From ffad692eea3df268b9658b389cf3324e2046499d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: michaelo Date: Tue, 04 May 2004 22:21:34 +0000 Subject: Dutch translation updates from Sikko / Ruben Lubbes --- (limited to 'i18n/nl') diff --git a/i18n/nl/addressbook.ts b/i18n/nl/addressbook.ts index 9b831db..f7a3718 100644 --- a/i18n/nl/addressbook.ts +++ b/i18n/nl/addressbook.ts @@ -1350,7 +1350,7 @@ geleverd! - + diff --git a/i18n/nl/advancedfm.ts b/i18n/nl/advancedfm.ts index 6cf239a..992d399 100644 --- a/i18n/nl/advancedfm.ts +++ b/i18n/nl/advancedfm.ts @@ -237,11 +237,11 @@ Wilt u het echt verwijderen? AdvancedFm :: - AdvancedFM :: + AdvancedFM :: kB free - kB vrij + kB vrij Cannot remove current directory @@ -269,22 +269,24 @@ echt verwijderen? Switch to View 1 - + Schakel naar venster 1 Switch to View 2 - + Schakel naar venster 2 Not Yet Implemented - + Nog niet in gebruik Could not copy %1 to %2 - + Kon niet van +%1 naar +%2 kopieren @@ -380,7 +382,7 @@ Klaar filePermissions - + bestandspermissies diff --git a/i18n/nl/backup.ts b/i18n/nl/backup.ts index cd46574..8898e86 100644 --- a/i18n/nl/backup.ts +++ b/i18n/nl/backup.ts @@ -57,11 +57,11 @@ Backup Successful. - + Backup gelukt. Restore Successful. - + Herstel gelukt. diff --git a/i18n/nl/bluepin.ts b/i18n/nl/bluepin.ts index 616207e..8f5e9cf 100644 --- a/i18n/nl/bluepin.ts +++ b/i18n/nl/bluepin.ts @@ -3,34 +3,34 @@ PinDlgBase Please enter pin - + Voer PIN in a.u.b. Please enter PIN: - + Voer PIN in a.u.b: Save pin - + Sla PIN op &Ok - + &Ok &Cancel - + &Annuleer QObject Outgoing connection to - + Uitgaande verbinding naar Incoming connection from - + Inkomende verbinding naar diff --git a/i18n/nl/bluetooth-manager.ts b/i18n/nl/bluetooth-manager.ts index 85df85c..7b1aa15 100644 --- a/i18n/nl/bluetooth-manager.ts +++ b/i18n/nl/bluetooth-manager.ts @@ -3,332 +3,334 @@ BlueBase Bluetooth Manager - + Bluetooth Manager <b>Device name : </b> Ipaq - + <b>Apparaatnaam:</b> Ipaq MAC adress: - + MAC adres: Class - + Klasse Test - + Test Changes were applied. - + Veranderingen zijn doorgevoerd. rescan sevices - + Herzoek naar diensten to group - + aan groep delete - + verwijder Test1: - + Test1: no services found - + geen diensten gevonden No connections found - + Geen verbindingen gevonden BluetoothBase Form1 - + Formulier 1 Devices - + Apparaten Device Name - + Apparaatnaam Online - + Online Scan for Devices - + Zoek naar apparaten Connections - + Verbindingen Connection type - + Verbindingstype Signal - + Sinaal Config - + Instelling Bluetooh Basic Config - + Bluetooth Basisinstelling Default Passkey - + Standaard PIN code enable authentification - + zet authentificatie aan enable encryption - + zet encryptie aan Enable Page scan - + Zet Page-scan aan Enable Inquiry scan - + Zet Inquiry-scan aan Apply - + Voer uit Rfcomm Bind Table - + Rfcomm Koppelingstabel Status - + Status Status Label - + Status Label DeviceDialog Form2 - + Formulier 2 Devicename - + Apparaatnaam Services - + Diensten change settings - + verander instellingen active - + aktief service name - + Dienstnaam Settings - + Instellingen Change device name - + Verander +apparaatnaam Default PIN Code - + Standaard +PIN code Information - + Informatie TextLabel9 - + Tekstlabel9 DunPopup connect - + verbind connect+conf - + verbind+stel in disconnect - + verbreek verbinding ObexDialog beam files - + stuur bestanden Which file should be beamed? - + Welk bestand moet worden verstuurd? Send - + Zend OpieTooth::ScanDialog Scan for devices - + Zoek naar apparaten Start scan - + Start zoeken Add Device - + Voeg apparaat toe Stop scan - + Stop zoeken PPPDialog ppp connection - + ppp verbinding Enter an ppp script name: - + Voer een ppp scripnaam in: Connect - + Verbind PanPopup connect - + verbind connect+conf - + verbind+stel in disconnect - + verbreek verbinding RfcommAssignDialogBase Rfcomm Bind - + Rfcomm Koppelingen Bind device to a interface - + Koppel apparaat aan een verbinding RfcommDialogItemBase Form2 - + Formulier 2 Mac - + Mac Channel - + Kanaal 0 - + 0 1 - + 1 2 - + 2 3 - + 3 4 - + 4 5 - + 5 6 - + 6 7 - + 7 8 - + 8 9 - + 9 10 - + 10 Comment: - + Commentaar: diff --git a/i18n/nl/calculator.ts b/i18n/nl/calculator.ts index ab1e161..74937f6 100644 --- a/i18n/nl/calculator.ts +++ b/i18n/nl/calculator.ts @@ -137,199 +137,199 @@ QObject Standard - Standaard + Standaard Weight - + Gewicht Distance - + Afstand Area - + Oppervlakte Temperatures - + Temperaturen Volume - + Volume acres - + are °C - + °C carats - + karaat cm - + cm cu cm - + cu cm cu ft - + cu ft cu in - + cu in °F - + °F fl oz (US) - + fl oz (US) ft - + ft g - + g gal (US) - + gal (US) hectares - + hectares in - + in kg - + kg km - + km l - + l lb - + lb Lg tons - + Lg ton m - + m mg - + mg mi - + mi ml - + ml mm - + mm naut. mi - + naut. mijl oz - + oz points - + punten pt - + pt qt - + qt sq cm - + sq cm sq ft - + sq ft sq in - + sq in sq km - + sq km sq m - + sq m sq mi - + sq mi sq mm - + sq mm sq yd - + sq yd st - + st St tons - + St ton tblspoon - + eetlepel teaspoons - + theelepels tonnes - + ton yd - + yd diff --git a/i18n/nl/calibrate.ts b/i18n/nl/calibrate.ts index 6af2a57..2304a8a 100644 --- a/i18n/nl/calibrate.ts +++ b/i18n/nl/calibrate.ts @@ -4,11 +4,12 @@ Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen. - + Raak de richtkruisen duidelijk en +precies aan om uw scherm te calibreren. Welcome to Opie - + Welkom bij Opie diff --git a/i18n/nl/checkbook.ts b/i18n/nl/checkbook.ts index 3031393..4acd1b5 100644 --- a/i18n/nl/checkbook.ts +++ b/i18n/nl/checkbook.ts @@ -223,31 +223,31 @@ Klik op de kolomnaam om te sorteren op een bepaald veld. Sort by: - + Sorteer op: Select checkbook sorting here. - + Selekteer sorteervolgorde voor kasboek. Entry Order - + Invoervolgorde Number - + Nummer Id - + Id SortDate - + Sorteerdatum Balance - Saldo + Saldo @@ -283,86 +283,86 @@ protected &Settings - + In&stellingen Type - + Type New Account Type - + Nieuw rekeningtype &Account Types - + &Rekeningtypes Category - + Kategorie New Category - + Nieuwe kategorie Expense - + Uitgaven Income - + Inkomsten &Categories - + &Kategorieen Payee - + Debiteur New Payee - + Nieuwe Debiteur &Payees - + &Debiteuren Open last checkbook - + Open laatste kasboek Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup. - + Klik hier om in te stellen of het laatst geopende kasboek bij het starten geopend moet worden. Show last checkbook tab - + Open "laatste kasboek" blad Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed. - + Klik hier om in te stellen of het laatst geopende blad in een kasboek getoond moet worden. Save new description as payee - + Sla nieuwe omschtijving op als debiteur Click here to save new descriptions in the list of payess. - + Klik hier om de nieuwe omschrijving in de lijst van debiteuren op te slaan. ListEdit Add - + Toevoegen Delete - Verwijder + Verwijder @@ -444,119 +444,119 @@ U kunt ook Verwijder uit het Kasboek menu kiezen. QWidget Date - Datum + Datum Edit - Wijzig + Wijzig New - Nieuw + Nieuw Delete - Verwijder + Verwijder Savings - Spaargeld + Spaargeld Checking - Cheques + Cheques CD - Belastingen + Belastingen Money market - Geldmarkt + Geldmarkt Mutual fund - Aandelen + Aandelen Other - Anders + Anders Expense - + Uitgaven Automobile - Auto + Auto Bills - Vaste lasten + Vaste lasten CDs - CD's + CD's Clothing - Kleding + Kleding Computer - Computer + Computer DVDs - DVD's + DVD's Electronics - Electronisch + Electronica Entertainment - Amusement + Amusement Food - Eten/Drinken + Eten/Drinken Gasoline - Benzine + Benzine Misc - Overig + Overig Movies - Films + Films Rent - Huur + Huur Travel - Reizen + Reizen Income - + Inkomen Work - Werk + Werk Family Member - Familie + Familie Misc. Credit - Diverse inkomsten + Diverse inkomsten diff --git a/i18n/nl/citytime.ts b/i18n/nl/citytime.ts index 355826d..2f635fb 100644 --- a/i18n/nl/citytime.ts +++ b/i18n/nl/citytime.ts @@ -30,7 +30,7 @@ - + diff --git a/i18n/nl/datebook.ts b/i18n/nl/datebook.ts index 273a491..9e8cc72 100644 --- a/i18n/nl/datebook.ts +++ b/i18n/nl/datebook.ts @@ -369,7 +369,7 @@ Toch afsluiten? MTWTFSSM Week days - MDWDVZZM + MDWDVZZM Weekdagen @@ -574,7 +574,7 @@ Zondag Start time - Aanvangstijd + Aanvangstijd All day diff --git a/i18n/nl/doctab.ts b/i18n/nl/doctab.ts index 69abf83..050c3ef 100644 --- a/i18n/nl/doctab.ts +++ b/i18n/nl/doctab.ts @@ -3,26 +3,29 @@ DocTabSettingsBase DocTab Settings - + DocTab instellingen Enable the DocTab - + Zet DocTab aan Yes, please! - + Ja, graag! No, thanks. - + Nee, bedankt. <b>Do you want a Documents Tab?</b><p> (Note that such a tab scans <i>all</i> documents on <i>all</i> external media, which can be quite slow and annoying...) - + <b>Wilt u een Documenten Tabblad</b><p> +(Let op, bij gebruik van dit blad worden scans +gemaakt van <i>alle</i> documenten op <i>alle</i> +externe media, dit kan erg vaak/veel tijd kosten...) diff --git a/i18n/nl/filebrowser.ts b/i18n/nl/filebrowser.ts index a7e2016..41b9639 100644 --- a/i18n/nl/filebrowser.ts +++ b/i18n/nl/filebrowser.ts @@ -3,245 +3,245 @@ FileBrowser File Manager - + Bestandsmanager Dir - + Map Sort - + Sorteer by Name - + op Naam by Size - + op Grootte by Date - + op Datum by Type - + op Soort Ascending - + Oplopend Hidden - + Verborgen Symlinks - + Symlinks Thumbnails - + Mini-plaatjes View - + Bekijk Previous dir - + Vorige map Parent dir - + Bovenliggende map New folder - + Nieuwe map Cut - + Knip Copy - + Kopieer Paste - + Plak / - + / FileView File Manager - + Bestandsmanager Can't show /dev/ directory. - + Kan /dev/ map niet laten zien. &Ok - + &Ok Rename file - + Hernoem bestand Rename failed! - + Hernoemen mislukt! Paste file - + Plak bestand Paste failed! - + Plakken mislukt! Ok - + Ok Cut file - + Knip bestand Cut failed! - + Knippen mislukt! Delete - + Verwijder Are you sure? - + Bent u zeker? Yes - + Ja No - + Nee Delete failed! - + Verwijderen mislukt! New folder - + Nieuwe map Folder creation failed! - + Map aanmaken mislukt! Launch Application - + Start programma Launch failed! - + Starten mislukt! Add to Documents - + Toevoegen aan Documenten Run - + Start View as text - + Bekijk als tekst Rename - + Hernoem Cut - + Knip Copy - + Kopieer Paste - + Plak Change Permissions - + Verander rechten Select all - + Selecteer alles Deselect all - + De-selecteer alles Change permissions - + Verander rechten filePermissions Set File Permissions - + Stel bestandsrechten in Set file permissions for: - + Stel bestandsrechten in voor: owner - + eigenaar group - + groep others - + anderen Owner - + Eigenaar Group - + Groep read - + lees write - + schrijf execute - + uitvoeren diff --git a/i18n/nl/gsmtool.ts b/i18n/nl/gsmtool.ts index edc5d66..7996c65 100644 --- a/i18n/nl/gsmtool.ts +++ b/i18n/nl/gsmtool.ts @@ -3,207 +3,207 @@ GSMToolBase GSM Tool - + GSM Tool Device - + Apparaat Modem Device: - + Modem: /dev/ircomm0 - + /dev/ircomm0 /dev/ttySA0 - + /dev/ttySA0 /dev/ttyS0 - + /dev/ttyS0 Baud Rate: - + Bits per sec: 300 - + 300 600 - + 600 1200 - + 1200 2400 - + 2400 4800 - + 4800 9600 - + 9600 19200 - + 19200 38400 - + 38400 57600 - + 57600 115200 - + 115200 230400 - + 230400 460800 - + 460800 Connect - + Verbind Manufacturer: - + Merk: Model: - + Model: Revision: - + Revisie: Serial Number: - + Serienummer: Network - + Netwerk Network Status: - + Netwerkstatus: Current Network: - + Huidig netwerk: Signal Strength: - + Signaalsterkte: dBm - + dBm Available Networks: - + Beschikbare netwerken: Scan - + Zoek Network Name - + Netwerknaam Status - + Status No. - + Nr. Shortname - + Korte naam Register - + Registreer SMS - + SMS Store: - + Opslaan: None - + Geen Type: - + Type: Incoming - + Inkomend Outgoing - + Uitgaand Number - + Nummer Date - + Datum Delete - + Verwijder Send - + Zend New - + Nieuw Save - + Opslaan Clear - + Leegmaken To: - + Aan: Message: - + Bericht: diff --git a/i18n/nl/kate.ts b/i18n/nl/kate.ts index f1498d1..ee71d6d 100644 --- a/i18n/nl/kate.ts +++ b/i18n/nl/kate.ts @@ -3,59 +3,59 @@ TinyKate TinyKATE - + TinyKATE New - + Nieuw Open - + Open Save - + Opslaan Save As - + Opslaan als Close - + Sluit File - + Bestand Font + - + Font + Font - - + Font - View - + Bekijk Utils - + Hulpjes Highlighting - + Markeren Settings - + Instellingen Unnamed %1 - + Naamloos %1 diff --git a/i18n/nl/kbill.ts b/i18n/nl/kbill.ts index 51a6217..2b7a421 100644 --- a/i18n/nl/kbill.ts +++ b/i18n/nl/kbill.ts @@ -51,7 +51,7 @@ <b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task. - + <b>De Regels</b><p>Na jaren, nee dagen van minutieus onderzoek - met behulp van de goedkoopste programmeurs die er te vinden zijn - naar de meest makkelijke weergave, is het ons mogelijk gebleken dit programma zo eenvoudig te maken dat het geschikt is voor de hele familie, en de huiskat, en toch niet te laten lijken op een Macintosh.<p><UL><LI>Mep de Bill's (klik)</LI><LI>Herstart de computer (klik)</LI><LI>Pak de gestolen OSen op & en breng ze terug (sleep) ze naar hun respectievelijjke computers</LI><LI>Sleep de emmer om brandjes te blussen</LI><LI>Scores zijn gebaseerd op stbiliteit van het computersysteem, met bonussen voor het meppen van de Bills.</LI></UL><P>De rest kun je vast zelf wel uitvissen. Ons lukte het, dus jou vast ook wel. diff --git a/i18n/nl/kcheckers.ts b/i18n/nl/kcheckers.ts index 37348fb..0861398 100644 --- a/i18n/nl/kcheckers.ts +++ b/i18n/nl/kcheckers.ts @@ -127,7 +127,7 @@ KCheckers - + KCheckers diff --git a/i18n/nl/keypebble.ts b/i18n/nl/keypebble.ts index 74e9aa1..57eb7f1 100644 --- a/i18n/nl/keypebble.ts +++ b/i18n/nl/keypebble.ts @@ -50,7 +50,7 @@ de verbiding verbroken. Waiting for server initialization... - + Wacht op serverinitialisatie... diff --git a/i18n/nl/kpacman.ts b/i18n/nl/kpacman.ts index 2f8d980..903ce59 100644 --- a/i18n/nl/kpacman.ts +++ b/i18n/nl/kpacman.ts @@ -231,11 +231,7 @@ of is in een onbekend formaat. - - - - - + diff --git a/i18n/nl/launchersettings.ts b/i18n/nl/launchersettings.ts index cdd5f2a..5cd0df9 100644 --- a/i18n/nl/launchersettings.ts +++ b/i18n/nl/launchersettings.ts @@ -3,42 +3,42 @@ DocTabSettings Enable the Documents Tab - + Zet Documenttabblad aan <b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective. - + <b>Let op:</b> Om deze verandering door te voeren kan het noodzakelijk zijn Opie opnieuw op te starten. Check, if you want the Documents Tab to be visible. - + Vink dit aan als het Documenttablad zichtbaar moet zijn. InputMethodSettings Resize application on Popup - + Pas schermgrootte aan bij popup Enable floating and resizing - + Zet verplaatsen en verschalen aan <b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective. - + <b>Let op:</b> Om deze verandering door te voeren kan het noodzakelijk zijn Opie opnieuw op te starten. Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up. - + Activeer dit als je vensters automatisch wilt laten verschalen als een invulveld opkomt. Check, if you want to move and/or resize input methods - + Activeer dit als je invulvelden wilt kunnen verschalen en verplaatsen Specify the percentage of the screen width for the input method - + Stel het percentage in dat invulvelden maximaal in de breedte mogen zijn @@ -61,11 +61,11 @@ InputMethods - + Invoermethoden DocTab - + DocTab @@ -88,7 +88,7 @@ Show Applications in subpopups - + Laat programma's in sub-popups zien @@ -264,11 +264,11 @@ Enable animated busy indicator - + Gebruik bewegend 'bezig' icoon Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher. - + Activeer dit als je een bewegend 'bezig' icoon in het midden van het scherm wilt ipv een in de taakbalk. diff --git a/i18n/nl/libaboutapplet.ts b/i18n/nl/libaboutapplet.ts index 1d478ab..27238f9 100644 --- a/i18n/nl/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/nl/libaboutapplet.ts @@ -3,22 +3,22 @@ AboutApplet About shortcut - + Over.. snelkoppeling About - + Over... AboutDialog About - + Over... <center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.2</b></center> - + <center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.2</b></center> <p> @@ -30,11 +30,19 @@ No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone <p> Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org</a> for more information on the Opie Project. </p> - + <p> +De <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is geschreven en wordt onderhouden door het Opie Team, een wereldwijd netwerk van softwarebouwers die zich toeleggen op vrije/gratis softwareontwikkeling. +</p> +<p> +Er is geen centrale groep, bedrijf of instelling die de Opie broncode bezit. Iedereen is welkom om bij te dragen aan Opie. +</p> +<p> +Ga naar <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org</a> voor meer informatie over het Opie project. +</p> Authors - + Schrijvers <p> @@ -47,27 +55,40 @@ Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> </p> - + <p> +<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> +<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> +<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> +<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> +<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> +<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> +<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> +<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> +</p> Report - + Rapporteer <p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> to report bugs.</p> <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p> - + <p>Software kan altijd worden verbeterd, en het Opie Team is er klaar voor. Maar jij - de gebruiker - kunt ons vertellen als iets niet werkt zoals verwacht, of beter gedaan kan worden.</p> +<p>De Open Palmtop Integrated Environment heeft een foutmanagement systeem. Ga naar <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> om fouten te melden (in het engels).</p> +<p>Als je een verbetering of suggestie hebt willen wij vragen om het foutmanagementsysteem te gebruiken om dit door te geven. Zorg er dan wel voor dat de melding de prioriteit "Feature Wish" geeft.</p> Join - + Meedoen <p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> <p>Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> for information on some projects in which you can participate.</p> <p>If you need more information or documentation, then a visit to <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> will provide you with what you need.</p> - + <p>Je hoeft geen softwareontwikkelaar te zijn om lid van het Opie Team te zijn. Je kunt meedoen met de nationale teams die programma-interfaces vertalen, je kunt plaatjes thema's, geluiden of verbeterde documentatie maken, en nog veel meer. Beslis zelf!</p> +<p>Ga naar <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> voor informatie over een aantal van de projecten waaraan je mee kunt helpen.</p> +<p>Als je meer informatie of documentatie nodig hebt, kan een bezoek aan <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> je voorzien in alles wat je nodig hebt.</p> diff --git a/i18n/nl/libbatteryapplet.ts b/i18n/nl/libbatteryapplet.ts index 004abe5..192ceb1 100644 --- a/i18n/nl/libbatteryapplet.ts +++ b/i18n/nl/libbatteryapplet.ts @@ -83,15 +83,15 @@ no data - + geen gegevens Ipaq - + Ipaq Jacket - + Hoes diff --git a/i18n/nl/libbluetoothapplet.ts b/i18n/nl/libbluetoothapplet.ts index ed12110..1e65e35 100644 --- a/i18n/nl/libbluetoothapplet.ts +++ b/i18n/nl/libbluetoothapplet.ts @@ -3,23 +3,23 @@ OpieTooth::BluezApplet Disable Bluetooth - + Bluetooth uitzetten Enable Bluetooth - + Bluetooth aanzetten Launch manager - + Start Manager Disable discovery - + Herkenning uitzetten Enable discovery - + Herkenning aanzetten diff --git a/i18n/nl/libkppp.ts b/i18n/nl/libkppp.ts index ac23635..a9a9504 100644 --- a/i18n/nl/libkppp.ts +++ b/i18n/nl/libkppp.ts @@ -765,7 +765,13 @@ to. On Linux/x86, typically this is either /dev/ttyS0 If you have an internal ISDN card with AT command emulation (most cards under Linux support this), you should select one of the /dev/ttyIx devices. - + Dit geeft de seriele poort weer waar de modem aangesloten is. +Onder Linux/x86 is dit meestal /dev/ttyS0 (COM1 onder DOS) +of /dev/ttyS1 (COM2 onder DOS). + +Als een interne ISDN kaart met AT commando emulatie gebruikt +wordt (de meeste Linux apparaten ondersteunen dit), moet er +voor een van de /dev/ttylx apparaten gekozen worden. &Flow control: @@ -789,11 +795,15 @@ communicate. You should not change this unless you know what you are doing. <b>Default</b>: CRTSCTS - + <p>Geeft aan hoe de seriele poort en het modem +moeten communiceren. Laat dit onveranderd als je +niet zeker weet dat dit gewijzigd moet worden. + +<b>Standaard</b>: CRTSCTS &Line termination: - + &Lijnafsluiting: <p>Specifies how AT commands are sent to your @@ -803,7 +813,13 @@ to the init string, you should try different settings here <b>Default</b>: CR/LF - + <p>Geeft aan hoe AT commando's naar het modem +verzonden worden. De meeste modems werken goed +met de standaard <i>CR/LF</i>. Als het modem niet +op de init string reageert, moeten er specifiekere +instellingen worden gemaakt. + +<b>Standaard</b>: CR/LF Co&nnection speed: @@ -816,7 +832,13 @@ the default of 38400 bits/sec. If everything works you can try to increase this value, but to no more than 115200 bits/sec (unless you know that your serial port supports higher speeds). - + Geeft de snelheid weer waarmee het modem +en de seriele poort communiceren. Begin met de +standaardinstelling van 38400 bits/sec. Als dit +werkt kunnen hogere instelleningen tot +115200 bits/sec geprobeerd worden (alleen op +speciale seriele poorten kunnen de hogere standen +gebruikt worden). &Use lock file @@ -832,7 +854,15 @@ Here you can select whether this locking will be done. <b>Default</b>: On - + <p>Om te voorkomen dat andere programma's +het modem willen aanspreken terwijl het bezig is, +kan een bestand worden aangemaakt dat aangeeft of +het modem in gebruik is. Onder linux zou dit bestand +te vinden zijn als <tt>/var/lock/LCK..ttyS1</tt> +Hiermee kan gekozen worden dit wel of niet te +gebruiken. + +<b>Standaard</b>:Aan Modem timeout: @@ -846,7 +876,9 @@ be done. This specifies how long <i>kppp</i> waits for a <i>CONNECT</i> response from your modem. The recommended value is 30 seconds. - + Dit geeft aan hoe lang <i>kppp</i> wacht op een +<i>CONNECT</i> antwoord van het modem. +De aanbevolen tijd is 30 seconden. @@ -867,7 +899,13 @@ recognize this sound, or your local phone system does not emit such a tone, uncheck this option <b>Default:</b>: On - + <p>Normaal wacht het modem op een kiestoon +van de telefoonlijn, die aangeeft dat het een nummer +kan gaan kiezen. Als het modem dit geluid niet +herkent, of het er gewoon niet is, zet deze optie +dan uit. + +<b>Standaard</b>: Aan sec @@ -881,7 +919,14 @@ same number is busy too often. The default is 0 seconds, you should not change this unless you need to. - + Geeft aan hoeveel seconden er gewacht moet +worden voor de volgende poging als alle gebelde num- +mers bezet zijn. Dit is nodig omdat sommigge modems +vasthangen als er te vaak een bezet toon van hetzelfde +nummer komt. + +Standaard is 0 seconden, dit hoeft normaal niet +veranderd te worden. Modem &volume: @@ -895,11 +940,16 @@ lower volume. If this does not work for your modem, you must modify the modem volume command. - + De meeste modems hebben een luidspreker +die een hoop geluid maakt tijdens het kiezen. +Hier kan dit lager- en uitgeschakeld worden. + +Als het modem hierop niet reageert, moet het +modem volume commando aangepast worden. Modem asserts CD line - + Modem monitort CD lijn This controls how <i>kppp</i> detects that the modem @@ -907,7 +957,11 @@ is not responding. Unless you are having problems with this, do not modify this setting. <b>Default</b>: Off - + Dit geeft aan hoe <i>kppp</i> merkt als het modem niet +reageert. Als je hier geen problemen mee hebt, verander +deze instelling dan niet. + +<b>Standaard</b>: Uit Mod&em Commands... @@ -916,11 +970,11 @@ problems with this, do not modify this setting. Allows you to change the AT command for your modem. - + AT commando van het modem wijzigen. &Query Modem... - + &Vraag modeminfo op... Most modems support the ATI command set to @@ -929,7 +983,11 @@ find out vendor and revision of your modem. Press this button to query your modem for this information. It can be useful to help you setup the modem - + De meeste modems gebruiken de ATI commando +set om merk/type en revisiegegevens over te sturen. +Druk deze knop om het modem deze info te +vragen. Het kan belangrijk zijn bij het instellen van +het modem @@ -960,7 +1018,7 @@ you setup the modem &Devices - + &Apparaten @@ -1009,210 +1067,217 @@ you setup the modem Unable to open modem. - + Kan modem niet aanspreken. Unable to detect state of CD line. - + Kan status van de CD lijn niet uitlezen. The modem is not ready. - + Modem is niet gereed. The modem is busy. - + Modem is bezet. Modem Ready. - + Modem gereed. Can't restore tty settings: tcsetattr() - + Kan tty instellingen niet terugzetten: tcsetattr() + The modem does not respond. - + Het modem reageert niet. Unknown speed - + onbekende snelheid ATI Query - + ATI Quiery Unable to create modem lock file. - + Kan modem lock file niet aanmaken. Looking for modem... - + Zoek naar modem... Cancel - + Annuleer Modem Query timed out. - + Modem Query timed out. Modem device is locked. - + Modem is gelockt. Modem Ready - + Modem gereed One moment please... - + Een moment aub... Modem Query Results - + Modem Query resutaten Close - + Sluit You're not allowed to dial out with kppp. Contact your system administrator. - + Uitbellen met kppp niet toegestaan. +Vraag uw systeembeheerder. Cannot find the PPP daemon! Make sure that pppd is installed. - + Kan PPP daeman niet vinden! +Controleer of pppd geinstalleerd is. You do not have the permission to start pppd! Contact your system administrator and ask to get access to pppd. - + Uitbellen met kppp niet toegestaan. +Vraag uw systeembeheerder, en vraag om pppd toegang. You don't have sufficient permission to run %1 Please make sure that kppp is owned by root and has the SUID bit set. - + Onvoldoende rechten voor hetuitvoeren +van %1 +Zorg dat kppp het SUID bit heeft, en van root is. %1 is missing or can't be read! Ask your system administrator to create this file (can be empty) with appropriate read and write permissions. - + %1 is vermist en kan niet worden gelezen! +Vraag de systeembeheerder om dit bestand aan te maken (kan leeg zijn) met de juiste lees- en schrijfrechten. Edit Modem Commands - + Wijzig modem commando's Pre-init delay (sec/100): - + Pre-init vertraging (sec/100): Initialization string %1: - + Instellingsregel %1: Post-init delay (sec/100): - + Post-init vertraging (sec/100): Dialing speed (sec/100): - + Kiessnelheid (sec/100): Init response: - + Init antwoord: No dial tone detection: - + Geen kiestoondetectie: Dial string: - + Kiesstring: Connect response: - + Verbindingsantwoord: Busy response: - + Bezig antwoord: No carrier response: - + Geen lijnreactie: No dial tone response: - + Geen kiestoon: Hangup string: - + Ophang string: Hangup response: - + Ophangreactie: Answer string: - + Antwoordstring: Ring response: - + Rinkelantwoord: Answer response: - + Opneemantwoord: Escape string: - + Escape string: Escape response: - + Escape antwoord: Guard time (sec/50): - + Wachttijd (sec/50): Volume off/low/high: - + Volume uit/laag/hoog: Connected at: - + Verbonden met: Time connected: - + Tijd verbonden: Volume: - + Volume: Session Bill: - + Sessiekosten: Total Bill: - + Totale kosten: Disconnect - + Verbreek verbinding Byte @@ -1232,199 +1297,199 @@ Ask your system administrator to create this file (can be empty) with appropriat Connecting to: - + Verbinden met: Online - + Online Offline - + Offline Log - + Log Connecting to: %1 - + Verbinden met: %1 Running pre-startup command... - + Geef pre-startup commando... Initializing modem... - + Instellen modem... Setting - + Instelling Setting speaker volume... - + Instelling volume... Turning off dial tone waiting... - + Schakel wachten op kiestoon uit... Dialing %1 - + Kiezen %1 Line busy. Hanging up... - + Lijn bezet. Opgehangen. Line busy. Waiting: %1 seconds - + Lijn bezet. Wachten: %1 seconden No Dialtone - + Geen kiestoon No Carrier - + Geen lijn Scanning %1 - + Scannen van %1 Saving %1 - + Opslaan van %1 Sending %1 - + Verzenden van %1 Expecting %1 - + Verwacht %1 Pause %1 seconds - + Pauzeer %1 seconden Timeout %1 seconds - + Timeout in %1 seconden Hangup - + Ophangen Answer - + Beantwoord ID %1 - + ID %1 Password %1 - + Wachtwoord %1 Prompting %1 - + Invoer %1 PW Prompt %1 - + WW invoer %1 Loop Start %1 - + Loop Start %1 ERROR: Nested too deep, ignored. - + FOUT: Te diep genest, genegeerd. Loops nested too deeply! - + Loops te diep genest! Loop End %1 - + Loop beeindigd %1 LoopEnd without matching Start! Line: %1 - + LoopEnd zonder Start! regel tegen te komen: %1 Starting pppd... - + Starten van pppd... Scan Var: %1 - + Scan Var: %1 Found: %1 - + Gevonden: %1 Looping: %1 - + Looping: %1 Script timed out! - + Script timeout! Scanning: %1 - + Zoeken: %1 Expecting: %1 - + Verwacht: %1 Logging on to network... - + Aanmelden op netwerk... Running startup command... - + Startcommando wordt uitgevoerd... Done - + Klaar pppd command + command-line arguments exceed 2024 characters in length. - + pppd commando + commandoregel argumenten zijn meer dan 2024 tekens lang. <qt>Cannot find the PPP daemon!<br>Make sure that pppd is installed and that you have entered the correct path.</qt> - + <qt>Kan de PPP daemon niet vinden!<br>Zorg dat pppd geinstalleerd is en het juiste pad bekend is.</qt> <qt>Cannot execute:<br> %1<br>Please make sure that you have given setuid permission and that pppd is executable.<br> - + <qt>Kan niet uitvoeren:<br> %1<br>Zorg ervoor dat SUID ingeschakeld is en pppd uitvoerbaar is.<br> <qt>Cannot find:<br> %1<br>Please make sure you have setup your modem device properly and/or adjust the location of the modem device on the modem tab of the setup dialog.</qt> - + <qt>Kan niet vinden:<br> %1<br>Zorg ervoor dat het modem juist ingesteld is en/of stel de juiste juiste modemverbinding in op het modemtabblad van de instellingsdialoog.</qt> <qt>You have selected the authentication method PAP or CHAP. This requires that you supply a username and a password!</qt> - + <qt>Er is gekozen voor PAP of CHAP authenticatie. Dit vereist dat gebruikersnaam en wachtwoord ingevuld wordt! </qt> <qt>Cannot create PAP/CHAP authentication<br>file "%1"</qt> - + <qt>Kan PAP/CHAP authenticatiebestand niet<br>maken: "%1"</qt> You must specify a telephone number! - + Er moet een telefoonnummer ingevuld worden! diff --git a/i18n/nl/libliquid.ts b/i18n/nl/libliquid.ts index 5205276..72f6d4b 100644 --- a/i18n/nl/libliquid.ts +++ b/i18n/nl/libliquid.ts @@ -3,7 +3,7 @@ Decoration Liquid - Vloeibaar + Vloeibaar diff --git a/i18n/nl/libmailwrapper.ts b/i18n/nl/libmailwrapper.ts index 16104e1..01ee9fb 100644 --- a/i18n/nl/libmailwrapper.ts +++ b/i18n/nl/libmailwrapper.ts @@ -3,244 +3,244 @@ IMAPwrapper error connecting imap server: %1 - + fout bij verbinden imap server: %1 error logging in imap server: %1 - + fout bij aanmelden imap server: %1 Mailbox has no mails - + Mailbox is leeg Mailbox has %1 mails - + Mailbox bevat %1 mails Error fetching headers: %1 - + Fout bij ophalen berichtkoppen: %1 Mailbox has no mails! - + Mailbox is leeg! error deleting mail: %s - + fout bij verwijderen mail: %1 Cannot create folder %1 for holding subfolders - + Kan map %1 nieu gebruikern voor opslag submappen %1 - + %1 error copy mails: %1 - + fout bij kopieren mails: %1 error copy mail: %1 - + fout bij kopieren mail: %1 LoginDialogUI Login - + Aanmelden User - + Gebruiker Password - + Wachtwoord MBOXwrapper Mailbox has %1 mail(s) - + Mailbox bevat %1 mail(s) Mailbox exists. - + Mailbox bestaat. Error init folder - + Fout bij instellen map Error writing to message folder - + Fout bij schrijven naar berichtmap Error initializing mbox - + Fout bij instellen mbox Error fetching mail %i - + Fout bij ophalen mail: %1 Error deleting mail %1 - + Fout bij verwijderen mail: %1 Mailbox doesn't exist. - + Mailbox bestaat niet. Error deleting Mailbox. - + Fout bij verwijderen mailbox. MHwrapper Mailbox has %1 mail(s) - + Mailbox bevat %1 mail(s) Error fetching mail %i - + Fout bij ophalen mail %1 Error deleting mail %1 - + Fout bij verwijderen mail %1 Error retrieving status - + Fout bij ophalen status POP3wrapper Mailbox contains %1 mail(s) - + Mailbox bevat %1 mail(s) Error initializing folder - + Fout bij instellen van map error deleting mail - + fout bij verwijderen mail Error getting folder info - + Fout bij ophalen mapinfo Error deleting mail %1 - + Fout bij verwijderen mail %1 SMTPwrapper No error - + Geen fouten Unexpected error code - + Onverwachte foutcode Service not available - + Service niet beschikbaar Stream error - + Stream fout gethostname() failed - + gethostname() mislukt Not implemented - + Niet in gebruik Error, action not taken - + Fout, actie niet uitgevoerd Data exceeds storage allocation - + Data is meer dan buffer aankan Error in processing - + Fout in verwerking Mailbox unavailable - + Mailbox niet beschikbaar Mailbox name not allowed - + Mailboxnaam niet toegestaan Bad command sequence - + Slechte commandovolgorde User not local - + Gebruiker niet lokaal Transaction failed - + Transactie mislukt Memory error - + Geheugenfout Connection refused - + Verbinding geweigerd Unknown error code - + Onbekende foutcode Error sending mail - + Fout bij verzenden mail Error sending queued mail - breaking - + Fout bij verzenden mailwachtrij - agebroken progressMailSend %1 of %2 bytes send - + %1 van %2 bytes verzonden Sending mail %1 of %2 - + Verzend mail %1 van %2 progressMailSendUI Sending mail - + Verzend mail Progress of mail - + Mailvoortgang diff --git a/i18n/nl/libmemoryapplet.ts b/i18n/nl/libmemoryapplet.ts index 13b9d22..f581c18 100644 --- a/i18n/nl/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/nl/libmemoryapplet.ts @@ -3,19 +3,19 @@ LoadInfo Application CPU usage (%) - + Processorgebruik van programma (%) System CPU usage (%) - + Processorgebruik van systeem (%) This page shows how much this device's processor is being used. - + Deze pagina laat zien hoeveel de processor gebruikt wordt. Type: - + Type: @@ -28,133 +28,139 @@ Memory is categorized as follows: 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications. - + Deze pagina laat zien hoeveel geheugen (RAM) er in gebruik is op dit apparaat. +Gegeugen wordt geklassificeerd als volgt: + +1. Gebruikt - gegeugen gebruikt door Opie en alle andere lopende programma's. +2. Buffers - tijdelijke opslag die wordt gebruikt om de performance te verbeteren. +3. Cached - informatie die recent gebruikt werd, maar nog in reserve gehouden wordt. +4. Vrij - geheugen dat momenteel niet gebruikt wordt door Opie of andere lopende programma's. Total Memory: %1 kB - + Totaal geheugen: %1 kB Used (%1 kB) - + Gebruikt (%1 kB) Buffers (%1 kB) - + Buffers (%1 kB) Cached (%1 kB) - + Cache (%1 kB) Free (%1 kB) - + Vrij (%1 kB) Total Swap: %1 kB - + Totaal Swap: %1 kB MemoryStatus Memory Status - + Geheugenstatus Memory - + Geheugen Swapfile - + Swapfile <center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center> - + <center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Gebaseerd op broncode van:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>Dit programma valt onder de GNU GPL licentie.</center> About - + Over Swapfile Swapfile location - + Plaats van swapfile RAM - + RAM CF Card - + CF Kaart SD Card - + SD Kaart On - + Aan Off - + Uit Manage Swapfile - + Beheer swapfile Generate - + Genereer Remove - + Verwijder 2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb - + 2 Mb, 4 Mb, 6 Mb, 8 Mb Failed to detach swapfile. - + Fout bij ontkoppelen swapfile. Swapfile deactivated. - + Swapfile uitgeschakeld. Failed to create swapfile. - + Fout bij maken swapfile. Failed to initialize swapfile. - + Fout bij aanmelden swapfile. Swapfile created. - + Swapfile aangemaakt. Failed to remove swapfile. - + Fout bij verwijderen swapfile. Swapfile removed. - + Swapfile verwijderd. Swapfile activated. - + Swapfile ingeschakeld. - + diff --git a/i18n/nl/libopie.ts b/i18n/nl/libopie.ts index ba833e3..024afd1 100644 --- a/i18n/nl/libopie.ts +++ b/i18n/nl/libopie.ts @@ -3,27 +3,27 @@ Button Calendar Button - Kalenderknop + Agenda toets Contacts Button - Contaktenknop + Kontakten toets Menu Button - Menuknop + Menu toets Mail Button - Mailknop + Mail toets Home Button - Thuisknop + Thuis toets Record Button - Opnameknop + Opname toets Display Rotate @@ -63,15 +63,15 @@ Action Button - + Aktie toets OK Button - + OK toets End Button - + Einde toets @@ -423,7 +423,7 @@ and OTimePickerDialogBase - + OTimePickerDialogBase @@ -442,7 +442,7 @@ and Description: - Omschrijving: + Omschrijving: Priority: @@ -658,183 +658,183 @@ and <br><b>Work Address:</b> - + <br><b>Werkadres:<b> <br><b>Home Address:</b> - + <br><b>Thuisadres:<b> User Id - + Gebruikers Id Categories - + Kategorieen Name Title - + Naam Titel First Name - + Voornaam Middle Name - + Tussenvoegsel Last Name - + Achternaam Suffix - + Achtervoegsel File As - + Opslaan als Job Title - + Functietitel Department - + Afdeling Company - + Bedrijf Business Phone - + Bedrijfstelefoon Business Fax - + Bedrijfsfax Business Mobile - + Bedrijfsmobieltje Default Email - + Standaard Email Emails - + Emails Home Phone - + Privetelefoon Home Fax - + Privefax Home Mobile - + Privemobieltje Business Street - + Bedrijfsstraatnaam Business City - + Bedrijf Plaats Business State - + Bedrijfs provincie Business Zip - + Bedrijfspostcode Business Country - + Bedrijfslaandnaam Business Pager - + Bedrijfspieper Business WebPage - + Bedrijfswebsite Office - + Kantoor Profession - + Beroep Assistant - + Assistent Manager - + Manager Home Street - + Priveadres Home City - + Prive Plaats Home State - + Prive Provincie Home Zip - + Prive Postcode Home Country - + Prive Landnaam Home Web Page - + Prive webpagina Spouse - + Echtgen(o)ot(e) Gender - + Geslacht Birthday - + Verjaardag Anniversary - + Jaardag Nickname - + Bijnaam Children - + Kinderen Notes - + Notities diff --git a/i18n/nl/libopiecore2.ts b/i18n/nl/libopiecore2.ts index e2c4c2e..6b3b348 100644 --- a/i18n/nl/libopiecore2.ts +++ b/i18n/nl/libopiecore2.ts @@ -3,82 +3,82 @@ Button Calendar Button - + Agenda toets Contacts Button - + Kontakten toets Menu Button - + Menu toets Mail Button - + Mail toets Home Button - + Thuis toets Record Button - + Opname toets Lower+Up - + Onder+Omhoog Lower+Down - + Onder+Omlaag Lower+Right - + Onder+Rechts Lower+Left - + Onder+Links Upper+Up - + Hoger+Omhoog Upper+Down - + Hoger+Omlaag Upper+Right - + Hoger+Rechts Upper+Left - + Hoger+Links Display Rotate - + Geef rotatie weer Action Button - + Aktie toets OK Button - + OK toets End Button - + Einde toets QObject Trash - + Afval diff --git a/i18n/nl/libopiepim2.ts b/i18n/nl/libopiepim2.ts index 63a3e38..1af294f 100644 --- a/i18n/nl/libopiepim2.ts +++ b/i18n/nl/libopiepim2.ts @@ -183,216 +183,216 @@ OPimRecurrenceBase Repeating Event - Terugkerende gebeurtenis + Terugkerende gebeurtenis None - Geen + Geen Day - Dag + Dag Week - Week + Week Month - Maand + Maand Year - Jaar + Jaar Every: - Iedere: + Iedere: Frequency - Frequentie + Frequentie End On: - Beeindig op: + Beeindig op: No End Date - Geen einddatum + Geen einddatum Repeat On - Herhaal op + Herhaal op Mon - Ma + Ma Tue - Di + Di Wed - Wo + Wo Thu - Do + Do Fri - Vr + Vr Sat - Za + Za Sun - Zo + Zo Every - Iedere + Iedere Var1 - Var 1 + Var 1 Var 2 - Var 2 + Var 2 WeekVar - WeekVar + WeekVar OPimRecurrenceWidget No End Date - Geen einddatum + Geen einddatum days - dagen + dagen day - dag + dag weeks - weken + weken week - week + week months - maanden + maanden month - maand + maand years - jaren + jaren year - jaar + jaar and - en + en , and - , + , en , and - , en + , en on - op + op No Repeat - Geen herhaling + Geen herhaling day(s) - dag(en) + dag(en) Repeat On - Herhaal op + Herhaal op Mon - Ma + Ma Tue - Di + Di Wed - Wo + Wo Thu - Do + Do Fri - Vr + Vr Sat - Za + Za Sun - Zo + Zo week(s) - we(e)k(en) + we(e)k(en) Repeat By - Herhaal op + Herhaal op Day - Dag + Dag Date - Datum + Datum month(s) - maand(en) + maand(en) year(s) - ja(a)r(en) + ja(a)r(en) Every - Iedere + Iedere @@ -642,7 +642,7 @@ and Description: - Omschrijving: + Omschrijving: Priority: @@ -858,183 +858,183 @@ and <br><b>Work Address:</b> - + <br><b>Werkadres:</b> <br><b>Home Address:</b> - + <br><b>Prive-adres:</b> User Id - + Gebruikers Id Categories - + Kategorieen Name Title - + Naam Titel First Name - + Voornaam Middle Name - + Tussenvoegsel Last Name - + Achternaam Suffix - + Achtervoegsel File As - + Opslaan als Job Title - + Functienaam Department - + Afdeling Company - + Bedrijf Business Phone - + Bedrijfs telefoon Business Fax - + Bedrijfs fax Business Mobile - + Bedrijfs mobiel Default Email - + Standaard email Emails - + Emails Home Phone - + Prive telefoon Home Fax - + Prive Fax Home Mobile - + Prive mobiel Business Street - + Bedrijfs adres Business City - + Bedrijfs stad Business State - + Bedrijfs provincie Business Zip - + Bedrijfs postcode Business Country - + Bedrijfs land Business Pager - + Bedrijfs pieper Business WebPage - + Bedrijfswebpagina Office - + Bedrijf Profession - + Beroep Assistant - + Assistent Manager - + Manager Home Street - + Prive straat Home City - + Prive stad Home State - + Prive provincie Home Zip - + Prive postcode Home Country - + Prive land Home Web Page - + Prive webpagina Spouse - + Wederhelft Gender - + Geslacht Birthday - + Verjaardag Anniversary - + Jaardag Nickname - + Bijnaam Children - + Kinderen Notes - + Notities diff --git a/i18n/nl/libopieui2.ts b/i18n/nl/libopieui2.ts index 57f72d4..545729b 100644 --- a/i18n/nl/libopieui2.ts +++ b/i18n/nl/libopieui2.ts @@ -183,67 +183,67 @@ OKeyChooserConfigDialog Configure Key - + Stel sleutel in OKeyConfigWidget Pixmap - + Pixmap Name Name of the Action in the ListView Header - Naam + Naam Key - + Sleutel Default Key - + Standaardsleutel Shortcut for Selected Action - + Sneltoets voor geselecteerde actie &None - + Gee&n &Default - + Stan&daard C&ustom - + &Aangepast Configure Key - + Stel sleutel in Default: - + Standaard: Key is on BlackList - + Sleutel staat op de zwarte lijst <qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt> - + <qt>De gekozen sleutel staat op de zwarte lijst en mag niet worden gebruikt, Kies een andere sleutel a.u.b.</qt> Key is already assigned - + Sleutel is al toegekend <qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt> - + <qt>De gekozen sleutel is al door een andere functie in gebruik, Kies een andere sleutel a.u.b.</qt> @@ -478,33 +478,33 @@ and OTimePickerDialogBase - + OTimePickerDialogBase Opie::Ui::OFileSelector Name: - Naam: + Naam: Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView Name - Naam + Naam Size - Grootte + Grootte Date - Datum + Datum Mime Type - Mime Type + Mime Type @@ -739,7 +739,7 @@ and None - Geen + Geen diff --git a/i18n/nl/libqdasher.ts b/i18n/nl/libqdasher.ts index 67e35e8..40dd061 100644 --- a/i18n/nl/libqdasher.ts +++ b/i18n/nl/libqdasher.ts @@ -3,7 +3,7 @@ InputMethods Dasher - + Dasher diff --git a/i18n/nl/libqmultikey.ts b/i18n/nl/libqmultikey.ts index df49fd4..4e09314 100644 --- a/i18n/nl/libqmultikey.ts +++ b/i18n/nl/libqmultikey.ts @@ -55,11 +55,11 @@ Move Up - + Omhoog Move Down - + Omlaag diff --git a/i18n/nl/libqpe.ts b/i18n/nl/libqpe.ts index 8443b6a..d9de8ce 100644 --- a/i18n/nl/libqpe.ts +++ b/i18n/nl/libqpe.ts @@ -200,7 +200,9 @@ vwijzigt al categorieen. End reached, starting at %1 Date using TimeString::shortDate - + Einde bereikt, begin bij %1 + +Datum uit TimeString::shortDate @@ -345,7 +347,7 @@ vwijzigt al categorieen. Arguments: - + Argumenten: @@ -879,12 +881,16 @@ wilt verwijderen? D Shortcut for Day - D + D + +Kort voor Dag M Shortcur for Month - M + M + +Kort voor Maand @@ -909,15 +915,15 @@ wilt verwijderen? QPEManager Click to close this window, discarding changes. - Klik om dit venster te sluiten zoner op te slaan. + Klik om dit venster te sluiten zonder op te slaan. Click to close this window. - Klik om dit venster te sluiten. + Klik om dit venster te sluiten. Click to close this window and apply changes. - Klik om dit venster te sluiten en de veranderingen aktief te maken. + Klik om dit venster te sluiten en de veranderingen aktief te maken. Click to make this window moveable. @@ -925,31 +931,31 @@ wilt verwijderen? Click to make this window use all available screen area. - Klik om te maximaliseren. + Klik om te maximaliseren. Click to make this window movable. - + Klik om dit venster te kunnen verschuiven. Restore - + Herstel Move - + Verplaats Size - + Grootte Maximize - + Maximaliseer Close - + Sluit @@ -1044,7 +1050,9 @@ ninor mimetype / major mimetype Default List box text for default window decoration - + Standaard + +Keuzevlak tekst voor standaard vensterdecoratie diff --git a/i18n/nl/libtinykate.ts b/i18n/nl/libtinykate.ts index 4c3eb31..1b87108 100644 --- a/i18n/nl/libtinykate.ts +++ b/i18n/nl/libtinykate.ts @@ -3,574 +3,575 @@ ColorConfig Background: - + Achtergrond: Selected: - + Geselecteerd: Sets the background color of the editing area - + Stelt de achtergrondkleur van het editvlak in Sets the background color of the selection. To set the text color for selected text, use the &quot;<b>Configure Highlighting</b>&quot; dialog. - + Stelt de achtergrondkleur van de selectie in. Gebruik &quot;<b>Stel Highlighting in</b>&quot; om de tekstkleur van de geselecteerde tekst in te stellen. EditConfigTab &Word wrap - + &Woord afbreking Replace &tabs with spaces - + Vervang &tabs met spaties &Remove trailing spaces - + Ve&rwijder opvolgende spaties &Auto brackets - + &Auto-bracket Group &undos - + Goepeer &undo's &Show tabs - + &Geef Tabs weer Smart &home - + Slim T&huis &Page up/down moves cursor - + &Pagina omhoog/laag verschuift cursor Wrap &cursor - + Breek &cursor af Wrap Words At: - + Breek af op: Tab/Indent Width: - + Tab/Inspring Breedte: Undo steps: - + Ont-doe stappen: Encoding: - + Codering: Word wrap is a feature that causes the editor to automatically start a new line of text and move (wrap) the cursor to the beginning of that new line. KateView will automatically start a new line of text when the current line reaches the length specified by the Wrap Words At: option.<p><b>NOTE:<b> Word Wrap will not change existing lines or wrap them for easy reading as in some applications. - + Woordafbreking is een optie die de editor automatisch een nieuwe regel laat beginnen en de cursor laat verspringen naar deze nieuwe regel. KateView zal automatisch een nieuwe tekstregel laten beginnen zodra de lengte meer wordt dan aangegeven wordt in de "Breek af op:" optie.<p><b>LET OP:<b> Woordafbreking zal bestaande regels niet aanpassen of afbreken zoals andere applicaties wel doen. If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in characters) at which the editor will automatically start a new line. - + Als Woordafbreking gekozen is, geeft deze waarde aan na hoeveel karakters een woordafbreking +wordt toegepast. KateView will replace any tabs with the number of spaces indicated in the Tab Width: entry. - + KateView zal tabs vervangen door het aantal spaties aangegeven in de waarde "Tab/Inspring Breedte:". If the Replace Tabs By Spaces option is selected this entry determines the number of spaces with which the editor will automatically replace tabs. - + Als "Vervang tabs door spaties" aangeschakeld is, geeft deze waarde het aantal spaties aan dat gebruikt wordt om tabs te vervangen. KateView will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of text. - + KateView zal automatisch extra spaties aan het einde van regels tekst verwijderen. When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor. - + Als er een linker haakje ([,( of{) wordt getypt, zal KateView automatisch het rechter haakje (},) of ]) aan de rechterkant van de cursor invoegen. Checking this will cause sequences of similar actions to be undone at once. - + Dit aanvinken zal ervoor zorgen dat opeenvolgingen van soortgelijke acties gelijkertijd ont-daan worden. The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text. - + De editor zal een teken plaatsen om de aanwezigheid van een tab weer te geven. Not yet implemented. - + Nog niet geimplementeerd. If this is selected, the insertion cursor will be moved to the first/last line when pressing the page up/down buttons.<p>If not selected, it will remain at it's relative position in the visible text. - + Als dit geselecteerd is, zal de invoegcursor naar de eerste/laatste regel worden verplaatst als de omhoog/omlaag knop wordt gedrukt.<p>Als niet geselecteerd, zal hij op zijn relatieve positie in de tekst blijven. Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory. - + Stelt het aantal on-doe/her-doe stappen in. Meer stappen gebruiken meer geheugen. When on, moving the insertion cursor using the <b>Left</b> and <b>Right</b> keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to most editors.<p>When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers. - + Indien aan, zal het verschuiven van de invoercursor met de <b>Links</b> en <b>Rechts</b> vrder gaan met de nieuwe regel, zoals de meeste andere editors.<p>Indien uit, kan de invoercursor niet verder dan de kantlijn naar links worden verschoven, maar wel na het regeleinde, wat erg handig kan zijn voor programmeurs. GotoLineDialog Goto Line - + Ga naar regel &Goto Line: - + &Ga naar regel: HighlightDialog Highlight Settings - + Highlight instellingen HighlightDialogPage &Defaults - + &Standaardwaarden Default Item Styles - + Standaard Item Stijlen Item: - + Item: &Highlight Modes - + &Highlight Modus Config Select - + Selectie Configuratie Item Style - + Item Stijl Highlight Auto Select - + Highlight Auto Selectie Highlight: - + Highlight: File Extensions: - + Bestands extensies: Mime Types: - + Mime Types: Default - + Standaard HlEditDialog Highlight Conditions - + Highlight Condities Syntax structure - + Syntax structuur New Context - + Nieuwe Context New Item - + Nieuw Item Options - + Opties Can't find template file - + Kan template niet vinden Description: - + Omschrijving: Attribute: - + Attribuut: LineEnd: - + RegelEind: Type: - + Type: Parameter: - + Parameter: Context switch: - + Context schakelaar: Delete this item - + Verwijder dit item HlManager Normal - + Normaal Keyword - + Sleutelwoord Data Type - + Data Type Decimal/Value - + Decimaal/Waarde Base-N Integer - + Base-N Integer Floating Point - + Drijvende komma Character - + Karakter String - + String Comment - + Commentaar Others - + Andere IndentConfigTab &Auto Indent - + &Auto-inspringing Indent With &Spaces - + Inspringing met &Spaties &Backspace Key Indents - + &Backspace Toets Inspringing &Tab Key Indents - + &Tab Toets Inspringing Keep Indent &Profile - + Houd Inspringings &Profiel &Keep Extra Spaces - + &Houd extra spaties When <b>Auto indent</b> is on, KateView will indent new lines to equal the indent on the previous line.<p>If the previous line is blank, the nearest line above with text is used - + Als <b>Auto-inspringing</b> aanstaat, zal KateView nieuwe lijnen automatisch laten inspringen naar het niveau van de inspringing op de vorige regel.<p>Als de voorgaande regel leeg is, wordt de dichtbijzijndste regel erboven gebruikt Check this if you want to indent with spaces rather than tabs.<br>A Tab will be converted to <u>Tab-width</u> as set in the <b>edit</b> options - + Vink aan als inspringing met spaties i.p.v. met tabs gedaan moet worden. <br>Een tab zal worden omgezet naar <u>Tabbreedte</u> zoals ingesteld in de <b>Wijzig</b> opties This allows the <b>backspace</b> key to be used to indent. - + Dit laat de <b>backspace</b> toets toe als inspringingstoets. This allows the <b>tab</b> key to be used to indent. - + Dit laat de <b>tab</b> toets toe als inspringingstoets. This retains current indentation settings for future documents. - + Dit bevat de huidige inspringingsregels voor nieuwe documenten. Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened. - + Inspringingen van meer dan dit aantal spaties zullen niet worden ingekort. KDialogBase Ok - + OK Apply - + Uitvoeren Cancel - + Annuleer Close - + Sluiten KLocale pm - + pm am - + am concatenation of dates and time %1 %2 - + samenvoeging van datum en tijd Monday Mon - + Maandag Tuesday Tue - + Dinsdag Wednesday Wed - + Woensdag Thursday Thu - + Donderdag Friday Fri - + Vrijdag Saturday Sat - + Zaterdag Sunday Sun - + Zondag Monday - + Maandag Tuesday - + Dinsdag Wednesday - + Woensdag Thursday - + Donderdag Friday - + Vrijdag Saturday - + Zaterdag Sunday - + Zondag January Jan - + Januari February Feb - + Februari March Mar - + Maart April Apr - + April May short May - + Mei June Jun - + Juni July Jul - + Juli August Aug - + Augustus September Sep - + September October Oct - + Oktober November Nov - + November December Dec - + December January - + Januari February - + Februari March - + Maart April - + April May long May - + Mei June - + Juni July - + Juli August - + Augustus September - + September October - + Oktober November - + November December - + December KMessageBox Sorry - + Sorry Warning - + Waarschuwing Question - + Vraag Ok - + Ok Cancel - + Annuleer Error - + Fout Information - + Informatie @@ -580,198 +581,209 @@ Do you want to reload it? If you cancel you will lose these changes next time you save this file - + Het bestand %1 is veranderd op schijf. +Wilt u het herladen? + +Als u op annuleer klikt zullen deze veranderingen verloren gaan bij het opslaan File has changed on Disk - + Bestand gewijzihd op schijf Yes - + Ja KateView Undo/Redo &History... - + Ont-doe/Her-doe Gesc&hiedenis... &Configure Editor... - + &Stel editor in... &Highlight Mode - + &Highlight Modus &Deselect All - + &Deselecteer alles Invert &Selection - + Draai &Selectie om Increase Font Sizes - + Vergroot Font Decrease Font Sizes - + Verklein Font Apply Word Wrap - + Gebruik woordafbreking Editing Co&mmand - + Wijzigingsco&mmando Toggle &Bookmark - + Schakel &Favoriet Clear Bookmarks - + Scoon Favorieten &Bookmarks - + &Favorieten Show &IconBorder - + Laat &IcoonRand zien &Indent - + &Inspringing &Unindent - + &ont-Inspringing &Clean Indentation - + S&choon Inspringingen C&omment - + C&ommentaar Unco&mment - + &ont-Commentaar &Vertical Selection - + &Verticale selectie &End Of Line - + &Einde-regel Und&o - + &Ont-doe Re&do - + Her-&doe The current Document has been modified. Would you like to save it? - + Het huidige Document is gewijzigd. +Bestand opslaan? Could not save the document. Discard it and continue? - + Kan Document niet opslaan. +Weggooien en verdergaan? &Discard - + &Gooi weg Undo/Redo History - + Ont-doe/Her-doe Geschiedenis End of document reached. Continue from the beginning? - + Einde van document bereikt. +Bij begin doorgaan? Find - + Vind Continue - + Ga door Beginning of document reached. Continue from the end? - + Begin van document bereikt. +Bij einde doorgaan? Search string '%1' not found! - + Zoekstring %1 niet gevonden! %1 replacement(s) made - + %1 vervangingen gedaan Replace - + Vervang %1 replacement(s) made. End of document reached. Continue from the beginning? - + %1 vervangingen gedaan. +Eind van document bereikt. +Bij begin doorgaan? Stop - + Stop %1 replacement(s) made. Beginning of document reached. Continue from the end? - + %1 vervangingen gedaan. +Begin van document bereikt. +Bij einde doorgaan? Configure Editor - + Stel editor in Colors - + Kleuren Fonts - + Lettertypen Indent - + Inspringing Select - + Kies Edit - + Wijzig Highlighting - + Highlighting @@ -799,178 +811,178 @@ en probeer het nog eens. ReplacePrompt Replace Text - + Vervang Tekst &All - + &Alle &No - + &Nee &Yes - + &Ja Replace this occurence? - + Vervang deze versie? SearchDialog Find Text - + Vind tekst &Text To Find: - + &Te vinden Tekst: Regular Expression - + Reguliere Expressie Replace Text - + Vervang Tekst &Replace With: - + &Vervang Door: Options - + Opties C&ase Sensitive - + &Hoofdlettergevoelig &Whole Words Only - + Alleen Hele &Woorden &From Beginning - + Vanaf Het &Begin Find &Backwards - + Vind &Achterwaarts &Selected Text - + &Geselecteerde Tekst &Prompt On Replace - + V&raag bij vervanging SelectConfigTab &Persistent Selections - + &Persistente Selecties &Overwrite Selections - + &Overschrijf Selecties Mouse &Autocopy - + Muis &Autocopieer &X11-like Single Selection - + &X11-achtige Enkele Selectie &Vertical Selections - + &Verticale Selecties &Toggle Old - + &Schakel Oud Enabling this prevents key input or cursor movement by way of the arrow keys from causing the elimination of text selection.<p><b>Note:</b> If the Overwrite Selections option is activated then any typed character input or paste operation will replace the selected text. - + Deze optie zal voorkomen dat toetsinvoer of cursorverplaatsingen geselecteerde tekst kunnen wissen. <p><b>Let Op:</b> Als de "Overschrijf Selecties" optie aanstaat, dan zal een ingevoerd karakter of plakaktie de geselecteerde tekst vervangen. When this is on, any keyed character input or paste operation will replace the selected text. - + Als dit aanstaat, vervangt iedere directe karakterinvoer of plakactie de geselecteerde tekst. When this is on, any text selected with the mouse will be automatically copied to the clipboard. - + Als dit aanstaat, wordt iedere tekst geselecteerd door de muis direct gekopieerd naar het plakbord. Not implemented yet. - + Nog niet geimplementeerd. Enabling this allows you to make vertical selections. - + Gebruik van deze optie laat vertical selecties toe. Not yet implemented. - + Nog niet geimplementeerd. StyleChanger Normal: - + Normaal: Selected: - + Geselecteerd: Bold - + Vet Italic - + Schreef SyntaxDocument Can't open %1 - + Kan %1 niet openen Other - + Ander UndoHistory Undo List - + Ont-doe Lijst Redo List - + Her-doe Lijst &Undo - + &Ont-doe &Redo - + &Her-doe &Close - + &Sluit diff --git a/i18n/nl/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/nl/libtodayaddressbookplugin.ts index cb11776..bcf210a 100644 --- a/i18n/nl/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/nl/libtodayaddressbookplugin.ts @@ -27,7 +27,7 @@ To activate settings: Restart application ! - Om instellingen te activeren: Herstart programma! + Herstart programma om instellingen te activeren! Set Headline Color: @@ -65,23 +65,23 @@ als minder dan Enable/Disable Views - + In- en Uitschakelen aanzicht Show &Birthdays - + Laat &Verjaardagen zien Show &Anniveraries - + Laat &Feestdagen zien The next birthdays will just be shown, if enabled! - + Verjaardagen zijn alleen zichtbaar indien ingeschakeld! The next anniversaries will just be shown, if enabled ! - + Feestdagen zijn alleen zichtbaar indien ingeschakeld! diff --git a/i18n/nl/libvtapplet.ts b/i18n/nl/libvtapplet.ts index 6f7e4d5..0334754 100644 --- a/i18n/nl/libvtapplet.ts +++ b/i18n/nl/libvtapplet.ts @@ -3,11 +3,11 @@ VTApplet VT shortcut - + VT snelkoppeling Terminal - + Terminal diff --git a/i18n/nl/libwlan.ts b/i18n/nl/libwlan.ts index f4a26a0..856879f 100644 --- a/i18n/nl/libwlan.ts +++ b/i18n/nl/libwlan.ts @@ -91,15 +91,15 @@ SSID - + SSID Rescan Neighbourhood - + Herzoek omgeving Chn - + Kan diff --git a/i18n/nl/light-and-power.ts b/i18n/nl/light-and-power.ts index 3b56ccd..1cb89eb 100644 --- a/i18n/nl/light-and-power.ts +++ b/i18n/nl/light-and-power.ts @@ -10,7 +10,7 @@ LightSettings Backlight && Contrast - + Achtergrondlicht && Contrast @@ -121,27 +121,27 @@ CPU Frequency - + processorfrequentie set a fix value for contrast - + stel een vaste contrastwaarde in On closing the hinge - + Bij sluiten van de klep ignore - + negeer display off - + scherm uit suspend - + slaap diff --git a/i18n/nl/mailit.ts b/i18n/nl/mailit.ts index 3c44535..4c59343 100644 --- a/i18n/nl/mailit.ts +++ b/i18n/nl/mailit.ts @@ -3,215 +3,221 @@ AddAtt Adding attachments - + Bijlagen toevoegen attach... - + bijvoegen... Remove - + Verijder Attached - + Bijgevoegd File type - + Bestandstype EditAccount Edit Account - + Wijzig Account Create new Account - + Maak nieuw Account Account name - + Account Naam Your name - + Uw naam Email - + Email POP username - + POP gebruikersnaam POP password - + POP wachtwoord POP server - + POP server SMTP server - + SMTP server Synchronize - + Synchroniseer Mail Size (k) - + Mail Grootte (k) EmailClient Main operation toolbar - + Algemene toolbar &Mail - + &Mail Accounts - + Accounts Get Mail in - + Haal mail op Edit account - + Wijzig Account Delete account - + Verwijder Account getMail - + haalMail select account - + selecteer account Click to download mail via all available accounts. Press and hold to select the desired account. - + Klik om mail op te halen van alle bekende accounts. +Houd account ingedrukt om alleen deze te selecteren. Send mail - + Verzend mail Compose - + Maak mail Cancel transfer - + Annuleer verzending Delete - + Verwijder From - + Van Subject - + Onderwerp Date - + Datum Inbox - + Inbox To - + Aan Outbox - + Uitmap Idle - + Wacht No account selected - + Geen account gekozen You must create an account - + Account moet worden aangemaakt <qt>Unknown response from server</qt> - + <qt>Onbekend antwoord van server</qt> <qt>host not found</qt> - + <qt>host niet gevonden</qt> <qt>connection refused</qt> - + <qt>verbinding geweigerd</qt> <qt>socket packet error</qt> - + <qt>socket packet fout</qt> <qt>Login failed Check user name and password</qt> - + <qt>Aanmelden mislukt +Controleer gebruikersnaam en wachtwoord </qt> Receiving error - + Fout bij ontvangst OK - + OK + No account associated - + Geen gekoppeld account There is no active account associated to this mail it can not be downloaded - + Er is geen actieve account +gekoppeld aan deze mail +kan niet downloaden Mailit ! No account defined - + MailIt! Geen account ingesteld Delete account: - + Verwijder account: + New - + Nieuw @@ -219,85 +225,88 @@ associated to this mail Could not locate all files in mail with subject: - + Kan niet alle bestanden +vinden in de mail met onderwerp: Mail has NOT been sent - + Mail werd NIET verzonden Attachment error - + Bijlagefout OK - + OK MailItWindow Mailit - + MailIt Central view area - + Centraal aanzicht Write mail - + Schrijf mail Mail not downloaded - + Mail niet opgehaald The mail you have clicked has not been downloaded yet. Would you like to do it now ? - + De geselecteerde mail +is nog niet gedownload. +Wilt u dit nu doen? Read Mail - + Lees mail PopClient DNS lookup - + DNS Lookup Connection established - + Verbinding gemaakt Error Occured - + Fout opgetreden Retrieving - + Ophalen Completing message - + Bericht afmaken No new Messages - + Geen nieuwe berichten new messages - + nieuwe berichten No new messages - + Geen nieuwe berichten @@ -309,310 +318,329 @@ viewed by double clicking the entry. blue attachment icon shows whether this mailhas attachments. - + Dit is de inbox aanzicht. +Hij bevat de opgehaalde mail die kan +worden bekeken door te dubbelkikken. +Het blauwe bijlage icoon laat zien of +er bijlagen in de mail zitten. + This is the outbox view. It keeps the queued mails to send which can be reviewed by double clicking the entry. - + Dit is de uitmap aanzicht. +Hij bevat de te verzenden mails die kunnen +worden bekeken door te dubbelkikken. + The mail subject should be entered here - + Het mail onderwerp kan hier ingevuld worden Recipients can be entered here - + Ontvangers kunnen hier worden ingevoerd If you would like to send copies of your mail they can be entered here - + Als kopieen moeten worden verzonden kunnen die hier worden aangegeven This button opens the address selector with all mail adresses from your Opie addressbook - + Deze knop opent een adres selectievak met alle adressen uit het Opie Adresboek Enter your mail text here - + Voer hier de emailtekst in Choose the recipients from this list - + Kies de ontvangers uit deze lijst Queue your mail by clicking here - + Hiermee wordt mail in de wachtrij gezet This is an overview about all attachments in the mail - + Dit is een overzicht van alle bijlagen in de mail ReadMail &View - + &Bekijk &Mail - + &Mail Download - + Haal op Click here to download the selected mail - + Klik hier om de geselecteerde mail op te halen Previous - + Vorige Read the previous mail in the list - + Lees de vorige email uit de lijst Next - + Volgende Read the next mail in the list - + Lees de volgende email uit de lijst Attatchments - + Bijlagen Click here to add attachments to your mail - + Klik hier om bijlagen aan de mail toe te voegen Text Format - + Tekstformaat The mail view has 2 modes: <LI><B>RichText</B> shows the mail as HTML with reach features (no standard line breaks)</LI><LI><B>Plain</B> shows the mail as standard plain text</LI>Click here to switch between those view modes - + Het mailaanzicht heeft 2 modussen: +<li><b>Uitgebreid</b>Laat de mail als HTML met extra mogelijkheden (geen standaard line breaks)</li><li><b>Gewoon</b>Laat de mail zien als standaardtekst</li>Klik hier om te schakelen tussen de aanzichten reply - + beantwoord reply to mail - + beantwoord mail Click here to reply to the selected mail Press and hold for more options. - + Klik om te antwoorden op de geselecteerde mail +Houd ingedrukt voor meer opties. Reply all - + Beantwoord alle Click here to reply to the selected mail to CC: addresses also - + Klik hier om ook aan de CC adressen te antwoorden Forward - + Doorsturen Click here to forward the selected mail - + Klik hier om de geselecteerde mail door te sturen Delete - + Verwijder Click here to remove the selected mail - + Klik hier om de geselecteerde mail te verwijderen SmtpClient DNS lookup - + DNS Lookup Connection established - + Verbinding gemaakt Sending: - + Verzenden: Sent - + Verzonden messages - + berichten ViewAtt Exploring attatchments - + Doorzoeken bijlagen Install - + Installeer Click here to install the attachment to your Documents - + Klik hier om de bijlagen te kopieren naar Documenten Attatchment - + Bijlage Type - + Type Installed - + Geinstalleerd No - + Nee Yes - + Ja WriteMail &Mail - + &Mail &Add - + &Toevoegen Attachment - + Bijlage Click here to attach files to your mail - + Klik hier om bestanden aan de mail toe te voegen Enque mail - + Plaats in wachtrij This button puts your mail in the send queue - + Deze knop zet je mail in de verzendlijst New mail - + Nieuwe mail Click here to create a new mail - + Klik hier om een nieuwe mail te maken To: - + Aan: CC: - + CC: Subject: - + Onderwerp: ... - + ... Name - + Naam EMail - + EMail No recipient - + Geen ontvanger Send mail to whom? - + Stuur mail naar? OK - + OK + Incorrect recipient separator - + Foutieve ontvangst scheiding Recipients must be separated by ; and be valid emailaddresses - + Ontvangers moeten worden +gescheiden door ; en echte +emailadressen zijn Incorrect carbon copy separator - + Foutieve CC scheiding CC Recipients must be separated by ; and be valid emailaddresses - + CC Ontvangers moeten worden +gescheiden door ; en echte +emailadressen zijn Re: - + Re: wrote on - + schreef op ======forwarded message from - + ======doorgestuurd bericht van starts====== - + start======= + + FWD: - + FWD: ======end of forwarded message====== - + ======einde doorgestuurd bericht====== + + diff --git a/i18n/nl/mediummount.ts b/i18n/nl/mediummount.ts index 1c2d75f..8a3653a 100644 --- a/i18n/nl/mediummount.ts +++ b/i18n/nl/mediummount.ts @@ -50,7 +50,7 @@ - + @@ -97,11 +97,11 @@ Remove - + Verwijder Scan whole media - + Doorzoek heel medium diff --git a/i18n/nl/mindbreaker.ts b/i18n/nl/mindbreaker.ts index 6aba4e0..182272a 100644 --- a/i18n/nl/mindbreaker.ts +++ b/i18n/nl/mindbreaker.ts @@ -11,7 +11,7 @@ Mind Breaker - + Hersenkraker diff --git a/i18n/nl/mobilemsg.ts b/i18n/nl/mobilemsg.ts index a9ca041..7f0e097 100644 --- a/i18n/nl/mobilemsg.ts +++ b/i18n/nl/mobilemsg.ts @@ -3,47 +3,47 @@ MobileMsgBase Mobile Messaging - + Mobiele Berichten SMS - + SMS Flash - + Flash Messages: %1 - + Berichten: %1 Unicode - + Unicode Message - + Bericht Nokia - + Nokia Image: - + Plaatje: EMS - + EMS Send - + Zend Number: - + Nummer: diff --git a/i18n/nl/oipkg.ts b/i18n/nl/oipkg.ts index 1f93af3..202d361 100644 --- a/i18n/nl/oipkg.ts +++ b/i18n/nl/oipkg.ts @@ -3,263 +3,263 @@ InstallDialog Install - + Installeer Ipkg options - + Ipkg opties -force-depends - + -forceer-dependencies -force-reinstall - + -forceer-herinstallatie -force-removal-of-essential-packages - + -forceer-verwijdering-essentiele-pakketten -force-overwrite - + -forceer-overschrijven To remove - + Te verwijderen To install - + Te installeren MainWindow Package Manager - + Pakket Manager feeds - + feeds ipkgfind&killefiz - + ipkgfind&killefiz documents - + documenten Package - + Pakket View - + Aanzicht Settings - + Instellingen Help - + Hulp Apply - + Uitvoeren Update - + Vernieuwen Setups - + Opstellingen Servers - + Servers Destinations - + Doelen Section: - + Sectie: Close Section - + Sluit sectie Sections - + Secties Filter: - + Filter: Clear Find - + Leeg zoekveld Close Find - + Sluit zoekveld Filter - + Filter Search: - + Zoek: Clear Search - + Leeg zoekopdracht Do Search - + Nu zoeken Search - + Zoek Destination: - + Doel: Link - + Link Close Destinations - + Sluit Doelen Package Actions - + Pakketakties Install - + Installeer Remove - + Verwijderen Package Status - + Pakketstatus New version, installed - + Nieuwe versie, geinstalleerd New version, not installed - + Nieuwe versie, niet geinstalleerd Old version, installed - + Oude versie, geinstalleerd Old version, not installed - + Oude versie, niet geinstalleerd Old version, new version installed - + Oude versie, nieuwer geinstalleerd New version, old version installed - + Nieuwe versie, oude versie geinstalleerd PackageListView Package - + Pakket PackageManagerSettings New - + Nieuw PackageManagerSettingsBase Package Servers - + Pakket Servers Settings - + Instellingen Install destination: - + Installatiedoel: Link to root destination - + Link naar root doel Used servers: (Highlighted feeds are active) - + Gebruikte servers: (Vetgedrukt is aktief) Servers - + Servers Name: - + Naam: URL: - + URL: Remove - + Verwijder New - + Nieuw Destinations - + Doelen link to / - + link naar / Remove links - + Verwijder links volatile - + vluchtig removeable - + verwijderbaar @@ -267,89 +267,89 @@ All done. - + Klaar. Removing - + Verwijderen please wait - + wachten aub Error while removing - + Fout bij verwijderen Installing - + Installeren Error while installing - + Fout bij installeren QObject Description: - + Omschrijving: Size: - + Grootte: other - + andere Install Name: - + Installatienaam: on - + op Name: - + Naam: Link: - + Link: Yes - + Ja No - + Nee Destination: - + Doel: Status: - + Status: Install to - + Installeer op Remove - + Verwijder RunWindow running... - + bezig... diff --git a/i18n/nl/op-qws.ts b/i18n/nl/op-qws.ts index f942954..3dfaca2 100644 --- a/i18n/nl/op-qws.ts +++ b/i18n/nl/op-qws.ts @@ -3,23 +3,23 @@ SyncAuthentication Sync Connection - + Synchronisatieverbinding <p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade. - + <p>Een ongeauthoriseerd systeem vraagt toegang aan tot dit apparaat.<p> Als je een versie van Qtopia Desktop ouder dan 1.5.1. gebruikt, zul je deze moeten vernieuwen. Deny - + Weigeren <p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal. - + <p>Een onbekend systeem vraagt toegang aan tot dit apparaat.<p> Als dit de eerste synchronisatie met dit apparaat is, is dit normaal. Allow - + Toestaan diff --git a/i18n/nl/opie-eye.ts b/i18n/nl/opie-eye.ts index d7da0ae..3456b2b 100644 --- a/i18n/nl/opie-eye.ts +++ b/i18n/nl/opie-eye.ts @@ -3,50 +3,50 @@ PIconView View as - + Bekijk als Beam Current Item - + Verstuur huidig object Delete Current Item - + Verwijder huidig object View Current Item - + Bekijk huidig object Show Image Info - + Laat beeldinformatie zien Delete Image - + Verwijder afbeelding the Image %1 - + de afbeelding %1 Image - + Afbeelding PMainWindow Phunk View - Config - + Priegel-aanzicht - Instell Browser Keyboard Actions - + Browser toetsenbord-akties Keyboard Configuration - + Toetsenindeling @@ -54,19 +54,19 @@ %1 - O View Name of the dir - + %1 - O aanzicht Opie Eye Caramba - + Opie Eye Caramba Show all files - + Laat alle bestanden zien DirView - + Mapaanzicht diff --git a/i18n/nl/opie-eye_slave.ts b/i18n/nl/opie-eye_slave.ts index 83c1aef..ee7d77a 100644 --- a/i18n/nl/opie-eye_slave.ts +++ b/i18n/nl/opie-eye_slave.ts @@ -3,367 +3,397 @@ @default Title - + Titel Author - + Auteur Description - + Omschrijving Copyright - + Copyright Creation Time - + Creatietijd Software - + Programma Disclaimer - + Disclaimer Warning - + Waarschuwing Source - + Bron Comment - + Commentaar Grayscale - + Grijsschaal Unknown - + Onbekend RGB - + RGB Palette - + Palet Grayscale/Alpha - + Grayscale/Alpha RGB/Alpha - + RGB/Alpha Deflate - + Inpakken None - + Geen Adam7 - + Adam7 QObject Not a GIF file - + Geen GIF bestand Dimensions: %1x%2 - + Dimensies: %1x%2 + Depth: %1 bits - + Diepte: %1 Bits + Sort Flag: %1 - + Sorteervlag: %1 + Size of Global Color Table: %1 colors - + Grotte van Globale kleurtabel: %1 kleuren + Background Color Index: %1 - + Achtergrondkleur index: %1 + Pixel Aspect Ratio: %1 (Aspect Ratio %2) - + Pixel Aspect Ratio: %1 (Aspect Ratio %2) + Comment: %1 - + Commentaar: %1 + Depth: %1 - + Diepte: %1 + ColorMode: %1 - + Kleurmodus: %1 + Unknown - + Onbekend Compression: %1 - + Compressie: %1 + InterlaceMode: %1 - + Interlacemodus: %1 + Colormode: Color - + Kleurmodus: Kleur + Colormode: Black and white - + Kleurmodus: Zwart/Wit + Basic - + Grof Normal - + Normaal Fine - + Fijn Quality: %1 - + Kwaliteit: %1 + Daylight - + Daglicht Fluorescent - + Fluorescent Tungsten - + Tungsten Standard light A - + Standaardlicht A Standard light B - + Standaardlicht B Standard light C - + Standaardlicht C D55 - + D55 D65 - + D65 D75 - + D75 Other - + Anders White Balance: %1 - + Witbalans: %1 + Average - + Gemiddeld Center weighted average - + Centreer gewogen gemiddelde Spot - + Spot MultiSpot - + MultiSpot Pattern - + Patroon Partial - + Gedeeltelijk Metering Mode: %1 - + Meetmodus: %1 + Not defined - + Niet opgegeven Manual - + Handmatig Normal progam - + Normaal programma Aperture priority - + Aperture prioriteit Shutter priority - + Sluiterprioriteit Creative progam (biased toward fast shutter speed - + Kreatief programma +(ingesteld op snelle sluitertijd) Action progam (biased toward fast shutter speed) - + Aktief programma +(ingesteld op snelle sluitertijd) Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus) - + Portretmodus +(voor close-ups met vervaagde achtergrond) Landscape mode (for landscape photos with the background in focus) - + Landschap modus +(voor landschapfoto's met scherpe achtergrond) Exposure Program: %1 - + Belichtings programma: %1 + Date/Time: %1 - + Datum/Tijd: %1 + <qt>Comment: %1 - + <qt>Commentaar: %1 + Manufacturer: %1 - + Merk: %1 Model: %1 - + Model: %1 + Orientation: %1 - + Orientatie: %1 + Flash used - + Flits gebruikt + Focal length: %1 - + Brandpunt: %1 + 35mm equivalent: %1 - + 35mm equivalent: %1 + CCD width: %1 - + CCD breedte: %1 Exposure time: %1 - + Belichtingstijd: %1 Aperture: %1 - + Aperture: %1 Distance: %1 - + Afstand: %1 + Infinite - + Oneindig ISO equivalent: %1 - + ISO equivalent: %1 + EXIF comment: %1 - + EXIF commentaar: %1 </qt> - + </qt> diff --git a/i18n/nl/opie-login.ts b/i18n/nl/opie-login.ts index ad69eb8..f47d7b2 100644 --- a/i18n/nl/opie-login.ts +++ b/i18n/nl/opie-login.ts @@ -95,7 +95,7 @@ signaal (%1) <center>Welcome to OPIE %1</center><center>& %2 %3</center> - + <center>Welkom bij OPIE %1</center><center>& %2 %3</center> diff --git a/i18n/nl/opieftp.ts b/i18n/nl/opieftp.ts index b235d17..58e3b10 100644 --- a/i18n/nl/opieftp.ts +++ b/i18n/nl/opieftp.ts @@ -245,7 +245,7 @@ Het moet leeg zijn Add - + Toevoegen diff --git a/i18n/nl/opiemail.ts b/i18n/nl/opiemail.ts index 694fb6c..4869181 100644 --- a/i18n/nl/opiemail.ts +++ b/i18n/nl/opiemail.ts @@ -3,688 +3,688 @@ AccountView Error creating new Folder - + Fout bij maken van map <center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center> - + <center>Fout bij maken van<br>map - afgebroken.</center> AddressPicker There are no entries in the addressbook. - + Het adresboek is leeg. Error - + Fout <p>You have to select at least one address entry.</p> - + <p>Minimaal een adres selecteren</p> Ok - + Ok AddressPickerUI Address Picker - + Adreszoeker Ok - + Ok Cancel - + Annuleren ComposeMail Name - + Naam Size - + Grootte Problem - + Probleem <p>Please create an SMTP account first.</p> - + <p>Eerst een SMTP account aanmaken.</p> Ok - + Ok Error - + Fout <p>Please select a File.</p> - + <p>Bestand kiezen aub.</p> ComposeMailUI Compose Message - + Nieuw bericht send later - + stuur later use: - + gebruik: Mail - + Mail Subject - + Onderwerp From - + Van To - + Naar Options - + Opties Reply-To - + Antwoord aan BCC - + BCC Signature - + Handtekening CC - + CC Attachment - + Bijlage Delete File - + Verwijder bestand Add File - + Voeg bestand toe EditAccounts Account - + Account Type - + Type Question - + Vraag <p>Do you really want to delete the selected Account?</p> - + <p>Moet het geselecteerde account echt verwijderd worden?</p> Yes - + Ja No - + Nee Error - + Fout <p>Please select an account.</p> - + <p>Selecteer een account.</p> Ok - + Ok EditAccountsUI Configure Accounts - + Stel accounts in Mail - + Mail Delete - + Verwijder New - + Nieuw Name of the Account - + Accountnaam Edit - + Wijzig News - + Nieuws IMAPconfigUI Configure IMAP - + Stel IMAP in User - + Gebruiker Use SSL - + Gebruik SSL Password - + Wachtwoord Port - + Poort Server - + Server Name of the Account - + Accountnaam Account - + Account Prefix - + Voorvoegsel MainWindow Mail - + Mail Settings - + Instellingen Compose new mail - + Nieuwe mail Send queued mails - + Verzend mail wachtrij Show/Hide folders - + Toon/Verberg mappen Delete Mail - + Verwijder Mail Edit settings - + Wijzig instellingen Configure accounts - + Stel accounts in Mailbox - + Mailbox Subject - + Onderwerp Sender - + Afzender Size - + Grootte Date - + Datum NNTPconfigUI Configure NNTP - + Stel NNTP in Port - + Poort Name of the Account - + Accountnaam Account - + Account Server - + Server Use SSL - + Gebruik SSL User - + Gebruiker Password - + Wachtwoord Use Login - + Gebruik Login Newmdirdlgui Enter directory name - + Voer mapnaam in Directory name: - + Mapnaam: Directory contains other subdirs - + Map bevat submappen OpieMail Info - + Info Mail queue flushed - + Mail wachtrij gewist Delete Mail - + Verwijder Mail <p>Do you really want to delete this mail? <br><br> - + <p>Moet deze mail echt worden verwijderd? <br><br> Read this mail - + Lees deze mail Delete this mail - + Verwijder deze mail Copy/Move this mail - + Kopieer/Verplaats deze mail Error creating new Folder - + Fout bij nieuwe map aanmaken <center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center> - + <center>Fout bij maken van<br>nieuwe map - afgebroken.</center> POP3configUI Configure POP3 - + Stel POP3 in Account - + Account Name of the Account - + Accountnaam Server - + Server Port - + Poort Use secure sockets: - + Gebruik veilige sockets: ssh $SERVER exec imapd - + ssh $SERVER exec imapd User - + Gebruiker Password - + Wachtwoord SMTPconfigUI Configure SMTP - + Stel SMTP in Account - + Account Use SSL - + Gebruik SSL Use Login - + Gebruik Login Name of the Account - + Accountnaam Name of the SMTP Server - + SMTP Servernaam Password - + Wachtwoord Port - + Poort Server - + Server Port of the SMTP Server - + SMTP Servernaam User - + Gebruiker SelectMailTypeUI Select Type - + Kies type Select Account Type - + Kies Accounttype IMAP - + IMAP POP3 - + POP3 SMTP - + SMTP SettingsDialogUI Settings Dialog - + Instellings Dialoog View Mail - + Bekijk Mail View mail as Html - + Bekijk Mail als HTML Compose Mail - + Nieuwe mail Send mails later ( enqueue in outbox ) - + Verzend later (verzamelen in Uitmap) Taskbar Applet - + Taakbalk applet Disable Taskbar Applet - + Blokkeer taakbalk applet min - + min Check how often - + Hoe vaak controleren Blink Led when new mails arrive - + Waarschuwings LED bij nieuwe mail Play Sound when new mails arrive - + Laat geluid horen bij nieuwe mail StatusWidgetUI Form1 - + Formulier1 TextLabel1 - + TekstLabel1 ViewMail Show Text - + Laat tekst zien Save Attachment - + Bijlage opslaan From - + Van To - + Naar Cc - + CC Date - + Datum Error - + Fout <p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet. - + <p>De mailtekst is nog niet opgehaald, dus u kunt nog niet antwoorden. Ok - + Ok <p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet. - + <p>De mailtekst is nog niet opgehaald, dus u kunt nog niet doorsturen. Delete Mail - + Verwijder Mail <p>Do you really want to delete this mail? <br><br> - + <p>Moet deze mail echt worden verwijderd? <br><br> ViewMailBase E-Mail by %1 - + E-mail met %1 Mail - + Mail Reply - + Antwoord Forward - + Doorsturen Attachments - + Bijlagen Show Html - + Laat HTML zien Delete Mail - + Verwijder Mail Description - + Omschrijving Filename - + Bestandsnaam Size - + Grootte selectstoreui Select target box - + Selecteer doelmap <b>Store mail(s) to</b> - + <b>Mail(s) opslaan naar</b> Folder: - + Map: Account: - + Account: Create new folder - + Nieuwe map aanmaken Prefix will prepend, no need to enter it! - + Voorvoegsel wordt toegevoegd, invoeren niet nodig! Move mail(s) - + Verplaats mail(s) diff --git a/i18n/nl/opierec.ts b/i18n/nl/opierec.ts index 663046e..dcf4ba1 100644 --- a/i18n/nl/opierec.ts +++ b/i18n/nl/opierec.ts @@ -209,11 +209,11 @@ echt <font size=+2><B>VERWIJDEREN</B></font>? Auto Mute - + Auto Stil Stereo Channels - + Stereokanalen diff --git a/i18n/nl/osearch.ts b/i18n/nl/osearch.ts index a295edb..adac82f 100644 --- a/i18n/nl/osearch.ts +++ b/i18n/nl/osearch.ts @@ -79,11 +79,11 @@ Search for: - + Zoek naar: - + diff --git a/i18n/nl/oxygen.ts b/i18n/nl/oxygen.ts index fb59404..66d528f 100644 --- a/i18n/nl/oxygen.ts +++ b/i18n/nl/oxygen.ts @@ -86,15 +86,15 @@ Ionization Energy - + Ionisatie-energie Boiling point - + Kookpunt Melting point - + Smeltpunt diff --git a/i18n/nl/packagemanager.ts b/i18n/nl/packagemanager.ts index 36ad4ec..358c4a6 100644 --- a/i18n/nl/packagemanager.ts +++ b/i18n/nl/packagemanager.ts @@ -21,43 +21,43 @@ FilterDlg All - Alle + Alle Installed - + Geinstalleerd Not installed - + Niet geinstalleerd Updated - + Vernieuwd Filter packages - + Filter pakketten Category: - + Kategorie: Names containing: - + Namen met daarin: With the status: - + Met de status: Available from the following server: - + Beschikbaar van de volgende server: Installed on device at: - + Geinstalleerd op: @@ -75,76 +75,77 @@ InstallDlg Destination - Doel + Doel Space Avail - Beschikbare ruimte + Beschikbare ruimte Output - Uitvoer + Uitvoer Start - Start + Start Options - Opties + Opties Packages to - + Pakketten te install - + installeren remove - + verwijderen upgrade - + vernieuwen download - + downloaden Press the start button to begin. - + Druk op de startknop om te beginnen. + Unknown - Onbekend + Onbekend %1 Kb - %1 kB + %1 kB Abort - Afbreken + Afbreken Close - Sluit + Sluit Save output - Sla utivoer op + Sla utivoer op All - Alle + Alle Text - Tekst + Tekst @@ -651,185 +652,191 @@ A blue dot next to the package name indicates that the package is currently inst A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Click inside the box at the left to select a package. - + Dit is een lijst van alle pakketten. + +Een blauwe stip naast een pakket betekent dat het momenteel is geinstalleerd. + +Een blauwe stip met een ster betekent dat er een nieuwere versie beschikbaar is op de pakketserver. + +Klik in het selectievak links om een pakket te selecteren. Filter - + Filter Click here to apply current filter. - + Klik hier om het filter te activeren. Filter settings - + Filterinstellingen Click here to change the package filter criteria. - + Klik hier om de filtercriteria vast te stellen. Package Manager - + Pakket Manager Update package information - + Ververs Pakketinformatie Upgrade installed packages - + Vernieuw geinstalleerde programma's Enter path to download package to: - + Voer pad in om programma naartoe te downloaden: Download packages - + Download pakketten Remove or upgrade - + Verwijder of vernieuw Remove or reinstall - + Verwijder of installeer Reinstall - + Herinstalleer Config updated - + Configuratie vernieuwd The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now? - + De configuratie is vernieuwd, Wilt u nu de server en pakket informatie verversen? OIpkg OIpkg - + Olpkg Error initialing libipkg - + Fout bij instellen libipkg Error freeing libipkg - + Fout bij vrijgeven libipkg OIpkgConfigDlg Configuration - Instellingen + Instellingen Servers - Servers + Servers Destinations - Doelen + Doelen Proxies - Proxies + Proxies Options - Opties + Opties New - Nieuw + Nieuw Delete - Verwijder + Verwijder Server - Server + Server Name: - Naam: + Naam: Address: - Adres: + Adres: Active Server - Aktieve Server + Aktieve Server Update - Vernieuw + Vernieuw HTTP Proxy - HTTP Proxy + HTTP Proxy Enabled - Ingeschakeld + Ingeschakeld FTP Proxy - FTP Proxy + FTP Proxy Username: - Gebruikersnaam: + Gebruikersnaam: Password: - Wachtwoord: + Wachtwoord: Force Depends - Forceer Afhankelijkheden + Forceer Afhankelijkheden Force Reinstall - Forceer Herinstallatie + Forceer Herinstallatie Force Remove - Forceer Verwijderen + Forceer Verwijderen Force Overwrite - Forceer Overschrijven + Forceer Overschrijven Information Level - Informatieniveau + Informatieniveau Errors only - Alleen Fouten + Alleen Fouten Normal messages - Normale berichten + Normale berichten Informative messages - Informatieve berichten + Informatieve berichten Troubleshooting output - Foutopsporingsuitvoer + Foutopsporingsuitvoer @@ -837,31 +844,33 @@ Click inside the box at the left to select a package. Reading available packages: - + Inlezen beschikbare pakketten: + Reading installed packages: - + Inlezen geinstalleerde pakketten: + PackageInfoDlg Information - + Informatie Unable to retrieve package information. - + Kan pakketinfo niet ophalen. Retrieve file list - + Haal bestandslijst op File list - + Bestandslijst diff --git a/i18n/nl/qpe.ts b/i18n/nl/qpe.ts index 69dbb18..938e738 100644 --- a/i18n/nl/qpe.ts +++ b/i18n/nl/qpe.ts @@ -3,66 +3,66 @@ @default Language - + Taal Time and Date - + Tijd en Datum Personal Information - + Persoonlijke Informatie DocTab - + DocTab AppLauncher Application Problem - Programma probleem + Programma probleem <p>%1 is not responding.</p> - <p>%1 reageert niet.</p> + <p>%1 reageert niet.</p> <p>Would you like to force the application to exit?</p> - <p>Wilt u het programma geforceerd verlaten?</p> + <p>Wilt u het programma geforceerd verlaten?</p> <qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt> - + <qt><p>Snelladen is uitgeschakeld vorr dit programma. Druk lang op programma-icoon om weer in te schakelen</qt> <qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt> - + <qt><b>%1</b> was gestopt door signaal code %2</qt> Application terminated - + Programma gestopt Application not found - + Programma niet gevonden <qt>Could not locate application <b>%1</b></qt> - + <qt>Kon programma <b>%1</b> niet vinden.</qt> Error - + Fout <qt>Could not find the application %1</qt> - + <qt>Kon programma %1 niet vinden.</qt> OK - + OK @@ -85,12 +85,12 @@ Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen. - Raak de richtkruizen duidelijk en + Raak de richtkruizen duidelijk en precies aan om het scherm in te stellen. Welcome to Opie - Welkom bij Opie + Welkom bij Opie @@ -145,56 +145,56 @@ Reservebatterij opladen aub. DesktopPowerAlerter Battery Status - Batterijstatus + Batterijstatus Low Battery - + Batterij bija leeg FirstUse << Back - + << Terug Next >> - + Volgende >> Tap anywhere on the screen to continue. - + Tik ergens op het scherm om door te gaan. Please wait, loading %1 settings. - + Wachten aub, inladen van %1 instellingen. Please wait... - + Wachten aub... FirstUseBackground - + FirstUseBackground Finish - + Beeindig InputMethods Unicode - + Unicode Launcher Launcher - Launcher + Launcher Finding documents @@ -206,46 +206,46 @@ Reservebatterij opladen aub. - Launcher - - Launcher + - Launcher No application - Geen programma + Geen programma <p>No application is defined for this document.<p>Type is %1. - Er is geen programma ingesteld voor dit document.<p>Type is %1. + <p>Er is geen programma ingesteld voor dit document.<p>Type is %1. Documents - Documenten + Documenten OK - + OK View as text - + Bekijk als tekst LauncherTabWidget Icon View - Icoonaanzicht + Icoonaanzicht List View - Lijstaanzicht + Lijstaanzicht <b>Finding Documents...</b> - + <b>Bestanden opzoeken...</b> <b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center> - + <b>Het Documenten Tabblad<p>is uitgeschakeld.<p>Gebruik Instellingen->Launcher->DocTab<p>om het weer aan te schakelen.</b></center> @@ -260,22 +260,22 @@ Reservebatterij opladen aub. Document View - Documentaanzicht + Documentaanzicht All types - + Alle types Mediadlg A new storage media detected: - + Nieuw opslagmedium ontdekt: What should I do with it? - + Wat moet ik er mee doen? @@ -337,51 +337,51 @@ Reservebatterij opladen aub. MediumMountSetting::MediumMountWidget Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium. - + Stel dit medium in. De veranderingen gaan in bij het afsluiten van het programma. Om het Document Tabblad te vernieuwen moet het medium verwijderd en opnoeiw ingevoerd worden. Which media files - Welke mediabestanden + Welke mediabestanden Audio - Audio + Audio All - Alle + Alle Image - Plaatjes + Plaatjes Text - Tekst + Tekst Video - Video + Video Limit search to: - + Beperk zoeken tot: Add - Voeg toe + Voeg toe Remove - + Verwijder Scan whole media - + Doorzoek heel medium Always check this medium - + Contoleer dit medium altijd @@ -395,31 +395,31 @@ Reservebatterij opladen aub. SafeMode Safe Mode - + Veilige modus Plugin Manager... - + Plugin Manager... Restart Qtopia - + Herstart Opie Help... - + Hulp... ServerApplication Information - Informatie + Informatie <p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p> - <p>De systeemdatum lijkt niet correct. + <p>De systeemdatum lijkt niet correct. (%1)</p><p>Wilt u deze corrigeren?</p> @@ -436,102 +436,105 @@ Reservebatterij opladen aub. business card - visitekaartje + visitekaartje Safe Mode - + Veilige modus <P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error. - + <p>Een fout is opgetreden bij de systeemopstart, en het systeem is nu in Veilige Modus. Plugins worden niet geladen in Velige Modus. De Plugin Manager kan worden gebruikt om de foute plugins uit te schakelen. OK - + OK Plugin Manager... - + Plugin Manager... Memory Status - + Geheugen Status Memory Low Please save data. - + Geheugen bijna vol +Data opslaan aub. Critical Memory Shortage Please end this application immediately. - + Kritiek geheugengebrek +Dit programma aub +direct afsluiten. WARNING - + WAARSCHUWING <p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored - + <p>De batterijlading is kritiek laag!<p>Schakel uit tot stroom weer wordt aangesloten Ok - + OK The battery is running very low. - + De batterijlading is erg laag. <p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery - + <p>De backup-batterij lading is kritiek laag!<p>Aub backup-batterij opladen ShutdownImpl Shutdown... - Afsluiten... + Afsluiten... Terminate - Beeindigen + Beeindigen Terminate Opie - Opie beeindigen + Opie beeindigen Reboot - Herstarten + Herstarten Restart Opie - Opie herstarten + Opie herstarten Shutdown - Afsluiten + Afsluiten <p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary. - <p> + <p> Deze afsluitopties worden voornamelijk voor gebruik tijdens ontwikkeling en tests van het Opie systeem. In een normale omgeving zijn deze opties niet nodig. Cancel - Annuleren + Annuleren SyncAuthentication Sync Connection - Synchronisatieverbinding + Synchronisatieverbinding <p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade. @@ -539,23 +542,23 @@ Deze afsluitopties worden voornamelijk voor gebruik tijdens ontwikkeling en test Deny - Weiger + Weiger <p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal. - <p>Een onbekend systeem probeert toegang te krijgen tot dit apparaat. Dit is normaal als dit de eerste keer is dat u synchroniseert. + <p>Een onbekend systeem probeert toegang te krijgen tot dit apparaat. Dit is normaal als dit de eerste keer is dat u synchroniseert. Allow - Sta toe + Sta toe <p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync. - + <p>Een ongeauthoriseerd systeem vraagt om toegang tot dit apparaat.<p>Als u een versie van Qtopia Desktop ouder dan 1.5.1 gebruikt, kunt u het best upgraden, anders de veiligheidsinstellingen wijzigen naar IntelliSync. <qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt> - + <qt><p>Een ongeauthoriseerd systeem vraagt om toegang tot dit apparaat.<p>Instellingen staan op IntelliSync, dus ik kan deze verbinding weigeren of toelaten.</qt> @@ -574,11 +577,11 @@ Deze afsluitopties worden voornamelijk voor gebruik tijdens ontwikkeling en test Abort - + Afbreken Syncing: - + Synchroniseren: diff --git a/i18n/nl/security.ts b/i18n/nl/security.ts index fa209b6..10c84c3 100644 --- a/i18n/nl/security.ts +++ b/i18n/nl/security.ts @@ -41,43 +41,43 @@ Toegang geweigerd Attention - + Attentie <p>All user-defined net ranges will be lost. - + <p>Alle gebruikersinstellingen zullen verloren gaan. Cancel - + Annuleer Ok - + Ok 192.168.129.0/24 - 192.168.129.0/24 + 192.168.129.0/24 192.168.1.0/24 - 192.168.1.0/24 + 192.168.1.0/24 192.168.0.0/16 - 192.168.0.0/16 + 192.168.0.0/16 172.16.0.0/12 - 172.16.0.0/12 + 172.16.0.0/12 10.0.0.0/8 - 10.0.0.0/8 + 10.0.0.0/8 1.0.0.0/8 - 1.0.0.0/8 + 1.0.0.0/8 @@ -158,46 +158,63 @@ Toegang geweigerd This button will let you change the security passcode. Note: This is *not* the sync password. - + Met deze toets kan het bebeiligingswachtwoord gewijzigd worden. + +Let op: Dit is *niet* het synchronisatiewachtwoord. Delete the current passcode. You can enter a new one at any time. - + Verwijder huidig wachtwoord. +Een nieuwe kan altijd worden ingevoerd. If you enable this option, a passcode must be entered after every resume event of your Zaurus. - + Als deze optie gebruikt wordt, moet iedere keer dat dit apparaat ingeschakeld wordt een wachtwoord ingevoerd worden. If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. For the Zaurus 5x00 this is always the user "root". - + Als deze optie gebruikt wordt, zal opie-login automagisch voor u inloggen als de gebruiker die geselecteerd is in de lijst hieronder. + +Voor de Zaurus 5x00 is dit altijd "root". This drop-down list allows you to select the user for auto-login (if enabled above). You can only select an actually configured user. - + Op deze lijst kunt u de gebruiker voor auto-login selecteren +(als deze optie aanstaat) + +Alleen een geconfigureerd gebruiker kan geselecteerd worden. - Select a net-range or enter a new one. + Select a net-range or enter a new one. -This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. +This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. -For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. +For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. -The entry "All" will allow *any* IP to connect. -The entry "None" will *deny* any connection. +The entry "All" will allow *any* IP to connect. +The entry "None" will *deny* any connection. If unsure, select "Any". - + Selecteer een net-bereik of vul een nieuwe in. + +Met deze lijst kan een net-bereik gekozen worden waarmee de handheld tegestaan is te verbinden. + +Bijvoorbeeld, als een net-bereik ingesteld wordt als 192.168.1.0/24 kan iedere machine met een IP adres tussen 192.168.1.1 en 192.168.1.254 verbinden (en synchroniseren)met deze handheld. + +De instelling "Iedere" zal *alle* IP adressen toelaten, +De instelling "Geen" zal alle IP adressen *weigeren*. + +Bij twifel tijdelijk "Iedere" gebruiken. Delete Entry - + Verwijder invoer Delete the selected net range from the list @@ -206,42 +223,54 @@ If you press this button, the currently selected net range will be deleted from If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus. - + Verwijder het net-bereik uit de lijst + +Als deze knop gebruikt wordt, wordt het huidige net-bereik gewist uit de lijst met net-bereiken. + +Als deze knop per ongeluk gebruikt wordt, kunnen de standaardinstellingen +worden teruggezet met de knop "Herstel standaardinstelling". Restore Defaults - + Herstel standaardinstelling This button will restore the list of net ranges to the defaults. Beware that all manually entered net ranges will be lost! - + Deze knop zal de lijst met net-bereiken terugbrengen +naar zijn standaardinstelling. + +Let erop dat daarmee al uw ingevulde net-bereiken zullen worden gewist! Select your sync software - + Kies de synchronisatiesoftware IntelliSync - + IntelliSync Qtopia 1.7 - + Qtopia 1.7 Opie 1.0 - + Opie 1.0 Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. - - + + Verander het Sync protocol om aan te sluiten op de verschillende mogelijkheden. + IntelliSync zal de wachtwoordcontrole uitschakelen, maar er zal wel worden gevraagd om bevestiging van de verbinding. + Opie1.0 moet worden gebruit voor QtopiaDesktop, MultiSync en KitchenSync + Qtopia1.7 heeft de wijze van dataverzending veranderd, en zal dus niet werken met oudere versies. + diff --git a/i18n/nl/sheetqt.ts b/i18n/nl/sheetqt.ts index 544a875..9c8b0e6 100644 --- a/i18n/nl/sheetqt.ts +++ b/i18n/nl/sheetqt.ts @@ -721,383 +721,383 @@ http://qtopia.sitebest.com Import Excel file - + Importeer Excel bestand Import E&xcel file - + Importeer E&xcel bestand &Simple - + &Simpel ABS(x) - + ABS(x) CEILING(x,acc) - + CEILING(x,acc) FACT(x) - + FACT(x) FLOOR(x,acc) - + FLOOR(x,acc) INT(x) - + INT(x) MOD(x,y) - + MOD(x,y) ROUND(x,digits) - + ROUND(x,digits) SIGN(x) - + SIGN(x) EXP(x) - + EXP(x) LN(x) - + LN(x) LOG(x,b) - + LOG(x,b) LOG10(x) - + LOG10(x) POWER(x,y) - + POWER(x,y) SQRT(x) - + SQRT(x) DEGREES(x) - + DEGREES(x) RADIANS(x) - + RADIANS(x) PI() - + PI() RAND() - + RAND() RANDBETWEEN(a,b) - + RANDBETWEEN(a,b) S&tandard - + S&tandaard AND(x1,x2) - + AND(x1,x2) NOT(x) - + NOT(x) OR(x1,x2) - + OR(x1,x2) IF(compare,val1,val2) - + IF(compare,val1,val2) INDEX(range,index) - + INDEX(range,index) ISBLANK(x) - + ISBLANK(x) ISNUMBER(x) - + ISNUMBER(x) EVEN(x) - + EVEN(x) ISEVEN(x) - + ISEVEN(x) ODD(x) - + ODD(x) ISODD(x) - + ISODD(x) Logical-&Information - + Logisch-&Informatie SIN(x) - + SIN(x) COS(x) - + COS(x) TAN(x) - + TAN(x) ASIN(x) - + ASIN(x) ACOS(x) - + ACOS(x) ATAN(x) - + ATAN(x) ATAN2(x,y) - + ATAN2(x,y) SINH(x) - + SINH(x) COSH(x) - + COSH(x) TANH(x) - + TANH(x) ACOSH(x) - + ACOSH(x) ASINH(x) - + ASINH(x) ATANH(x) - + ATANH(x) &Trigonometric - + &Trigonometrisch LEN(s) - + LEN(s) LEFT(s,num) - + LEFT(s,num) RIGHT(s,num) - + RIGHT(s,num) MID(s,pos,len) - + MID(s,pos,len) CONCATENATE(s1,s2..) - + CONCATENATE(s1,s2..) EXACT(s1,s2) - + EXACT(s1,s2) FIND(what,where,pos) - + FIND(what,where,pos) REPLACE(s,pos,len,ns) - + REPLACE(s,pos,len,ns) REPT(s,n) - + REPT(s,n) UPPER(s) - + UPPER(s) LOWER(s) - + LOWER(s) &Strings - + &Strings AVERAGE(range) - + AVERAGE(range) COUNT(range) - + COUNT(range) COUNTIF(range,eqls) - + COUNTIF(range,eqls) MAX(range) - + MAX(range) MIN(range) - + MIN(range) SUM(range) - + SUM(range) SUMSQ(range) - + SUMSQ(range) VAR(range) - + VAR(range) VARP(range) - + VARP(range) STDEV(range) - + STDEV(range) STDEVP(range) - + STDEVP(range) SKEW(range) - + SKEW(range) KURT(range) - + KURT(range) Sta&tistical - + Sta&tistisch BESSELI(x,n) - + BESSELI(x,n) BESSELJ(x,n) - + BESSELJ(x,n) BESSELK(x,n) - + BESSELK(x,n) BESSELY(x,n) - + BESSELY(x,n) BETAI(x,a,b) - + BETAI(x,a,b) ERF(a,b) - + ERF(a,b) ERFC(a,b) - + ERFC(a,b) GAMMALN(x) - + GAMMALN(x) GAMMAP(x,a) - + GAMMAP(x,a) GAMMAQ(x,a) - + GAMMAQ(x,a) Scienti&fic - + Scienti&fic BETADIST(z,a,b,Q?) - + BETADIST(z,a,b,Q?) CHI2DIST(x,n,Q?) - + CHI2DIST(x,n,Q?) CHIDIST(x,n,Q?) - + CHIDIST(x,n,Q?) FDIST(z,deg1,deg2,Q?) - + FDIST(z,deg1,deg2,Q?) GAMMADIST(x,a,b,Q?) - + GAMMADIST(x,a,b,Q?) NORMALDIST(x,m,s,Q?) - + NORMALDIST(x,m,s,Q?) PHI(x,Q?) - + PHI(x,Q?) POISSON(x,n,Q?) - + POISSON(x,n,Q?) &Distributions - + &Distributies diff --git a/i18n/nl/showimg.ts b/i18n/nl/showimg.ts index 3a2b80d5..07cd519 100644 --- a/i18n/nl/showimg.ts +++ b/i18n/nl/showimg.ts @@ -124,27 +124,27 @@ InfoDialog File Name - + Bestandsnaam Format - + Formaat File Size - + Bestandsgrootte Size - + Grootte Colors - + Kleuren Alpha - + Alpha diff --git a/i18n/nl/sound.ts b/i18n/nl/sound.ts index 2119c7f..ef838e5 100644 --- a/i18n/nl/sound.ts +++ b/i18n/nl/sound.ts @@ -126,7 +126,7 @@ Use ADPCM compression - + Gebruik ADPCM compressie diff --git a/i18n/nl/sysinfo.ts b/i18n/nl/sysinfo.ts index 56f9c59..2c344ab 100644 --- a/i18n/nl/sysinfo.ts +++ b/i18n/nl/sysinfo.ts @@ -3,67 +3,67 @@ BenchmarkInfo This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform. - + Dit vlak toont de beschikbare tests, de resultaten van de uitgevoerde tests, en vergelikingswaarden voor een geslecteerd apparaat. Gebruik de keuzevlakken om de gewenste tests uit te kiezen. Tests - + Tests Results - + Resultaat Comparison - + Vergelijking 1. Integer Arithmetic - + 1. Integer rekenen 2. Floating Point Unit - + 2. Breukrekenen 3. Text Rendering - + 3. Tekstrendering 4. Gfx Rendering - + 4. Beeldrendering 5. RAM Performance - + 5. RAM Prestaties 6. SD Card Performance - + 6. SD Kaart Prestaties 7. CF Card Performance - + 6. CF Kaart Prestaties &Start Tests! - + &Start Tests! Click here to perform the selected tests. - + Klik hier om de geselecteerde tests uit te voeren. Choose a model to compare your results with. - + Kies een model om de resultaten mee te vergelijken. Compare To: - + Vergelijk met: error - + fout @@ -178,11 +178,17 @@ Memory is categorized as follows: 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications. - + Deze pagina geeft weer hoeveel geheugen (dwz RAM) in gebruik is op uw handheld. +Gehugen wordt als volgt onderverdeeld: + +1. Gebruikt - Geheugen dat in gebruik is door Opie en lopende programma's. +2. Buffers - Tijdelijke opslag tbv verbetering snelheid. +3. Cache - Recent gebruikte informatie, die nog niet vrijgegeven is. +4. Vrij - Geheugen dat momenteel niet in gebruik is door Opie of lopende programma's. Total Swap: %1 kB - + Tataal Swap: %1 kB @@ -244,7 +250,8 @@ Druk een tijd op een module om meer informatie over de module te zien, of hem te You really want to execute %1 for this module? - + Moet %1 echt +gebruikt worden op deze module? @@ -317,7 +324,8 @@ Druk een tijd op een module om meer informatie over de module te zien, of een si Really want to send %1 to this process? - + Moet %1 echt naar +dit proces gestuurd worden? @@ -352,7 +360,7 @@ to this process? Benchmark - + Benchmark @@ -391,11 +399,11 @@ to this process? <br>Model: - + <br>Model: <br>Vendor: - + <br>Merk: diff --git a/i18n/nl/todolist.ts b/i18n/nl/todolist.ts index 862f8a5..1201abe 100644 --- a/i18n/nl/todolist.ts +++ b/i18n/nl/todolist.ts @@ -346,7 +346,7 @@ Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak ka Summary - + Overzicht diff --git a/i18n/nl/tonleiter.ts b/i18n/nl/tonleiter.ts index e5386b2..f639a81 100644 --- a/i18n/nl/tonleiter.ts +++ b/i18n/nl/tonleiter.ts @@ -3,61 +3,61 @@ Menu::InstEditDialog Instrument - + Instrument Add - + Toevoegen Delete - + Verwijderen Add High String - + Voeg hoge tonen toe Add Low String - + Voeg lage tonen toe Menu::MenuWidget Instr. - + Instr. Edit - + Wijzig Note - + Notatie show - + show Scale - + Schaal Menu::ScaleEditDialog Scale - + Schaal Add - + Toevoegen Delete - + Verwijderen diff --git a/i18n/nl/zsafe.ts b/i18n/nl/zsafe.ts index d003d7c..adb0ea2 100644 --- a/i18n/nl/zsafe.ts +++ b/i18n/nl/zsafe.ts @@ -218,69 +218,69 @@ sichern Icon - Symbol + Icoon Field 1 - Feld 1 + Veld 1 Field 2 - Feld 2 + Veld 2 Field 3 - Feld 3 + Veld 3 Field 4 - Feld 4 + Veld 4 Field 5 - Feld 5 + Veld 5 Field 6 - Feld 6 + Veld 6 InfoForm Information: - Information: + Informatie: NewDialog New Entry - Neuer Eintrag + Nieuw Record Comment - Kommentar + Commentaar Field 6 - Feld 6 + Veld 6 Field 5 - Feld 5 + Veld 5 Password - Passwort + Wachtwoord Username - Benutzername + Gebruikersnaam Name - Name + Naam @@ -291,44 +291,46 @@ sichern Password - Passwort + Wachtwoord ScQtFileDlg FileDlg - Dateidialog + Bestandsdialoog file type filter - Dateityp Filter + Bestandstype Filter ComboBox FileTypeFilter edit or select the filter - + Combibox Bestandtype Filter + +wijzig of selecteer het filter confirms the selection and closes the form - + bevestigt de selectie en sluit het formulier OKButton - OK + OK cancels the selection and closes the form - + Annuleert de huidige selectie en sluit het formulier CancelButton - Abbruch + Annuleer shows the selected filename - + laat de geselecteerde bestandsnaam zien Filename LineEdit @@ -336,20 +338,26 @@ edit or select the filter shows the selected file and allows the direct filename edit - + Wijzig Bestandsnaam + +Laat het geselecteerde +bestand zien, en laat +de bestandsnaam wijzigen ComboBox Directory edit or select the directories name - + Combibox Map + +wijzig of selecteer de mapnaam Name - Name + Naam size - Größe + grootte type @@ -357,58 +365,60 @@ edit or select the directories name directory listview - Dateilistenansicht + Bestandslijstweergave Directory ListView shows the list of dirs and files - + Lijstaanzicht mappen + +laat de lijst van mappen en bestanden zien - + ScQtFileEditDlg dir - Verz. + Map file - Datei + Bestand link - Verknüpfung + koppeling SearchDialog Search - Suchen + Zoek Username - Benutzername + Gebruikersnaam Comment - Kommentar + Commentaar Name - Name + Naam Wait Please Wait... - Bitte warten... + een moment aub... @@ -422,87 +432,87 @@ shows the list of dirs and files %1 ZSafe will now exit. - Kann das Verzeichnis + Kan de map %1 -nicht anlegen +niet maken. -ZSafe wird sich jetzt beenden. +ZSafe zal nu afsluiten. &Save document - &Speichern + &Opslaan S&ave document with new Password - Speichern mit neuem &Passwort + Opslaan met nieuw &Wachtwoord &Export text file - Textdatei &Exportieren + &Exporteer tekstbestand &Import text file - Textdatei &Importieren + &Importeer tekstbestand &Remove text file - Textdatei &löschen + Verwijde&r tekstbestand &Open entries expanded - &Expandiert Öffnen + &Geexpandeerd openen E&xit - &Beenden + &Afsluiten &File - &Datei + &Bestand &New - &Neu + &Nieuw &Edit - &Ändern + &Wijzigen &Delete - &Löschen + &Verwijderen &Category - &Kategorie + &Categorie &Cut - &Ausschneiden + &Knip C&opy - &Kopieren + &Kopieer &Paste - &Einfügen + &Plak &Search - &Suchen + &Zoek &Entry - &Eintrag + &Record &About - &Über + &Over &Help - &Hilfe + &Help Edit @@ -522,183 +532,183 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden. Name - Name + Naam Field 2 - Feld 2 + Veld 2 Field 3 - Feld 3 + Veld 3 Comment - Kommentar + Commentaar Field 4 - Feld 4 + Veld 4 Field 5 - Feld 5 + Veld 5 Do you want to delete? - Wollen Sie wirklich löschen? + Echt verwijderen? D&on't Delete - &Nicht löschen + &Niet verwijderen Edit Entry - Eintrag ändern + Invoer wijzigen Username - Benutzername + Gebruikersnaam Password - Passwort + Wachtwoord New Entry - Neuer Eintrag + Nieuwe Invoer Entry name must be different from the category name. - Die Namen der Einträge -müssen sich von der -Kategorie unterscheiden. + De naam van de invoer moet +zich van de categorienaam +onderscheiden. Search - Suchen + Zoek Entry not found - Eintrag nicht gefunden + Gegeven niet gevonden &OK - &Ok + &Ok Could not remove text file. - Konnte Textdatei nicht löschen. + Kan tekstbestand niet verwijderen. Could not export to text file. - Konnte Textdatei nicht exportieren. + Kan tekstbestand niet exporteren. Could not import text file. - Konnte Textdatei nicht importieren. + Kan tekstbestand niet importeren. Enter Password - Passwort eingeben + Wachtwoord invoeren Wrong password. ZSafe will now exit. - Falsches Passwort + Foutief wachtwoord. -ZSafe wird sich jetzt beenden. +ZSafe zal nu afsluiten. Wrong password. Enter again? - Falsches Passwort. -Neu eingeben? + Foutief wachtwoord. + +Nogmaals invoeren? &Yes - &Ja + &Ja &No. - &Nein. + &Nee Empty document or wrong password. Continue? - Leeres Dokument oder -falsches Passwort. -Fortfahren? + Leeg bestand of +foutief wachtwoord. +Doorgaan? &No - &Nein + &Nee &Yes. - &Ja. + &Ja. Password is empty. Please enter again. - Das Passwort ist leer. -Bitte nochmals eingeben. + Leeg wachtwoord. +Nogmaals invoeren. Reenter Password - Passwort nochmals eingeben + Wachtwoord nogmaals invoeren Passwords must be identical. Please enter again. - Die Passwörter müssen -gleich sein. Bitte nochmals -Passwort eingeben. + Wachtwoorden moeten identiek zijn. +Nogmaals invoeren. Password file saved. - Passwort-Datei gesichert. + Wachtwoordbestand opgeslagen. Do you want to save before exiting? - Wollen Sie vor dem Beenden -die Daten speichern? + Wilt u de data opslaan +voor het afsluiten? &Save - &Sichern + &Opslaan S&ave with new password - Mit neuem -&Passwort -sichern + Met nieuw +&Wachtwoord +opslaan &Don't Save - &Nicht sichern + &Niet opslaan Category - Kategorie + Categorie Wait dialog - Bitte warten + een moment aub... Gathering icons... - Suche nach Symbolen... + Zoek naar Symbolen... Zaurus Password Manager<br> - Zaurus Passwort Manager<br> + Handheld Wachtwoord Manager<br> ZSafe version 2.0.1ern<br> @@ -706,117 +716,131 @@ sichern by Carsten Schneider<br> - von Carsten Schneider<br> + door Carsten Schneider<br> Translations by Robert Ernst<br> - Übersetzungen von Robert Ernst<br> + Vertaling door Ruben Lubbes<br> &New document - &Neue Datei + &Nieuw document &Open document - &Öffne Datei + &Open document &Save document as .. - &Speichere Datei als.. + Bestand &opslaan als.. Create new ZSafe document - Erzeuge neue ZSafe Datei + Maak nieuw ZSafe Bestand Open ZSafe document - Öffne ZSafe Datei + Open ZSafe Bestand Save ZSafe document as.. - Speichere ZSafe Datei als.. + ZSafe document opslaan als.. Can't create directory .../Documents/application ZSafe will now exit. - + Kan de map +.../Documents/application +niet maken. + +ZSafe zal nu afsluiten. + Can't create directory ...//Documents/application/zsafe ZSafe will now exit. - + Kan de map +.../Documents/application/zsafe +niet maken. + +ZSafe zal nu afsluiten. + New entry - + Nieuwe Invoer Edit category or entry - + Wijzig categorie of record Delete category or entry - + Verwijder categorie of record Find entry - + Vind Record - + All - + Alles Text - + Tekst Remove text file - + Verwijder tekstbestand No document defined. You have to create a new document - + Geen document gekozen. +Er moet een nieuw document aangemaakt worden Export text file - + Exporteer tekstbestand Import text file - + Importeer tekstbestand Do you want to save - + Wilt u opslaan before continuing? - + +voor u verdergaat? Now you have to enter a password twice for your newly created document. - + U moet tweemaal een wacht- +woord invoeren voor +uw nieuwe bestand. ZSafe version 2.1.2-jv01b<br> - + ZSafe versie 2.1.2-jv01b<br> ZSafe version 2.1.2<br> - + ZSafe versie 2.1.2<br> -- cgit v0.9.0.2