# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with # a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating # from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub", # not "Foo::Pub". msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-24\n" "Last-Translator: Szab�, Bal�zs <dlux@kapu.hu>\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" #: pimspreadsheetwindow.cpp:61 msgid "PIMSpreadsheetWindow::Edit" msgstr "Szerkeszt�s" #: pimspreadsheetwindow.cpp:60 msgid "PIMSpreadsheetWindow::File" msgstr "File" #: pimspreadsheetwindow.cpp:55 msgid "PIMSpreadsheetWindow::Clear Cell" msgstr "Cella t�rl�se" #: pimspreadsheetwindow.cpp:46 msgid "PIMSpreadsheetWindow::Close" msgstr "Bez�r" #: pimspreadsheetwindow.cpp:50 msgid "PIMSpreadsheetWindow::Equation" msgstr "Egyenlet" #: pimspreadsheetwindow.cpp:38 msgid "PIMSpreadsheetWindow::New" msgstr "�j" #: pimspreadsheetwindow.cpp:42 msgid "PIMSpreadsheetWindow::Open" msgstr "Megnyit�s" #: pimspreadsheetwindow.cpp:19 msgid "PIMSpreadsheetWindow::Spreadsheet" msgstr "T�bl�zatkezel�" #: spreadsheetwidget.cpp:19 msgid "SpreadsheetWidget::SpreadsheetWidget" msgstr "T�bl�zatkezel�Widget"