# This is a Qt message file in .po format.  Each msgid starts with
# a scope.  This scope should *NOT* be translated - eg. translating
# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
# not "Foo::Pub".
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-15 20:05:04 CET\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-15 20:08+GMT\n"
"Last-Translator: Oliver M. Bolzer <oliver@gol.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

#: qdmdialog.cpp:235
msgid "QDMDialog::12:30:88"
msgstr ""

#: qdmdialog.cpp:252
msgid "QDMDialog::Clear"
msgstr "クリア"

#: qdmdialog.cpp:276
msgid "QDMDialog::Login"
msgstr "ログイン"

#: qdmdialog.cpp:268
msgid "QDMDialog::Password"
msgstr "パスワード"

#: qdmdialog.cpp:168
msgid "QDMDialog::QDM"
msgstr ""

#: qdmdialog.cpp:272
msgid "QDMDialog::Shutdown"
msgstr "シャットダウン"

#: qdmdialog.cpp:280
msgid "QDMDialog::Sleep"
msgstr "スリープ"

#: qdmdialog.cpp:243
msgid "QDMDialog::Today:"
msgstr "本日:"

#: qdmdialog.cpp:264
msgid "QDMDialog::User"
msgstr "ユーザ"

#: qdmdialog.cpp:239
msgid "QDMDialog::Wed Feb 12 2001"
msgstr ""

#: qdmdialog.cpp:230
msgid "QDMDialog::Welcome to \nmLinux [iPAQ]"
msgstr "nmLinux [iPAQ]\nへようこそ"

#: qdmdialogimpl.cpp:213
msgid "QDMDialogImpl::Cancel"
msgstr "取り消し"

#: qdmdialogimpl.cpp:190
msgid "QDMDialogImpl::Do you really want to go\nto sleep mode now?"
msgstr "本当に省エネモード\nに移行しますか?"

#: qdmdialogimpl.cpp:212
msgid "QDMDialogImpl::Do you really want to shut\nthe system down now?"
msgstr "本当にシャットダウン\nしますか?"

#: qdmdialogimpl.cpp:236
msgid "QDMDialogImpl::Password wrong"
msgstr "パスワードが間違っています"

#: qdmdialogimpl.cpp:237
msgid "QDMDialogImpl::The given password is incorrect"
msgstr "パスワードが間違っています"