<!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Calibration</name> <message> <source>%1 Steps</source> <translation>%1 Чекори</translation> </message> </context> <context> <name>LightSettings</name> <message> <source>Backlight && Contrast</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LightSettingsBase</name> <message> <source>Light and Power Settings</source> <translation>Подесувања за светлото и енергијата</translation> </message> <message> <source>on Battery</source> <translation>на Батерија</translation> </message> <message> <source>General Settings</source> <translation>Оснопвни подесувања</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation>сек</translation> </message> <message> <source>never</source> <translation>нокогаш</translation> </message> <message> <source>Light off after</source> <translation>Изгасисветло по</translation> </message> <message> <source>Dim light after</source> <translation>Намали светло по</translation> </message> <message> <source>Suspend after</source> <translation>Супендирај по</translation> </message> <message> <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> <translation>Деактивирај ЛЦД екран (не суспендира)</translation> </message> <message> <source>Backlight</source> <translation>Светло</translation> </message> <message> <source>set a fix value for backlight</source> <translation>постави фиксна вредност за светлото</translation> </message> <message> <source>Off</source> <translation>Исклучи</translation> </message> <message> <source>Full</source> <translation>Целосно</translation> </message> <message> <source>Use Light Sensor</source> <translation>Користи Сензор за Светло</translation> </message> <message> <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> <translation>Светлото на екранот може автоматски да се подесува во заивснот од светлината околу вас. ПОдесувањата за светлост сеуште влијаат на просечното осветлување.</translation> </message> <message> <source>Calibrate</source> <translation>Калибрирај</translation> </message> <message> <source>Advanced settings for light sensor handling</source> <translation>Напредни подесувања за управување со светлосниот сензор</translation> </message> <message> <source>on AC</source> <translation>на Мрежа</translation> </message> <message> <source>Warnings</source> <translation>Предупредувања</translation> </message> <message> <source>Low power warning interval</source> <translation>Интервал за предупредување на слаба батерија</translation> </message> <message> <source> %</source> <translation>%</translation> </message> <message> <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> <translation>На кое ниво набатеријата треба предупредувањето да се појави</translation> </message> <message> <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> <translation>Колку често треба да се проверува за нивото на батеријата. Ова одредува колку често ќе има известувања за ситуации со слаба батерија </translation> </message> <message> <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> <translation>На кое ниво на батеријата треба да се појави критичното предупредување</translation> </message> <message> <source>very low battery warning at</source> <translation>предупредување за многу ниско ниво на батерија</translation> </message> <message> <source>critical power warning at</source> <translation>предупредување за критично ниво на батерија</translation> </message> <message> <source>CPU Frequency</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>set a fix value for contrast</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>On closing the hinge</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>ignore</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>display off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>suspend</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SensorBase</name> <message> <source>Sensor Calibration</source> <translation>Шпдесување на сензор</translation> </message> <message> <source>Full</source> <translation>Целосно</translation> </message> <message> <source>Off</source> <translation>Исклучи</translation> </message> <message> <source>Dark</source> <translation>Темно</translation> </message> <message> <source>Light</source> <translation>Светло</translation> </message> <message> <source>Steps</source> <translation>Чекори</translation> </message> <message> <source>Check interval</source> <translation>Интервал на проверка</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation>сек</translation> </message> </context> </TS>