &Aider Positionnement - - &Settings &Options @@ -39,26 +31,10 @@ Jouer - Change Card Backs - Changer le Dos des Cartes - - - Snap To Position - Aider Positionnement - - - Turn One Card - Retourner Une Carte - - Settings Options - Turn Three Cards - Retourner Trois Cartes - - Chicane Chicane diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts index 3133ba1..7887795 100644 --- a/i18n/fr/qpe.ts +++ b/i18n/fr/qpe.ts @@ -67,21 +67,6 @@ - AppMonitor - - Application Problem - Problème de l'application - - - <p>%1 is not responding.</p> - <p>%1 ne répond pas.</p> - - - <p>Would you like to force the application to exit?</p> - <p>Voulez-vous forcer l'application à quitter?</p> - - - Calibrate Touch the crosshairs firmly and @@ -89,58 +74,6 @@ accurately to calibrate your screen. Cliquez sur la croix fermement et avec précision pour calibrer l'écran. - - Welcome to Opie - Bienvenue sur Opie - - - - CategoryTabWidget - - Documents - Documents - - - Icon View - Vue Icône - - - List View - Vue Liste - - - - DesktopApplication - - Battery level is critical! -Keep power off until power restored! - Le niveau de batterie est critique ! -Eteigner la machine jusqu'à ça recharge ! - - - Battery is running very low. - Le niveau de batterie est très bas. - - - The Back-up battery is very low. -Please charge the back-up battery. - La niveau de la batterie de sauvegarde est très bas. -Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde. - - - business card - business card - - - Information - Information - - - <p>The system date doesn't seem to be valid. -(%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p> - <p>La date système ne semble pas être valide. -(%1)</p><p> Voulez-vous la corriger ?</p> - DesktopPowerAlerter @@ -176,10 +109,6 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde. Veuillez patienter... - FirstUseBackground - Premier arriere plan - - Finish Terminer @@ -210,14 +139,6 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde. <p>Aucune application définie pour ce document.<p>Type %1. - Finding documents - Recherche de documents - - - Searching documents - Recherche de documents - - Documents Documents @@ -252,14 +173,6 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde. LauncherView - %1 files - Fichiers %1 - - - All types of file - Tous les fichiers - - Document View Vue Document @@ -280,61 +193,6 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde. - MediumMountGui - - Medium inserted - Media inséré - - - A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files? - Un <b>média de stockage</b> a été inséré. Doit-il être parcouru à la recherche de fichiers? - - - Which media files - Quels fichiers - - - Audio - Audio - - - Image - Image - - - Text - Texte - - - Video - Vidéo - - - All - Tous - - - Link apps - Lier apps - - - Limit search to dir: (not used yet) - Limiter la recherche au répertoire: (pas encore utilisé) - - - Add - Ajouter - - - Your decision will be stored on the medium. - Votre choix va être enregistré sur le média. - - - Do not ask again for this medium - Ne plus demander pour ce média - - - MediumMountSetting::MediumMountWidget Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium. @@ -386,13 +244,6 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde. - QObject - - Battery Status - Status Batterie - - - QueuedRequestRunner Processing Queued Requests @@ -438,22 +289,6 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde. (%1)</p><p> Voulez-vous la corriger ?</p> - Battery level is critical! -Keep power off until power restored! - Le niveau de batterie est critique ! -Eteigner la machine jusqu'à ça recharge ! - - - Battery is running very low. - Battery très faible. - - - The Back-up battery is very low. -Please charge the back-up battery. - La niveau de la batterie de sauvegarde est très bas. -Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde. - - business card carte de visite @@ -535,11 +370,6 @@ application immédiatement. Arrêter - <p> -These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary. - <p>Ces options sont destinés à être utilisées durant le développement et les tests du système Opie. Dans des conditions normales d'utilisation, ces concepts ne sont pas nécessaires. - - Cancel Annuler @@ -555,10 +385,6 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te Connexion syncho - <p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade. - <p>Un systeme non authorisé demande l'accès à ce périphérique.<p> Si vous utiliser une version de "Qtopia Desktop" plus vieille que 1.5.1, vous devriez la mettre à jour. - - Deny Refuser @@ -582,18 +408,6 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te SyncDialog - Syncing - Synchronisation en cours - - - <b>Contacts</b> - <b>Contacts</b> - - - &Cancel - &Annuler - - Abort Abandonner diff --git a/i18n/fr/security.ts b/i18n/fr/security.ts index 3c5613f..9e39d1d 100644 --- a/i18n/fr/security.ts +++ b/i18n/fr/security.ts @@ -75,42 +75,10 @@ Vous ne pouvez sélectionner qu'un nom d'utilisateur existant.Attention - <p>All user-defined net ranges will be lost. - <p>Tous les paramètres utilisateurs seront perdus. - - Cancel Annuler - Ok - OK - - - 192.168.129.0/24 - 192.168.129.0/24 - - - 192.168.1.0/24 - 192.168.1.0/24 - - - 192.168.0.0/16 - 192.168.0.0/16 - - - 172.16.0.0/12 - 172.16.0.0/12 - - - 10.0.0.0/8 - 10.0.0.0/8 - - - 1.0.0.0/8 - 1.0.0.0/8 - - Any Tous @@ -203,295 +171,6 @@ Vous ne pouvez sélectionner qu'un nom d'utilisateur existant. - Security - - Set passcode - Entrer le -mot de passe - - - Change passcode - Changer le -mot de passe - - - Enter passcode - Entrer mot de passe - - - Passcode incorrect - Mot de passe incorrect - - - The passcode entered is incorrect. -Access denied - Le mot de passe est incorrect. -Accès refusé - - - Any - Tous - - - None - Aucun - - - Enter new passcode - Entrer le nouveau mot de passe - - - Re-enter new passcode - Réentrez le mot de passe - - - Attention - Attention - - - <p>All user-defined net ranges will be lost. - <p>Tous les paramètres utilisateurs seront perdus. - - - Cancel - Annuler - - - Ok - OK - - - 192.168.129.0/24 - 192.168.129.0/24 - - - 192.168.1.0/24 - 192.168.1.0/24 - - - 192.168.0.0/16 - 192.168.0.0/16 - - - 172.16.0.0/12 - 172.16.0.0/12 - - - 10.0.0.0/8 - 10.0.0.0/8 - - - 1.0.0.0/8 - 1.0.0.0/8 - - - WARNING - ATTENTION - - - <p>Selecting IntelliSync here will disable the FTP password.<p>Every machine in your netrange will be able to sync with your Zaurus! - <p>Sélectionnez IntelliSync ici désactivera le mot de passe FTP.<p>Chaque machine de votre sous réseau pourra se synchroniser avec votre Zaurus! - - - - SecurityBase - - Security Settings - Paramètres de sécurité - - - Change passcode - Changer le -mot de passe - - - Clear passcode - Effacer le -mot de passe - - - Require pass code at power-on - Demander le mot de passe au démarrage - - - Sync - Synchronisation - - - Accept sync from network: - Accepter la synchronisation par réseau de : - - - 192.168.0.0/16 - 192.168.0.0/16 - - - 172.16.0.0/12 - 172.16.0.0/12 - - - 10.0.0.0/8 - 10.0.0.0/8 - - - Any - Tous - - - None - Aucun - - - <P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device. - <P>Ce mot de passe vous permet de protéger l'accès à votre organiseur. - - - 192.168.129.0/24 (default) - 192.168.129.0/24 (par défaut) - - - 192.168.1.0/24 - 192.168.1.0/24 - - - 1.0.0.0/8 - 1.0.0.0/8 - - - Passcode - Mot de Passe - - - Login - Nom de connexion - - - Login Automatically - Connexion automatique - - - This button will let you change the security passcode. - -Note: This is *not* the sync password. - Ce bouton vous permet de changer le mot de passe de sécurité - -Note : Ne pas confondre avec le mot de passe de synchronisation. - - - Delete the current passcode. -You can enter a new one at any time. - Supprimer le mot de passe courant. -Vous pourrez en entrer un nouveau à n'importe qu'elle moment. - - - If you enable this option, a passcode must be entered after every resume event of your Zaurus. - Si vous activez cette option, un mot de passe sera demandé après chaque allumage du Zaurus. - - - If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. - -For the Zaurus 5x00 this is always the user "root". - Si vous activez cette option, opie-login vous ouvrira automatiquement une session avec le nom d'utilisateur de la liste déroulante. - -Pour le Zaurus 5x00 c'est toujours l'utilisateur "root". - - - This drop-down list allows you to select the user for auto-login -(if enabled above). - -You can only select an actually configured user. - Cette liste déroulante vous permet de sélectionnez le nom d'utilisateur à utiliser lors de l'ouverture de session automatique. - -Vous ne pouvez sélectionner qu'un nom d'utilisateur existant. - - - Select a net-range or enter a new one. - -This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. - -For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. - -The entry "All" will allow *any* IP to connect. -The entry "None" will *deny* any connection. - -If unsure, select "Any". - Sélectionnez une plage d'adresses IP. - -Cette liste déroulante vous permet de sélectionnez qui du réseau peut se connecter à votre Zaurus. - -Par exemple, une plage d'adresses du type 192.168.1.0/24 permettra aux machines ayant une adresse IP entre 192.168.1.1 et 192.168.1.254 de se connecter (et se synchroniserà avec le Zaurus. - -L'option "Tous" permet à *toutes* adresse IP de se connecter. -L'option "Aucun" empêchera *toutes* adresse IP de se connecter. - -Si vous n'êtes pas sur, sélectionnez "Tous". - - - Delete Entry - Supprimer entrée - - - Delete the selected net range from the list - -If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. - -If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore -the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus. - Supprime la plage d'adresse IP de la liste. - - - Restore Defaults - Paramètres par défaut - - - This button will restore the list of net ranges -to the defaults. - -Beware that all manually entered net ranges will be lost! - Ce bouton restaure une liste de plage IP par défaut. - -Attention : Toutes les plages d'adresse IP entrées manuellement seront perdus! - - - Select your sync software - Sélectionnez votre logiciel de synchronisation - - - QTopia - QTopia - - - IntelliSync - IntelliSync - - - This option changes the login behaviour of the internal FTP server. - -If you have problems syncing, try the "IntelliSync" setting, which will accept any password you throw at the sync (FTP) port. - -The default is Qtopia. It will let you log in with username "root" and password "Qtopia". The password is CaSeSeNsItIvE. - Cette option change la façon dont le serveur FTP interne accepte les connections. - -Si vous avez un problème de synchronisation, essayez le paramètrage "IntelliSync" qui acceptera tous les mots de passe reçu sur le port de synchronisation (FTP). - -Le paramètrage par défaut est Qtopia. Il permet de se connecter en tant qu'utilisateur "root" et comme mot de passe "Qtopia". - -Attention : les mots de passe sont sensibles à la case (i.e HeLLo est différent de Hello). - - - Qtopia 1.7 - Qtopia 1.7 - - - Opie 1.0 - Opie 1.0 - - - Both - Les deux - - - SyncBase SyncBase diff --git a/i18n/fr/snake.ts b/i18n/fr/snake.ts index 8bd1a57..aa22371 100644 --- a/i18n/fr/snake.ts +++ b/i18n/fr/snake.ts @@ -23,10 +23,6 @@ le serpent. Le but est de manger le plus de souris sans rentrer dans les murs ni se modre la queue. - Press Any Key To Start - Appuyez sur n'importe quelle touche pour commencer - - Score : %1 Score : %1 @@ -37,10 +33,6 @@ sans rentrer dans les murs ni se modre la queue. Votre score : %1 - Press Any Key to Begin a New Game. - Pressez n'importe quelle touche pour recommencer. - - Press any key to start Pressez une touche pour commencer diff --git a/i18n/fr/sysinfo.ts b/i18n/fr/sysinfo.ts index 274bf0c..d1dbfda 100644 --- a/i18n/fr/sysinfo.ts +++ b/i18n/fr/sysinfo.ts @@ -59,10 +59,6 @@ Sélectionnez un modèle d'appareil pour réaliser les comparaisons. - Compare To: - Comparer avec : - - error Erreur @@ -158,22 +154,6 @@ le système (%) Mémoire Totale : %1 Ko - This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. -Memory is categorized as follows: - -1. Used - memory used to by Opie and any running applications. -2. Buffers - temporary storage used to improve performance -3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. -4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications. - Cette page montre l'utilisation de la mémoire par votre PDA. -La mémoire est divisée en catégories comme suit : - -1. Utilisée - Mémoire utilisée par Opie et toutes autres applications en cours d'exécution. -2. Buffers - Mémoire temporaire utilisée pour accroître les performances -3. Cache - Espace utilisé récemment et non encore libéré. -4. Libre - Mémoire disponible non encore utilisée par Opie ou par les applications en cours. - - This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: @@ -209,10 +189,6 @@ Cette quantité mémoire est découpée en plusieurs catégories : Utilisé# - Used By - Utilisé par - - This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it. @@ -237,21 +213,10 @@ Cliquez et maintenez appuyer pour voir les informations à propos du module ou p Cette zone décrit en détail les informations au sujet de ce module. - You really want to execute - - Voulez-vous vraiment exécuter - - - - Used by Utilisé par - You really want to execute %1 for this module? - Vous désirez vraiment exécuter %1 pour ce module ? - - You really want to execute %1 for this module? Confirmez vous l'execution de @@ -316,16 +281,6 @@ Cliquez et maintenez appuyer pour voir les informations à propos du processus o Cette zone montre des informations détaillés à propos de ce processus. - You really want to send - - Voulez-vous vraiment envoyer - - - - You really want to send %1 to this process? - Vous désirez vraiment envoyer %1 à ce processus ? - - Really want to send %1 to this process? Voulez-vous vraiment envoyer %1 @@ -333,81 +288,6 @@ to this process? - StorageInfo - - CF Card: - Carte CF: - - - Hard Disk - Disque Dur - - - SD Card - Carte SD - - - Hard Disk /dev/hd - Disque /dev/hd - - - SCSI Hard Disk /dev/sd - Disque SCSI /dev/sd - - - Int. Storage - Stockage int - - - CF - CF - - - This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card. - Ce graphe représente cobien de mémoire est actuellement utilisée sur cette carte de mémoire CompactFlash. - - - Ha - Ha - - - This graph represents how much storage is currently used on this hard drive. - Ce graphe représente combien de mémoire est actuellement utilisée sur ce disque. - - - SD - SD - - - This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card. - Ce graphe représente combien de mémoire est actuellement utilisée sur cette carte de mémoire Secure Digital. - - - SC - SC - - - In - In - - - This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device. - Ce graphe représente cobien de mémoire est actuellement utilisée dans la mémoire centrale (ie mémoire Flash). - - - RAM disk - Disque RAM - - - RA - RA - - - This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk. - Ce graphe représente combien de mémoire est actuellement utilisée sur le dique RAM. - - - SystemInfo System Info @@ -469,14 +349,6 @@ to this process? <p>Version : - <p>Model: - <p>Modèle : - - - <p>Vendor: - <p>Fabricant : - - This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device. Cette page affiche la version courante de Opie, du noyau Linux et de la distribution installés sur cet appareil de poche. diff --git a/i18n/fr/systemtime.ts b/i18n/fr/systemtime.ts index de840b3..78c356e 100644 --- a/i18n/fr/systemtime.ts +++ b/i18n/fr/systemtime.ts @@ -69,18 +69,6 @@ Prévoir - You asked for a delay of - Vous avez demandé un délai de - - - minutes, but only - minutes, mais seulement - - - minutes elapsed since last lookup.<br>Continue? - minutes sont écoulées depuis la dernière vérification<br>Continuer? - - Continue? Continuer ? @@ -113,10 +101,6 @@ ntpdate à partir de l'heure du serveur: - seconds - secondes - - Could not connect to server Impossible de se connecter au serveur @@ -157,197 +141,6 @@ ntpdate - Ntp - - time.fu-berlin.de - chronos.cru.fr - - - Run NTP? - Lancer NTP? - - - Running: - Running: - - - Error while executing ntpdate - Erreur lors de l'execution de ntpdate - - - seconds - secondes - - - last [h] - dernier [h] - - - offset [s] - offset [s] - - - shift [s/h] - Décalage [s/h] - - - s/h - s/h - - - Get time from network - Obtenir l'heure par le réseau - - - Set predicted time: - Prévision de l'heure: - - - Could not connect to server - Impossible de se connecter au serveur - - - Predict - Prévoir - - - NTP - NTP - - - Main - Géneral - - - Settings - Options - - - ntp error - erreur ntp - - - Error while getting time form network! - Erreur lors de l'obtention de l'heure par le réseau ! - - - Error while getting time form - server - Lancer NTP ? - - - You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. <br> Rerun NTP? - Vous avez demandé un délai de %1, mais seulement %2 minute(s) se sont écoulée(s).<br> Relancer NTP ? - - - - NtpBase - - Network Time - Network Time - - - Get time from network - Obtenir la date d'un serveur NTP - - - Start Time: - Heure de départ: - - - nan - Aucune - - - Time Shift: - Décalage de l'heure: - - - New Time: - Nouvelle heure: - - - Esimated Shift: - Décalage estimé: - - - Predicted Time: - Heure calculée: - - - Mean shift: - Décalage moyen: - - - Set predicted time - Fixer la prévision de l'heure - - - Predict time - Heure prévu - - - Use - Utiliser - - - as - comme - - - NTP server to get the time from the network. - serveur NTP pour obtenir la date et l'heure. - - - Wait for - Attendre - - - minutes until - minute(s) avant - - - NTP tries to syncronises the clock with the network. - que NTP essaye de synchroniser l'heure avec le réseau. - - - Insure a delay of - S'assurer d'un délai de - - - a new NTP lookup will be used to predict the time. - un nouvel appel à NTP sera utilisé pour prédire l'heure. - - - Set time - Régler l'heure - - - Main - Principal - - - Manual - Manuel - - - Settings - Paramètres - - - Predict - Prévoir - - - NTP - NTP - - - Advanced settings - Paramètres avancés - - - PredictTabWidget Predicted time drift @@ -396,84 +189,6 @@ de l'heure - SetDateTime - - Time Zone - Zone - - - Date - Date - - - Time format - Format d'heure - - - 24 hour - 24H - - - 12 hour - 12H - - - Weeks start on - Début semaine - - - Sunday - Dimanche - - - Monday - Lundi - - - Date format - Format de date - - - Applet format - Affichage barre - - - hh:mm - hh:mm - - - D/M hh:mm - J/M hh:mm - - - M/D hh:mm - M/J hh:mm - - - System Time - Paramètres Horaires - - - - SetTime - - Hour - H. - - - Minute - Min. - - - AM - am - - - PM - pm - - - SettingsTabWidget Time server diff --git a/i18n/fr/tableviewer.ts b/i18n/fr/tableviewer.ts index c6fea9f..c17aa52 100644 --- a/i18n/fr/tableviewer.ts +++ b/i18n/fr/tableviewer.ts @@ -1,16 +1,5 @@ - QObject - - KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added. - KeyList::addKey() Impossible de définir une valeur par défaut pour le type %1. Clé non ajoutée. - - - DataElem::setField(%1, %2) No valid type found - DataElem::setField(%1, %2) Pas de type valide trouvé - - - TVBrowseKeyEntry Reset diff --git a/i18n/fr/textedit.ts b/i18n/fr/textedit.ts index 2cd1721..03bc192 100644 --- a/i18n/fr/textedit.ts +++ b/i18n/fr/textedit.ts @@ -155,12 +155,6 @@ Choisir une police - Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file -from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B> - Voulez-vous réellement <B>supprimer</b> le fichier courant -du disque ?<br> C'est <b>irréversible !!</b> - - Yes Oui diff --git a/i18n/fr/tictac.ts b/i18n/fr/tictac.ts index 9876e27..f2e38f7 100644 --- a/i18n/fr/tictac.ts +++ b/i18n/fr/tictac.ts @@ -1,13 +1,6 @@ iso8859-1 - QObject - - TicTac - TicTac - - - TicTacToe Computer starts diff --git a/i18n/fr/today.ts b/i18n/fr/today.ts index 4b83807..bc9481e 100644 --- a/i18n/fr/today.ts +++ b/i18n/fr/today.ts @@ -15,10 +15,6 @@ Entrez vos données personnels - No plugins found - Aucun module trouvé - - No plugins activated Aucun module activé @@ -53,10 +49,6 @@ TodayConfig - Today config - Config "Aujourd'hui" - - Load which plugins in what order: Ordre chargement modules : @@ -73,54 +65,10 @@ Activer/Ordonner - autostart on -resume? - (Opie only) - Afficher automatique -à l'allumage ? -(Opie seulement) - - - minutes inactive - minutes inactives - - Misc Divers - Check this if today should be autostarted on resume. - Vérifier si "Aujourd'hui" doit-être lancer automatiquement au démarrage. - - - How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume - Après combien de minutes de veille du PDA la fonction "Démarrage auto" doit-elle être activée ? - - - Icon size - Taille de l'icône - - - Set the icon size in pixel - Définir la taille de l'icône en pixel - - - Refresh - Rafraîchir - - - How often should Today refresh itself - Périodicité des rafraîchissements de "Aujourd'hui" - - - sec - sec - - - never - jamais - - Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order Sélectionnez une case à cocher pour activer/désactiver un module ou utiliser les flèches de droite pour changer l'ordre d'apparition diff --git a/i18n/fr/todolist.ts b/i18n/fr/todolist.ts index 5103f99..3630ba0 100644 --- a/i18n/fr/todolist.ts +++ b/i18n/fr/todolist.ts @@ -41,14 +41,6 @@ Alarmes - Reminders - Rappels - - - X-Ref - X-Ref - - Information Information @@ -87,10 +79,6 @@ Editer la tâche - Opie Todolist - Opie Todolist - - silent Muette @@ -102,58 +90,10 @@ QWidget - New from template - Nouvelle à partir d'un modèle - - - New Task - Nouvelle tâche - - - Click here to create a new task. - Cliquez ici pour créer une nouvelle tâche. - - - Edit Task - Editer la tâche - - - Click here to modify the current task. - Cliquez ici pour modifier la tâche courante. - - - View Task - Voir la tâche - - - Delete... - Supprimer... - - - Click here to remove the current task. - Cliquez ici pour effacer la tâche courante. - - - Delete all... - Supprimer tout... - - Delete completed Supprimer tâches terminées - Beam - Transmettre - - - Click here to send the current task to another device. - Cliquez ici pour transmettre la tâche courante à un autre dispositif. - - - Find - Rechercher - - Show completed tasks Afficher les tâches terminées @@ -170,18 +110,6 @@ Afficher la barre d'outils - Data - Tâches - - - Category - Catégorie - - - Options - Options - - QuickEdit Edition rapide @@ -201,10 +129,6 @@ La liste affiche les informations suivantes: 3. Description - Date d'échéance de la tâche. This colonne peut être affichée ou cachée en séléctionnant Options->'Montrer les dates d'échéance' à partir du menu ci-dessus. - All Categories - Toutes les catégories - - Out of space Plus de place disponible @@ -227,10 +151,6 @@ Voulez-vous quitter ? Tâche - Can not edit data, currently syncing - Impossible d'éditer les données, synchronization en cours - - all tasks? toutes les tâches ? @@ -239,10 +159,6 @@ Voulez-vous quitter ? toutes les tâches effectuées ? - Unfiled - Non classée - - <P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist? <P>%1 nouvelle(s) tâche(s) arrivée(s).<p> Ajouter à votre liste ? @@ -251,10 +167,6 @@ Voulez-vous quitter ? Nouvelles tâches - Duplicate - Dupliquer - - C. C. @@ -263,18 +175,10 @@ Voulez-vous quitter ? Priorité - Description - Description - - Deadline Echéance - Configure Templates - Configurer les modèles - - Priority: Priorité : @@ -520,10 +424,6 @@ Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. C Cliquez ici si cette tâches doit-être répétée. La fréquence est choisie dans l'onglet de Répétition. - Notes: - Notes : - - Enter any additional information about this task here. Entrer des informations supplémentaires sur la tâche ici. @@ -663,109 +563,4 @@ Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. C Cliquez ici pour sélectionner le mainteneur de la tâche. - - TemplateDialog - - Template Editor - Editeur de Modèle - - - Add - Ajouter - - - Edit - Editer - - - Remove - Effacer - - - - TemplateDialogImpl - - Name - Nom - - - New Template %1 - Nouveau Modèle %1 - - - - Todo - - More - Plus - - - Enter - Valider - - - Cancel - Annuler - - - Click here to set the priority of new task. - -This area is called the quick task bar. - -It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above. - Cliquer ici pour définir la prioriré de la nouvelle tâche. - -Cette partie est appelé "la barre d'outils". - -Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. Cette partie peut-être affichée ou cachée en selectionnant Option->'Montrer la barre d'outils' dans le menu ci-dessus. - - - Enter description of new task here. - -This area is called the quick task bar. - -It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above. - Entrer la description de la nouvelle tâche ici. - -Cette partie est appelé "la barre d'outils". - -Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. Cette partie peut-être affichée ou cachée en selectionnant Option->'Montrer la barre d'outils' dans le menu ci-dessus. - - - Click here to enter additional information for new task. - -This area is called the quick task bar. - -It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above. - Cliquer ici pour entrer des informations supplémentaires pour la nouvelle tâche. - -Cette partie est appelé "la barre d'outils". - -Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. Cette partie peut-être affichée ou cachée en selectionnant Option->'Montrer la barre d'outils' dans le menu ci-dessus. - - - Click here to add new task. - -This area is called the quick task bar. - -It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above. - Cliquer ici pour ajouter une nouvelle tâche. - -Cette partie est appelé "la barre d'outils". - -Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. Cette partie peut-être affichée ou cachée en selectionnant Option->'Montrer la barre d'outils' dans le menu ci-dessus. - - - Click here to reset new task information. - -This area is called the quick task bar. - -It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above. - Cliquer ici pour réinitialiser les informations de la nouvelle tâche. - -Cette partie est appelé "la barre d'outils". - -Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. Cette partie peut-être affichée ou cachée en selectionnant Option->'Montrer la barre d'outils' dans le menu ci-dessus. - - diff --git a/i18n/fr/usermanager.ts b/i18n/fr/usermanager.ts index 3285ea8..49b0a65 100644 --- a/i18n/fr/usermanager.ts +++ b/i18n/fr/usermanager.ts @@ -14,10 +14,6 @@ UserConfig - OPIE User Manager - Gestion des Utilisateurs OPIE - - Opie User Manager Gestionnaire d'utilisateurs Opie diff --git a/i18n/fr/zsafe.ts b/i18n/fr/zsafe.ts index 45aaee1..a186c02 100644 --- a/i18n/fr/zsafe.ts +++ b/i18n/fr/zsafe.ts @@ -1,266 +1,5 @@ - @default - - ZSafe - ZSafe - - - Do you want to delete? - Voulez-vous effacer? - - - &Delete - &Effacer - - - D&on't Delete - &Ne pas effacer - - - Edit Entry - Modifier l'entrée - - - Name - Nom - - - Username - Identifiant - - - Password - Mot de passe - - - Comment - Commentaire - - - Field 4 - Champ 4 - - - Field 5 - Champ 5 - - - New Entry - Nouvelle entrée - - - Entry name must be different -from the category name. - Le nom de l'entrée doit être -différent de celui de la catégorie. - - - Search - Rechercher - - - Entry not found - Entrée non trouvée - - - &OK - &OK - - - Field 2 - Champ 1 - - - Field 3 - Champ 3 - - - All - Tous - - - Text - Texte - - - Remove text file - Supprimer fichier texte - - - Could not remove text file. - Impossible de supprimer le fichier texte. - - - No document defined. -You have to create a new document - Aucun document défini. -Vous devez en créer un nouveau - - - Export text file - Exporter vers un fichier texte - - - Import text file - Importer un fichier texte - - - Could not export to text file. - Impossible d'exporter vers un fichier texte. - - - Could not import text file. - Impossible d'importer le fichier texte. - - - Enter Password - Saisir mot de passe - - - Wrong password. - -ZSafe will now exit. - Mot de passe incorrect - -ZSafe va s'arrêter. - - - Wrong password. -Enter again? - Mot de passe incorrect. -Le saisir à nouveau? - - - &Yes - &Oui - - - &No. - &Non. - - - Empty document or -wrong password. -Continue? - Document vide ou -mot de passe incorrect. -Continuer ? - - - &No - &Non - - - &Yes. - &Oui. - - - Password is empty. -Please enter again. - Le mot de passe est vide. -Veuillez le saisir de nouveau. - - - Reenter Password - Re-saisir mot de passe - - - Passwords must be identical. -Please enter again. - Les mots de passe doivent être identiques. -Veuillez les saisir de nouveau. - - - Do you want to save - Voulez-vous enregistrer - - - -before continuing? - -avant de poursuivre ? - - - &Save - &Enregistrer - - - &Don't Save - &Ne pas enregistrer - - - Password file saved. - Fichier de mot de passe sauvegardé. - - - Do you want to save -before exiting? - Voulez-vous enregistrer -avant de sortir ? - - - S&ave with -new -password - Enregistrer avec -nouveau mot -de &Passe - - - Category - Catégorie - - - Wait dialog - Boîte d'attente - - - Gathering icons... - Rassemblement des icônes... - - - Create new ZSafe document - Créer nouveau document ZSafe - - - Now you have to enter -a password twice for your -newly created document. - Vous devez maintenant saisir -deux fois le même mot de passe -pour votre nouveau document. - - - Open ZSafe document - Ouvrir document ZSafe - - - Save ZSafe document as.. - Enregistrer document ZSafe sous.. - - - Zaurus Password Manager<br> - Gestionnaire Zaurus de mots de passe<br> - - - ZSafe version 2.1.2-jv01b<br> - ZSafe version 2.1.2-jv01b<br> - - - by Carsten Schneider<br> - par Carsten Schneider<br> - - - Translations by Robert Ernst<br> - Traductions par Christophe Amrein-Marie et Michael Opdenacker<br> - - - ZSafe version 2.1.2<br> - ZSafe version 2.1.2<br> - - - CategoryDialog Category @@ -474,16 +213,6 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers ZSafe - Can't create directory -%1 - -ZSafe will now exit. - Impossible de créer le répertoire -%1 - -ZSafe va s'arrêter. - - &Save document &Enregistrer document @@ -564,18 +293,6 @@ ZSafe va s'arrêter. Ändern - Delete - Löschen - - - Find - Suchen - - - New - Neu - - Name Nom @@ -608,10 +325,6 @@ ZSafe va s'arrêter. Ne pas &supprimer - Edit Entry - Editer entrée - - Username Identifiant @@ -620,10 +333,6 @@ ZSafe va s'arrêter. Mot de passe - New Entry - Nouvelle entrée - - Entry name must be different from the category name. Les noms doivent être différents @@ -749,22 +458,6 @@ nouveau mot de passe Chargement des icônes... - Zaurus Password Manager<br> - Gestionnaire mot de passe du Zaurus<br> - - - ZSafe version 2.0.1ern<br> - ZSafe Version 2.0.1ern<br> - - - by Carsten Schneider<br> - par Carsten Schneider<br> - - - Translations by Robert Ernst<br> - Traduit par Amrein-Marie Christophe<br> - - &New document &Nouveau document @@ -777,42 +470,10 @@ nouveau mot de passe &Enregistrer document sous.. - Create new ZSafe document - Créer nouveau document ZSafe - - Open ZSafe document Ouvrir document ZSafe - Save ZSafe document as.. - Enregistrer document ZSafe comme.. - - - ZSafe version 2.1.0<br> - ZSafe version 2.1.0<br> - - - Can't create directory -.../Documents/application - -ZSafe will now exit. - Impossible de créer le répertoire -.../Documents/application - -ZSafe va s'arrêter. - - - Can't create directory -...//Documents/application/zsafe - -ZSafe will now exit. - Impossible de créer le répertoire -.../Documents/application/zsafe - -ZSafe va s'arrêter. - - New entry Nouvelle entrée @@ -877,14 +538,6 @@ deux fois le même mot de passe pour votre nouveau document. - ZSafe version 2.1.2-jv01b<br> - ZSafe version 2.1.2-jv01b<br> - - - ZSafe version 2.1.2<br> - ZSafe version 2.1.2<br> - - <P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P> -- cgit v0.9.0.2