AccountEditor Warning Ostrzezenie <p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p> <p>Twoja sygnatura ma wiecej niz 4 linie. Jest to przez wielu ludzi uwazane za nietakt. Powinienes skrocic sygnature.</p> Change Zmien Continue Kontynuuj AccountEditorBase Account Editor Edytor konta Server Serwer <b>Port: <b>Port: <b>IMAP: <b>IMAP: [--] [--] <b>SMTP: <b>SMTP: <b>User: <b>Uzytkownik: <b>Pass: <b>Haslo: Identity Tozsamosc <b>Name: <b>Imie: <b>E-Mail: <b>E-Mail: <b>Org: <b>Org: Advanced Zaawansowane Cc Kopia Bcc UkrKopia Reply-To Odpowiedz-Do <b>Signature: <b>Sygnatura: SSL SSL IMAP IMAP Use SSL Uzywaj SSL 993 993 SMTP SMTP AddressPicker There are no entries in the addressbook. Nie ma wpisow w ksiazce adresowej. Error Blad <p>You have to select at least one address entry.</p> <p>Musisz wybrac przynajmniej jeden adres.</p> Ok Ok AddressPickerBase Address Picker Wybor Adresu Ok Ok Cancel Anuluj Composer Error Blad Please select an entry first. Najpierw wybierz wpis. Ok Ok Set Description Ustaw Opis <div align=center>Description <div align=center>Opis <p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p> <p>Musisz okreslic odbiorce.<br>(np.: foo@bar.org)</p> <p>There was a problem sending some of the queued mails.</p> <p>Wystapil problem podczas wysylania niektorych wiadomosci z kolejki.</p> Success Sukces <p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains <p>List zostal dodany do kolejki.</p><p>Kolejka zawiera mails.</p> listy.</p> <font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font> <font color=#ff0000>Podczas wysylania wystapil blad.</font> <p>%1</p <p>%1</p <p>The mail was sent successfully.</p> <p>List zostal wyslany.</p> <p>The queued mails <p>Listy w kolejce of z ComposerBase Compose Message Pisz Wiadomosc Mail List Send the mail Wyslij list Queue the mail Dodaj list do kolejki Attach a file Dolacz plik Addressbook Ksiazka adresowa From Od Reply Odpowiedz To Do Cc Kopia Bcc UkrKopia Subj. Temat. Prio. Prior. Low Niski Normal Normalny High Wysoki Add an Attachement Dodaj zalacznik Remove Attachement Usun zalacznik Name Nazwa Description Opis Rename Zmien nazwe Change Description Zmien opis Remove Usun ConfigDiag Error Blad <p>You have to select an account first.</p> <p>Najpierw musisz wybrac konto.</p> Ok Ok Question Pytanie <p>Do you relly want to delete the selected account?</p> <p>Czy na pewno chcesz usunac wybrane konto?</p> Yes Tak No Nie ConfigDiagBase Configuration Konfiguracja Accounts Konta Edit Edytuj Delete Usun [Hidden] [Ukryte] New Nowe General Ogolne Mail notification Powiadamianie Blink LED Migajaca dioda Play sound Odtworz dzwiek <b>Check&nbsp;every <b>Sprawdzaj&nbsp;co min min Disable mail notification Wylacz powiadamianie <p><b>Mail version %1</b><hr> Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> Visit http://www.lisa.de/ for Information. <p><b>Mail - wersja %1</b><hr> Sponsorowane i Napisane przez LISAsystems<br> Po informacje odwiedz http://www.lisa.de/. FolderWidget Rename Zmien nazwe Delete Usun Move Przenies Copy Kopiuj Create folder Stworz folder Rescan folder list Przeskanuj liste folderow Error Blad <p>Please select an item first.</p> <p>Najpierw wybierz pozycje.</p> Ok Ok Question Pytanie <p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>? <p>Czy na pewno chcesz usunac <pre>%1</pre>? Yes Tak No Nie Foldername Nazwafolderu <p>Please enter the name of the new folder.</p> <p>Wpisz nazwe nowego folderu.</p> Looking up host... Szukanie hosta... Host found. Host znaleziony. Connected to host. Polaczony do hosta. <p>The IMAP connection was refused.</p> <p>Odmowiono polaczenia IMAP.</p> <p>The host was not found.</p> <p>Host nie zostal znaleziony.</p> <p>There was an error while reading from the socket.</p> <p>Wystapil blad podczas czytania z gniazda.</p> <p>Login failed. Check your password/username.</p> <p>Logowanie sie nie powiodlo. Sprawdz nazwe uzytkownika i haslo.</p> <p>An unknown error was encountered.</p> <p>Wystapil nierozpoznany blad.</p> Disconnected. Rozlaczony. Login successfull! Logowanie udane! <p>Login failed. Go away.</p> <p>Logowanie sie nie udalo. Odejdz.</p> Renaming successfull! Zmiana nazwy udana! <p>Renaming failed. (Server said: %1)</p> <p>Zmiana nazwy sie nie udala. (Serwer odpowiedzial: %1)</p> Deletion successfull! Usuniecie sie udalo! <p>Delete failed. (Server said: %1)</p> <p>Usuniecie sie nie udalo. (Serwer odpowiedzial: %1)</p> Folder created. Rescanning... Folder utworzony. Skanuje... <p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p> <p>Folder nie mogl byc utworzony. (Serwer odpowiedzial: %1)</p> <p>Couldn't open folder cache file for writing!</p> <p>Nie mozna otworzyc cache'u folderu do zapisu!</p> Got folder list. Pobierz liste folderow. <p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p> <p>Nie mozna pobrac listy folderow. (Serwer odpowiedzial: %1)</p> MailTable From Od Subject Temat Date Data Copy Kopiuj Seen Widziany Unseen Niewidziany Marked Zaznaczony Unmarked Niezaznaczony Mark as... Zaznacz jako... Delete Mail Usun poczte Mailbox contained no mails. Nie ma listow w skrzynce. Getting mail headers... Pobieranie naglowkow listow... Error Blad <p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p> <p>Podczas wybierania skrzynki pocztowej wystapil blad. (Serwer odpowiedzial: %1)</p> Ok Ok Stopped Zatrzymany Got all mail headers. Pobrane wszystkie naglowki listow. <font color=#ff0000>Couldn't fetch mail. <font color=#ff0000>Nie mozna pobrac poczty. MainWindowBase E-Mail E-Mail Mail Poczta Servers Serwery Compose new mail Pisz nowy list Send queued mails Wyslij listy z kolejki Show/hide folders Pokaz/ukryj foldery Search mails Przeszukaj listy Configuration Konfiguracja OpenDiagBase Open file... Otworz plik... Stop Stop <b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s <b>%1</b> kB z <b>%2</b> kB przy <b>%3</b> kB/s [Icon] [Ikona] <i>application/v-card <i>application/v-card Open using an application Otworz uzywajac aplikacji Save to disk Zapisz na dysk Display Pokaz Save to Zapisz do RAM RAM CF CF SD SD QObject (no name) (brak nazwy) <Foldertree not known.> <Drzewofolderow nieznane.> Inbox Otrzymane (no from) (brak nadawcy) (no subject) (brak tematu) (no date) (brak daty) RenameBase Renaming Zmiana nazwy <div align=center>Renaming <div align=center>Zmiana nazwy <div align=center>to <div align=center>na SearchDiag Body Tresc Header Field Pole naglowka Subject Temat From Od To Do Error Blad <p>Please enter what to search for.</p> <p>Wpisz szukane wyrazenie.</p> Ok Ok <p>Please select a folder.</p> <p>Wybierz folder.</p> <p>Please enter a header field to search in.</p> <p>Podaj pole naglowka do przeszukania.</p> <p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1) <p>Nie mozna wybrac folderu. Przerywam. (Serwer odpowiedzial: %1) Results Wyniki <p>No mails match your criteria.</p> <p>Brak listow spelniajacych kryteria.</p> <p>Search failed. (Server said: %1) <p>Wyszukiwanie sie nie udalo. (Serwer odpowiedzial: %1) <p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1) <p>Nie mozna pobrac naglowkow listow. (Serwer odpowiedzial: %1) SearchDiagBase Mail Search Wyszukiwanie listow <b>Search&nbsp;in: <b>Szukaj&nbsp;w: <b>For: <b>Szukaj: ViewMail <html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font> <html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>Od:</b> %2<br><b>Do:</b> %3<br>%4%5<b>Data:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font> (no subject) (brak tematu) (no from) (brak nadawcy) (no recipient) (brak odbiorcy) <b>Cc:</b> %1<br> <b>Kopia:</b> %1<br> <b>Bcc:</b> %1<br> <b>UkrKopia:</b> %1<br> (no date) (brak daty) Getting mail body from server. Please wait... Pobieranie tresc listu z serwera. Prosze czekac... Error Blad <p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet. <p>Tresc listu jeszcze nie zostala pobrana wiec nie mozesz jeszcze odpowiedziec. Ok Ok <p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet. <p>Tresc listu jeszcze nie zostala pobrana wiec nie mozesz jeszcze przeslac. <p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p> <p>Nie moglem pobrac poczty z serwera. Mozesz sprobowac pozniej lub zrezygnowac.</p> ViewMailBase E-Mail by %1 E-Mail od %1 Mail List Reply Odpowiedz Forward Przeslij Attachments Zalaczniki Delete Mail Usun list