From 9826b609736b73068b534ee67183de620b4a5ccf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pavouk Date: Tue, 04 Jan 2005 21:04:55 +0000 Subject: done CZ translation of wellenreiterII, zsafe --- (limited to 'i18n') diff --git a/i18n/cz/wellenreiter.ts b/i18n/cz/wellenreiter.ts index ae20a32..5d706d7 100644 --- a/i18n/cz/wellenreiter.ts +++ b/i18n/cz/wellenreiter.ts @@ -1,768 +1,787 @@ - - + + + MScanListView - Net/Station - + Net/Station + Síť/Stanice - # - + # + # - MAC - + MAC + MAC - Chn - + Chn + Kan. - W - + W + W - T - + T + T - IP - + IP + IP - Manufacturer - + Manufacturer + Výrobce - First Seen - + First Seen + Prvně viděná - Last Seen - + Last Seen + Naposled viděná - Location - + Location + Umístění - - + + MStatWindow - Protocol - + Protocol + Protokol - Count - + Count + Počet - - + + ProtocolListView - Protocol Family - + Protocol Family + Rodina protokolů - Perform Action - + Perform Action + Provést akci - - + + QObject - Wellenreiter: trying to run as non-root! - + Wellenreiter: trying to run as non-root! + Wellenreiter: pokus o spuštění jako ne-root! - You have started Wellenreiter II + You have started Wellenreiter II as non-root. You will have only limited functionality. Proceed anyway? - + Spustili jste Wellenreiter II +ne jako root. Budete mít jen +omezenou funkcionalitu. +Přesto pokračovat? - You have a dhcp client running. + You have a dhcp client running. (PID = %1) This can severly limit scanning! Should I kill it for you? - + Máte spuštěný dhcp klient. +(PID = %1) +To může výrazně omezit skenování! +Mám ho pro vás zabít? - Restart your dhcp client? - + Restart your dhcp client? + Restartovat váš dhcp klient? - - + + Wellenreiter - Your wireless card + Your wireless card should now be usable again. - + Vaše bezdrátová karta by +měla být nyní znovu použitelná. - No device configured. + No device configured. Please reconfigure! - + Nebylo nakonfigurováno žádné zařízení. +Prosím rekonfigurujte! - The configured device (%1) + The configured device (%1) is not available on this system . Please reconfigure! - + Konfigurované zařízení (%1) +není k dispozici na tomtoí systému. +Prosím rekonfigurujte! - Can't bring interface '%1' up: + Can't bring interface '%1' up: - + Nelze nahodit rozhraní '%1' : - <p>The Wireless Extension Versions<br>are not matching!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2 - + <p>The Wireless Extension Versions<br>are not matching!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2 + <p>Verze bezdrátových rozšíření<br>nesouhlasí!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Ovladač rozhraní: WE V%2 - Bring your device into + Bring your device into monitor mode now. - + Přepínám vaše zařízení +do sledovacího režimu. - Can't set interface '%1' + Can't set interface '%1' into monitor mode: - + Zařízení '%1' nelze přepnout +do sledovacího režimu. - + Continue with limited functionality? - + +Pokračovat s omezenou funkčností? - Can't open packet capturer for -'%1': + Can't open packet capturer for +'%1': - + Nelze otevřít zachytávač paketů pro +'%1': - Wellenreiter II - replaying capture file... - + Wellenreiter II - replaying capture file... + Wellenreiter II - přehrávám zachycený soubor... - Got packet with protocol '%1' - Protocol Name - + Got packet with protocol '%1' + Protocol Name + Chycen paket s protokolem '%1' - Can't do that! - + Can't do that! + To nelze provést! - No wireless + No wireless interface available. - + Bezdrátové rozhraní +není k dispozici. - Stop sniffing before + Stop sniffing before joining a net. - + Vypněte zachytávání před +připojením k síti. - Function only available on Embedded build - + Function only available on Embedded build + Funkce je k dispozici pouze v Embedded kompilaci - - + + WellenreiterBase - Wellenreiter/Opie - + Wellenreiter/Opie + Wellenreiter/Opie - Wellenreiter/X11 - + Wellenreiter/X11 + Wellenreiter/X11 - Nets - + Nets + Sítě - Graph - + Graph + Graf - Log - + Log + Log - Hex - + Hex + Hex - Stat - + Stat + Stat - About - + About + O aplikaci - Networks - + Networks + Sítě - - + + WellenreiterConfigBase - Wellenreiter II COnfiguration Dialog - + Wellenreiter II COnfiguration Dialog + Wellenreiter II konfigurační okno - Interface - + Interface + Rozhraní - <select> - + <select> + <vyber> - cisco - + cisco + cisco - wlan-ng - + wlan-ng + wlan-ng - hostap - + hostap + hostap - orinoco - + orinoco + orinoco - <manual> - + <manual> + <manuální> - <file> - + <file> + <soubor> - Choose the type of driver used for sniffing. - + Choose the type of driver used for sniffing. + Vyberte typ ovladače použitý pro zachytávání. - Driver: - + Driver: + Ovladač: - Choose the interface used for sniffing. - + Choose the interface used for sniffing. + Vyberte rozhraní použité pro zachytávání. - Name: - + Name: + Jméno: - Perform Autodetection - + Perform Autodetection + Provést autodetekci - Retrigger the autodetection algorithm - + Retrigger the autodetection algorithm + Znovu pustit autedekční algoritmus - Use additional PRISM header - + Use additional PRISM header + Použít přídavnou PRISM hlavičku - Use additional PRISM headers, if available. - + Use additional PRISM headers, if available. + Použít přídavnou PRISM hlavičku, pokud je k dispozici. - Hop Channels - + Hop Channels + Přeskakovat po kanálech - Check this, if you want to start a channel hopper. - + Check this, if you want to start a channel hopper. + Zaškrtněte, pokud chcete spustit skákání po kanálech. - every - + every + každých - ms - + ms + ms - Choose the channel hop interval. - + Choose the channel hop interval. + Vyberte interval skoku po kanálech. - Use Adaptive(TM) Hop Scheme - + Use Adaptive(TM) Hop Scheme + Použít adaptivní(TM) skákací předpis - An adaptive hopping interval dynamically changes the channel hopping parameters to listen longer on channels where traffic comes in. - + An adaptive hopping interval dynamically changes the channel hopping parameters to listen longer on channels where traffic comes in. + Adaptivní skákací interval dynamicky mění parametry skoku pro delší poslech kanálů, kde běží provoz. - Scan on channel - + Scan on channel + Skenovat na kanále - Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they're not checked here. - + Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they're not checked here. + Vyberte kanály, které mají být součástí předpisu skákání po kanálech. Z důvodu překryvu 802.11 kanálů můžete přijmout data na sousedních kanálech, i když nebudou zaškrtnuty. - 6 - + 6 + 6 - 8 - + 8 + 8 - 2 - + 2 + 2 - 9 - + 9 + 9 - 1 - + 1 + 1 - All - + All + Všechny - 11 - + 11 + 11 - 10 - + 10 + 10 - 7 - + 7 + 7 - 3 - + 3 + 3 - 5 - + 5 + 5 - 4 - + 4 + 4 - 12 - + 12 + 12 - 13 - + 13 + 13 - 14 - + 14 + 14 - Capture - + Capture + Zachytávat - Browse - + Browse + Prohlížet - Click to open a file requester to choose a capture file name. - + Click to open a file requester to choose a capture file name. + Klikněte pro výběr jména souboru pro zachytávání. - Write Capture Files To - + Write Capture Files To + Zapsat zachytávací soubory do - Check this to write an ethereal compatible capture file. - + Check this to write an ethereal compatible capture file. + Zaškrtněte pro zápis souboru kompatibilního s Etherealem. - /tmp/capture - + /tmp/capture + /tmp/capture - Configure the name of the capture file. - + Configure the name of the capture file. + Konfigurovat jméno zachytávacího souboru. - Hex View Buffer - + Hex View Buffer + Zásobník Hex zobrazení - unlimited - + unlimited + neomezený - limited to - + limited to + omezený na - Packets - + Packets + Paketů - Parse - + Parse + Analyzovat - UI - + UI + UI - Lookup MAC vendor names - + Lookup MAC vendor names + Hledání v tabulce držitelů MAC adres - Check this to lookup MAC vendor names. - + Check this to lookup MAC vendor names. + Zaškrtněte pro hledání jména držitele MAC adres. - Open Tree On New Station - + Open Tree On New Station + Otevřít strom na novou stanici - Check this to automatically make a tree visible when a new station is detected. - + Check this to automatically make a tree visible when a new station is detected. + Zaškrtněte pro automatické vytvoření stromu při nalezení nové stanice. - Disable Power Management - + Disable Power Management + Vypnout správu energie - Check this to disable power management while scanning. - + Check this to disable power management while scanning. + Zaškrtněte pro vypnutí správy energie během skenování. - Action on detecting a new - + Action on detecting a new + Akce při detekci nové - Wired Station: - + Wired Station: + Stanice: - Network: - + Network: + Sítě: - <Ignore> - + <Ignore> + <Ignorovat> - Play Alarm - + Play Alarm + Přehrát alarm - Play Click - + Play Click + Přehrát kliknutí - Blink LED - + Blink LED + Bliknout LED - Run Script - + Run Script + Spustit skript - Choose an action to perform when a new wireless station is detected. - + Choose an action to perform when a new wireless station is detected. + Vyberte akci, která se provede po nalezení nové bezdrátové stanice. - The command line to execute when a script action is performed. - + The command line to execute when a script action is performed. + Příkazový řádek pro spuštění při provádění skriptu. - Wireless Station: - + Wireless Station: + Bezdrátová stanice: - Choose the action to perform when a new wired station is detected. - + Choose the action to perform when a new wired station is detected. + Vyberte akci, která se provede při nalezení nové připojené stanice. - Choose an action to perform when a new network is detected. - + Choose an action to perform when a new network is detected. + Vyberte akci, která se provede při nalezení nové sítě. - Intrusion - + Intrusion + Průnik - Link Level - + Link Level + Úroveň signálu - Fake Mac: - + Fake Mac: + Podvržená Mac: - Send proble requests - + Send proble requests + Provádět sondování - <automatic> - + <automatic> + <automaticky> - 44:44:44:44:44:44 - + 44:44:44:44:44:44 + 44:44:44:44:44:44 - Try to authenticate - + Try to authenticate + Pokus o přihlášení - Enable active scanning - + Enable active scanning + Aktivovat aktivní skenování - IP Level - + IP Level + IP úroveň - Request DHCP Address - + Request DHCP Address + Vyžádat DHCP adresu - Fake IP: - + Fake IP: + Podvrhnout IP: - 192.168.125.1 - + 192.168.125.1 + 192.168.125.1 - GPS - + GPS + GPS - Enable GPS logging w/ gpsd - + Enable GPS logging w/ gpsd + Zapnout GPS logování s gpsd - Check this to log GPS coordinates. - + Check this to log GPS coordinates. + Zaškrtněte pro logování GPS pozice. - Host - + Host + Hostitel - localhost - + localhost + localhost - Hostadress where the gps daemon listens on. - + Hostadress where the gps daemon listens on. + Adresa hostitele, kde poslouchá gps démon. - : - + : + : - Port number where the gps daemon listens on. - + Port number where the gps daemon listens on. + Číslo portu, na kterém naslouchá gps démon. - Start gpsd on localhost - + Start gpsd on localhost + Spustit gpsd na localhostu - Check to start the GPS daemon on localhost. - + Check to start the GPS daemon on localhost. + Zaškrtněte pro spuštění GPS démona na lokální stanici. - gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800 - + gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800 + gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800 - Command line to start the gps daemon. - + Command line to start the gps daemon. + Příkaz pro spuštění gps démona. - - + + WellenreiterMainWindow - Click here to start scanning. - + Click here to start scanning. + Zde klikněte pro spuštění skenování. - Click here to stop scanning. - + Click here to stop scanning. + Zde klikněte pro zastavení skenování. - Click here to open the configure dialog. - + Click here to open the configure dialog. + Zde klikněte pro konfigurační okno. - Click here to upload a capture session. - + Click here to upload a capture session. + Klikněte pro odeslání zachycené relace. - &Session... - + &Session... + &Relace... - &Text Log... - + &Text Log... + &Textový Log... - &Hex Log... - + &Hex Log... + &Hexa Log... - &New - + &New + &Nový - &Load - + &Load + &Otevřít - &Save - + &Save + &Uložit - &Upload Session - + &Upload Session + &Odeslat relaci - &Exit - + &Exit + &Exit - &Configure... - + &Configure... + &Konfigurovat... - &Start - + &Start + &Start - Sto&p - + Sto&p + Sto&p - &Expand All - + &Expand All + &Rozvinout vše - &Collapse All - + &Collapse All + &Schovat vše - &Add something - + &Add something + &Něco přidat - &File - + &File + &Soubor - &View - + &View + &Zobrazit - &Sniffer - + &Sniffer + &Zachytávač - &Demo - + &Demo + &Demo - Ready. - + Ready. + Připraven. - Configure - + Configure + Konfigurovat - GPS said: + GPS said: %1 - + GPS říká: +%1 - All - + All + Vše - Text - + Text + Text - Sniffing in progress! + Sniffing in progress! Please stop sniffing before closing. - + Běží zachytávání! +Před zavřením ho prosím vypněte. - Upload Session - + Upload Session + Odeslat relaci - From: - + From: + Od: - Location: - + Location: + Lokalita: - Comments: - + Comments: + Komentář: - &Ok - + &Ok + &Ok - &Cancel - + &Cancel + &Storno - Error - + Error + Chyba - <p>Logfile '%1' doesn't exist</p> - + <p>Logfile '%1' doesn't exist</p> + <p>Log soubor '%1' neexistuje</p> - <p>Can't open Logfile '%1'</p> - + <p>Can't open Logfile '%1'</p> + <p>Nelze otevřít log soubor '%1'</p> - Success - + Success + Úspěch - Capture Dump was uploaded to %1 - + Capture Dump was uploaded to %1 + Zachycený výpis byl odeslán na %1 - Connection to %1 failed - + Connection to %1 failed + Připojení k %1 se nezdařilo - + diff --git a/i18n/cz/zsafe.ts b/i18n/cz/zsafe.ts index d506718..de635bc 100644 --- a/i18n/cz/zsafe.ts +++ b/i18n/cz/zsafe.ts @@ -1,868 +1,610 @@ - - - @default - - ZSafe - ZSafe - - - Do you want to delete? - Opravdu chcete smazat? - - - &Delete - &Smazat - - - D&on't Delete - N&emazat - - - Edit Entry - Upravit položku - - - Name - Název - - - Username - Uživatelské jméno - - - Password - Heslo - - - Comment - Komentář - - - Field 4 - Pole 4 - - - Field 5 - Pole 5 - - - New Entry - Nová položka - - - Entry name must be different -from the category name. - Název položky musí být jiný -než název kategorie. - - - Search - Hledat - - - Entry not found - Položka nenalezena - - - &OK - &OK - - - Field 2 - Pole 2 - - - Field 3 - Pole 3 - - - All - Všechno - - - Text - Text - - - Remove text file - Odstranit textový soubor - - - Could not remove text file. - Nelze odstranit textový soubor. - - - No document defined. -You have to create a new document - Dokument nebyl definován. -Vytvořte nový dokument - - - Export text file - Export do textového souboru - - - Import text file - Import z textového souboru - - - Could not export to text file. - Nelze exportovat do textového souboru. - - - Could not import text file. - Nelze importovat textový soubor. - - - Enter Password - Zadejte heslo - - - Wrong password. - -ZSafe will now exit. - Špatné heslo. - -ZSafe se nyní ukončí. - - - Wrong password. -Enter again? - Špatné heslo. -Zkusit znovu? - - - &Yes - &Ano - - - &No. - &Ne. - - - Empty document or -wrong password. -Continue? - Prázdný dokument, -nebo špatné heslo. -Pokračovat? - - - &No - &Ne - - - &Yes. - &Ano. - - - Password is empty. -Please enter again. - Heslo je prázdné. -Zadejte ho znovu. - - - Reenter Password - Opakujte heslo - - - Passwords must be identical. -Please enter again. - Hesla musí být identická. -Zadejte ho znovu. - - - Do you want to save - Chcete uložit změny - - - -before continuing? - -před pokračováním? - - - &Save - &Uložit - - - &Don't Save - &Neukládat - - - Password file saved. - Soubor s hesly uložen. - - - Do you want to save -before exiting? - Chcete uložit změny -před ukončením? - - - S&ave with -new -password - U&ložit s -novým -heslem - - - Category - Kategorie - - - Wait dialog - Čekejte - - - Gathering icons... - Shromažďování ikon... - - - Create new ZSafe document - Vytvořit nový ZSafe dokument - - - Now you have to enter -a password twice for your -newly created document. - Nyní prosím zadejte -dvakrát heslo k vašemu -nově vytvořenému dokumentu. - - - Open ZSafe document - Otevřít ZSafe dokument - - - Save ZSafe document as.. - Uložit ZSafe dokument jako.. - - - Zaurus Password Manager<br> - Zaurus Správce hesel<br> - - - ZSafe version 2.1.2-jv01b<br> - ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br> - - - by Carsten Schneider<br> - napsal Carsten Schneider<br> - - - Translations by Robert Ernst<br> - Přeložil Robert Ernst<br> - - - ZSafe version 2.1.2<br> - ZSafe verze 2.1.2<br> - - - + + + CategoryDialog - Category - Kategorie + Category + Kategorie - Icon - Ikona + Icon + Ikona - Field 1 - Pole 1 + Field 1 + Pole 1 - Field 2 - Pole 2 + Field 2 + Pole 2 - Field 3 - Pole 3 + Field 3 + Pole 3 - Field 4 - Pole 4 + Field 4 + Pole 4 - Field 5 - Pole 5 + Field 5 + Pole 5 - Field 6 - Pole 6 + Field 6 + Pole 6 - - + + InfoForm - Information: - Informace: + Information: + Informace: - - + + NewDialog - New Entry - Nová položka + New Entry + Nová položka - Comment - Komentář + Comment + Komentář - Field 6 - Pole 6 + Field 6 + Pole 6 - Field 5 - Pole 5 + Field 5 + Pole 5 - Password - Heslo + Password + Heslo - Username - Uživatelské jméno + Username + Uživatelské jméno - Name - Název + Name + Název - - + + PasswordForm - ZSafe - ZSafe + ZSafe + ZSafe - Password - Heslo + Password + Heslo - - + + ScQtFileDlg - FileDlg - Soubor + FileDlg + Soubor - file type filter - Filtr typu souborů + file type filter + Filtr typu souborů - ComboBox FileTypeFilter + ComboBox FileTypeFilter edit or select the filter - Rámeček filtru typu souborů + Rámeček filtru typu souborů upravit nebo vybrat filtr - confirms the selection and closes the form - Potvrdní výběr a zavře formulář + confirms the selection and closes the form + Potvrdní výběr a zavře formulář - OKButton - Tlačítko OK + OKButton + Tlačítko OK - cancels the selection and closes the form - stornuje výběr a zavře formulář + cancels the selection and closes the form + stornuje výběr a zavře formulář - CancelButton - Tlačítko Storno + CancelButton + Tlačítko Storno - shows the selected filename - Zobrazí vybraný název souboru + shows the selected filename + Zobrazí vybraný název souboru - Filename LineEdit + Filename LineEdit shows the selected file and allows the direct filename edit - Řádka s názvem souboru + Řádka s názvem souboru zobrazí vybraný soubor a umožní přímou úpravu názvu souboru - ComboBox Directory + ComboBox Directory edit or select the directories name - Rámeček adresář + Rámeček adresář úprava, nebo výběr názvu adresáře - Name - Jméno + Name + Jméno - size - velikost + size + velikost - type - typ + type + typ - directory listview - seznam adresářů + directory listview + seznam adresářů - Directory ListView + Directory ListView shows the list of dirs and files - Seznam Adresářů + Seznam Adresářů zobrazí seznam adresářů a souborů - - + + + - - + + ScQtFileEditDlg - dir - adresář + dir + adresář - file - soubor + file + soubor - link - link + link + link - - + + SearchDialog - Search - Hledat + Search + Hledat - Username - Uživatelské jméno + Username + Uživatelské jméno - Name - Název + Name + Název - Comment - Komentář + Comment + Komentář - - + + Wait - Please Wait... - Prosím čekejte... + Please Wait... + Prosím čekejte... - - + + ZSafe - ZSafe - ZSafe + ZSafe + ZSafe - Can't create directory + Can't create directory .../Documents/application ZSafe will now exit. - Nelze vytvořit adresář + Nelze vytvořit adresář .../Documents/application ZSafe se nyní ukončí. - Can't create directory + Can't create directory %1 ZSafe will now exit. - Nelze vytvořit adresář + Nelze vytvořit adresář %1 ZSafe se nyní ukončí. - Can't create directory + Can't create directory ...//Documents/application/zsafe ZSafe will now exit. - Nelze vytvořit adresář + Nelze vytvořit adresář .../Documents/application/zsafe ZSafe se nyní ukončí. - &New document - &Nový dokument + &New document + &Nový dokument - &Open document - &Otevřít dokument + &Open document + &Otevřít dokument - &Save document as .. - &Uložit dokument jako.. + &Save document as .. + &Uložit dokument jako.. - &Save document - &Uložit dokument + &Save document + &Uložit dokument - S&ave document with new Password - U&ložit dokument s novým heslem + S&ave document with new Password + U&ložit dokument s novým heslem - &Export text file - &Export do textového souboru + &Export text file + &Export do textového souboru - &Import text file - &Import z textového souboru + &Import text file + &Import z textového souboru - &Remove text file - &Odstranit textový soubor + &Remove text file + &Odstranit textový soubor - &Open entries expanded - &Otevřít položky rozvinuté + &Open entries expanded + &Otevřít položky rozvinuté - E&xit - K&onec + E&xit + K&onec - &File - &Soubor + &File + &Soubor - &New - &Nový + &New + &Nový - &Edit - &Upravit + &Edit + &Upravit - &Delete - &Smazat + &Delete + &Smazat - &Category - &Kategorie + &Category + &Kategorie - &Cut - &Vyjmout + &Cut + &Vyjmout - C&opy - K&opírovat + C&opy + K&opírovat - &Paste - &Vložit + &Paste + &Vložit - &Search - &Hledat + &Search + &Hledat - &Entry - &Položka + &Entry + &Položka - &About - &O aplikaci + &About + &O aplikaci - &Help - &Nápověda + &Help + &Nápověda - New entry - Nová položka + New entry + Nová položka - Edit category or entry - Upravit kategorii, nebo položku + Edit category or entry + Upravit kategorii, nebo položku - Delete category or entry - Smazat kategorii, nebo položku + Delete category or entry + Smazat kategorii, nebo položku - Find entry - Hledat položku + Find entry + Hledat položku - Name - Název + Name + Název - Field 2 - Pole 2 + Field 2 + Pole 2 - Field 3 - Pole 3 + Field 3 + Pole 3 - Comment - Komentář + Comment + Komentář - Field 4 - Pole 4 + Field 4 + Pole 4 - Field 5 - Pole 5 + Field 5 + Pole 5 - - + + + - Do you want to delete? - Opravdu chcete smazat? + Do you want to delete? + Opravdu chcete smazat? - D&on't Delete - N&emazat + D&on't Delete + N&emazat - Edit Entry - Upravit položku + Edit Entry + Upravit položku - Username - Uživatelské jméno + Username + Uživatelské jméno - Password - Heslo + Password + Heslo - New Entry - Nová položka + New Entry + Nová položka - Entry name must be different + Entry name must be different from the category name. - Název položky musí být jiný + Název položky musí být jiný než název kategorie. - Search - Hledat + Search + Hledat - Entry not found - Položka nenalezena + Entry not found + Položka nenalezena - &OK - &OK + &OK + &OK - All - Všechno + All + Všechno - Text - Text + Text + Text - Remove text file - Odstranit textový soubor + Remove text file + Odstranit textový soubor - Could not remove text file. - Nelze odstranit textový soubor. + Could not remove text file. + Nelze odstranit textový soubor. - No document defined. + No document defined. You have to create a new document - Dokument nebyl definován. + Dokument nebyl definován. Vytvořte nový dokument - Export text file - Export do textového souboru + Export text file + Export do textového souboru - Import text file - Import z textového souboru + Import text file + Import z textového souboru - Could not export to text file. - Nelze exportovat do textového souboru. + Could not export to text file. + Nelze exportovat do textového souboru. - Could not import text file. - Nelze importovat textový soubor. + Could not import text file. + Nelze importovat textový soubor. - Enter Password - Zadejte heslo + Enter Password + Zadejte heslo - Wrong password. + Wrong password. ZSafe will now exit. - Špatné heslo. + Špatné heslo. ZSafe se nyní ukončí. - Wrong password. + Wrong password. Enter again? - Špatné heslo. + Špatné heslo. Zkusit znovu? - &Yes - &Ano + &Yes + &Ano - &No. - &Ne. + &No. + &Ne. - Empty document or + Empty document or wrong password. Continue? - Prázdný dokument, + Prázdný dokument, nebo špatné heslo. Pokračovat? - &No - &Ne + &No + &Ne - &Yes. - &Ano. + &Yes. + &Ano. - Password is empty. + Password is empty. Please enter again. - Heslo je prázdné. + Heslo je prázdné. Zadejte ho znovu. - Reenter Password - Opakujte heslo + Reenter Password + Opakujte heslo - Passwords must be identical. + Passwords must be identical. Please enter again. - Hesla musí být identická. + Hesla musí být identická. Zadejte ho znovu. - Do you want to save - Chcete uložit změny + Do you want to save + Chcete uložit změny - + before continuing? - + před pokračováním? - &Save - &Uložit + &Save + &Uložit - &Don't Save - &Neukládat + &Don't Save + &Neukládat - Password file saved. - Soubor s hesly uložen. + Password file saved. + Soubor s hesly uložen. - Do you want to save + Do you want to save before exiting? - Chcete uložit změny + Chcete uložit změny před ukončením? - S&ave with + S&ave with new password - U&ložit s + U&ložit s novým heslem - Category - Kategorie + Category + Kategorie - Wait dialog - Čekejte + Wait dialog + Čekejte - Gathering icons... - Shromažďování ikon... + Gathering icons... + Shromažďování ikon... - Create new ZSafe document - Vytvořit nový ZSafe dokument + Create new ZSafe document + Vytvořit nový ZSafe dokument - Now you have to enter + Now you have to enter a password twice for your newly created document. - Nyní prosím zadejte + Nyní prosím zadejte dvakrát heslo k vašemu nově vytvořenému dokumentu. - Open ZSafe document - Otevřít ZSafe dokument + Open ZSafe document + Otevřít ZSafe dokument - Save ZSafe document as.. - Uložit ZSafe dokument jako.. + Save ZSafe document as.. + Uložit ZSafe dokument jako.. - Zaurus Password Manager<br> - Zaurus Správce hesel<br> + Zaurus Password Manager<br> + Zaurus Správce hesel<br> - ZSafe version 2.1.2-jv01b<br> - ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br> + ZSafe version 2.1.2-jv01b<br> + ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br> - by Carsten Schneider<br> - napsal Carsten Schneider<br> + by Carsten Schneider<br> + napsal Carsten Schneider<br> - Translations by Robert Ernst<br> - Přeložil Robert Ernst<br> + Translations by Robert Ernst<br> + Přeložil Robert Ernst<br> - ZSafe version 2.1.2<br> - ZSafe verze 2.1.2<br> + ZSafe version 2.1.2<br> + ZSafe verze 2.1.2<br> - + -- cgit v0.9.0.2