# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with # a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating # from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub", # not "Foo::Pub". msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-15 20:05:04 CET\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-15 20:08+GMT\n" "Last-Translator: Oliver M. Bolzer <oliver@gol.com>\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" #: qdmdialog.cpp:235 msgid "QDMDialog::12:30:88" msgstr "" #: qdmdialog.cpp:252 msgid "QDMDialog::Clear" msgstr "クリア" #: qdmdialog.cpp:276 msgid "QDMDialog::Login" msgstr "ログイン" #: qdmdialog.cpp:268 msgid "QDMDialog::Password" msgstr "パスワード" #: qdmdialog.cpp:168 msgid "QDMDialog::QDM" msgstr "" #: qdmdialog.cpp:272 msgid "QDMDialog::Shutdown" msgstr "シャットダウン" #: qdmdialog.cpp:280 msgid "QDMDialog::Sleep" msgstr "スリープ" #: qdmdialog.cpp:243 msgid "QDMDialog::Today:" msgstr "本日:" #: qdmdialog.cpp:264 msgid "QDMDialog::User" msgstr "ユーザ" #: qdmdialog.cpp:239 msgid "QDMDialog::Wed Feb 12 2001" msgstr "" #: qdmdialog.cpp:230 msgid "QDMDialog::Welcome to \nmLinux [iPAQ]" msgstr "nmLinux [iPAQ]\nへようこそ" #: qdmdialogimpl.cpp:213 msgid "QDMDialogImpl::Cancel" msgstr "取り消し" #: qdmdialogimpl.cpp:190 msgid "QDMDialogImpl::Do you really want to go\nto sleep mode now?" msgstr "本当に省エネモード\nに移行しますか?" #: qdmdialogimpl.cpp:212 msgid "QDMDialogImpl::Do you really want to shut\nthe system down now?" msgstr "本当にシャットダウン\nしますか?" #: qdmdialogimpl.cpp:236 msgid "QDMDialogImpl::Password wrong" msgstr "パスワードが間違っています" #: qdmdialogimpl.cpp:237 msgid "QDMDialogImpl::The given password is incorrect" msgstr "パスワードが間違っています"