<!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CategoryDialog</name> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorija</translation> </message> <message> <source>Icon</source> <translation>Ikona</translation> </message> <message> <source>Field 1</source> <translation>Lauks 1</translation> </message> <message> <source>Field 2</source> <translation>Lauks 2</translation> </message> <message> <source>Field 3</source> <translation>Lauks 3</translation> </message> <message> <source>Field 4</source> <translation>Lauks 4</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> <translation>Lauks 5</translation> </message> <message> <source>Field 6</source> <translation>Lauks 6</translation> </message> </context> <context> <name>InfoForm</name> <message> <source>Information:</source> <translation>Informācija:</translation> </message> </context> <context> <name>NewDialog</name> <message> <source>New Entry</source> <translation>Jauns Ieraksts</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Komentārs</translation> </message> <message> <source>Field 6</source> <translation>Lauks 6</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> <translation>Lauks 5</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Parole</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Lietotāja vārds</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nosaukums</translation> </message> </context> <context> <name>PasswordForm</name> <message> <source>ZSafe</source> <translation>ZSeifs</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Parole</translation> </message> </context> <context> <name>ScQtFileDlg</name> <message> <source>FileDlg</source> <translation>FailuDlg</translation> </message> <message> <source>file type filter</source> <translation>failu tipu filtrs</translation> </message> <message> <source>ComboBox FileTypeFilter edit or select the filter</source> <translation>ComboBox FailuTipuFiltra rediģē vai izvēlies filtru</translation> </message> <message> <source>confirms the selection and closes the form</source> <translation>apstiprina izvēli un aizver formu</translation> </message> <message> <source>OKButton</source> <translation>OKPoga</translation> </message> <message> <source>cancels the selection and closes the form</source> <translation>atliek izvēli un aizver formu</translation> </message> <message> <source>CancelButton</source> <translation>AtliktPoga</translation> </message> <message> <source>shows the selected filename</source> <translation>rāda izvēlēto faila nosaukumu</translation> </message> <message> <source>Filename LineEdit shows the selected file and allows the direct filename edit</source> <translation>Faila nosaukums LineEdit rāda iezīmēto failu un atļauj tiešu faila nosaukuma labošanu</translation> </message> <message> <source>ComboBox Directory edit or select the directories name</source> <translation>ComboBox Direktorija labo vai atzīmē direktorija vārdu</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Vārds</translation> </message> <message> <source>size</source> <translation>izmērs</translation> </message> <message> <source>type</source> <translation>tips</translation> </message> <message> <source>directory listview</source> <translation>direktoriju sarakstskats</translation> </message> <message> <source>Directory ListView shows the list of dirs and files</source> <translation>Direktorija SarakstaSkats rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation> </message> <message> <source></source> <translation></translation> </message> </context> <context> <name>ScQtFileEditDlg</name> <message> <source>dir</source> <translation>dir</translation> </message> <message> <source>file</source> <translation>fails</translation> </message> <message> <source>link</source> <translation>saite</translation> </message> </context> <context> <name>SearchDialog</name> <message> <source>Search</source> <translation>Meklēt</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Lietotājvārds</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Vārds</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Komentārs</translation> </message> </context> <context> <name>Wait</name> <message> <source>Please Wait...</source> <translation>Lūdzu Uzgaidiet...</translation> </message> </context> <context> <name>ZSafe</name> <message> <source>ZSafe</source> <translation>ZSeifs</translation> </message> <message> <source>Can't create directory .../Documents/application ZSafe will now exit.</source> <translation>Nevaru izveidot direktoriju ../Documents/Application ZSeifs beidz darbu.</translation> </message> <message> <source>Can't create directory %1 ZSafe will now exit.</source> <translation>Nevaru izveidot direktoriju %1 ZSeifs beidz darbu.</translation> </message> <message> <source>Can't create directory ...//Documents/application/zsafe ZSafe will now exit.</source> <translation>Nevaru izveidot direktoriju ../Documents/Application/zsafe ZSeifs beidz darbu.</translation> </message> <message> <source>&New document</source> <translation>&Jauns dokuments</translation> </message> <message> <source>&Open document</source> <translation>&Atvērt dokumentu</translation> </message> <message> <source>&Save document as ..</source> <translation>&Saglabāt dokumentu kā ..</translation> </message> <message> <source>&Save document</source> <translation>&Saglabāt dokumentu</translation> </message> <message> <source>S&ave document with new Password</source> <translation>S&aglabāt dokumentu ar jaunu Paroli</translation> </message> <message> <source>&Export text file</source> <translation>&Eksportēt teksta failu</translation> </message> <message> <source>&Import text file</source> <translation>&Importēt teksta failu</translation> </message> <message> <source>&Remove text file</source> <translation>&Izņemt teksta failu</translation> </message> <message> <source>&Open entries expanded</source> <translation>&Atvērt ierakstus izvērsti</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> <translation>&Iziet</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Fails</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Jauns</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation>&Labot</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> <translation>&Dzēst</translation> </message> <message> <source>&Category</source> <translation>&Categorija</translation> </message> <message> <source>&Cut</source> <translation>&Izgriezt</translation> </message> <message> <source>C&opy</source> <translation>&Kopēt</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> <translation>I&evietot</translation> </message> <message> <source>&Search</source> <translation>&Meklēt</translation> </message> <message> <source>&Entry</source> <translation>&Ieraksts</translation> </message> <message> <source>&About</source> <translation>Pa&r</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Palīdzība</translation> </message> <message> <source>New entry</source> <translation>Jauns ieraksts</translation> </message> <message> <source>Edit category or entry</source> <translation>Labot ieraksta kategoriju</translation> </message> <message> <source>Delete category or entry</source> <translation>Dzēst ieraksta kategoriju</translation> </message> <message> <source>Find entry</source> <translation>Meklēt ierakstu</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Vārds</translation> </message> <message> <source>Field 2</source> <translation>Lauks 2</translation> </message> <message> <source>Field 3</source> <translation>Lauks 3</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Komentārs</translation> </message> <message> <source>Field 4</source> <translation>Lauks 4</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> <translation>Lauks 5</translation> </message> <message> <source></source> <translation></translation> </message> <message> <source>Do you want to delete?</source> <translation>Vai vēlaties dzēst?</translation> </message> <message> <source>D&on't Delete</source> <translation>N&edzēst</translation> </message> <message> <source>Edit Entry</source> <translation>Labot Ierakstu</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Lietotājs</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Parole</translation> </message> <message> <source>New Entry</source> <translation>Jauns Ieraksts</translation> </message> <message> <source>Entry name must be different from the category name.</source> <translation>Ieraksta nosaukmam jābūt atšķirīgam no kategorias nosaukuma.</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Meklēt</translation> </message> <message> <source>Entry not found</source> <translation>Ieraksts nav atrasts</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&Labi</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Visi</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Teksts</translation> </message> <message> <source>Remove text file</source> <translation>Izņemt teksta failu</translation> </message> <message> <source>Could not remove text file.</source> <translation>Nevaru izņemt teksta failu.</translation> </message> <message> <source>No document defined. You have to create a new document</source> <translation>Nav definēts dokuments. Jums jāizveido jauns dokuments</translation> </message> <message> <source>Export text file</source> <translation>Eksportēt teksta failu</translation> </message> <message> <source>Import text file</source> <translation>Importēt teksta failu</translation> </message> <message> <source>Could not export to text file.</source> <translation>Nevaru eksportēt uz teksta failu.</translation> </message> <message> <source>Could not import text file.</source> <translation>Nevaru importēt teksta failu.</translation> </message> <message> <source>Enter Password</source> <translation>Ievadiet Paroli</translation> </message> <message> <source>Wrong password. ZSafe will now exit.</source> <translation>Kļūdaina parole. ZSeifs beidz darbu.</translation> </message> <message> <source>Wrong password. Enter again?</source> <translation>Kļūdaina parole. Ievadīsiet vēlreiz?</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> <translation>&Jā</translation> </message> <message> <source>&No.</source> <translation>&Nē.</translation> </message> <message> <source>Empty document or wrong password. Continue?</source> <translation>Tukš dokuments vai kļūdaina parole. Turpināt?</translation> </message> <message> <source>&No</source> <translation>&Nē</translation> </message> <message> <source>&Yes.</source> <translation>&Jā.</translation> </message> <message> <source>Password is empty. Please enter again.</source> <translation>Parole ir tukša. Lūdzu ievadiet to vēlreiz.</translation> </message> <message> <source>Reenter Password</source> <translation>Atkārtojiet Paroles Ievadu</translation> </message> <message> <source>Passwords must be identical. Please enter again.</source> <translation>Parolēm jābūt identiskām. Lūdzu ievadiet vēlreiz.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save </source> <translation>Vai vēlaties saglabāt</translation> </message> <message> <source> before continuing?</source> <translation> pirms turpināšānas?</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>&Saglabāt</translation> </message> <message> <source>&Don't Save</source> <translation>&Nesaglabāt</translation> </message> <message> <source>Password file saved.</source> <translation>Paroles fails saglabāts.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save before exiting?</source> <translation>Vai vēlaties saglabāt pirms iziešanas?</translation> </message> <message> <source>S&ave with new password</source> <translation>S&aglabāt ar jaunu paroli</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorija</translation> </message> <message> <source>Wait dialog</source> <translation>Gaidīšanas Dialogs</translation> </message> <message> <source>Gathering icons...</source> <translation>Savācu Ikonas...</translation> </message> <message> <source>Create new ZSafe document</source> <translation>Veidoju jaunu ZSefa dokumentu</translation> </message> <message> <source>Now you have to enter a password twice for your newly created document.</source> <translation>Tagad jūs variet ievadīt jūsu jaunizveidotā dokumenta paroli divas reizes.</translation> </message> <message> <source>Open ZSafe document</source> <translation>Atvērt ZSefa dokumentu</translation> </message> <message> <source>Save ZSafe document as..</source> <translation>Saglabāt ZSeifa dokumentu kā..</translation> </message> <message> <source>Zaurus Password Manager<br></source> <translation>Zaurus Paroļu Menedžeris<br></translation> </message> <message> <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> <translation>Zseifs versija 2.1.2-jv01b<br></translation> </message> <message> <source>by Carsten Schneider<br></source> <translation>autors Carsten Schneider<br></translation> </message> <message> <source>Translations by Robert Ernst<br></source> <translation>Tulkojis: Gints Polis<br></translation> </message> <message> <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> <translation>ZSafe versija 2.1.2<br></translation> </message> </context> </TS>