<!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source><h1>Alarm at %0</h1><br></source> <translation type="obsolete"><h1>Alarm om %0</h1><br></translation> </message> <message> <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> <translation><h1>Alarm om %1</h1><br></translation> </message> </context> <context> <name>OTaskEditor</name> <message> <source>Information</source> <translation>Informatie</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Status</translation> </message> <message> <source>Alarms</source> <translation>Alarms</translation> </message> <message> <source>Recurrence</source> <translation>Terugkeringen</translation> </message> <message> <source>Task Editor</source> <translation>Taakeditor</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter Task</source> <translation>Voer taak in</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Wijzig taak</translation> </message> <message> <source>silent</source> <translation>stil</translation> </message> <message> <source>loud</source> <translation>luid</translation> </message> <message> <source>Opie Todolist</source> <translation>Opie TeDoen lijst</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>New from template</source> <translation>Nieuw van voorbeeld</translation> </message> <message> <source>New Task</source> <translation>Nieuwe taak</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new task.</source> <translation>Klik hier om een nieuwe taak te maken.</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Wijzig taak</translation> </message> <message> <source>Click here to modify the current task.</source> <translation>Klik hier om de huidige taak te wijzigen.</translation> </message> <message> <source>View Task</source> <translation>Bekijk taak</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> <translation>Verwijder...</translation> </message> <message> <source>Click here to remove the current task.</source> <translation>Klik hier om de huidige taak te verwijderen.</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> <translation>Verwijder alle...</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> <translation>Verwijder gedaan</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Dupliceer</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>IrDa Versturen</translation> </message> <message> <source>Click here to send the current task to another device.</source> <translation>Klik hier om de huidige taak naar een ander apparaat te sturen.</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Vind</translation> </message> <message> <source>Show completed tasks</source> <translation>Laat gedane taken zien</translation> </message> <message> <source>Show only over-due tasks</source> <translation>Laat alleen taken over tijd zien</translation> </message> <message> <source>Show task deadlines</source> <translation>Laat taak-eindtijden zien</translation> </message> <message> <source>Show quick task bar</source> <translation>Laat snelle taakbalk zien</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opties</translation> </message> <message> <source>QuickEdit</source> <translation>SnelWijziging</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all current tasks. The list displays the following information: 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. 3. Description - description of task. Click here to select the task. 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> <translation>Dit is een lijst van alle huidige taken. De lijst geeft de volgende info door: 1. Gedaan - Een groen vinkje geeft aan dat de taak is afgemaakt. Klik hier om een taak af te maken. 2. Prioriteit - Een grafische weergave vaan de taakprioriteit. Dubbelklik om te wijzigen. 3. Omschrijving - Omschrijving van de taak. Klik hier om de taak te selecteren. 4. Streefdatum - Laat streefdatum voor taak zien. Deze kolom kan worden verborgen/weergegeven door Opties->'Laat taak streefdata zien' uit het menu hierboven te kiezen.</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation>Alle kategorieen</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Onbenoemd</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Plaatsgebrek</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>Todo kon uw wijzigingen niet opslaan. Maak plaats en probeer het nog eens. Toch stoppen?</translation> </message> <message> <source>Todo</source> <translation>Te Doen</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation type="obsolete">Kan data niet wijzigen tijdens synchronisatie</translation> </message> <message> <source>all tasks?</source> <translation>alle taken?</translation> </message> <message> <source>all completed tasks?</source> <translation>alle gedane taken?</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation><p>%1 nieuwe taken aangekomen.<p>Wilt u ze aan de todolijst toevoegen?</translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation>Nieuwe taken</translation> </message> <message> <source>C.</source> <translation>C.</translation> </message> <message> <source>Priority</source> <translation>Prioriteit</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation type="obsolete">Omschrijving</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>Einddatum</translation> </message> <message> <source>Configure Templates</source> <translation>Stel voorbeelden in</translation> </message> <message> <source>Template Editor</source> <translation>Voorbeeld editor</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Voeg toe</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Wijzig</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Verwijder</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Naam</translation> </message> <message> <source>New Template %1</source> <translation>Nieuw voorbeeld %1</translation> </message> <message> <source>Click here to set the priority of new task. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Voer de prioriteit van de nieuwe taak hier in. Dit vlak wordt de sneltaakbalk genoemd. Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak kan worden verborgen of getoond door Opties->'Laat Sneltaakbalk zien' te kiezen in het bovenstaande menu.</translation> </message> <message> <source>Enter description of new task here. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Voer de omschrijving van de nieuwe taak hier in. Dit vlak wordt de sneltaakbalk genoemd. Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak kan worden verborgen of getoond door Opties->'Laat Sneltaakbalk zien' te kiezen in het bovenstaande menu.</translation> </message> <message> <source>More</source> <translation>Meer</translation> </message> <message> <source>Click here to enter additional information for new task. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Voer de extra info van de nieuwe taak hier in. Dit vlak wordt de sneltaakbalk genoemd. Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak kan worden verborgen of getoond door Opties->'Laat Sneltaakbalk zien' te kiezen in het bovenstaande menu.</translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation>Voer in</translation> </message> <message> <source>Click here to add new task. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Klik hier om een nieuwe taak toe te voegen. Dit vlak wordt de sneltaakbalk genoemd. Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak kan worden verborgen of getoond door Opties->'Laat Sneltaakbalk zien' te kiezen in het bovenstaande menu.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuleer</translation> </message> <message> <source>Click here to reset new task information. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Klik hier om nieuwe taakinfo te schonen. Dit vlak wordt de sneltaakbalk genoemd. Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak kan worden verborgen of getoond door Opties->'Laat Sneltaakbalk zien' te kiezen in het bovenstaande menu.</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Prioriteit:</translation> </message> <message> <source>Data can not be edited, currently syncing</source> <translation>Kan data niet wijzigen tijdens synchronisatie</translation> </message> <message> <source>Data can't be edited, currently syncing</source> <translation>Kan data niet wijzigen tijdens synchronisatie</translation> </message> <message> <source>Summary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TableView</name> <message> <source>Table View</source> <translation>Tabelaanzicht</translation> </message> <message> <source>%1 day(s)</source> <translation>%1 Dag(en)</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Geen</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorAlarms</name> <message> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Tijd</translation> </message> <message> <source>Type</source> <translation>Soort</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nieuw</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Wijzig</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Verwijder</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorOverView</name> <message> <source>Description:</source> <translation>Omschrijving:</translation> </message> <message> <source>Enter brief description of the task here.</source> <translation>Voer hier een korte omschrijving van de taak in.</translation> </message> <message> <source>Complete </source> <translation>Gedaan</translation> </message> <message> <source>Work on </source> <translation>Werk aan</translation> </message> <message> <source>Buy </source> <translation>Koop</translation> </message> <message> <source>Organize </source> <translation>Organiseer</translation> </message> <message> <source>Get </source> <translation>Haal</translation> </message> <message> <source>Update </source> <translation>Updaten</translation> </message> <message> <source>Create </source> <translation>Maak</translation> </message> <message> <source>Plan </source> <translation>Plannen</translation> </message> <message> <source>Call </source> <translation>Bellen</translation> </message> <message> <source>Mail </source> <translation>Schrijven</translation> </message> <message> <source>Select priority of task here.</source> <translation>Stel prioriteit hier in.</translation> </message> <message> <source>Very High</source> <translation>Heel hoog</translation> </message> <message> <source>High</source> <translation>Hoog</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normaal</translation> </message> <message> <source>Low</source> <translation>Laag</translation> </message> <message> <source>Very Low</source> <translation>Heel laag</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategorie:</translation> </message> <message> <source>Select category to organize this task with.</source> <translation>Selekteer kategorie waar deze taak inhoort.</translation> </message> <message> <source>Recurring task</source> <translation>Terugkerende taak</translation> </message> <message> <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> <translation>Klik hier als deze taak vaker voorkomt. Indien geselecteerd, kan frequentie ingesteld worden op de terugkerings tab.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation type="obsolete">Notities:</translation> </message> <message> <source>Enter any additional information about this task here.</source> <translation>Voer hier extra info over deze taak in.</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>Te Doen Lijst</translation> </message> <message> <source>Summary:</source> <translation>Overzicht:</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorStatus</name> <message> <source>Status:</source> <translation>Status:</translation> </message> <message> <source>Click here to set the current status of this task.</source> <translation>Klik hier om de huidige status van deze taak in te stellen.</translation> </message> <message> <source>Started</source> <translation>Gestart</translation> </message> <message> <source>Postponed</source> <translation>Uitgesteld</translation> </message> <message> <source>Finished</source> <translation>Gedaan</translation> </message> <message> <source>Not started</source> <translation>Niet gestart</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation>Voortgang:</translation> </message> <message> <source>Select progress made on this task here.</source> <translation>Selecteer hier de gemaakte voortgang.</translation> </message> <message> <source>0 %</source> <translation>0%</translation> </message> <message> <source>20 %</source> <translation>20%</translation> </message> <message> <source>40 %</source> <translation>40%</translation> </message> <message> <source>60 %</source> <translation>6-%</translation> </message> <message> <source>80 %</source> <translation>80%</translation> </message> <message> <source>100 %</source> <translation>100%</translation> </message> <message> <source>Start Date:</source> <translation>Aanvangsdatum:</translation> </message> <message> <source>Click here to set the date this task was started.</source> <translation>Klik hier om de startdatum van de taak in te stellen.</translation> </message> <message> <source>Due Date:</source> <translation>Einddatum:</translation> </message> <message> <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> <translation>Klik hier om een eindtijd voor deze taak in te stellen. </translation> </message> <message> <source>Completed:</source> <translation>Afgemaakt:</translation> </message> <message> <source>Click here to mark this task as completed.</source> <translation>Klik hier om deze taak als gedaan te markeren.</translation> </message> <message> <source>Click here to set the date this task was completed.</source> <translation>Klik hier om de tijd van ahandeling in te stellen.</translation> </message> <message> <source>Maintainer Mode:</source> <translation>Beheermodus:</translation> </message> <message> <source>Click here to set the maintainer's role.</source> <translation>Klik hier om de rol van de beheerder in te stellen.</translation> </message> <message> <source>Nothing</source> <translation>Niets</translation> </message> <message> <source>Responsible</source> <translation>Verantwoordelijk</translation> </message> <message> <source>Done By</source> <translation>Gedaan door</translation> </message> <message> <source>Coordinating</source> <translation>Coordinatie</translation> </message> <message> <source>Maintainer:</source> <translation>Beheerder:</translation> </message> <message> <source>This is the name of the current task maintainer.</source> <translation>Dit is de naam van de huidige beheerder van deze taak.</translation> </message> <message> <source>test</source> <translation>test</translation> </message> <message> <source>Click here to select the task maintainer.</source> <translation>Klik hier om de taakbeheerder te selecteren.</translation> </message> </context> </TS>