# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with # a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating # from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub", # not "Foo::Pub". msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-24\n" "Last-Translator: Szab�, Bal�zs <dlux@kapu.hu>\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" #: solitaire.cpp:775 msgid "CanvasCardWindow::&About" msgstr "&N�vjegy" #: solitaire.cpp:768 msgid "CanvasCardWindow::&Change Card Backs" msgstr "K�rty�k h�t�nak v�ltoztat�sa" #: solitaire.cpp:762 msgid "CanvasCardWindow::&Close" msgstr "&Bez�r" #: solitaire.cpp:763 msgid "CanvasCardWindow::&File" msgstr "&File" #: solitaire.cpp:777 msgid "CanvasCardWindow::&Help" msgstr "&Seg�ts�g" #: solitaire.cpp:760 msgid "CanvasCardWindow::&New Game of Freecell" msgstr "�j Freecell j�t�k" #: solitaire.cpp:759 msgid "CanvasCardWindow::&New Game of Solitaire" msgstr "�j Passzi�nsz j�t�k" # #: solitaire.cpp:760 # msgid "CanvasCardWindow::&New Game of Freecell" # msgstr "Neues Freecell-Spiel" #: solitaire.cpp:770 msgid "CanvasCardWindow::&Settings" msgstr "&Be�ll�t�sok" #: solitaire.cpp:769 msgid "CanvasCardWindow::&Snap On/Off" msgstr "&M�gnes Be/Ki" #: solitaire.cpp:829 msgid "CanvasCardWindow::" "<h3>About Qt Card Games</h3>" "<p>" "These games were implemented<br>easily using Qt.<br>" "The canvas widget was used<br> as the basis" "on which<br>the playing area is drawn.<br>" "Each card is an object on the canvas,<br>as " "are the decorations.<br>All the animation is " "done by Qt." "<p>" msgstr "<h3>A k�rtyaj�t�kokr�l...</h3>" "<p>" "Ezek a j�t�kok Qt haszn�lat�val<br>egyszer�en implement�lhat�ak voltak.<br>" "A canvas widgetet haszn�ltuk<br>, erre rajzoltuk a j�t�kteret.<br>" "Minden k�rtya egy objektum a canvasen,<br> mint dekor�ci�.<br>" "Az anim�l�sokat a Qt v�gzi." "<p>" #: solitaire.cpp:864 msgid "CanvasCardWindow::" "<h3>Freecell</h3>" "<p>" "The object of the game is to stack all the<br>" "cards on the top right 4 piles from the Aces<br>" "to the Kings in suit. The rules are that<br>" "you can only move red cards of the next<br>" "lowest values on top of black cards, or<br>" "or black ones on to red ones in order.<br>" "You can move any card to the remaining<br>" "vacant freecells to help you move the cards." "<p>Good luck and enjoy playing Freecell!" "<p>" msgstr "<h3>Freecell</h3>" "<p>" "A j�t�k c�lja, hogy a k�rty�kat a 4 jobb<br>" "fels� helyre rakjuk az �szt�l a Kir�lyig<br>" "sorban. A piros k�rty�kat csak az ut�na<br>" "k�vetkez� fekete karty�kra teheted,<br>" "illetve a feket�t a pirosra. Annyi k�rty�t<br>" "mozgathatsz egyszerre, amennyit a<br>" "fennmarad� szabad helyek megengednek<br>" "<p>Sok szerencs�t a Freecell j�t�khoz" "<p>" #: solitaire.cpp:850 msgid "CanvasCardWindow::" "<h3>Solitaire</h3>" "<p>" "The object of the game is to stack all the<br>" "cards on the top piles from the Aces to<br>" "the Kings in suit. The rules are that you<br>" "can only move a red card of the next lowest<br>" "values on top of black cards in the lower<br>" "playing area, or a black on a red in order.<br>" "You can get new cards from the face down<br>" "stack to help you move the cards." "<p>Good luck and enjoy playing Solitaire!" "<p>" msgstr "<h3>Passzi�nsz</h3>" "<p>" "A j�t�k c�lja, hogy a k�rty�kat a 4 jobb<br>" "fels� helyre rakjuk az �szt�l a Kir�lyig<br>" "sorban. Az als� j�t�kt�rben a piros k�rty�kat<br>" "csak az ut�na k�vetkez� fekete k�rty�ra teheted,<br>" "illetve a feket�t a pirosra. A bal fels� sarokban<br>" "tal�lhat� paklib�l �j k�rty�kat szerezhetsz, hogy<br>" "megk�nny�tse a pakol�st!<br>" "<p>Sok szerencs�t a Passzi�nsz j�t�khoz" "<p>" #: solitaire.cpp:799 msgid "CanvasCardWindow::About" msgstr "N�vjegy" #: solitaire.cpp:791 msgid "CanvasCardWindow::Change Card Backs" msgstr "K�rty�k h�t�nak v�ltoztat�sa" #: solitaire.cpp:793 msgid "CanvasCardWindow::Change Cards Drawn" msgstr "H�zott k�rty�k sz�m�nak v�ltoztat�sa" #: solitaire.cpp:785 msgid "CanvasCardWindow::Close" msgstr "Bez�r" #: solitaire.cpp:881 msgid "CanvasCardWindow::Dismiss" msgstr "Bez�r" #: solitaire.cpp:786 msgid "CanvasCardWindow::File" msgstr "File" #: solitaire.cpp:691 msgid "CanvasCardWindow::Freecell" msgstr "Freecell" #: solitaire.cpp:802 msgid "CanvasCardWindow::Help" msgstr "Seg�ts�g" #: solitaire.cpp:783 msgid "CanvasCardWindow::New Game of Freecell" msgstr "�j Freecell j�t�k" #: solitaire.cpp:782 msgid "CanvasCardWindow::New Game of Solitaire" msgstr "�j Passzi�nsz j�t�k" # #: solitaire.cpp:783 # msgid "CanvasCardWindow::New Game of Freecell" # msgstr "Neues Freecell-Spiel" #: solitaire.cpp:828 msgid "CanvasCardWindow::Qt Card Game Example" msgstr "Qt K�rtyaj�t�k p�lda" #: solitaire.cpp:863 msgid "CanvasCardWindow::Qt Freecell" msgstr "Qt Freecell" #: solitaire.cpp:889 msgid "CanvasCardWindow::Qt Solitaire" msgstr "Qt Passzi�nsz" #: solitaire.cpp:794 msgid "CanvasCardWindow::Settings" msgstr "Be�ll�t�sok" #: solitaire.cpp:792 msgid "CanvasCardWindow::Snap On/Off" msgstr "M�gnes be/ki" #: solitaire.cpp:677 msgid "CanvasCardWindow::Solitaire" msgstr "Passzi�nsz"