<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
    <name>HelpWindow</name>
    <message>
        <source>Backward</source>
        <translation>Indietro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
        <translation>Avanti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtRec</name>
    <message>
        <source>OpieRecord </source>
        <translation>OpieRecord </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Elimina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nome</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time</source>
        <translation>Orario</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files</source>
        <translation>File</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sample Rate</source>
        <translation>Freq. Campionamento</translation>
    </message>
    <message>
        <source>44100</source>
        <translation type="obsolete">44100</translation>
    </message>
    <message>
        <source>32000</source>
        <translation type="obsolete">32000</translation>
    </message>
    <message>
        <source>22050</source>
        <translation type="obsolete">22050</translation>
    </message>
    <message>
        <source>16000</source>
        <translation type="obsolete">16000</translation>
    </message>
    <message>
        <source>11025</source>
        <translation type="obsolete">11025</translation>
    </message>
    <message>
        <source>8000</source>
        <translation type="obsolete">8000</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit Size</source>
        <translation>Dimensione Limite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlimited</source>
        <translation>Illimitata</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Directory</source>
        <translation>Directory File</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bit Depth</source>
        <translation>Profondità di Bit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>16</source>
        <translation type="obsolete">16</translation>
    </message>
    <message>
        <source>8</source>
        <translation type="obsolete">8</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In</source>
        <translation>In</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out</source>
        <translation>Out</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Opzioni</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume</source>
        <translation>Volume</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low Disk Space</source>
        <translation>Spazio Disco Basso</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You are running low of
recording space
or a card isn&apos;t being recognized</source>
        <translation>Si sta esaurendo lo spazio per
la registrazione oppure una
scheda non è stata riconosciuta</translation>
    </message>
    <message>
        <source> seconds</source>
        <translation> secondi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
the selected file?</source>
        <translation>Vuoi veramente &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;CANCELLARE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
il file selezionato?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Sì</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>No</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove file.</source>
        <translation>Impossibile rimuovere il file.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opierec</source>
        <translation>Opierec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select file to  play</source>
        <translation>Seleziona il file da riprodurre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note</source>
        <translation>Nota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open audio file.
</source>
        <translation>Impossibile aprire il file audio.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play</source>
        <translation>Riproduci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send with Ir</source>
        <translation>Invia con Ir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Rinomina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ir Beam out</source>
        <translation>Invia via Ir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ir sent.</source>
        <translation>Invio Ir effettuato.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rec</source>
        <translation>Registra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation>Ubicazione</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Data</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wave Compression (smaller files)</source>
        <translation>Compressione (file più piccoli)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>auto Mute</source>
        <translation type="obsolete">Mute automatico</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mute</source>
        <translation>mute</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation>Stop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto Mute</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo Channels</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>