<!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation>Проблем со апликацијата</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation><p>%1 не одговара</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation><p>Присилно да се иклучи апликацијата?</p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation>Кликни на крстовите цврсто и прецизно за да го калибрираш екранот.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation>Добредојде во Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation>Документи</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation>Преглед по икони</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation>Преглед по листа</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation>Нивото на батеријата е критично!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation>Нивото на батеријата е многу ниско.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation>Помошната батерија е многу слаба. Наполни ја помошната батерија.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation>Визиткарта</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished">Информации</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Датумот на системот не е валиден. (%1)</p><p>Да се поправи саатот ? </p></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation>Стартувач</translation> </message> <message> <source>Finding documents</source> <translation>Барање документи</translation> </message> <message> <source>Searching documents</source> <translation>Пребарување на документи</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation>- Стартувач</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation>Нема Апликација</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation><p>Нема апликација дефинирана за овој документ.<p>Типот е %1.</translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation>%1 датотеки</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation>Аите типови на датотека</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation>Преглед на документи</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation>Внесен медиум</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation>А <b>медиумот</b> е внесен. Да се скенира за мултимедијални датотеки?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Кои датотеки</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Аудио</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Слика</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Текст</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Видео</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Сите</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation>Поврзи апликации</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation>Ограничи пребарување надиректориум: (сеуште не се користи)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Додај</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation>Твојата одлука ќе биде снимена на медиумот.</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation>Не го барај овој медиум пак</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation>Состојба на батерија</translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation>Изгаси...</translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation>Исклучи</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation>Исклучи Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation>Рестартирај</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation>Рестартирај Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation>Изгаси</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation><p> Овие иоции за гасење се наменети за користење за време на развој и тестирање на Опие системот. Во нормална околина, овие концепти се непотребни.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Откажи</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation>Врска за синхронизирање</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation><p>Неавторизиран систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко користите веризја на Qtopia постара од 1.5.1 надградете ја.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>Одбиј</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation><p>Непознат систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко првпат го имате инсталирано Sync ова е нормално.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation>Дозволи</translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation>Синхронизирање</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation><b>Контакти</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Откажи</translation> </message> </context> </TS>