<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>HelpWindow</name>
    <message>
        <source>Backward</source>
        <translation>Předchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
        <translation>Vpřed</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtRec</name>
    <message>
        <source>OpieRecord </source>
        <translation>OpieRecord </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play</source>
        <translation>Přehrát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rec</source>
        <translation type="obsolete">Nahrát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time</source>
        <translation>Čas</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="obsolete">Lokalita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="obsolete">Datum</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files</source>
        <translation>Soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sample Rate</source>
        <translation>Vzorkovací frekvence</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit Size</source>
        <translation>Omezit velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlimited</source>
        <translation>Neomezeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Directory</source>
        <translation>Souborový adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bit Depth</source>
        <translation>Bitová hloubka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wave Compression (smaller files)</source>
        <translation>Wave komprese (menší soubory)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto Mute</source>
        <translation>Ztlumit automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo Channels</source>
        <translation type="obsolete">Stereo kanály</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In</source>
        <translation>Vstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out</source>
        <translation>Výstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mute</source>
        <translation>Ztlumit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Možnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume</source>
        <translation>Hlasitost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation type="obsolete">Stop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low Disk Space</source>
        <translation>Nedostatek místa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You are running low of
recording space
or a card isn&apos;t being recognized</source>
        <translation>Máte málo místa
na nahrávku, nebo
nelze rozpoznat kartu</translation>
    </message>
    <message>
        <source> seconds</source>
        <translation type="obsolete">sekund</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
the selected file?</source>
        <translation>Opravdu chcete &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;SMAZAT&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
vybraný soubor?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Ano</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Ne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove file.</source>
        <translation>Soubor nelze odstranit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opierec</source>
        <translation>Opierec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select file to  play</source>
        <translation>Vyberte soubor pro přehrání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note</source>
        <translation>Poznámka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open audio file.
</source>
        <translation>Zvukový soubor nelze otevřít.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send with Ir</source>
        <translation>Poslat přes infra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Přejmenovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ir Beam out</source>
        <translation>Odeslat přes infra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ir sent.</source>
        <translation>Odesláno přes infra.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Del</source>
        <translation>Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo</source>
        <translation>Stereo</translation>
    </message>
</context>
</TS>