<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
    <name>MScanListView</name>
    <message>
        <source>Net/Station</source>
        <translation>Netz/Station</translation>
    </message>
    <message>
        <source>#</source>
        <translation>#</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MAC</source>
        <translation>MAC-Adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Chn</source>
        <translation>Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>W</source>
        <translation>W</translation>
    </message>
    <message>
        <source>T</source>
        <translation>T</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manufacturer</source>
        <translation>Hersteller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First Seen</source>
        <translation>Zuerst gesehen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Seen</source>
        <translation>Zuletzt gesehen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MStatWindow</name>
    <message>
        <source>Protocol</source>
        <translation>Protokoll</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Count</source>
        <translation>Anzahl</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source>
        <translation>Wellenreiter nicht als Root gestartet!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You have started Wellenreiter II
as non-root. You will have
only limited functionality.
Proceed anyway?</source>
        <translation>Sie haben Wellenreiter II ohne
Root-Berechtigung gestartet.
Es wird nicht alle Funktionalität
zur Verfügung stehen! Weitermachen?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You have a dhcp client running.
This can severly limit scanning!
Should I kill it for you?</source>
        <translation>Es läuft ein DHCP Client.
Dies kann das Scannen empfindlich stören.
Soll er abgeschaltet werden?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Wellenreiter</name>
    <message>
        <source>Your wireless card
should now be usable again.</source>
        <translation>Ihr Netwerkgerät ist
wieder im Normalbetrieb.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your device is not
properly configured. Please reconfigure!</source>
        <translation>Ihr Gerät ist nicht richtig
konfiguriert. Bitte rekonfigurieren!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bring your device into
monitor mode now.</source>
        <translation>Schalten Sie nun den
Monitormodus ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t set device into monitor mode.</source>
        <translation>Kann nicht in Monitormodus schalten.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t open packet capturer:
</source>
        <translation>Kann Paketmonitor nicht öffnen:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source>
        <translation>Wellenreiter II - Spiele Capturefile ab...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WellenreiterBase</name>
    <message>
        <source>Wellenreiter/Opie</source>
        <translation>Wellenreiter für Opie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wellenreiter/X11</source>
        <translation>Wellenreiter für X11</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p align=center&gt;
&lt;hr&gt;
Max Moser&lt;br&gt;
Martin J. Muench&lt;br&gt;
Michael Lauer&lt;br&gt;&lt;hr&gt;
&lt;b&gt;www.remote-exploit.org&lt;/b&gt;
&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p align=center&gt;
&lt;hr&gt;
Max Moser&lt;br&gt;
Martin J. Muench&lt;br&gt;
Michael Lauer&lt;br&gt;&lt;hr&gt;
&lt;b&gt;www.remote-exploit.org&lt;/b&gt;
&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nets</source>
        <translation>Netze</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Graph</source>
        <translation>Graph</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log</source>
        <translation>Log</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hex</source>
        <translation>Hex</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stat</source>
        <translation>Stat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About</source>
        <translation>Über</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Networks</source>
        <translation>Netze</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WellenreiterConfigBase</name>
    <message>
        <source>Form1</source>
        <translation>Formular1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sniffer</source>
        <translation>Schnüffler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the interface used for sniffing.</source>
        <translation>Wählen Sie das gewünschte Netzwerkinterface zum Mithören aus.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;select&gt;</source>
        <translation>&lt;Auswählen&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cisco</source>
        <translation>Cisco</translation>
    </message>
    <message>
        <source>wlan-ng</source>
        <translation>wlan-ng</translation>
    </message>
    <message>
        <source>hostap</source>
        <translation>hostap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>orinoco</source>
        <translation>orinoco</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;manual&gt;</source>
        <translation>&lt;Manuell&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;file&gt;</source>
        <translation>&lt;Datei&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the type of driver used for sniffing.</source>
        <translation>Wählen Sie den passenden Gerätetreiber für ihr Interface aus.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> ms</source>
        <translation>ms</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the channel hop interval.</source>
        <translation>Wählen Sie den Kanalwechsel-Intervall.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hop Interval</source>
        <translation>Wechselintervall</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Type</source>
        <translation>Gerätetyp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interface Name</source>
        <translation>Gerätename</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fake MAC:</source>
        <translation>MAC-Adresse fälschen:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>44:44:44:44:44:44</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active Scanning (caution!)</source>
        <translation>Aktives Scannen (Vorsicht!)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>sound on new net</source>
        <translation>Klang bei neuem Netz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore</source>
        <translation>Ignorieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Touch</source>
        <translation>Erneuern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key</source>
        <translation>Schlüssel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alarm</source>
        <translation>Alarm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>sound on beacon</source>
        <translation>Klang bei Beacon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write Capture File</source>
        <translation>Capture-Datei schreiben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GUI</source>
        <translation>GUI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CaptureFile:</source>
        <translation>Capture-Datei:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WellenreiterMainWindow</name>
    <message>
        <source>&amp;Session...</source>
        <translation>&amp;Sitzung...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Text Log...</source>
        <translation>&amp;Text Log...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hex Log...</source>
        <translation>&amp;Hex Log...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Load</source>
        <translation>&amp;Laden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Exit</source>
        <translation>&amp;Schließen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Configure...</source>
        <translation>&amp;Konfigurieren...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Start</source>
        <translation>&amp;Start</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sto&amp;p</source>
        <translation>Sto&amp;pp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Add something</source>
        <translation>&amp;Etwas hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;View</source>
        <translation>&amp;Ansicht</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sniffer</source>
        <translation>&amp;Schnüffler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Demo</source>
        <translation>&amp;Demo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ready.</source>
        <translation>Bereit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure</source>
        <translation>Konfiguriere</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation>Alle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation>Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sniffing in progress!
Please stop sniffing before closing.</source>
        <translation>Wellenreiter im Monitormodus!
Unterbrechen Sie den Monitormodus
vor dem Schließen.</translation>
    </message>
</context>
</TS>