<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
    <name>KRFBConnection</name>
    <message>
        <source>Connected</source>
        <translation>Connesso</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection Refused</source>
        <translation>Connessione Rifiutata</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host not found</source>
        <translation>Host non trovato</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read Error: QSocket reported an error reading
data, the remote host has probably dropped the
connection.</source>
        <translation>Errore in Lettura: QSocket ha trovato un errore leggendo
i dati, l&apos;host remoto ha probabilmente chiuso la
connessione.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QSocket reported an invalid error code</source>
        <translation>QSocket ha trovato un codice di errore invalido</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KRFBDecoder</name>
    <message>
        <source>Waiting for server initialisation...</source>
        <translation>In attesa per inizializzazione server...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Waiting for desktop name...</source>
        <translation>In attesa per nome desktop...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected to %1</source>
        <translation>Connesso a %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source>
        <translation>Errore di Protocollo: Trovato Id Messaggio %1 mentre si attendeva un messaggio di aggiornamento.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source>
        <translation>Errore di Protocollo: Il server %1 utilizza una codifica sconosciuta</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KRFBLogin</name>
    <message>
        <source>Waiting for server version...</source>
        <translation>In attesa della versione del server...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Invalid server version, %1</source>
        <translation>Errore: Versione del server errata, %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Unsupported server version, %1</source>
        <translation>Errore: Versione del server non supportata, %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Logged in</source>
        <translation>Autenticato</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: This server requires a password, but none has been specified.
</source>
        <translation>Errore: Il server richiede una password, però non è stata specificata.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: The password you specified was incorrect.</source>
        <translation>Errore: La password inserita non è corretta.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Too many invalid login attempts have been made
to this account, please try later.</source>
        <translation>Errore: Sono stati effettuati troppi tentativi di accesso non autorizzati
per questo account, riprovare più tardi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Login Failed</source>
        <translation>Autenticazione Fallita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Too many failures</source>
        <translation>Troppi tentativi falliti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KVNC</name>
    <message>
        <source>VNC Viewer</source>
        <translation>VNC Viewer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Connection</source>
        <translation>Nuova Connessione</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Bookmark</source>
        <translation>Apri Bookmark</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Bookmark</source>
        <translation>Cancella Bookmark</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full Screen</source>
        <translation>Schermo Intero</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send Contrl-Alt-Delete</source>
        <translation>Invia Ctrl-Alt-Canc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disconnect</source>
        <translation>Disconnesso</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop Full Screen</source>
        <translation>Chiudi Schermo Intero</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected to remote host</source>
        <translation>Connesso al server remoto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Logged in to remote host</source>
        <translation>Autenticato sul server remoto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection closed</source>
        <translation>Connessione chiusa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next Click is Double Click</source>
        <translation>Prossimo Click è un Doppio Click</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next Click is Right Click</source>
        <translation>Prossimo Click è un Click Destro</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KVNCBookmarkDlgBase</name>
    <message>
        <source>Bookmarks</source>
        <translation>Bookmark</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a bookmark that you would like to open</source>
        <translation>Scegli un bookmark che vorresti aprire</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KVNCConnDlgBase</name>
    <message>
        <source>VNC Viewer Connection</source>
        <translation>Connessione VNC Viewer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server</source>
        <translation>Server</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Password</source>
        <translation>Mostra Password</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Password:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bookmark Name:</source>
        <translation>Nome Bookmark:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host Name:</source>
        <translation>Nome Server:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Number:</source>
        <translation>Numero Display:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Opzioni</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check for screen updates every:</source>
        <translation>Controlla aggiornamenti dello schermo ogni:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Milliseconds</source>
        <translation>Millisecondi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request 8-bit session</source>
        <translation>Richiesta sessione a 8-bit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Raise on bell</source>
        <translation>Sveglia con sonoro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request shared session</source>
        <translation>Richiesta sessione distribuita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2</source>
        <translation>2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>4</source>
        <translation>4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scale Factor</source>
        <translation>Fattore di Scala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encodings</source>
        <translation>Codifiche</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hextile encoding</source>
        <translation>Codifica Hextile</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CoRRE encoding</source>
        <translation>Codifica CoRRE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RRE encoding</source>
        <translation>Codifica RRE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy rectangle encoding</source>
        <translation>Copia codifica rettangolo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The password of the VNC server</source>
        <translation>La password per il server VNC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle obscuring the password</source>
        <translation>Cambia l&apos;oscuramento della password</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name of the VNC server</source>
        <translation>Il nome del server VNC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The host name of the VNC server</source>
        <translation>Il nome host del server VNC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The display number of the VNC server</source>
        <translation>Il numero del display del server VNC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow other users to connect to the VNC server</source>
        <translation>Permetti ad altri utenti di connettersi al server VNC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source>
        <translation>Richiedi che il server VNC trasferisca a 8 bit di colori</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay between requesting updates from the server</source>
        <translation>Ritardo tra richieste di aggiornamento dal server</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source>
        <translation>Scala lo schermo remoto per farlo entrare sul PDA (Lento)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source>
        <translation>Abilita la trasmissione di rettangoli uguali come riferimenti per dati esistenti</translation>
    </message>
</context>
</TS>