# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with # a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating # from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub", # not "Foo::Pub". msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-24\n" "Last-Translator: Szab�, Bal�zs <dlux@kapu.hu>\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" #: appearancesettingsbase.cpp:19 msgid "AppearanceSettingsBase::Appearance" msgstr "Megjelen�s" #: appearancesettingsbase.cpp:34 msgid "AppearanceSettingsBase::Color Scheme:" msgstr "Sz�nv�ltozatok" #: appearancesettingsbase.cpp:29 msgid "AppearanceSettingsBase::QPE" msgstr "QPE" #: appearancesettingsbase.cpp:25 msgid "AppearanceSettingsBase::Style:" msgstr "St�lus" #: appearancesettingsbase.cpp:30 msgid "AppearanceSettingsBase::Windows" msgstr "Windows" #: languagesettingsbase.cpp:27 msgid "LanguageSettingsBase::" msgstr "" #: languagesettingsbase.cpp:37 msgid "LanguageSettingsBase::English" msgstr "Angol" #: languagesettingsbase.cpp:44 msgid "LanguageSettingsBase::German" msgstr "N�met" #: languagesettingsbase.cpp:62 msgid "LanguageSettingsBase::Japanese" msgstr "Jap�n" #: languagesettingsbase.cpp:68 msgid "LanguageSettingsBase::Korean" msgstr "Koreai" #: languagesettingsbase.cpp:19 msgid "LanguageSettingsBase::Language" msgstr "Nyelv" #: languagesettingsbase.cpp:74 msgid "LanguageSettingsBase::Norwegian" msgstr "Norv�g" #: languagesettingsbase.cpp:50 msgid "LanguageSettingsBase::Simplified Chinese" msgstr "K�nai (egyszer�s�tett)" #: languagesettingsbase.cpp:56 msgid "LanguageSettingsBase::Traditional Chinese" msgstr "K�nai (hagyom�nyos)" #: lightsettingsbase.cpp:122 msgid "LightSettingsBase::<blockquote>The brighter the backlight, the more battery power is used.</blockquote>" msgstr "<p>Min�l er�sebb a h�tt�rvil�g�t�s, ann�l gyorsabban fogy az akkul�tor." #: lightsettingsbase.cpp:78 msgid "LightSettingsBase::Adjust to environment" msgstr "Alkalmazkodj a k�rnyezethez." #: lightsettingsbase.cpp:114 msgid "LightSettingsBase::Bright" msgstr "Vil�gos" #: lightsettingsbase.cpp:79 msgid "LightSettingsBase::By sensing the ambient light where you are using your device, the backlight can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness." msgstr "A sz�rt f�ny er�ss�g�nek �rz�kel�s�vel a h�tt�rvil�g�t�s er�ss�ge automatikusan be�ll�t�dik. A be�ll�t�s az �tlagos f�nyess�gre vonatkozik." #: lightsettingsbase.cpp:83 msgid "LightSettingsBase::Dim after some inactivity" msgstr "H�tt�rvil�g�t�s kikapcsol�sa egy bizonyos id� ut�n" #: lightsettingsbase.cpp:72 msgid "LightSettingsBase::Light Settings" msgstr "F�nyess�g-be�ll�t�sok" #: lightsettingsbase.cpp:135 msgid "LightSettingsBase::Off" msgstr "Ki" #: rotationsettingsbase.cpp:216 msgid "RotationSettingsBase::" msgstr "" #: rotationsettingsbase.cpp:223 msgid "RotationSettingsBase::<p>The chosen rotation will only affect new applications." msgstr "<p>A forgat�s be�ll�t�sai csak az �jonnan ind�tott alkalmaz�sokra lesznek �rv�nyesek<p>" #: rotationsettingsbase.cpp:175 msgid "RotationSettingsBase::Rotation Settings" msgstr "Forgat�s-be�ll�t�sok" #: settime.cpp:28 msgid "SetDateTime::Set System Time" msgstr "Rendszerid� be�ll�t�sa" #: settime.cpp:34 msgid "SetDateTime::Time Zone" msgstr "Id�z�na" #: settime.cpp:94 msgid "SetTime::Hour" msgstr "�ra" #: settime.cpp:105 msgid "SetTime::Minute" msgstr "Perc" #: settingsbase.cpp:496 msgid "SettingsBase::" msgstr "" #: settingsbase.cpp:333 msgid "SettingsBase::<blockquote>The brighter the backlight, the more battery power is used.</blockquote>" msgstr "<p>Min�l vil�gosabb a h�tt�rvil�g�t�s, ann�l gyorsabban fogy az akkuml�tor.." #: settingsbase.cpp:462 msgid "SettingsBase::<p>The chosen rotation will only affect new applications." msgstr "<p>A forgat�s be�ll�t�sai csak az �jonnan ind�tott alkalmaz�sokra lesznek �rv�nyesek<p>" #: settingsbase.cpp:361 msgid "SettingsBase::Adjust to environment" msgstr "Alkalmazkodj a k�rnyezethez." #: settingsbase.cpp:325 msgid "SettingsBase::Bright" msgstr "Vil�gos" #: settingsbase.cpp:290 msgid "SettingsBase::By sensing the ambient light where you are using your device, the backlight can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness." msgstr "A sz�rt f�ny er�ss�g�nek �rz�kel�s�vel a h�tt�rvil�g�t�s er�ss�ge automatikusan be�ll�t�dik. A be�ll�t�s az �tlagos f�nyess�gre vonatkozik." #: settingsbase.cpp:362 msgid "SettingsBase::By sensing the ambient noise where you are using your device, the volume is adjusted automatically. The volume setting still affects the average volume." msgstr "A k�ls� zaj �rz�kel�s�vel a hanger� automatikusan be�ll�t�dik. A be�ll�t�s az �tlagos hanger�re vonatkozik." #: settingsbase.cpp:482 msgid "SettingsBase::Color Scheme:" msgstr "Sz�ns�ma" #: settingsbase.cpp:294 msgid "SettingsBase::Dim after some inactivity" msgstr "H�tt�rvil�g�t�s kikapcsol�sa egy bizonyos id� ut�n" #: settingsbase.cpp:506 msgid "SettingsBase::English" msgstr "Angol" #: settingsbase.cpp:525 msgid "SettingsBase::Japanese" msgstr "Jap�n" #: settingsbase.cpp:528 msgid "SettingsBase::Language" msgstr "Nyelv" #: settingsbase.cpp:353 msgid "SettingsBase::Light" msgstr "Vil�gos" #: settingsbase.cpp:388 msgid "SettingsBase::Loud" msgstr "Hangos" #: settingsbase.cpp:346 msgid "SettingsBase::Off" msgstr "Ki" #: settingsbase.cpp:477 msgid "SettingsBase::QPE" msgstr "QPE" #: settingsbase.cpp:465 msgid "SettingsBase::Rotation" msgstr "Elforgat�s" #: settingsbase.cpp:275 msgid "SettingsBase::Settings" msgstr "Be�ll�t�s" #: settingsbase.cpp:406 msgid "SettingsBase::Silent" msgstr "Csendes" #: settingsbase.cpp:513 msgid "SettingsBase::Simplified Chinese" msgstr "K�nai (egyszer�s�tett)" #: settingsbase.cpp:413 msgid "SettingsBase::Sound" msgstr "Hang" #: settingsbase.cpp:487 msgid "SettingsBase::Style" msgstr "St�lus" #: settingsbase.cpp:473 msgid "SettingsBase::Style:" msgstr "St�lus" #: settingsbase.cpp:519 msgid "SettingsBase::Traditional Chinese" msgstr "K�nai (hagyom�nyos)" #: settingsbase.cpp:478 msgid "SettingsBase::Windows" msgstr "Windows" #: soundsettingsbase.cpp:75 msgid "SoundSettingsBase::Adjust to environment" msgstr "Alkalmazkodj a k�rnyezethez" #: soundsettingsbase.cpp:76 msgid "SoundSettingsBase::By sensing the ambient noise where you are using your device, the volume is adjusted automatically. The volume setting still affects the average volume." msgstr "A k�ls� zaj �rz�kel�s�vel a hanger� automatikusan be�ll�t�dik. A be�ll�t�s az �tlagos hanger�re vonatkozik." #: soundsettingsbase.cpp:103 msgid "SoundSettingsBase::Loud" msgstr "Hangos" #: soundsettingsbase.cpp:121 msgid "SoundSettingsBase::Silent" msgstr "Csendes" #: soundsettingsbase.cpp:69 msgid "SoundSettingsBase::Sound Settings" msgstr "Hanger� be�ll�t�sok"