# This is a Qt message file in .po format.  Each msgid starts with
# a scope.  This scope should *NOT* be translated - eg. translating
# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
# not "Foo::Pub".
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
"Last-Translator: Szab�, Bal�zs <dlux@kapu.hu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"

#: pimspreadsheetwindow.cpp:61
msgid "PIMSpreadsheetWindow::Edit"
msgstr "Szerkeszt�s"

#: pimspreadsheetwindow.cpp:60
msgid "PIMSpreadsheetWindow::File"
msgstr "File"

#: pimspreadsheetwindow.cpp:55
msgid "PIMSpreadsheetWindow::Clear Cell"
msgstr "Cella t�rl�se"

#: pimspreadsheetwindow.cpp:46
msgid "PIMSpreadsheetWindow::Close"
msgstr "Bez�r"

#: pimspreadsheetwindow.cpp:50
msgid "PIMSpreadsheetWindow::Equation"
msgstr "Egyenlet"

#: pimspreadsheetwindow.cpp:38
msgid "PIMSpreadsheetWindow::New"
msgstr "�j"

#: pimspreadsheetwindow.cpp:42
msgid "PIMSpreadsheetWindow::Open"
msgstr "Megnyit�s"

#: pimspreadsheetwindow.cpp:19
msgid "PIMSpreadsheetWindow::Spreadsheet"
msgstr "T�bl�zatkezel�"

#: spreadsheetwidget.cpp:19
msgid "SpreadsheetWidget::SpreadsheetWidget"
msgstr "T�bl�zatkezel�Widget"