<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>LoadInfo</name>
    <message>
        <source>Application CPU usage (%)</source>
        <translation>Anwendungs CPU Auslastung (%)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System CPU usage (%)</source>
        <translation>System CPU Auslastung (%)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
        <translation>Diese Seite zeigt, inwieweit der Prozessor ausgelastet wird.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: </source>
        <translation>Typ:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MemoryInfo</name>
    <message>
        <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device.
Memory is categorized as follows:

1. Used - memory used to by Opie and any running applications.
2. Buffers - temporary storage used to improve performance
3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
        <translation>Diese Seite zeigt wie viel Speicher (z.B. RAM) Ihres Geräts genutzt wird.
Speicher wird wie folgt eingeteilt:

1. Benutzt- Speicher der von Opie und laufenden Anwendungen genutzt  wird.
2. Puffer- temporärer Speicher, wird benutzt um die Performance zu verbessern
3. Cache- Information die kürzlich genutzt aber noch nicht wieder freigegeben wurde
4. Frei- Speicher der weder von Opie noch von Anwendungen genutzt wird.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Memory: %1 kB</source>
        <translation>Gesamtspeicher: %1 kB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Used (%1 kB)</source>
        <translation>Genutzt (%1 kB)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Buffers (%1 kB)</source>
        <translation>Puffer (%1 kB)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cached (%1 kB)</source>
        <translation>Gechached (%1 kB)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Free (%1 kB)</source>
        <translation>Frei (%1 kB)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Swap: %1 kB</source>
        <translation>Gesamt Swap: %1 kB</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MemoryStatus</name>
    <message>
        <source>Memory Status</source>
        <translation>Speicherstatus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory</source>
        <translation>Speicher</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Swapfile</source>
        <translation>Auslagerungsdatei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Memory Monitor Plugin&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky&lt;br&gt;&amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:my-zaurus@narod.ru&quot;&gt;my-zaurus@narod.ru&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://my-zaurus.narod.ru&quot;&gt;http://my-zaurus.narod.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Based on source code from:&lt;br&gt; qswap (udoseidel@gmx.de) &lt;br&gt; Battery Applet (trolltech.com) &lt;br&gt; SysInfo (OPIE)&lt;br&gt;&lt;br&gt;This program is licensed under GNU GPL.&lt;/center&gt;</source>
        <translation>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Memory Monitor Plugin&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky&lt;br&gt;&amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:my-zaurus@narod.ru&quot;&gt;my-zaurus@narod.ru&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://my-zaurus.narod.ru&quot;&gt;http://my-zaurus.narod.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Basierende auf Code von:&lt;br&gt; qswap (udoseidel@gmx.de) &lt;br&gt; Battery Applet (trolltech.com) &lt;br&gt; SysInfo (OPIE)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Diese Anwendung ist lizensiert unter der GNU GPL.&lt;/center&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About</source>
        <translation>Über</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Swapfile</name>
    <message>
        <source>Swapfile location</source>
        <translation>Auslagerungsdatei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RAM</source>
        <translation>RAM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CF Card</source>
        <translation>CF Card</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SD Card</source>
        <translation>SD Card</translation>
    </message>
    <message>
        <source> On </source>
        <translation>An</translation>
    </message>
    <message>
        <source> Off </source>
        <translation>Aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage Swapfile</source>
        <translation>Auslagerungsdatei bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate</source>
        <translation>Erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to detach swapfile.</source>
        <translation>Auslagerungsdatei konnte nicht erkannt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Swapfile deactivated.</source>
        <translation>Auslagerungsdatei deaktiviert.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create swapfile.</source>
        <translation>Auslagerungsdatei konnte nicht erzeugt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to initialize swapfile.</source>
        <translation>Auslagerungsdatei konnte nicht initialisiert werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Swapfile created.</source>
        <translation>Auslagerungsdate erzeugt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to remove swapfile.</source>
        <translation>Auslagerungsdatei konnte nicht entfernt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Swapfile removed.</source>
        <translation>Auslagerungsdate entfernt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Swapfile activated.</source>
        <translation>Auslagerungsdate aktiviert.</translation>
    </message>
    <message>
        <source></source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb,16 Mb,32 Mb,64 Mb</source>
        <translation>2 MB, 4 MB, 6 MB, 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB</translation>
    </message>
</context>
</TS>