<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>AdvancedFm</name>
    <message>
        <source>AdvancedFm</source>
        <translation>Gestor de Ficheros Avanzado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation>Fichero</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation>Ver</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Hidden Files</source>
        <translation>Mostrar ficheros ocultos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make Directory</source>
        <translation>Crear directorio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Renombrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run Command</source>
        <translation>Ejecutar comando</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run Command with Output</source>
        <translation>Ejecutar comando con salida</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Borrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>Tamaño</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Fecha</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2</source>
        <translation>2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Sí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>No</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note</source>
        <translation>Nota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not rename</source>
        <translation>No puedo renombrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>That directory does not exist</source>
        <translation type="obsolete">Ese directorio no existe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy As</source>
        <translation>Copiar como</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AdvancedFm Output</source>
        <translation>Salida Gestor de Ficheros Avanzado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advancedfm Beam out</source>
        <translation>Emisión del Gestor de Ficheros Avanzado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ir sent.</source>
        <translation>Envío IR.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Directory</source>
        <translation>Cambiar directorio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute</source>
        <translation>Ejecutar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open as text</source>
        <translation>Abrir como texto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make Symlink</source>
        <translation>Crear enlace simbólico</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Copiar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move</source>
        <translation>Mover</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Info</source>
        <translation>Info fichero</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Permissions</source>
        <translation>Fijar permisos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation>Propiedades</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Beam File</source>
        <translation>Emitir fichero</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy </source>
        <translation>Copiar </translation>
    </message>
    <message>
        <source> As</source>
        <translation> Como</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Same Dir</source>
        <translation>Copiar misma carpeta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy
</source>
        <translation type="obsolete">No pude copiar
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to
</source>
        <translation type="obsolete">a
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not move
</source>
        <translation type="obsolete">No puede mover
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add To Documents</source>
        <translation>Añadir a Documentos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Actions</source>
        <translation>Acciones</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation>Seleccionar todo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really delete
%1 files?</source>
        <translation type="obsolete">¿Confirma el borrado
de los ficheros %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Directory?</source>
        <translation>¿Borrar directorio?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really copy
%1 files?</source>
        <translation type="obsolete">¿Confirma la copia
de los ficheros %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Exists!</source>
        <translation>¡El fichero existe!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
exists. Ok to overwrite?</source>
        <translation type="obsolete">
existe. ¿Lo sobrescribo?</translation>
    </message>
    <message>
        <source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
        <translation type="obsolete"> ya existe.
¿Seguro que quiere borrarlo?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
        <translation type="obsolete">%1 existe. ¿Lo sobreescribo?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy %1 to %2</source>
        <translation type="obsolete">No pude copiar %1 a %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
        <translation type="obsolete">Advanced FileManager
copyright 2002-2003 por
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
y está bajo licencia GPL
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bookmark Directory</source>
        <translation>Directorio de favoritos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
        <translation>Borrar el directorio actual de los favoritos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Error</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
        <translation type="obsolete">No pude borrar el directorio actual
de los favoritos.
¡No está marcado como favorito!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Search</source>
        <translation>Buscar archivo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
        <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere borrar %1
y todo su contenido?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really delete
%1?</source>
        <translation type="obsolete">¿Confirma el borrado
de %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AdvancedFm :: </source>
        <translation>Gestor de Ficheros Avanzado :: </translation>
    </message>
    <message>
        <source> kB free</source>
        <translation> kB libres</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to View 1</source>
        <translation>Cambiar a la Vista 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to View 2</source>
        <translation>Cambiar a la Vista 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not Yet Implemented</source>
        <translation>No Implementado Aún</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;%1 does not exist&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;%1 no existe&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;P&gt;Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; and is licensed by the GPL&lt;/P&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Imposible eliminar el directorio actual de los marcadores. ¡No está en los marcadores!&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refresh</source>
        <translation>Actualizar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;¿Está seguro de que desea borrar %1 archivos?&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;¿Está seguro de que desea borrar %1 y todo su contenido?&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;¿Está seguro de que desea borrar %1?&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;¿Está seguro de que desea copiar %1 archivos?&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;%1 already  exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;%1 ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Imposible copiar %1 a %2&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy %1 As</source>
        <translation>Copiar %1 Como</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;%1 ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Imposible copiar %1 a %2&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt; %1 ya existe. ¿Está seguro de que desea borrarlo?&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Imposible mover %1&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Imposible copiar %1 a %2&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Output</name>
    <message>
        <source>Save output to file (name only)</source>
        <translation>Salvar salida en fichero(sólo nombre)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output</source>
        <translation>Salida</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process could not start</source>
        <translation>El proceso no pudo empezar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error
</source>
        <translation>Error
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Finished
</source>
        <translation>
Finalizado
</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>filePermissions</name>
    <message>
        <source>Set File Permissions</source>
        <translation>Fijar Permisos Fichero</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set file permissions for:</source>
        <translation>Fijar permisos para el fichero:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>owner</source>
        <translation>propietario</translation>
    </message>
    <message>
        <source>group</source>
        <translation>grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>others</source>
        <translation>otros</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Owner</source>
        <translation>Propietario</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group</source>
        <translation>Grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>read</source>
        <translation>lectura</translation>
    </message>
    <message>
        <source>write</source>
        <translation>escritura</translation>
    </message>
    <message>
        <source>execute</source>
        <translation>ejecución</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Aviso</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error- no user</source>
        <translation>Error - sin usuario</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error- no  group</source>
        <translation>Error - sin grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error setting ownership or group</source>
        <translation>Error fijando propietario o grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error setting mode</source>
        <translation>Error fijando modo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>filePermissions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>