From cf0ee2d22d3f31ba992df6735968d15b3653820b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cniehaus Date: Mon, 01 Apr 2002 23:44:51 +0000 Subject: wudoo has done a lot :) --- (limited to 'i18n/sl') diff --git a/i18n/sl/fifteen.ts b/i18n/sl/fifteen.ts index b52d689..52bfade 100644 --- a/i18n/sl/fifteen.ts +++ b/i18n/sl/fifteen.ts @@ -3,39 +3,40 @@ FifteenMainWindow Randomize - + Zmešaj Solve - + Reši Game - + Igra Fifteen Pieces - + Petnjast kosov PiecesTable Fifteen Pieces - + Petnajst kosov Congratulations! You win the game! - + Čestitam! +Zmagali ste igro! R&andomize Pieces - + Z&mešaj kose &Reset Pieces - + &Uredi kose diff --git a/i18n/sl/filebrowser.ts b/i18n/sl/filebrowser.ts index 2fa1cba..9652b7b 100644 --- a/i18n/sl/filebrowser.ts +++ b/i18n/sl/filebrowser.ts @@ -3,241 +3,241 @@ FileBrowser File Manager - + Upravljalec datotek Dir - + Imenik Sort - + Uredi by Name - + po imenu by Size - + po velikosti by Date - + po datumu by Type - + po tipu Ascending - + Urejeno Hidden - + Skrite Symlinks - + Povezave View - + Pogled Previous dir - + Predhodni imenik Parent dir - + Nadimenik New folder - + Nov imenik Cut - + Izreži Copy - + Kopiraj Paste - + Prilepi / - + / FileView File Manager - + Upravljalec datotek Can't show /dev/ directory. - + Ne morem prikazati /dev/ imenika. &Ok - + &Vredu Rename file - + Preimenuj datoteko Rename failed! - + Preimenovanje spodletelo! Paste file - + Prilepi datoteko Paste failed! - + Prilepi spodletel! Ok - + Vredu Cut file - + Izreži datoteko Cut failed! - + Izreži spodletel! Delete - + Izbriši Are you sure? - + Ste prepričani? Yes - + Da No - + Ne Delete failed! - + Izbris spodletel! New folder - + Nov imenik Folder creation failed! - + Ustvarjanje imenika spodletelo! Launch Application - + Zaženi aplikacijo Launch failed! - + Zagon spodletel! Add to Documents - + Dodaj med dokumente Run - + Poženi View as text - + Poglej kot besedilo Rename - + Preimenuj Cut - + Izreži Copy - + Kopiraj Paste - + Prilepi Change Permissions - + Spremeni pravice Select all - + Izberi vse Deselect all - + Odizberi vse Change permissions - + Spremeni pravice filePermissions Set File Permissions - + Nastavi pravice Set file permissions for: - + Nastavi pravice za: owner - + lastnik group - + skupina others - + drugi Owner - + Lastnik Group - + Skupina read - + beri write - + piši execute - + izvrši diff --git a/i18n/sl/go.ts b/i18n/sl/go.ts index 07e1e03..47933d9 100644 --- a/i18n/sl/go.ts +++ b/i18n/sl/go.ts @@ -3,54 +3,54 @@ GoMainWidget New Game - + Nova igra Pass - + Naprej Resign - + Odstopam Two player option - + Dva igralca Game - + Igra GoWidget White %1, Black %2. - + Beli %1, Črni %2 White wins. - + Beli so zmagal. Black wins. - + Črni so zmagal. A draw. - + Neodločeno. I pass - + Naprej Prisoners: black %1, white %2 - + Ujetniki: črni %1, beli %2 Go - + Go diff --git a/i18n/sl/helpbrowser.ts b/i18n/sl/helpbrowser.ts index 4951556..a9fddbf 100644 --- a/i18n/sl/helpbrowser.ts +++ b/i18n/sl/helpbrowser.ts @@ -3,35 +3,35 @@ HelpBrowser Backward - + Nazaj Forward - + Naprej Home - + Domov Add Bookmark - + Dodaj zaznamek Remove from Bookmarks - + Odstrani iz zaznamkov Bookmarks - + Zaznamki Help Browser - + Brskalnik pomoči HelpBrowser - + BrskalnikPomoči diff --git a/i18n/sl/kcheckers.ts b/i18n/sl/kcheckers.ts index 7819b7d..09192af 100644 --- a/i18n/sl/kcheckers.ts +++ b/i18n/sl/kcheckers.ts @@ -3,99 +3,99 @@ KCheckers New - + Novo Quit - + Izhod Beginner - + Začetnik Novice - + Novinec Average - + Povprečen Good - + Dober Expert - + Strokovnjak Master - + Mojster English Rules - + Angleška pravila Russian Rules - + Ruska pravila Marble Board - + Marmornata plošča Wooden Board - + Lesena plošča What's This - + Kaj je to About KCheckers - + O KCheckers About &Qt - + O &QT Game - + Igra Skill - + Izkušnje Options - + Možnosti Help - + Pomoč Go! - + Začni! Congratulation! You have won! - + Čestitamo! Zmagali ste! Please wait... - + Prosimo počakajte... You have lost. Game over. - + Izgubili ste. Konec igre. Incorrect course. - + Napačna pot. diff --git a/i18n/sl/keypebble.ts b/i18n/sl/keypebble.ts index ab58148..6d3bc0f 100644 --- a/i18n/sl/keypebble.ts +++ b/i18n/sl/keypebble.ts @@ -3,198 +3,201 @@ KRFBConnection Connected - + Povezan Connection Refused - + Povezava zavrnjena Host not found - + Ne najdem gostitelja Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection. - + Napak branja: QSocket je prijavil napako pri branju +podatkov, oddaljeni gostitelj je verjetno prekinil +povezavo. QSocket reported an invalid error code - + QSocket je prijavil neveljavno kodo napake KRFBDecoder Waiting for server initialisation... - + Čakam na zagon strežnika... Waiting for desktop name... - + Čakam na ime omizja... Connected to %1 - + Povezan z %1 Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message. - + Napaka protokola: Sporočilo %1 je bilo najdeno pri pričakovanju posodobitvenega sporočila. Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1 - + Napaka prtokola: Strežnik %1 je uporabil neznano kodiranje KRFBLogin Waiting for server version... - + Čakam na različico strežnika... Error: Invalid server version, %1 - + Napaka: Neveljavena različica strežnika, %1 Error: Unsupported server version, %1 - + Napaka: Nepodprta različica strežnika, %1 Logged in - + Prijavljen Error: This server requires a password, but none has been specified. - + Napaka: Ta strežnik potrebuje geslo, a nobeno ni bilo podano. Error: The password you specified was incorrect. - + Napaka: Geslo, ki ste ga posredovali ni pravilno. Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later. - + Napaka: Preveč neveljavnih prijav se je izvršilo +na ta račun, prosim poizkusite kasneje. Login Failed - + Neuspešna prijava Too many failures - + Preveč napak KVNC VNC Viewer - + VNC Pregledovalnik Full Screen - + Cel zaslon Settings - + Nastavitve Connect... - + Poveži... Disconnect - + Prekini povezavo Stop Full Screen - + Ustavi cel zaslon Connected to remote host - + Povezan z oddaljenim gostiteljem Logged in to remote host - + Prijavlen v oddaljenega gostitelja Connection closed - + Povezava prekinjena KVNCConnectDlg Connect to VNC server - + Prijavite se v VNC strežnik Host Name: - + Ime gostitelja: Display Number: - + Številka prikazovalnika: Password: - + Geslo: VncOptionsBase VNC Viewer Options - + Možnosti Data Encoding - + Kodiranje podatkov Check for screen updates every: - + Posodobi zaslon vsakih: Milliseconds - + Milisekund Request 8-bit session - + Zahtevaj 8-bitno sejo Raise on bell - + Vstani na zvonec Request shared session - + Zahtevaj deljeno sejo Connection - + Povezava Hextile encoding - + Hextile kodiranje CoRRE encoding - + CoRRE kodiranje RRE encoding - + RRE kodiranje Copy rectangle encoding - + Kopiraj pravokotno kodiranje diff --git a/i18n/sl/language.ts b/i18n/sl/language.ts index 6ed8dae..62c2f57 100644 --- a/i18n/sl/language.ts +++ b/i18n/sl/language.ts @@ -3,11 +3,11 @@ LanguageSettingsBase Language - + Jezik Select language - + Izberi jezik diff --git a/i18n/sl/libcardmonapplet.ts b/i18n/sl/libcardmonapplet.ts index 67c09b9..1dd8995 100644 --- a/i18n/sl/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/sl/libcardmonapplet.ts @@ -3,19 +3,19 @@ CardMonitor Eject card - + Vstavite kartico CardMonitor - + NadzorKartic Card eject failed! - + Vstavitev kartice je spodletela! &OK - + &Vredu diff --git a/i18n/sl/libdialup.ts b/i18n/sl/libdialup.ts index ef40095..917a9d0 100644 --- a/i18n/sl/libdialup.ts +++ b/i18n/sl/libdialup.ts @@ -3,233 +3,233 @@ DialupBase Dial-up - + Poveži Account - + Račun Username: - + Uporabnik: Password: - + Geslo: Phone: - + Telefon: Name: - + Ime: Modem - + Modem AT-dial: - + AT-klici: ATDT - + ATDT ATDP - + ATDP Speed: - + Hitrost: 4800 - + 4800 9600 - + 9600 19200 - + 19200 38400 - + 38400 57600 - + 57600 115200 - + 115200 Wait time: - + Čas čakanja: 1 - + 1 sec - + sek Flow control: - + Kontrola pretoka: Hardware flow control - + Strojna kontrola pretoka Demand Dialing - + Klic na zahtevo Manual connect and disconnect - + Ročno poveži in prekini seconds - + sekund Idle timeout: - + Nedajvnostni odklop: Automatic connect and disconnect - + Avtomatično poveži in prekini Manual connect, automatic disconnect - + Ročno poveži, avtomatično prekini Network - + Mreža Auto-detect name servers - + Samodejno najdi imenske strežnike Gateway - + Prehod Auto-detect routing - + Samozaznaj poti First DNS - + Prvi DNS Second DNS - + Drugi DNS Proxies - + Proxy strežniki PppMon Waiting for activity - + Čakam na aktivnost Initializing modem - + Zaganjam modem Connecting - + Povezujem Authenticating - + Avtoriziram No dialtone - + Brez klicnega zvoka No carrier - + Brez nosilca Number is busy - + Številka je zasedena Timed out - + Čas se je iztekel Connection failed - + Neuspešna povezava Authentication Failed - + Neuspešna avtorizacija Connected - + Povezan ProxiesPageBase Proxy Settings - + Nastavitve Proxy strežnika No proxies - + Brez Proxy strežnikov Auto configure proxies - + Samonastavi Proxy strežnik Set proxies - + Nastavi Proxy strežnik Config: - + Nastavitve: Port: - + Vrata: HTTP: - + HTTP: FTP: - + FTP: Host: - + Gostitelj: No proxies for: - + Brez Proxy strežnika za: diff --git a/i18n/sl/liblan.ts b/i18n/sl/liblan.ts index 56b0969..a0251f1 100644 --- a/i18n/sl/liblan.ts +++ b/i18n/sl/liblan.ts @@ -3,134 +3,136 @@ Lan LAN Setup - + Nastavitve LAN This name already exists. Please choose a different name. - + To ime že obstaja. +Prosim izberite drugo +ime. LanBase LAN - + LAN Account - + Račun Name: - + Ime: Specify TCP/IP Information - + Nastavi TCP/IP informacije Obtain TCP/IP Information Automatically - + Avtomatično pridobi TCP/IP informacije TCP/IP - + TCP/IP IP Address - + IP naslov Gateway - + Prehod Subnet Mask - + Podmaska omrežja Broadcast - + Broadcast naslov DNS - + DNS First DNS - + Prvi DNS Second DNS - + Drugi DNS Proxies - + Proxy strežniki LanState Form2 - + Obrazec2 Service: - + Servis: IP address: - + IP naslov: 0.0.0.0 - + 0.0.0.0 ProxiesPageBase Proxy Settings - + Nastavitve Proxy strežnika No proxies - + Brez Proxy strežnikov Auto configure proxies - + Samonastavi Proxy strežnike Set proxies - + Nastavi Proxy strežnike Config: - + Nastavitve: Port: - + Vrata: HTTP: - + HTTP: FTP: - + FTP: Host: - + Gostitelj: No proxies for: - + Brez Proxy strežnikov za: diff --git a/i18n/sl/libmadplugin.ts b/i18n/sl/libmadplugin.ts index e6661a5..dab0c3a 100644 --- a/i18n/sl/libmadplugin.ts +++ b/i18n/sl/libmadplugin.ts @@ -7,27 +7,27 @@ Title - + Naslov Artist - + Umetnik Album - + Album Year - + Leto Comment - + Komentar , Track: - + , Pesem: diff --git a/i18n/sl/libqdvorak.ts b/i18n/sl/libqdvorak.ts index 5e1ab53..a8cd301 100644 --- a/i18n/sl/libqdvorak.ts +++ b/i18n/sl/libqdvorak.ts @@ -3,7 +3,7 @@ InputMethods Dvorak - + Dvorak diff --git a/i18n/sl/libqhandwriting.ts b/i18n/sl/libqhandwriting.ts index da791ad..b9061b6 100644 --- a/i18n/sl/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/sl/libqhandwriting.ts @@ -3,129 +3,129 @@ HandwritingHelp Handwriting Help - + Pomoč za ročno pisanje <ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul> - + <ul><li>Ko začnete uporabljati prepoznavalnik pisave pišite počasi, natančno in nežno.<li>Uporabite ta vodič, ko rišete znake.<li>Ko rišete znake z več potegi, vsak poteg more biti izrisan preden so vsi sivi potegi izbrisani.<li>Trenirajte vašo pisavo z uporabo trenerja.<li>Ko dodajate vaše znakovne predloge, preglejte, da so dovolj različne od drugih znakovnih predlog.</ul> Tips - + Nasveti Trainer - + Trener HandwritingTrainer Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right. - + Izberite znak iz seznama. Na levi imate primer znaka. Na desni strani pa lahko vadite. Matched: - + Najdeno: Similar to: - + Podobno: %1% - + %1% InputMethods Handwriting - + Ročno pisanje QIMPenEdit New... - + Nov... Add - + Dodaj Remove - + Odstrani Default - + Privzeto Clear - + Zbriši QIMPenInputCharDlg Enter new character - + Vpišite nov znak QIMPenPrefBase Form1 - + Obrazec1 Multi-stroke character timeout: - + Odmor med potegi: ms - + ms Input areas displayed - + Prikazano vhodno območje Upper and lower case areas - + Velike in male črke Lower case (toggle Upper case) - + Male črke (Velike črke) QIMPenSetup Setup Handwriting Input - + Nastavi vhod Character Profile: - + Profil znakov: Preferences - + Možnosti Customize - + Prilagodi %1 ms - + %1 ms Out of space - + Zmanjkalo prostora Unable to save information. @@ -133,7 +133,11 @@ Free up some space and try again. Quit anyway? - + Ne morem shraniti informacije. +Sprostite nekaj prostora +in poizkusite ponovno. + +Izhod? diff --git a/i18n/sl/libqkeyboard.ts b/i18n/sl/libqkeyboard.ts index 318758e..3058b88 100644 --- a/i18n/sl/libqkeyboard.ts +++ b/i18n/sl/libqkeyboard.ts @@ -3,7 +3,7 @@ InputMethods Keyboard - + Tipkovnica diff --git a/i18n/sl/libqpe.ts b/i18n/sl/libqpe.ts index 032c969..3b50a65 100644 --- a/i18n/sl/libqpe.ts +++ b/i18n/sl/libqpe.ts @@ -3,330 +3,331 @@ Categories All - + Vse Unfiled - + Neizpolnjeno (multi.) - + (več.) Business - + Poslovno Personal - + Osebno CategoryCombo (Multi.) - + (Več.) CategoryEdit All - + Vse New Category - + Nova kategorija New Category - + Nova kategorija CategoryEditBase Category Edit - + Uredi kategorijo Categories - + Kategorije Application - + Aplikacija Categories Go Here - + Kategorije gredo sem Add - + Dodaj Global - + Globalno CategoryMenu All - + Vse Unfiled - + Neizpolnjeno CategorySelect Error - + Napaka Sorry, another application is editing categories. - + Oprostite, že neka druga aplikacija +ureja kategorije. Edit Categories - + Uredi kategorije All - + Vse FileSelector View - + Pogled Create a new Document - + Ustvari nov dokument Close the File Selector - + Zapri Izbiralca datotek FileSelectorView Name - + Ime There are no files in this directory. - + V tem imeniku ni datotek. FindWidget String Not Found. - + Niz ni najden. End reached, starting at beginning - + Prišel na konec, začenjam na začetku FindWidgetBase Find - + Išči Find what: - + Išči kaj: &Find - + &Najdi Category: - + Kategorija: Start Search at: - + Začni iskati: Dec 02 01 - + Dec 02 01 Case Sensitive - + Loči velike in male črke Search Backwards - + Išči nazaj LnkProperties Document View - + Pogled dokumenta Delete - + Izbriši File deletion failed. - + Izbris datoteke spodletel. Delete Icon and leave file - + Izbriši ikono in zapusti datoteko Icon deletion failed. - + Izbris ikone spodletel. Copy of - + Kopija Duplicate - + Duplikat File copy failed. - + Kopiranje datoteke spodletelo. Details - + Podrobnosti Moving Document failed. - + Premikanje dokumenta spodletelo. LnkPropertiesBase Details - + Podrobnosti Comment: - + Komentar: Type: - + Tip: Name: - + Ime: Location: - + Lokacija: Fast load (consumes memory) - + Hitro nalaganje (vzame nekaj spomin) Delete - + Izbriši Del Icon - + Izbriši ikono Copy - + Kopiraj Beam - + Prežarči OwnerDlg Owner Information - + Informacije o lastniku PasswordBase Form1 - + Obrazec1 1 - + 1 2 - + 2 3 - + 3 4 - + 4 5 - + 5 6 - + 6 7 - + 7 8 - + 8 9 - + 9 0 - + 0 OK - + Vredu Enter passcode - + Vpiši geslo QObject Out of Space - + Zmanjkalo prostora There was a problem creating @@ -335,386 +336,396 @@ for this program. Please free up some space and try again. - + Prišlo je do problema pri ustvarjenju +nastavitvene informacije +za ta program. + +Prosim sprostite nekaj prostora in +poizkusite ponovno. Unable to create start up files Please free up some space before entering data - + Ne morem ustvariti zagonskih datotek +Prosim sprostite nekaj prostora +preden vnašate podatke Unable to schedule alarm. Free some memory and try again. - + Ne morem izvršiti alarma. +Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno. D - + D M - + M Y - + L day - + dan month - + mesec year - + leto PM - + PM AM - + AM Mon - + Pon Tue - + Tor Wed - + Sre Thu - + Čet Fri - + Pet Sat - + Sob Sun - + Ned Are you sure you want to delete %1? - + Ste prepričani, da želite izbrisati +%1? All - + vse Unfiled - + Neizpolnjeno <b>Work Address:</b> - + <b>Delovni naslov</b> <b>Home Address:</b> - + <b>Domači naslov:</b> Email Addresses: - + Epoštni naslovi: Home Phone: - + Domači telefon: Home Fax: - + Domači faks: Home Mobile: - + Domači mobitel: Home Web Page: - + Domača spletna stran: Business Web Page: - + Službena spletna stran: Office: - + Pisarna: Business Phone: - + Službeni telefon: Business Fax: - + Službeni faks: Business Mobile: - + Službeni mobitel: Business Pager: - + Službeni pager: Profession: - + Poklic: Assistant: - + Pomočnik: Manager: - + Upravnik: Male - + Moški Female - + Ženska Gender: - + Spol: Spouse: - + Sopotnik: Birthday: - + Rojstni dan: Anniversary: - + Obletnica: Nickname: - + Vzdevek: Name Title - + Imenski naziv First Name - + Ime Middle Name - + Medimek Last Name - + Priimek Suffix - + Pripona File As - + Datoteka kot Job Title - + Naziv službenega mesta Department - + Oddelek Company - + Podjetje Business Phone - + Službeni telefon Business Fax - + Službeni faks Business Mobile - + Službeni mobitel Default Email - + Privzeta Epošta Emails - + Epošta Home Phone - + Domači telefon Home Fax - + Domači faks Home Mobile - + Domači mobitel Business Street - + Ulica službe Business City - + Mesto službe Business State - + Okrožje službe Business Zip - + Službena poštna številka Business Country - + Država službe Business Pager - + Službeni pager Business WebPage - + Službena spletna stran Office - + Pisarna Profession - + Poklic Assistant - + Pomočnik Manager - + Upravnik Home Street - + Domač naslov Home City - + Domče mesto Home State - + Domače okrožje Home Zip - + Domača poštna številka Home Country - + Domača država Home Web Page - + Domača spletna stran Spouse - + Sopotnik Gender - + Spol Birthday - + Rojstni dan Anniversary - + Obletnica Nickname - + Vzdevek Children - + Otroci Notes - + Zapiski Groups - + Skupine StorageInfo CF Card - + CF kartica Hard Disk - + Trdi disk SD Card - + SD kartica SCSI Hard Disk - + SCSI trdi disk Internal Storage - + Notranja shramba TimerReceiverObject Out of Space - + Zmanjkalo prostora Unable to schedule alarm. Please free up space and try again - + Ne morem izvršiti alarma. +Prosim sprostite malo prostora in poizkusite ponovno diff --git a/i18n/sl/libqpickboard.ts b/i18n/sl/libqpickboard.ts index 488fb8f..7eef6c6 100644 --- a/i18n/sl/libqpickboard.ts +++ b/i18n/sl/libqpickboard.ts @@ -3,7 +3,7 @@ InputMethods Pickboard - + Pickboard diff --git a/i18n/sl/libqunikeyboard.ts b/i18n/sl/libqunikeyboard.ts index 6966daa..caf766c 100644 --- a/i18n/sl/libqunikeyboard.ts +++ b/i18n/sl/libqunikeyboard.ts @@ -3,7 +3,7 @@ InputMethods Unicode - + Unicode diff --git a/i18n/sl/libsdmonapplet.ts b/i18n/sl/libsdmonapplet.ts index 11c0c2a..7a0d003 100644 --- a/i18n/sl/libsdmonapplet.ts +++ b/i18n/sl/libsdmonapplet.ts @@ -3,19 +3,19 @@ SdMonitor Eject card - + Vstavi kartico SdMonitor - + SdZaslon Card eject failed! - + Vstavitev kartice spodtletela! &OK - + &Vredu diff --git a/i18n/sl/mindbreaker.ts b/i18n/sl/mindbreaker.ts index 598d561..2af6ab9 100644 --- a/i18n/sl/mindbreaker.ts +++ b/i18n/sl/mindbreaker.ts @@ -3,42 +3,42 @@ MindBreaker New Game - + Nova igra win avg: %1 turns (%2 games) - + zmage pov.: %1 prehodov (%2 iger) MindBreakerBoard Go%1p%2 - + Gre%1p%2 CurrentGo%1 - + TrenutnGre%1 Answer%1 - + Odgovor%1 Reset Statistics - + Zbriši statistiko Reset the win ratio? - + Zbriši zmagovalno razmerje? OK - + Vredu Cancel - + Prekliči diff --git a/i18n/sl/minesweep.ts b/i18n/sl/minesweep.ts index 1dd7e7f..8ba4bee 100644 --- a/i18n/sl/minesweep.ts +++ b/i18n/sl/minesweep.ts @@ -3,31 +3,31 @@ MineSweep You won! - + Zmagali ste! You exploded! - + Eksplodirali ste! Mine Hunt - + Minolovec Beginner - + Začetnik Advanced - + Napreden Expert - + Strokovnjak Game - + Igra diff --git a/i18n/sl/mpegplayer.ts b/i18n/sl/mpegplayer.ts index 038e702..fcad781 100644 --- a/i18n/sl/mpegplayer.ts +++ b/i18n/sl/mpegplayer.ts @@ -3,187 +3,191 @@ AudioWidget OpiePlayer - + OpiePredvajalnik MediaPlayer No file - + Nobene datoteke Error: There is no file selected - + Napaka: Nobena datoteka ni izbrana File not found - + Ne najdem datoteke The following file was not found: <i> - + Ne najdem datoteke: <i> No decoder found - + Ne najdem nobenega dekodirnika Sorry, no appropriate decoders found for this file: <i> - + Oprostite, ne najdem primernega dekodirnika za to datoteko: <i> Error opening file - + Napaka pri odpiranju datoteke Sorry, an error occured trying to play the file: <i> - + Oprostite, prišlo je do napake pri predvajanju datoteke: <i> File: - + Datoteka: , Length: - + , Dolžina: PlayListSelection Playlist Selection - + Seznam predvajanja PlayListWidget OpiePlayer - + OpiePredvajalnik Play Operations - + Operacije predvajanja Add to Playlist - + Dodaj v predvajalni seznam Remove from Playlist - + Odstrani iz seznama Play - + Predvajaj Randomize - + Zmešaj Loop - + Zanka File - + Datoteka Clear List - + Zbriši seznam Add all audio files - + Dodaj vse avdio datoteke Add all video files - + Dodaj vse video datoteke Add all files - + Dodaj vse datoteke Save PlayList - + Shrani seznam View - + Pogled Full Screen - + Cel zaslon Scale - + Skala Move Up - + Premakni gor Remove - + Odstrani Move Down - + Premakni dol Out of space - + Zmanjkalo prostora There was a problem saving the playlist. Your playlist may be missing some entries the next time you start it. - + Prišlo je do problema pr shranjevanju seznama. +Seznam mogoče ne bo vseboval vseh vnosov, +naslednjič, ko jo boste uporabili. Invalid File - + Neveljavna datoteka There was a problem in getting the file. - + Prišlo je do problema pri branju datotoke. This is all ready in your playlist. Continue? - + To je že v seznamu. +Nadaljujem? Yes - + Da No - + Ne Remove Playlist? - + Odstranim seznam? You really want to delete this playlist? - + Res želite izbrisati +ta seznam? Play Selected - + Predvajaj izbrano VideoWidget OpiePlayer - + OpiePredvajalnik diff --git a/i18n/sl/netsetup.ts b/i18n/sl/netsetup.ts index 2c17b1b..709f1d7 100644 --- a/i18n/sl/netsetup.ts +++ b/i18n/sl/netsetup.ts @@ -3,69 +3,69 @@ AddNetworkSettingBase Add Network Service - + Dodaj mrežni servis <P>These are the network services available to be added. - + <P>To so mrežni servisi, ki so na voljo, da jih dodate. Add - + Dodaj Cancel - + Prekliči NetworkSettings Error - + Napaka <p>Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties - + <p>Dodate lahko samo en %1. Odstranite trenutnega ali pa spremenite njegove lastnosti Network - + Mreža NetworkSettingsBase Network - + Mreža Current - + Trenuten <p>This is the state of your running network services. - + <p>To je stanje vaših trenutnih mrežnih servisov. Services - + Servisi Add... - + Dodaj... <P>These are the network services you currently have available. - + <P>To so mrežni servisi, ki so vam trenutno na voljo. Remove - + Odstrani Properties - + Lastnosti -- cgit v0.9.0.2