<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
    <name>AccountEditor</name>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Warnung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Ihre Signatur ist länger als 4 Zeilen. Dies wird von vielen Menschen als unhöflich angesehen. Bitte passen Sie Ihre Signatur an.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change</source>
        <translation>Ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continue</source>
        <translation>Weiter</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AccountEditorBase</name>
    <message>
        <source>Account Editor</source>
        <translation>Account Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server</source>
        <translation>Server</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Port:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Port: &lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;IMAP:</source>
        <translation>&lt;b&gt;IMAP: &lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[--]</source>
        <translation>[--]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;SMTP:</source>
        <translation>&lt;b&gt;SMTP: &lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;User:</source>
        <translation>&lt;b&gt;User: &lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Pass:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Pass: &lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Identity</source>
        <translation>Identität</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Name:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Name: &lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;E-Mail:</source>
        <translation>&lt;b&gt;EMail: &lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Org:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Org: &lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced</source>
        <translation>Erweitert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cc</source>
        <translation>CC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bcc</source>
        <translation>BCC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reply-To</source>
        <translation>Antwort-An</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Signature:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Signatur: &lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSL</source>
        <translation>SSL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IMAP</source>
        <translation>IMAP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use SSL</source>
        <translation>SSL Benutzen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>993</source>
        <translation>993</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SMTP</source>
        <translation>SMTP</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressPicker</name>
    <message>
        <source>There are no entries in the addressbook.</source>
        <translation>Es sind keine Einträge im Addressbuch.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Sie müssen mindestens einen Adresseintrag verwenden. &lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressPickerBase</name>
    <message>
        <source>Address Picker</source>
        <translation>Adresswähler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Composer</name>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select an entry first.</source>
        <translation>Bitte zuerst einen Eintrag wählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Description</source>
        <translation>BEschreibung setzen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;div align=center&gt;Description</source>
        <translation>&lt;div align=center&gt;Beschreibung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;You have to specify a recipient.&lt;br&gt;(eg: foo@bar.org)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Sie müssen einen Empfänger angeben.&lt;br&gt;(Bsp.: foo@bar.org)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;There was a problem sending some of the queued mails.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Es ganb einen Ein Problem beim Senden einiger wartender Mails.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Success</source>
        <translation>Erfolg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The mail was queued successfully.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The queue contains </source>
        <translation>&lt;p&gt;The Mail wurde in die Warteschlange eingefügt&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Warteschlange enthält</translation>
    </message>
    <message>
        <source> mails.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>Mails.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=#ff0000&gt;Error occoured during sending.&lt;/font&gt;</source>
        <translation>&lt;font color=#ff0000&gt;Fehler beim Senden.&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;%1&lt;/p</source>
        <translation>&lt;p&gt;%1&lt;/p</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The mail was sent successfully.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Die Mail wurde erfolgreich gesendet.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The queued mails </source>
        <translation>&lt;p&gt;Die wartenden Mails</translation>
    </message>
    <message>
        <source> of </source>
        <translation>von</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ComposerBase</name>
    <message>
        <source>Compose Message</source>
        <translation>Nachricht erstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mail</source>
        <translation>Mail</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send the mail</source>
        <translation>Mail senden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Queue the mail</source>
        <translation>Mail in Postausgang</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attach a file</source>
        <translation>Datei anhängen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Addressbook</source>
        <translation>Adressbuch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation>Von </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reply</source>
        <translation>Antworten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation>An</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cc</source>
        <translation>CC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bcc</source>
        <translation>BCC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subj.</source>
        <translation>Subj.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prio.</source>
        <translation>Prio.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low</source>
        <translation>Niedrig</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Normal</source>
        <translation>Normal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>High</source>
        <translation>Hoch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add an Attachement</source>
        <translation>Anhängsel hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Attachement</source>
        <translation>Anhängsel entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Name</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation>Beschreibung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Umbenennen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Description</source>
        <translation>Beschreibung ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Entfernen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigDiag</name>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;You have to select an account first.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Sie müssen zuerst einen Account auswählen.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Question</source>
        <translation>Frage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Do you relly want to delete the selected account?&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen ?&lt;p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Ja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Nein</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigDiagBase</name>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Konfiguration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accounts</source>
        <translation>Accounts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation>Bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Hidden]</source>
        <translation>[Versteckt]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation>Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>Allgemein</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mail notification</source>
        <translation>Benachrichtigung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blink LED</source>
        <translation>LED blinken</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play sound</source>
        <translation>Sound abspielen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Check&amp;nbsp;every</source>
        <translation>&lt;b&gt;Prüfen&amp;nbsp; alle</translation>
    </message>
    <message>
        <source> min</source>
        <translation>Min.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable mail notification</source>
        <translation>Benachrichtigung aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mail version %1&lt;/b&gt;&lt;hr&gt;
Sponsored and Programmed by LISAsystems&lt;br&gt;
Visit http://www.lisa.de/ for Information.
                            </source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mail Version %1&lt;/b&gt;&lt;hr&gt;
Sponsored and Programmed by LISAsystems&lt;br&gt;
Visit http://www.lisa.de/ for Information</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FolderWidget</name>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Umbenennen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move</source>
        <translation>Verschieben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create folder</source>
        <translation>Ordner erstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescan folder list</source>
        <translation>Ordnerliste neu scannen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Please select an item first.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Bitte zuerst einen Eintrag wählen.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Question</source>
        <translation>Frage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;?</source>
        <translation>&lt;p&gt;Möchten Sie &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt; wirklich löschen ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Ja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Nein</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Foldername</source>
        <translation>Ordnername</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Please enter the name of the new folder.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Bitte geben Sie den neuen Ordnernamen ein.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Looking up host...</source>
        <translation>Suche Rechner ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host found.</source>
        <translation>Rechner gefunden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected to host.</source>
        <translation>Verbunden mit Rechner.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The IMAP connection was refused.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Die IMPA-Verbindung wurde zurückgewiesen.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The host was not found.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Rechner nicht gefunden.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;There was an error while reading from the socket.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Es gab einen Fehler beim Lesen des Sockets.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Login failed. Check your password/username.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Anmeldung fehlgeschlagen. Prüfen Sie Ihr Passwort/Nutzernamen.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;An unknown error was encountered.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disconnected.</source>
        <translation>Getrennt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Login successfull!</source>
        <translation>Anmeldung erfolgreich!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Login failed. Go away.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Anmeldung fehlgeschlagen. Geben Sie auf.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Renaming successfull!</source>
        <translation>Umbennen erfolgreich!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Renaming failed. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Umbenennen fehlgelschlagen. (Server meinte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deletion successfull!</source>
        <translation>Löschen erfolgreich!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Delete failed. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Löschen fehlgeschlagen. (Server meinte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Folder created. Rescanning...</source>
        <translation>Ordner erstellt. Neu scannen ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The folder could not be created. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Ordner konnte nicht erstellt werden. (Server meinte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t open folder cache file for writing!&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Konnte Ordnercache für Dateizugriff nicht öffnen!&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Got folder list.</source>
        <translation>Ordnerliste erhalten.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t retrieve the folder list. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Konnte die Ordnerliste nicht abrufen. (Server meinte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MailTable</name>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation>Von</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subject</source>
        <translation>Subjekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Datum</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Seen</source>
        <translation>Gesehen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unseen</source>
        <translation>Ungesehen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Marked</source>
        <translation>Markiert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unmarked</source>
        <translation>Umarkiert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mark as...</source>
        <translation>Markieren als ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Mail</source>
        <translation>Mail löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mailbox contained no mails.</source>
        <translation>Postfach enthielt keine Nachricht.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Getting mail headers...</source>
        <translation>Hole Mail-Header ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Ein Fehler trat beim der Auswahl des Postfachs auf. (Server meinte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopped</source>
        <translation>Gestoppt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Got all mail headers.</source>
        <translation>Alle Header erhalten.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=#ff0000&gt;Couldn&apos;t fetch mail.</source>
        <translation>&lt;font color=#ff0000&gt;Konnte Mail nicht abholen.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindowBase</name>
    <message>
        <source>E-Mail</source>
        <translation>EMail</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mail</source>
        <translation>Mail</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Servers</source>
        <translation>Server</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compose new mail</source>
        <translation>Neue Mail erstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send queued mails</source>
        <translation>Wartende Mails versenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show/hide folders</source>
        <translation>Ordner anzeigen/verstecken</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search mails</source>
        <translation>Mails suchen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Konfiguration</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OpenDiagBase</name>
    <message>
        <source>Open file...</source>
        <translation>Datei öffnen...</translation>
    </message>
    <message>
        <source> Stop </source>
        <translation>Stop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB of &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</source>
        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB von &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Icon]</source>
        <translation>[Symbol]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;i&gt;application/v-card</source>
        <translation>&lt;i&gt;application/v-card</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open using an application</source>
        <translation>Mit einer Anwendung öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save to disk</source>
        <translation>Auf Disk speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display</source>
        <translation>Anzeige</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save to</source>
        <translation>Speichern unter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RAM</source>
        <translation>RAM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CF</source>
        <translation>CF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SD</source>
        <translation>SD</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>(no name)</source>
        <translation>(unbenannt)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Foldertree not known.&gt;</source>
        <translation>&lt;Ordnerstruktur unbekannt.&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbox</source>
        <translation>Eingang</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no from)</source>
        <translation>(kein Abs.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no subject)</source>
        <translation>(kein Subj.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no date)</source>
        <translation>(kein Datum)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RenameBase</name>
    <message>
        <source>Renaming</source>
        <translation>Umbennen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;div align=center&gt;Renaming</source>
        <translation>&lt;div align=center&gt;Umbennen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;div align=center&gt;to</source>
        <translation>&lt;div align=center&gt; nach</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SearchDiag</name>
    <message>
        <source>Body</source>
        <translation>Body</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Header Field</source>
        <translation>Header-Feld</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subject</source>
        <translation>Subjekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation>Von</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation>An</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Please enter what to search for.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Bitte geben Sie ein wonach gesucht werden soll.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Please select a folder.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Bitte wählen Sie einen Ordner&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Please enter a header field to search in.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Bitte geben Sie ein Header-Feld an, indem gesucht werden soll.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source>
        <translation>&lt;p&gt;Ordner konnte nicht ausgewählt werden. Abbruch. (Server sagte: %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Results</source>
        <translation>Ergebnisse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;No mails match your criteria.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Keine Nachrichten passen zu Ihren Kriterien.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Search failed. (Server said: %1)</source>
        <translation>&lt;p&gt;Suche fehlgeschlagen. (Server sagte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t fetch the mail headers. (Server said: %1)</source>
        <translation>&lt;p&gt;Mail-Header konnten nicht geholt werden. (Server sagte: %1)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SearchDiagBase</name>
    <message>
        <source>Mail Search</source>
        <translation>Mail-Suche</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Search&amp;nbsp;in:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Suche&amp;nbsp;in:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;For:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Nach:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ViewMail</name>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; %3&lt;br&gt;%4%5&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; %6&lt;hr&gt;&lt;font face=fixed&gt;%7&lt;/font&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;Von:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;An:&lt;/b&gt; %3&lt;br&gt;%4%5&lt;b&gt;Datum:&lt;/b&gt; %6&lt;hr&gt;&lt;font face=fixed&gt;%7&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no subject)</source>
        <translation>(kein Subj.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no from)</source>
        <translation>(kein Abs.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no recipient)</source>
        <translation>(kein Empf.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Cc:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;CC:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Bcc:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;BCC:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no date)</source>
        <translation>(kein Dat.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Getting mail body from server. Please wait...</source>
        <translation>Mail wird vom Server geholt. Bitte warten...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
        <translation>&lt;p&gt;Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie noch nicht darauf antworten können.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
        <translation>&lt;p&gt;Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie sie noch nicht weiterleiten können.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Die Mail konnte nicht vom Server geladen werden. Sie können es später noch einmal versuchen oder aufgeben.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ViewMailBase</name>
    <message>
        <source>E-Mail by %1</source>
        <translation>EMail von %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mail</source>
        <translation>Mail</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reply</source>
        <translation>Antworten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
        <translation>Weiterleiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attachments</source>
        <translation>Anhängsel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Mail</source>
        <translation>Mail löschen</translation>
    </message>
</context>
</TS>