# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with # a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating # from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub", # not "Foo::Pub". msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-07 14:54:21 EST\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-05\n" "Last-Translator: Oliver M. Bolzer <oliver@gol.com>\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" #: citytime.cpp:148 msgid "CityTime::Restore Time Zone" msgstr "タイムゾーンを元に戻す" #: citytime.cpp:139 msgid "CityTime::There was a problem setting timezone %1" msgstr "タイムゾーン %1 の設定中にエラーが発生しました。" #: citytime.cpp:149 msgid "CityTime::" "There was a problem setting your timezone." "Your time may be wrong now..." msgstr "タイムゾーンの設定中にエラーが発生しました。" "時間が間違っている可能性があります..." #: citytime.cpp:138 msgid "CityTime::Time Changing" msgstr "新しい時間の決定" #: citytimebase.cpp:53 msgid "CityTimeBase::<CITY 1 TIME>" msgstr "<都市No.1の時間>" #: citytimebase.cpp:92 msgid "CityTimeBase::<CITY 2 TIME>" msgstr "<都市No.2の時間 >" #: citytimebase.cpp:111 msgid "CityTimeBase::<CITY 3 TIME>" msgstr "<都市No.3の時間>" #: citytimebase.cpp:102 msgid "CityTimeBase::<CITY 4 TIME>" msgstr "<都市No.4の時間>" #: citytimebase.cpp:120 msgid "CityTimeBase::<CITY 5 TIME>" msgstr "<都市No.5の時間>" #: citytimebase.cpp:72 msgid "CityTimeBase::<location 1>" msgstr "<都市 No. 1>" #: citytimebase.cpp:149 msgid "CityTimeBase::<location 2>" msgstr "<都市 No. 2>" #: citytimebase.cpp:34 msgid "CityTimeBase::<location 3>" msgstr "<都市 No. 3>" #: citytimebase.cpp:158 msgid "CityTimeBase::<location 4>" msgstr "<都市 No. 4>" #: citytimebase.cpp:139 msgid "CityTimeBase::<location 5>" msgstr "<都市 No. 5>" #: citytimebase.cpp:20 msgid "CityTimeBase::City Time" msgstr "世界時計" #: zonemap.cpp:413 msgid "ZoneMap::<p>Couldn't load map: %1, exiting" msgstr "<p>%1の地図が見付かりません。終了します。" #: zonemap.cpp:166 msgid "ZoneMap::<p>Unable to find any timezone information in %1 or %2" msgstr "<p>タイムゾーン情報が %1 および %2 で見付かりません。" #: zonemap.cpp:122 msgid "ZoneMap::CITY" msgstr "都市" #: zonemap.cpp:412 msgid "ZoneMap::Couldn't Find Map" msgstr "地図が見付かりません。" #: zonemap.cpp:546 msgid "ZoneMap::Fri" msgstr "金" #: zonemap.cpp:542 msgid "ZoneMap::Mon" msgstr "月" #: zonemap.cpp:547 msgid "ZoneMap::Sat" msgstr "土" #: zonemap.cpp:548 msgid "ZoneMap::Sun" msgstr "日" #: zonemap.cpp:545 msgid "ZoneMap::Thu" msgstr "木" #: zonemap.cpp:543 msgid "ZoneMap::Tue" msgstr "火" #: zonemap.cpp:165 msgid "ZoneMap::Unable to Find Timezone Info" msgstr "タイムゾーン情報が見付かりません。" #: zonemap.cpp:544 msgid "ZoneMap::Wed" msgstr "水"