<!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CBarPrefs</name> <message> <source>Toolbar Settings</source> <translation>Configuración barra herramientas</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fichero</translation> </message> <message> <source>Navigation</source> <translation>Navegación</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Marks</source> <translation>Marcas</translation> </message> <message> <source>Indicators</source> <translation>Indicadores</translation> </message> <message> <source>Policy</source> <translation>Política</translation> </message> </context> <context> <name>CButtonPrefs</name> <message> <source>Scroll Speed</source> <translation>Velocidad avance</translation> </message> <message> <source><Nothing></source> <translation><Nada></translation> </message> <message> <source>Open file</source> <translation>Abrir fichero</translation> </message> <message> <source>Autoscroll</source> <translation>Autoavance</translation> </message> <message> <source>Bookmark</source> <translation>Marcador</translation> </message> <message> <source>Annotate</source> <translation>Anotar</translation> </message> <message> <source>Fullscreen</source> <translation>Pantalla completa</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Acercar</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Alejar</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Atrás</translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Adelante</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Inicio</translation> </message> <message> <source>Page up</source> <translation>Retroceder página</translation> </message> <message> <source>Page down</source> <translation>Avanzar página</translation> </message> <message> <source>Line up</source> <translation>Retroceder línea</translation> </message> <message> <source>Line down</source> <translation>Avanzar línea</translation> </message> <message> <source>Beginning</source> <translation>Principio</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Fin</translation> </message> <message> <source>Escape Button</source> <translation>Botón escape</translation> </message> <message> <source>Space Button</source> <translation>Botón espacio</translation> </message> <message> <source>Return Button</source> <translation>Botón return</translation> </message> <message> <source>Left Arrow</source> <translation>Flecha izquierda</translation> </message> <message> <source>Right Arrow</source> <translation>Flecha derecha</translation> </message> <message> <source>Down Arrow</source> <translation>Flecha abajo</translation> </message> <message> <source>Up Arrow</source> <translation>Flecha arriba</translation> </message> </context> <context> <name>CCloseDialog</name> <message> <source>Tidy-up</source> <translation>Ordenar</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmarks</source> <translation>Borrar marcadores</translation> </message> <message> <source>Delete Configuration</source> <translation>Borrar configuración</translation> </message> </context> <context> <name>CFileBarPrefs</name> <message> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> <source>Info</source> <translation>Info</translation> </message> <message> <source>Two/One Touch</source> <translation>Dos/un toque</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> </context> <context> <name>CIndBarPrefs</name> <message> <source>Annotation</source> <translation>Anotación</translation> </message> </context> <context> <name>CInterPrefs</name> <message> <source>International</source> <translation>Internacional</translation> </message> <message> <source>Ideograms</source> <translation>Ideogramas</translation> </message> <message> <source>Ideogram Width</source> <translation>Ancho ideograma</translation> </message> <message> <source>Apply font to dialogs</source> <translation>Aplicar letra a diálogos</translation> </message> <message> <source>Encoding</source> <translation>Codificación</translation> </message> <message> <source>Application</source> <translation>Aplicación</translation> </message> <message> <source>Message</source> <translation>Mensaje</translation> </message> <message> <source>Two/One Touch</source> <translation>Dos/un toque</translation> </message> <message> <source>Dictionary</source> <translation>Diccionario</translation> </message> <message> <source>Swap Tap Actions</source> <translation>Intercambiar acciones de las pulsaciones</translation> </message> </context> <context> <name>CLayoutPrefs</name> <message> <source>Strip CR</source> <translation>Eliminar CR</translation> </message> <message> <source>Dehyphen</source> <translation>Eliminar guiones</translation> </message> <message> <source>Single Space</source> <translation>Espacio simple</translation> </message> <message> <source>Unindent</source> <translation>Eliminar tabuladores</translation> </message> <message> <source>Reparagraph</source> <translation>Reconstruir párrafos</translation> </message> <message> <source>Double Space</source> <translation>Doble espacio</translation> </message> <message> <source>Remap</source> <translation>Reasignar</translation> </message> <message> <source>Embolden</source> <translation>Animar</translation> </message> <message> <source>Full Justify</source> <translation>Alineación completa</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Texto</translation> </message> </context> <context> <name>CLayoutPrefs2</name> <message> <source>Indent</source> <translation>Tabular</translation> </message> <message> <source>Page Overlap</source> <translation>Solapar página</translation> </message> <message> <source>Graphics Zoom</source> <translation>Zoom gráfico</translation> </message> <message> <source>Margin</source> <translation>Margen</translation> </message> <message> <source>Paragraph Leading</source> <translation>Párrafo principal</translation> </message> <message> <source>Line Leading</source> <translation>Línea principal</translation> </message> <message> <source>Markup</source> <translation>Marcado</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Letra</translation> </message> </context> <context> <name>CMarkBarPrefs</name> <message> <source>Bookmark</source> <translation>Marcador</translation> </message> <message> <source>Annotate</source> <translation>Anotar</translation> </message> <message> <source>Goto</source> <translation>Ir</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Autogen</source> <translation>Autogenerar</translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation>Limpiar</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> <source>Tidy</source> <translation>Ordenado</translation> </message> <message> <source>Mark Block</source> <translation>Marcar bloque</translation> </message> <message> <source>Copy Block</source> <translation>Copiar bloque</translation> </message> </context> <context> <name>CMiscBarPrefs</name> <message> <source>Floating</source> <translation>Flotante</translation> </message> <message> <source>Single bar</source> <translation>Barra sencilla</translation> </message> <message> <source>Menu/tool bar</source> <translation>Barra menú/herramienta</translation> </message> <message> <source>Multiple bars</source> <translation>Barra múltiple</translation> </message> <message> <source>Top</source> <translation>Arriba</translation> </message> <message> <source>Bottom</source> <translation>Abajo</translation> </message> <message> <source>Right</source> <translation>Derecha</translation> </message> <message> <source>Left</source> <translation>Izquierda</translation> </message> <message> <source>Minimised</source> <translation>Minimizada</translation> </message> <message> <source>Movable</source> <translation>Móvil</translation> </message> </context> <context> <name>CMiscPrefs</name> <message> <source>Annotation</source> <translation>Anotación</translation> </message> <message> <source>Dictionary</source> <translation>Diccionario</translation> </message> <message> <source>Clipboard</source> <translation>Portapapeles</translation> </message> <message> <source>Depluck</source> <translation>Despluckar</translation> </message> <message> <source>Dejpluck</source> <translation>Despluckar</translation> </message> <message> <source>Continuous</source> <translation>Contínuo</translation> </message> <message> <source>Select Action</source> <translation>Seleccionar acción</translation> </message> <message> <source>Plucker</source> <translation>Plucker</translation> </message> </context> <context> <name>CNavBarPrefs</name> <message> <source>Scroll</source> <translation>Avanzar</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Retroceder</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Inicio</translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Adelante</translation> </message> <message> <source>Page Up</source> <translation>Retroceder página</translation> </message> <message> <source>Page Down</source> <translation>Avanzar página</translation> </message> <message> <source>Goto Start</source> <translation>Ir al principio</translation> </message> <message> <source>Goto End</source> <translation>Ir al final</translation> </message> <message> <source>Jump</source> <translation>Saltar</translation> </message> <message> <source>Page/Line Scroll</source> <translation>Avanzar página/línea</translation> </message> </context> <context> <name>CPrefs</name> <message> <source>OpieReader Settings</source> <translation>Configuración del Lector Opie</translation> </message> <message> <source>Layout</source> <translation>Esquema</translation> </message> <message> <source>Layout(2)</source> <translation>Esquema(2)</translation> </message> <message> <source>Locale</source> <translation>Localización</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Misc</translation> </message> <message> <source>Buttons</source> <translation>Botones</translation> </message> </context> <context> <name>CURLDialog</name> <message> <source>Save URL</source> <translation>Guardar URL</translation> </message> <message> <source>Clipboard</source> <translation>Portapapeles</translation> </message> <message> <source>Local file</source> <translation>Fichero local</translation> </message> <message> <source>Global file</source> <translation>Fichero global</translation> </message> </context> <context> <name>CViewBarPrefs</name> <message> <source>Fullscreen</source> <translation>Pantalla completa</translation> </message> <message> <source>Zoom In</source> <translation>Acercar</translation> </message> <message> <source>Zoom Out</source> <translation>Alejar</translation> </message> <message> <source>Set Font</source> <translation>Fijar letra</translation> </message> <message> <source>Encoding</source> <translation>Codificación</translation> </message> <message> <source>Ideogram</source> <translation>Ideograma</translation> </message> </context> <context> <name>QTReaderApp</name> <message> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> <source>Info</source> <translation>Info</translation> </message> <message> <source>Fullscreen</source> <translation>Pantalla completa</translation> </message> <message> <source>Navigation</source> <translation>Navegación</translation> </message> <message> <source>Scroll</source> <translation>Avanzar</translation> </message> <message> <source>Jump</source> <translation>Saltar</translation> </message> <message> <source>Page/Line Scroll</source> <translation>Avanzar página/línea</translation> </message> <message> <source>Two/One Touch</source> <translation>Uno/dos toques</translation> </message> <message> <source>Annotation</source> <translation>Anotación</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Arriba</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Abajo</translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation>Buscar...</translation> </message> <message> <source>Zoom In</source> <translation>Acercar</translation> </message> <message> <source>Zoom Out</source> <translation>Alejar</translation> </message> <message> <source>Set Font</source> <translation>Fijar letra</translation> </message> <message> <source>Annotate</source> <translation>Anotar</translation> </message> <message> <source>Goto</source> <translation>Ir</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Autogen</source> <translation>Autogenerar</translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation>Limpiar</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Salvar</translation> </message> <message> <source>Tidy</source> <translation>Ordenado</translation> </message> <message> <source>Start Block</source> <translation>Inicio bloque</translation> </message> <message> <source>Copy Block</source> <translation>Copiar bloque</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fichero</translation> </message> <message> <source>Marks</source> <translation>Marcas</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation>Buscar siguiente</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Cerrar búsqueda</translation> </message> <message> <source>Do Reg</source> <translation>Exp.reg</translation> </message> <message> <source>Close Edit</source> <translation>Cerrar edición</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Configuraciones</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Configuración</translation> </message> <message> <source>Save Config</source> <translation>Guardar configuración</translation> </message> <message> <source>Load Config</source> <translation>Cargar configuración</translation> </message> <message> <source>Delete Config</source> <translation>Borrar configuración</translation> </message> <message> <source>Toolbars</source> <translation>Barras de herramientas</translation> </message> <message> <source>Run Script</source> <translation>Ejecutar script</translation> </message> <message> <source>Export Links</source> <translation>Exportar enlaces</translation> </message> <message> <source>Goto Start</source> <translation>Ir al principio</translation> </message> <message> <source>Goto End</source> <translation>Ir al final</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Atrás</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Inicio</translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Adelante</translation> </message> <message> <source>Scrolling</source> <translation>Avance</translation> </message> <message> <source>Set Target</source> <translation>Fijar objetivo</translation> </message> <message> <source>Pause Paras</source> <translation>Parar paras</translation> </message> <message> <source>Set Encoding</source> <translation>Fijar codificación</translation> </message> <message> <source>Ideogram</source> <translation>Ideograma</translation> </message> <message> <source>Bookmark</source> <translation>Marcador</translation> </message> <message> <source>Reader</source> <translation>Lector</translation> </message> </context> <context> <name>fileBrowser</name> <message> <source>Browse for file</source> <translation>Hojear fichero</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>Hidden</source> <translation>Oculto</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Tamaño</translation> </message> </context> </TS>